1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com>
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/
7 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
8 "POT-Creation-Date: 2018-12-16 09:23-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2018-11-22 19:23+0000\n"
10 "Last-Translator: Hamar Zoltán <zhamarusa@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1542914616.468809\n"
19 "X-Pootle-Path: /hu/18.05/hu-HU-staff-prog.po\n"
20 "X-Pootle-Revision: 1\n"
22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
24 msgid "\") symbol by David Goodger ; Reports (\""
27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:962
29 msgid "\") symbol by Edward Boatman ; Patrons (\""
32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:963
35 "\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen Kennedy, Nikki Snow, "
36 "Brooke Hamilton ; Search (\""
39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
41 msgid "\") symbol by Iconstock. "
44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965
47 "\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, Margaret Faye, Healther "
48 "Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd Pierce, Jamie Cowgill, Jim "
49 "Bolek ; Course reserves (\""
52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:968
54 msgid "\") symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\""
57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
59 msgid "\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\""
62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
64 msgid "\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\""
67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
69 msgid "\") symbol by Matthew Exton ; Serials (\""
72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
74 msgid "\") symbol by National Park Service ; Interlibrary loan (\""
77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965
79 msgid "\") symbol by Philipp Süß ; Lists (\""
82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
84 msgid "\") symbol by Scott Lewis ; Administration (\""
87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
89 msgid "\") symbol by the Noun Project ; Authorities (\""
92 #. %1$s: data.borrowernumber | html
93 #. %2$s: UNLESS loop.last
96 #. %5$s: BLOCK escape_address
97 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' '
98 #. %7$s: ~ IF data.streettype
99 #. %8$s: address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' | html
101 #. %10$s: ~ IF data.address
102 #. %11$s: address = address _ data.address _ ' ' | html
104 #. %13$s: ~ IF data.address2
105 #. %14$s: address = address _ data.address2 _ ' ' | html
107 #. %16$s: ~ To.json( address ) | $raw ~
109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
112 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
115 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
118 #. %1$s: data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse
119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:32
121 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
124 #. %1$s: data.branchname | html
125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
127 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
130 #. %1$s: data.branchname | html
131 #. %2$s: data.category_description | html
132 #. %3$s: data.category_type | html
133 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
137 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
140 #. %1$s: data.category_description | html
141 #. %2$s: data.category_type | html
142 #. %3$s: data.branchname | html
143 #. %4$s: data.dateexpiry | html
144 #. %5$s: data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse
145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
148 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
149 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
152 #. %1$s: data.count | html
153 #. %2$s: IF data.type == 2
154 #. %3$s: ELSIF data.is_shared
157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
160 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
161 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
164 #. %1$s: IF data.sortby == "author"
165 #. %2$s: ELSIF data.sortby == "copyrightdate"
166 #. %3$s: ELSIF data.sortby == "itemcallnumber"
167 #. %4$s: ELSIF data.sortby == "dateadded"
170 #. %7$s: data.created_on | $KohaDates
171 #. %8$s: data.modification_time | $KohaDates
172 #. %9$s: PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type
173 #. %10$s: UNLESS loop.last
176 #. %13$s: BLOCK action_form -
177 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
178 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
179 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
180 #. %17$s: ~ type = type | html ~
181 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
185 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
186 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
187 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
191 #. %2$s: data.cardnumber | html
192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:15
194 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
197 #. %1$s: message_loo.date_from | html
198 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.date_to )
199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
201 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
204 #. %1$s: message_loo.date_to | html
205 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_ok )
206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
208 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
213 msgid "# Bibliographic records"
214 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
219 msgstr "# Dokumentumok"
221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
224 msgstr "Tételek száma"
226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:136
229 msgstr "# Előfizetések"
232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
234 msgid "# of % selected"
235 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
239 msgid "# of Students"
240 msgstr "Hallgatók száma"
242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:122
244 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
249 msgid "%% matches any number of characters"
250 msgstr "%% bármennyi karakter helyett állhat,"
252 #. %1$s: - USE Branches -
253 #. %2$s: - USE Koha -
254 #. %3$s: - biblio = item.biblio | html -
255 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem | html -
256 #. %5$s: biblio.title | html
257 #. %6$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
259 #. %8$s: biblio.author | html
260 #. %9$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
261 #. %10$s: biblioitem.publishercode | html
262 #. %11$s: biblioitem.collectiontitle | html
263 #. %12$s: item.barcode | html
264 #. %13$s: item.itemcallnumber | html
265 #. %14$s: Branches.GetName(item.homebranch) | html
266 #. %15$s: Branches.GetName(item.holdingbranch) | html
267 #. %16$s: item.location | html
268 #. %17$s: item.stocknumber | html
269 #. %18$s: item.status | html
270 #. %19$s: (item.issues || 0) | html
271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
274 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
275 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
277 "%s %s %s %s \"%s %s%srévén %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
278 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
280 #. %1$s: - USE Koha -
281 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
282 #. %3$s: - USE KohaDates -
283 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
284 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
285 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
286 #. %7$s: o.orderdate | html
287 #. %8$s: o.latesince | html
288 #. %9$s: - delimiter | html -
289 #. %10$s: o.estimateddeliverydate | $KohaDates
290 #. %11$s: - delimiter | html -
291 #. %12$s: o.supplier (o.supplierid) | html
292 #. %13$s: - delimiter | html -
293 #. %14$s: o.title | html
294 #. %15$s: IF o.author
295 #. %16$s: o.author | html
297 #. %18$s: IF o.publisher
298 #. %19$s: o.publisher | html
300 #. %21$s: - delimiter | html -
301 #. %22$s: o.unitpricesupplier | html
302 #. %23$s: o.quantity_to_receive | html
303 #. %24$s: o.subtotal | html
304 #. %25$s: o.budget | html
305 #. %26$s: - delimiter | html -
306 #. %27$s: o.basketname | html
307 #. %28$s: o.basketno | html
308 #. %29$s: - delimiter | html -
309 #. %30$s: o.claims_count | html
310 #. %31$s: - delimiter | html -
311 #. %32$s: o.claimed_date | html
312 #. %33$s: - INCLUDE empty_line.inc -
314 #. %35$s: - delimiter | html -
315 #. %36$s: - delimiter | html -
316 #. %37$s: - delimiter | html -
317 #. %38$s: orders.size | html
318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
321 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
322 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
323 "\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
325 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s nap)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sSzerző: %s.%s"
326 "%sKiadó: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s "
327 "%s %s %s \"Összes késedelmes megrendelés száma\"%s %s"
330 #. %2$s: - USE Koha -
331 #. %3$s: - USE Branches -
332 #. %4$s: - SET data = {} -
333 #. %5$s: - IF patron -
334 #. %6$s: - SET data.category_type = patron.category.category_type -
335 #. %7$s: - SET data.surname = patron.surname -
336 #. %8$s: - SET data.othernames = patron.othernames -
337 #. %9$s: - SET data.firstname = patron.firstname -
338 #. %10$s: - SET data.cardnumber = patron.cardnumber -
339 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
340 #. %12$s: - SET data.title = patron.title -
341 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
342 #. %14$s: - SET data.category_type = borrower.category_type -
343 #. %15$s: - SET data.surname = borrower.surname -
344 #. %16$s: - SET data.othernames = borrower.othernames -
345 #. %17$s: - SET data.firstname = borrower.firstname -
346 #. %18$s: - SET data.cardnumber = borrower.cardnumber -
347 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
348 #. %20$s: - SET data.title = borrower.title -
349 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
350 #. %22$s: - SET data.category_type = category_type -
351 #. %23$s: - SET data.surname = surname -
352 #. %24$s: - SET data.othernames = othernames -
353 #. %25$s: - SET data.firstname = firstname -
354 #. %26$s: - SET data.cardnumber = cardnumber -
355 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
356 #. %28$s: - SET data.title = title -
358 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated
359 #. %31$s: - IF data.title
360 #. %32$s: - IF no_html
361 #. %33$s: - span_start = ''
362 #. %34$s: - span_end = ''
364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
367 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
368 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
370 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
371 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
375 #. %3$s: USE KohaDates
377 #. %5$s: USE ColumnsSettings
378 #. %6$s: USE JSON.Escape
379 #. %7$s: SET footerjs = 1
380 #. %8$s: - BLOCK area_name -
381 #. %9$s: - SWITCH area -
382 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
383 #. %11$s: - CASE 'CAT' -
384 #. %12$s: - CASE 'PAT' -
385 #. %13$s: - CASE 'ACQ' -
386 #. %14$s: - CASE 'ACC' -
387 #. %15$s: - CASE 'SER' -
390 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
394 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
395 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
397 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sKölcsönzés %sKatalógus %sOlvasók %sBeszerzések "
398 "%sFiókok %sPeriodikák %s %s %s "
400 #. For the first occurrence,
401 #. %1$s: ar.biblio.biblioitem.publishercode | html
402 #. %2$s: IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear
403 #. %3$s: ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html
404 #. %4$s: ELSIF ar.biblio.copyrightdate
405 #. %5$s: ar.biblio.copyrightdate | html
407 #. %7$s: IF ar.biblio.biblioitem.pages
408 #. %8$s: ar.biblio.biblioitem.pages | html
410 #. %10$s: r.biblio.biblioitem.size | html
411 #. %11$s: IF ar.biblio.biblioitem.isbn
412 #. %12$s: ar.biblio.biblioitem.isbn | html
414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:140
415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:248
417 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
418 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
420 #. %1$s: - USE ItemTypes -
421 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
422 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
423 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
424 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
425 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
427 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
428 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
431 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
432 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s Összesen%s %s "
438 #. %5$s: BLOCK language
440 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
441 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
442 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
443 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
444 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
445 #. %12$s: CASE ['heb']
446 #. %13$s: CASE ['ara']
447 #. %14$s: CASE ['gre']
448 #. %15$s: CASE ['grc']
450 #. %17$s: lang | html
453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:124
456 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
457 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
459 "%s %s %s %s %s %s %sAngol %sFrancia %sOlasz %sNémet %sSpanyol %sHéber %sArab "
460 "%sGörög (modern) %sGörög (1453 előtt) %s%s %s %s "
464 #. %3$s: - IF display_patron_name -
465 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
466 #. %5$s: - data.surname | html
467 #. %6$s: IF data.othernames
468 #. %7$s: data.othernames | html
470 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
471 #. %10$s: data.title | $raw
472 #. %11$s: - data.surname | html
473 #. %12$s: data.firstname | html
474 #. %13$s: IF data.othernames
475 #. %14$s: data.othernames | html
478 #. %17$s: data.title | $raw
479 #. %18$s: - data.firstname | html
480 #. %19$s: IF data.othernames
481 #. %20$s: data.othernames | html
483 #. %22$s: data.surname | html -
485 #. %24$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber
486 #. %25$s: data.cardnumber | html
488 #. %27$s: - ELSIF display_cardnumber -
489 #. %28$s: - IF data.cardnumber -
490 #. %29$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
491 #. %30$s: - data.cardnumber | html -
494 #. %33$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
496 #. %35$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:55
500 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
501 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
503 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
504 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s Egy olvasó a %s könyvtárból %s %s "
508 #. %3$s: SET footerjs = 1
509 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
510 #. %5$s: BLOCK ServerType
511 #. %6$s: IF (server.servertype||type) == 'sru'
512 #. %7$s: ELSIF (server.servertype||type) == 'zed'
515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
517 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
518 msgstr "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
520 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
521 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
522 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
523 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
524 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
526 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
527 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
530 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
531 msgstr "%s %s %s %s %s %s Összesen%s %s "
533 #. %1$s: SET default_messaging = category.default_messaging
534 #. %2$s: IF default_messaging.size
535 #. %3$s: FOREACH prefs IN default_messaging
536 #. %4$s: FOREACH transport IN prefs.transports
537 #. %5$s: IF ( transport.transport )
538 #. %6$s: IF ( prefs.Item_Due )
539 #. %7$s: ELSIF ( prefs.Advance_Notice )
540 #. %8$s: ELSIF ( prefs.Upcoming_Events )
541 #. %9$s: ELSIF ( prefs.Hold_Filled )
542 #. %10$s: ELSIF ( prefs.Item_Check_in )
543 #. %11$s: ELSIF ( prefs.Item_Checkout )
546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
549 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
550 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
555 #. %3$s: SET footerjs = 1
556 #. %4$s: BLOCK translate_label_element
557 #. %5$s: - SWITCH element -
558 #. %6$s: - CASE 'layout' -
559 #. %7$s: - CASE 'Layouts' -
560 #. %8$s: - CASE 'template' -
561 #. %9$s: - CASE 'Templates' -
562 #. %10$s: - CASE 'profile' -
563 #. %11$s: - CASE 'Profiles' -
564 #. %12$s: - CASE 'batch' -
565 #. %13$s: - CASE 'Batches' -
568 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
572 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
573 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
576 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
577 #. %2$s: INCLUDE 'serials-search.inc'
578 #. %3$s: BLOCK translate_frequnit
579 #. %4$s: SWITCH frequnit
582 #. %7$s: CASE 'month'
586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
588 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
589 msgstr "%s %s %s %s %s nap %s hét %s hónap %s év %s %s "
593 #. %3$s: USE AuthorisedValues
594 #. %4$s: USE KohaDates
596 #. %6$s: sEcho | html
597 #. %7$s: iTotalRecords | html
598 #. %8$s: iTotalDisplayRecords | html
599 #. %9$s: FOREACH data IN aaData
600 #. %10$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists
601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
604 "%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
605 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
609 #. %2$s: SET footerjs = 1
610 #. %3$s: BLOCK translate_label_types
613 #. %6$s: CASE 'BARBIB'
614 #. %7$s: CASE 'BIBBAR'
619 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
623 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
624 "%sBarcode %s %s %s "
626 "%s %s %s %s %sKölcsönzés %sKatalógizálás %sOlvasók %sbeszerzések "
627 "%sElszámolás %s %s "
629 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
630 #. %2$s: INCLUDE 'cat-search.inc'
631 #. %3$s: BLOCK translate_log_module
632 #. %4$s: SWITCH module
633 #. %5$s: CASE 'CATALOGUING'
634 #. %6$s: CASE 'AUTHORITIES'
635 #. %7$s: CASE 'MEMBERS'
636 #. %8$s: CASE 'ACQUISITIONS'
637 #. %9$s: CASE 'SERIAL'
638 #. %10$s: CASE 'HOLDS'
639 #. %11$s: CASE 'CIRCULATION'
640 #. %12$s: CASE 'LETTER'
641 #. %13$s: CASE 'FINES'
642 #. %14$s: CASE 'SYSTEMPREFERENCE'
643 #. %15$s: CASE 'CRONJOBS'
644 #. %16$s: CASE 'REPORTS'
646 #. %18$s: module | html
649 #. %21$s: BLOCK translate_log_action
650 #. %22$s: SWITCH action
652 #. %24$s: CASE 'DELETE'
653 #. %25$s: CASE 'MODIFY'
654 #. %26$s: CASE 'ISSUE'
655 #. %27$s: CASE 'RETURN'
656 #. %28$s: CASE 'CREATE'
657 #. %29$s: CASE 'CANCEL'
658 #. %30$s: CASE 'RESUME'
659 #. %31$s: CASE 'SUSPEND'
660 #. %32$s: CASE 'RENEW'
661 #. %33$s: CASE 'CHANGE PASS'
662 #. %34$s: CASE 'ADDCIRCMESSAGE'
663 #. %35$s: CASE 'DELCIRCMESSAGE'
666 #. %38$s: action | html
669 #. %41$s: BLOCK translate_log_interface
670 #. %42$s: SWITCH log_interface
671 #. %43$s: CASE 'INTRANET'
672 #. %44$s: CASE 'OPAC'
674 #. %46$s: CASE 'COMMANDLINE'
676 #. %48$s: log_interface | html
679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:19
682 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
683 "%sHolds %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports "
684 "%s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
685 "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sChange password %sAdd circulation "
686 "message %sDelete circulation message %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
687 "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %s%s %s %s "
689 "%s %s %s %s %sKatalógizálás %sBesorolási adatok %sOlvasók %sBeszerzések "
690 "%sIdőszaki kiadványok %sElőjegyzések %sKölcsönzés %sLevél %sBírságok "
691 "%sRendszer beállításai %sÜtemezett feladatok %sÖsszesítések %s%s %s %s %s %s "
692 "%sHozzáadás %sTörlés %sMódosítás %sKölcsönzés %sVisszahozatal %sLétrehozás "
693 "%sMégse %sÚjraaktiválás %sFelfüggesztésd %smeghosszabbítás %sJelszó "
694 "megváltoztatása %sKölcsönzési üzenet hozzáadása %sKölcsönzési üzenet törlése "
695 "%sFuttatás %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sWebes katalógus %sSIP %sParancssor "
698 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
699 #. %2$s: INCLUDE 'circ-search.inc'
700 #. %3$s: - BLOCK area_name -
701 #. %4$s: - SWITCH area -
702 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
703 #. %6$s: - CASE 'CAT' -
704 #. %7$s: - CASE 'PAT' -
705 #. %8$s: - CASE 'ACQ' -
706 #. %9$s: - CASE 'ACC' -
709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
712 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
715 "%s %s %s %s %sKölcsönzés %sKatalógizálás %sOlvasók %sbeszerzések "
716 "%sElszámolás %s %s "
718 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
719 #. %2$s: INCLUDE 'patron-search.inc'
720 #. %3$s: BLOCK display_names
722 #. %5$s: CASE 'Accountline'
723 #. %6$s: CASE 'ArticleRequest'
724 #. %7$s: CASE 'BorrowerAttribute'
725 #. %8$s: CASE 'BorrowerDebarment'
726 #. %9$s: CASE 'BorrowerFile'
727 #. %10$s: CASE 'BorrowerModification'
728 #. %11$s: CASE 'ClubEnrollment'
729 #. %12$s: CASE 'Issue'
730 #. %13$s: CASE 'ItemsLastBorrower'
731 #. %14$s: CASE 'Linktracker'
732 #. %15$s: CASE 'Message'
733 #. %16$s: CASE 'MessageQueue'
734 #. %17$s: CASE 'OldIssue'
735 #. %18$s: CASE 'OldReserve'
736 #. %19$s: CASE 'Rating'
737 #. %20$s: CASE 'Reserve'
738 #. %21$s: CASE 'Review'
739 #. %22$s: CASE 'Statistic'
740 #. %23$s: CASE 'SearchHistory'
741 #. %24$s: CASE 'Suggestion'
742 #. %25$s: CASE 'TagAll'
743 #. %26$s: CASE 'Virtualshelfcontent'
744 #. %27$s: CASE 'Virtualshelfshare'
745 #. %28$s: CASE 'Virtualshelve'
750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
753 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
754 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
755 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
756 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
757 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
758 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
762 #. %2$s: SET footerjs = 1
763 #. %3$s: BLOCK translate_card_element
764 #. %4$s: - SWITCH element -
765 #. %5$s: - CASE 'layout' -
766 #. %6$s: - CASE 'Layouts' -
767 #. %7$s: - CASE 'template' -
768 #. %8$s: - CASE 'Templates' -
769 #. %9$s: - CASE 'profile' -
770 #. %10$s: - CASE 'Profiles' -
771 #. %11$s: - CASE 'batch' -
772 #. %12$s: - CASE 'Batches' -
773 #. %13$s: - CASE 'Actions' -
776 #. %16$s: BLOCK translate_card_elements
777 #. %17$s: - SWITCH element -
778 #. %18$s: - CASE 'layout' -
779 #. %19$s: - CASE 'template' -
780 #. %20$s: - CASE 'profile' -
781 #. %21$s: - CASE 'batch' -
784 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
788 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
789 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
790 "%sbatches %s %s %s "
793 #. %1$s: IF basket.basketgroup
794 #. %2$s: basketgroup = basket.basketgroup
795 #. %3$s: IF basketgroup.closed
796 #. %4$s: basketgroup.name | html
798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
800 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
801 msgstr "%s %s %s %s (lezárt) %s "
805 #. %3$s: BLOCK type_description
806 #. %4$s: IF type_code == 'marc'
807 #. %5$s: ELSIF type_code == 'sql'
811 #. %9$s: BLOCK used_for_description
812 #. %10$s: IF used_for_code == 'export_records'
813 #. %11$s: ELSIF used_for_code == 'late_issues'
814 #. %12$s: ELSIF used_for_code == 'export_basket'
815 #. %13$s: ELSIF used_for_code == 'export_lost_items'
819 #. %17$s: IF op == 'add_form'
820 #. %18$s: IF csv_profile
821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
824 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
825 "serial issues claims %s Basket export in acquisition %s Export lost items in "
826 "report %s Unknown usage %s %s %s %s "
834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:427
836 msgid "%s %s %s %s None %s "
837 msgstr "%s %s %s %s Egy(ik) sem %s "
839 #. %1$s: SET rule_value = CirculationRules.Get( branch_cat_rule_loo.branchcode || '*', branch_cat_rule_loo.categorycode, branch_cat_rule_loo.itemtype, 'max_holds' )
840 #. %2$s: IF rule_value.defined && rule_value != ''
841 #. %3$s: rule_value | html
844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
846 msgid "%s %s %s %s Unlimited %s "
847 msgstr "%s %s %s %s Egy(ik) sem %s "
851 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.conditional )
852 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.conditional_if )
854 #. %6$s: IF ( ActionsLoo.conditional_unless )
856 #. %8$s: ActionsLoo.conditional_field | html
857 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.conditional_subfield )
858 #. %10$s: ActionsLoo.conditional_subfield | html
860 #. %12$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists )
862 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists )
864 #. %16$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals )
866 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals )
868 #. %20$s: IF ( ActionsLoo.conditional_regex )
870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:145
873 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
874 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
876 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
877 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
881 #. %3$s: USE Branches
882 #. %4$s: USE KohaDates
883 #. %5$s: sEcho | html
884 #. %6$s: iTotalRecords | html
885 #. %7$s: iTotalDisplayRecords | html
886 #. %8$s: FOREACH data IN aaData
887 #. %9$s: data.cardnumber | html
888 #. %10$s: INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
889 #. %11$s: data.dateofbirth | $KohaDates
890 #. %12$s: INCLUDE escape_address data=data
891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
894 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
895 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
896 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
900 #. %2$s: IF ( execute )
901 #. %3$s: BLOCK params
902 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params
905 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names
906 #. %8$s: param_name | uri
909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:47
911 msgid "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
912 msgstr "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
914 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
915 #. %2$s: BLOCK norms_text
918 #. %5$s: CASE 'remove_spaces'
919 #. %6$s: CASE 'upper_case'
920 #. %7$s: CASE 'lower_case'
921 #. %8$s: CASE 'legacy_default'
923 #. %10$s: norm | html
926 #. %13$s: BLOCK norms_options
927 #. %14$s: # PARAMS: selected_norm
928 #. %15$s: FOREACH norm IN valid_norms
929 #. %16$s: IF ( norm == selected_norm )
930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
933 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default %s"
934 "%s %s %s %s %s %s %s "
936 "%s %s %s %sSemmi %sSzóközök eltávolítása %sNagybetű %sKisbetű %sÖrökölt "
937 "alapértelmezett %s%s %s %s %s %s %s %s "
939 #. %1$s: IF ( resultsloo.author )
940 #. %2$s: resultsloo.author | html
943 #. %5$s: IF ( resultsloo.isbn )
944 #. %6$s: resultsloo.isbn | html
946 #. %8$s: IF ( resultsloo.publicationyear )
947 #. %9$s: resultsloo.publicationyear | html
949 #. %11$s: IF ( resultsloo.publishercode )
950 #. %12$s: resultsloo.publishercode | html
952 #. %14$s: IF ( resultsloo.copyrightdate )
953 #. %15$s: resultsloo.copyrightdate | html
955 #. %17$s: IF ( resultsloo.edition )
956 #. %18$s: resultsloo.edition | html
958 #. %20$s: IF ( resultsloo.place )
959 #. %21$s: resultsloo.place | html
961 #. %23$s: IF ( resultsloo.pages )
962 #. %24$s: resultsloo.pages | html
964 #. %26$s: IF ( resultsloo.item('size') )
965 #. %27$s: resultsloo.item('size') | html
967 #. %29$s: IF ( resultsloo.timestamp )
968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
971 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
972 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
976 #. %2$s: IF ( attribute_type_form )
977 #. %3$s: IF ( edit_attribute_type )
981 #. %7$s: IF ( delete_attribute_type_form )
984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
987 "%s %s %s › Modify patron attribute type %s › Add patron "
988 "attribute type %s %s %s › Confirm deletion of patron attribute type "
993 #. %2$s: IF ( matching_rule_form )
994 #. %3$s: IF ( edit_matching_rule )
998 #. %7$s: IF ( delete_matching_rule_form )
1001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
1004 "%s %s %s › Modify record matching rule %s › Add record "
1005 "matching rule %s %s %s › Confirm deletion of record matching rule "
1006 ""%s" %s "
1009 #. %1$s: IF ( branchcode )
1010 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
1014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
1016 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
1017 msgstr "%s %s %s Minden könyvtár %s %s "
1019 #. For the first occurrence,
1020 #. %1$s: IF ( basketgroup.name )
1021 #. %2$s: basketgroup.name | html
1023 #. %4$s: basketgroup.id | html
1025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:325
1026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:364
1028 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1029 msgstr "%s %s %s Kosárcsoport száma %s %s "
1031 #. %1$s: IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 )
1032 #. %2$s: IF loop_receive.cannot_cancel
1033 #. %3$s: span_title = BLOCK
1034 #. %4$s: order.parent_ordernumber | html
1037 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion
1038 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file
1039 #. %9$s: span_title = BLOCK
1042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
1045 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1046 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1047 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1048 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1052 #. %1$s: IF ccode_label
1053 #. %2$s: ccode_label | html
1056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1058 msgid "%s %s %s Collection %s "
1059 msgstr "%s %s %s Gyűjtemény %s "
1061 #. %1$s: IF ( hold.found )
1062 #. %2$s: IF ( hold.atdestination )
1063 #. %3$s: IF ( hold.found )
1064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:106
1066 msgid "%s %s %s Item waiting at "
1067 msgstr "%s %s %s Dokumentum itt várakozik: "
1069 #. For the first occurrence,
1070 #. %1$s: IF ( basket.basketname )
1071 #. %2$s: basket.basketname | html
1073 #. %4$s: basket.basketno | html
1075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:174
1076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
1078 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1079 msgstr "Kosár szám: %s "
1081 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
1082 #. %2$s: PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop
1085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:616
1087 msgid "%s %s %s No other items. %s "
1088 msgstr "%s %s (%s) "
1092 #. %3$s: IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype )
1093 #. %4$s: IF ( item.notforloanvalue )
1094 #. %5$s: item.notforloanvalue | html
1097 #. %8$s: IF ( item.reservedate )
1098 #. %9$s: IF ( item.waitingdate )
1099 #. %10$s: Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html
1100 #. %11$s: item.waitingdate | $KohaDates
1102 #. %13$s: item.reservedate | $KohaDates
1103 #. %14$s: Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html
1105 #. %16$s: IF ( canreservefromotherbranches )
1106 #. %17$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.ReservedFor hide_patron_infos_if_needed=1
1109 #. %20$s: UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate )
1111 #. %22$s: IF ( item.restricted )
1112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:473
1115 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
1116 "level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: %s %s %s %s "
1121 #. %2$s: SWITCH unit.type
1122 #. %3$s: CASE 'POINT'
1123 #. %4$s: CASE 'AGATE'
1124 #. %5$s: CASE 'INCH'
1128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1131 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1132 "SI Centimeters %s "
1136 #. %2$s: SWITCH ( field.name )
1137 #. %3$s: CASE 'surname'
1138 #. %4$s: CASE 'firstname'
1139 #. %5$s: CASE 'branchcode'
1140 #. %6$s: CASE 'categorycode'
1141 #. %7$s: CASE 'city'
1142 #. %8$s: CASE 'state'
1143 #. %9$s: CASE 'zipcode'
1144 #. %10$s: CASE 'country'
1145 #. %11$s: CASE 'sort1'
1146 #. %12$s: CASE 'sort2'
1147 #. %13$s: CASE 'dateenrolled'
1148 #. %14$s: CASE 'dateexpiry'
1149 #. %15$s: CASE 'borrowernotes'
1150 #. %16$s: CASE 'opacnote'
1152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
1155 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
1156 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
1157 "Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1159 "%s %s %s Családi név: %s Keresztnév: %s Könyvtár: %s Kategória %s Város %s "
1160 "megye %s irányítószám %s Ország %s Sorbarendezés 1: %s Sorbarendezés 2: %s "
1161 "Beiratkozás dátuma: %s Lejárat dátuma: %s Kölcsönzési megjegyzés: %s "
1162 "megjegyzsé a webes katalógushoz: %s "
1164 #. For the first occurrence,
1165 #. %1$s: IF serial.publisheddate
1166 #. %2$s: serial.publisheddate | $KohaDates
1169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
1170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
1171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:288
1172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:295
1174 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1175 msgstr "%s %s %s Ismeretlen %s"
1178 #. %2$s: IF close_form
1179 #. %3$s: IF budget_periods.size == 0
1180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:299
1183 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1184 "Please create a new active budget and retry. "
1187 #. %1$s: IF UsageStatsLastUpdateTime
1188 #. %2$s: UsageStatsLastUpdateTime | html
1191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
1193 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1194 msgstr "%s %s %s Adatai soha nem lettek megosztva %s"
1196 #. %1$s: IF ( savedreport.report_name )
1197 #. %2$s: savedreport.report_name | html
1200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
1202 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1203 msgstr "%s %s (%s) "
1205 #. %1$s: patron.title | html
1206 #. %2$s: patron.firstname | html
1207 #. %3$s: patron.surname | html
1208 #. %4$s: patron.title | html
1209 #. %5$s: patron.surname | html
1210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:274
1213 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1214 "%s %s, enter the name of an image file to upload."
1217 #. %1$s: IF (prediction.publicationdate)
1218 #. %2$s: prediction.publicationdate | $KohaDates
1221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1223 msgid "%s %s %s unknown %s "
1224 msgstr "%s %s %s ismeretlen %s"
1227 #. %2$s: USE KohaDates
1229 #. %4$s: sEcho | html
1230 #. %5$s: iTotalRecords | html
1231 #. %6$s: iTotalDisplayRecords | html
1232 #. %7$s: FOREACH data IN aaData
1233 #. %8$s: data.type | html
1234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1237 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1238 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1242 #. %2$s: budgetsloo.description | html
1243 #. %3$s: IF !budgetsloo.active
1245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:96
1247 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1248 msgstr "%s %s %s(tétlen)%s"
1250 #. %1$s: - USE Koha -
1251 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1253 #. %4$s: delimiter | html
1254 #. %5$s: delimiter | html
1255 #. %6$s: delimiter | html
1256 #. %7$s: delimiter | html
1257 #. %8$s: delimiter | html
1258 #. %9$s: delimiter | html
1259 #. %10$s: delimiter | html
1260 #. %11$s: delimiter | html
1261 #. %12$s: delimiter | html
1262 #. %13$s: delimiter | html
1263 #. %14$s: delimiter | html
1264 #. %15$s: delimiter | html
1265 #. %16$s: delimiter | html
1266 #. %17$s: delimiter | html
1267 #. %18$s: delimiter | html
1268 #. %19$s: delimiter | html
1269 #. %20$s: delimiter | html
1270 #. %21$s: delimiter | html
1271 #. %22$s: delimiter | html
1272 #. %23$s: delimiter | html
1273 #. %24$s: delimiter | html
1274 #. %25$s: delimiter | html
1275 #. %26$s: delimiter | html
1276 #. %27$s: delimiter | html
1277 #. %28$s: delimiter | html
1279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1282 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1283 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1284 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1285 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1286 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1287 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1288 "%sBasket billing place%s "
1291 #. %1$s: - USE Koha -
1292 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1294 #. %4$s: delimiter | html
1295 #. %5$s: delimiter | html
1296 #. %6$s: delimiter | html
1297 #. %7$s: delimiter | html
1298 #. %8$s: delimiter | html
1299 #. %9$s: delimiter | html
1300 #. %10$s: delimiter | html
1301 #. %11$s: delimiter | html
1302 #. %12$s: delimiter | html
1303 #. %13$s: delimiter | html
1304 #. %14$s: delimiter | html
1305 #. %15$s: delimiter | html
1306 #. %16$s: delimiter | html
1308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1311 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1312 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1313 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1316 #. %1$s: BLOCK translate_justification_types
1317 #. %2$s: SWITCH type
1323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1325 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1326 msgstr "%s %s %sBal %sKözép %sJobb %s %s"
1328 #. %1$s: - USE Koha -
1329 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1331 #. %4$s: - delimiter | html -
1332 #. %5$s: - delimiter | html -
1333 #. %6$s: - delimiter | html -
1334 #. %7$s: - delimiter | html -
1335 #. %8$s: - delimiter | html -
1336 #. %9$s: - delimiter | html -
1337 #. %10$s: - delimiter | html -
1339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1342 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1343 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%s "
1347 #. %2$s: SWITCH loopfilte.crit
1364 #. %19$s: loopfilte.crit | html
1366 #. %21$s: loopfilte.filter | html
1367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1370 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1371 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number >= %sItem call "
1372 "number < %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1373 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1377 #. %2$s: SEARCH_RESULT.items_count | html
1378 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural )
1381 #. %6$s: IF ( SEARCH_RESULT.availablecount )
1382 #. %7$s: SEARCH_RESULT.availablecount | html
1385 #. %10$s: IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
1386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
1388 msgid "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s %s "
1391 #. %1$s: IF ( test_term )
1392 #. %2$s: IF ( verdict_ok )
1393 #. %3$s: test_term | html
1394 #. %4$s: ELSIF ( verdict_rej )
1395 #. %5$s: test_term | html
1396 #. %6$s: ELSIF ( verdict_indeterminate )
1397 #. %7$s: test_term | html
1400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:172
1403 "%s %s "%s" is permitted. %s "%s" is prohibited. %s ""
1404 "%s" is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1408 #. %2$s: IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id)
1409 #. %3$s: ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id)
1410 #. %4$s: ELSIF (op == 'manage_stages')
1411 #. %5$s: ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id)
1412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1415 "%s %s › Edit rota %s › Create rota %s › Manage stages "
1418 " › Riport Varázsló › Elmentett Riportok › SQL Nézet"
1420 #. %1$s: item.biblio.title | html
1421 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1422 #. %3$s: item.barcode | html
1423 #. %4$s: soonestrenewdate | $KohaDates
1424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
1426 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1427 msgstr "%s %s ( %s ) nem hosszabbítható meg %s előtt"
1429 #. %1$s: item.biblio.title | html
1430 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1431 #. %3$s: item.barcode | html
1432 #. %4$s: borrower.firstname | html
1433 #. %5$s: borrower.surname | html
1434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:35
1436 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1439 #. %1$s: item.biblio.title | html
1440 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1441 #. %3$s: item.barcode | html
1442 #. %4$s: latestautorenewdate | $KohaDates
1443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
1446 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1447 "anymore since %s. "
1448 msgstr "%s %s (%s) "
1450 #. %1$s: item.biblio.title | html
1451 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1452 #. %3$s: item.barcode | html
1453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
1456 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1457 "because the patron's account is expired"
1458 msgstr "%s %s (%s) "
1460 #. %1$s: item.biblio.title | html
1461 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1462 #. %3$s: item.barcode | html
1463 #. %4$s: soonestrenewdate | $KohaDates
1464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
1467 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1469 msgstr "%s %s (%s) "
1471 #. %1$s: item.biblio.title | html
1472 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle | html
1473 #. %3$s: item.barcode | html
1474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
1476 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1479 #. For the first occurrence,
1480 #. %1$s: basket.total_items | html
1481 #. %2$s: IF basket.total_items_cancelled
1482 #. %3$s: basket.total_items_cancelled | html
1484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
1485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
1487 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1488 msgstr "%s %s (%s törölve) %s "
1490 #. %1$s: IF ( current_matcher_id )
1491 #. %2$s: current_matcher_code | html
1492 #. %3$s: current_matcher_description | html
1496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
1498 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
1502 #. %2$s: basketgroup.name | html
1504 #. %4$s: ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage )
1505 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1506 #. %6$s: basketgroup.name | html
1510 #. %10$s: IF ( CAN_user_acquisition_group_manage )
1511 #. %11$s: IF ( basketgroup.id )
1512 #. %12$s: basketgroup.name | html
1513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
1515 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1516 msgstr "%s %s (%s) "
1518 #. %1$s: IF itemtype.translated_descriptions.size
1519 #. %2$s: itemtype.description | html
1520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:352
1522 msgid "%s %s (default)"
1523 msgstr "%s %s (alapértelmezett)"
1525 #. %1$s: record.biblionumber | html
1526 #. %2$s: IF loop.first
1528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1530 msgid "%s %s (record kept) %s "
1531 msgstr "(Tétel #%s) "
1534 #. %2$s: IF item.rota.active
1537 #. %5$s: IF !item.rota.active
1538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:52
1540 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1541 msgstr "Aktív/Inactív - "
1543 #. %1$s: SWITCH m.code
1544 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1545 #. %3$s: m.message | html
1546 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1547 #. %5$s: m.values.field_name | html
1548 #. %6$s: m.values.marc_field | html
1549 #. %7$s: CASE 'invalid_field_weight'
1550 #. %8$s: m.weight | html
1551 #. %9$s: CASE 'error_on_update_es_mappings'
1552 #. %10$s: m.message | html
1553 #. %11$s: CASE 'reindex_required'
1554 #. %12$s: m.index | html
1555 #. %13$s: CASE 'recreate_required'
1556 #. %14$s: m.index | html
1557 #. %15$s: CASE 'success_on_update'
1558 #. %16$s: CASE 'success_on_reset'
1560 #. %18$s: m.code | html
1562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
1565 "%s %s An error occurred when updating mappings (%s). %s An error occurred "
1566 "when deleting the existing mappings. Nothing has been changed! (search field "
1567 "%s with mapping %s.) %s Invalid field weight \"%s\", must be a positive "
1568 "decimal number. %s An error occurred when updating Elasticsearch index "
1569 "mappings: %s. %s Index \"%s\" needs to be reindexed %s Index \"%s\" needs to "
1570 "be recreated %s Mappings updated successfully. %s Mappings have been reset "
1571 "successfully. %s %s %s "
1574 #. %1$s: SWITCH m.code
1575 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1576 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1577 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1578 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1579 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1580 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1581 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1583 #. %10$s: m.code | html
1585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1588 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1589 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1590 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1591 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1592 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1595 #. %1$s: SWITCH m.code
1596 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1597 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1598 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1599 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1600 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1601 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1603 #. %9$s: m.code | html
1605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:37
1608 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1609 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1610 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1611 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1612 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1613 "successfully. %s %s %s "
1616 #. %1$s: SWITCH m.code
1617 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1618 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1619 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_cat'
1620 #. %5$s: CASE 'error_on_delete'
1621 #. %6$s: CASE 'success_on_update'
1622 #. %7$s: CASE 'success_on_insert'
1623 #. %8$s: CASE 'success_on_insert_cat'
1624 #. %9$s: CASE 'success_on_delete'
1625 #. %10$s: CASE 'already_exists'
1626 #. %11$s: CASE 'cat_already_exists'
1627 #. %12$s: CASE 'invalid_category_name'
1629 #. %14$s: m.code | html
1631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
1634 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1635 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1636 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1637 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1638 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1639 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1640 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1641 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1642 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1643 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1644 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1647 #. %1$s: SWITCH m.code
1648 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1649 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1650 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1651 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1652 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1653 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1654 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1656 #. %10$s: m.code | html
1658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31
1661 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1662 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1663 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1664 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1665 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1668 #. %1$s: SWITCH m.code
1669 #. %2$s: CASE 'error_on_update_source'
1670 #. %3$s: CASE 'success_on_update_source'
1671 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_source'
1672 #. %5$s: CASE 'success_on_insert_source'
1673 #. %6$s: CASE 'error_on_delete_source'
1674 #. %7$s: CASE 'success_on_delete_source'
1675 #. %8$s: CASE 'error_on_update_sort_rule'
1676 #. %9$s: CASE 'success_on_update_sort_rule'
1677 #. %10$s: CASE 'error_on_insert_sort_rule'
1678 #. %11$s: CASE 'success_on_insert_sort_rule'
1679 #. %12$s: CASE 'error_on_delete_sort_rule'
1680 #. %13$s: CASE 'success_on_delete_sort_rule'
1681 #. %14$s: CASE 'error_on_update_split_rule'
1682 #. %15$s: CASE 'success_on_update_split_rule'
1683 #. %16$s: CASE 'error_on_insert_split_rule'
1684 #. %17$s: CASE 'success_on_insert_split_rule'
1685 #. %18$s: CASE 'error_on_delete_split_rule'
1686 #. %19$s: CASE 'success_on_delete_split_rule'
1688 #. %21$s: m.code | html
1690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
1693 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
1694 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
1695 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
1696 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
1697 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
1698 "%s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already "
1699 "exists? %s Filing rule updated successfully. %s An error occurred when "
1700 "adding this filing rule. Perhaps the code already exists? %s Filing rule "
1701 "added successfully. %s An error occurred when deleting this filing rule. "
1702 "Perhaps it is used by at least one classification source? %s Filing rule "
1703 "deleted successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. "
1704 "Perhaps the code already exists? %s Splitting rule updated successfully. %s "
1705 "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already "
1706 "exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error occurred when "
1707 "deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least one "
1708 "classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
1711 #. %1$s: SWITCH m.code
1712 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1713 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1714 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1715 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1716 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1717 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1719 #. %9$s: m.code | html
1721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:38
1724 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1725 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1726 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1727 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1728 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1731 #. %1$s: SWITCH m.code
1732 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1733 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1734 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1735 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1736 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1737 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1738 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1740 #. %10$s: m.code | html
1742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:37
1745 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1746 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1747 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1748 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1749 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1753 #. %1$s: SWITCH m.code
1754 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1755 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1756 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1757 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1758 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1759 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1760 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1761 #. %9$s: CASE 'cannot_be_deleted'
1762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
1765 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1766 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1767 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1768 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1769 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1770 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1773 #. %1$s: SWITCH m.code
1774 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1775 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1776 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1777 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1778 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1779 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1780 #. %8$s: CASE 'cannot_delete_library'
1781 #. %9$s: IF m.data.patrons_count and m.data.items_count
1782 #. %10$s: m.data.patrons_count | html
1783 #. %11$s: m.data.items_count | html
1784 #. %12$s: ELSIF m.data.patrons_count
1785 #. %13$s: m.data.patrons_count | html
1786 #. %14$s: ELSIF m.data.items_count
1787 #. %15$s: m.data.items_count | html
1789 #. %17$s: CASE 'error_on_update_category'
1790 #. %18$s: CASE 'error_on_insert_category'
1791 #. %19$s: CASE 'error_on_delete_category'
1792 #. %20$s: CASE 'success_on_update_category'
1793 #. %21$s: CASE 'success_on_insert_category'
1794 #. %22$s: CASE 'success_on_delete_category'
1795 #. %23$s: CASE 'cannot_delete_category'
1796 #. %24$s: m.data.libraries_count | html
1798 #. %26$s: m.code | html
1800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:37
1803 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1804 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1805 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1806 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1807 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1808 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1809 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1810 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1811 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1812 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1813 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1814 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1815 "libraries are still using it. %s %s %s "
1818 #. For the first occurrence,
1819 #. %1$s: SWITCH m.code
1820 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1821 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1822 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1823 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1824 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1825 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1826 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1828 #. %10$s: m.code | html
1830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
1831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
1834 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1835 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1836 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1837 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1838 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1839 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1842 #. %1$s: SWITCH m.code
1843 #. %2$s: CASE 'error_on_profile_store'
1844 #. %3$s: CASE 'error_on_profile_create'
1845 #. %4$s: CASE 'error_on_visit_load'
1846 #. %5$s: CASE 'error_on_visit_delete'
1847 #. %6$s: CASE 'error_on_visit_store'
1848 #. %7$s: CASE 'error_on_visit_create'
1850 #. %9$s: m.code | html
1852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:37
1855 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
1856 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
1857 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
1858 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
1859 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
1864 #. %2$s: IF message.code == "unable_to_load_configuration"
1866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
1868 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1871 #. %1$s: hpd = housebound_profile.day
1872 #. %2$s: IF hpd == 'any'
1873 #. %3$s: ELSIF hpd == 'monday'
1874 #. %4$s: ELSIF hpd == 'tuesday'
1875 #. %5$s: ELSIF hpd == 'wednesday'
1876 #. %6$s: ELSIF hpd == 'thursday'
1877 #. %7$s: ELSIF hpd == 'friday'
1878 #. %8$s: ELSIF hpd == 'saturday'
1879 #. %9$s: ELSIF hpd == 'sunday'
1881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:331
1884 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1885 "Saturday %s Sunday %s "
1887 "%s %s Bármikor %s Hétfő %s Kedd %s Szerda %s Csütörtök %s Péntek %s Szombat "
1890 #. %1$s: SWITCH ( operation.action ) -
1891 #. %2$s: CASE "issue" -
1892 #. %3$s: CASE "return" -
1893 #. %4$s: CASE "payment" -
1894 #. %5$s: CASE # default case -
1895 #. %6$s: operation.action | html
1897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
1899 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1900 msgstr "%s %s Kikölcsönzés %s Visszahozatal %s Fizetés %s %s %s"
1902 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit -
1903 #. %2$s: CASE "Issue From" -
1904 #. %3$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1905 #. %4$s: CASE "Issue To" -
1906 #. %5$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1907 #. %6$s: CASE "Return From" -
1908 #. %7$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1909 #. %8$s: CASE "Return To" -
1910 #. %9$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1911 #. %10$s: CASE "Branch" -
1912 #. %11$s: Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html
1913 #. %12$s: CASE "Doc Type" -
1914 #. %13$s: ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html
1915 #. %14$s: CASE "Bor Cat" -
1916 #. %15$s: loopfilte.filter | html
1917 #. %16$s: CASE "Day" -
1918 #. %17$s: loopfilte.filter | html
1919 #. %18$s: CASE "Month" -
1920 #. %19$s: loopfilte.filter | html
1921 #. %20$s: CASE "Year" -
1922 #. %21$s: loopfilte.filter | html
1923 #. %22$s: CASE # default case -
1924 #. %23$s: loopfilte.crit | html
1925 #. %24$s: loopfilte.filter | html
1927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
1930 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1931 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1932 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1936 #. %2$s: IF patrons_to_anonymize.count
1937 #. %3$s: patrons_to_anonymize.count | html
1938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159
1940 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1944 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
1945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:442
1947 msgid "%s %s Data deleted "
1948 msgstr "%s %s Adat törölve "
1951 #. %2$s: IF ( add_validate or copy_validate)
1952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
1954 msgid "%s %s Data recorded "
1955 msgstr "%s %s Adat tárolva "
1957 #. For the first occurrence,
1958 #. %1$s: SWITCH category.default_privacy
1959 #. %2$s: CASE 'default'
1960 #. %3$s: CASE 'never'
1961 #. %4$s: CASE 'forever'
1963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:304
1964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:465
1966 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1967 msgstr "%s %s Alapértelmezett %s Soha %s Mindig %s "
1969 #. %1$s: IF ( ERROR )
1970 #. %2$s: IF ( ITEMNUMBER )
1973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
1976 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1980 #. For the first occurrence,
1982 #. %2$s: CASE 'email'
1983 #. %3$s: CASE 'print'
1985 #. %5$s: CASE 'feed'
1986 #. %6$s: CASE 'phone'
1990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
1991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
1993 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1994 msgstr "%s %s (%s) "
1996 #. %1$s: FOREACH problem IN result.problems
1997 #. %2$s: IF problem.key == 'wrongplace'
1998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:220
2000 msgid "%s %s Found in wrong place"
2005 #. %3$s: Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html
2008 #. %6$s: IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1
2009 #. %7$s: IF ( SEARCH_RESULT.incart )
2010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
2012 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2013 msgstr "%s %s %s %s %s %s Összesen%s %s "
2017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:112
2019 msgid "%s %s Item being transferred to "
2022 #. %1$s: IF itemloo.not_holdable
2023 #. %2$s: IF itemloo.not_holdable == 'damaged'
2024 #. %3$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted'
2025 #. %4$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord'
2026 #. %5$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday'
2027 #. %6$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves'
2028 #. %7$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable'
2029 #. %8$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches'
2030 #. %9$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold'
2032 #. %11$s: itemloo.not_holdable | html
2035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
2038 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2039 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2040 "Patron is from different library %s Patron already has hold for this item %s "
2045 #. %2$s: CASE 'itype'
2046 #. %3$s: CASE 'ccode'
2047 #. %4$s: CASE 'location'
2048 #. %5$s: CASE 'homebranch'
2049 #. %6$s: CASE 'holdingbranch'
2053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:40
2056 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
2057 "Holding library %s %s %s "
2059 "%s %s Kiadványtípus %s Jelleg %s Elhelyezés a polcon %s Tulajdonoskönyvtár "
2060 "%s Kölcsönző könyvtár %s %s %s "
2063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
2064 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2065 msgstr "%s %s KB Biztos, hogy fel akarja tölteni ezt a fájlt?"
2067 #. %1$s: SWITCH opac_new.lang
2068 #. %2$s: CASE "koha"
2069 #. %3$s: CASE "slip"
2072 #. %6$s: opac_new.lang | html
2074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:182
2076 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2080 #. %2$s: IF ( resultsloo.itemlostcount )
2081 #. %3$s: resultsloo.itemlostcount | html
2082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
2084 msgid "%s %s Lost (%s)"
2087 #. %1$s: SWITCH d.type
2088 #. %2$s: CASE 'MANUAL'
2089 #. %3$s: CASE 'OVERDUES'
2090 #. %4$s: CASE 'SUSPENSION'
2091 #. %5$s: CASE 'DISCHARGE'
2093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2095 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2096 msgstr "%s %s (%s) "
2099 #. %2$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
2101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:94
2103 msgid "%s %s NO LIBRARY SET %s Location: "
2104 msgstr "%s %s (%s) "
2109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:69
2114 #. %1$s: SWITCH code
2115 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
2116 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
2117 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
2118 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
2119 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
2120 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
2121 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
2123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2126 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2127 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2128 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2132 #. %2$s: IF ( noitemsfound )
2134 #. %4$s: # display the search results
2135 #. %5$s: IF ( total )
2136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:50
2138 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
2139 msgstr "%s %s Nincs találat. %s %s %s "
2142 #. %2$s: IF ( resultsloo.notforloancount )
2143 #. %3$s: resultsloo.notforloancount | html
2145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:123
2147 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
2148 msgstr "%s %s Nem kölcsönözhető (%s)%s "
2153 #. %4$s: IF itemloo.item_level_holds == "N"
2154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:410
2156 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2157 msgstr "%s %s Nincs előjegyezve %s %s "
2160 #. %2$s: IF ( resultsloo.orderedcount )
2161 #. %3$s: resultsloo.orderedcount | html
2162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:122
2164 msgid "%s %s On order (%s)"
2165 msgstr "%s %s (%s) "
2167 #. %1$s: SET status_found = 0
2168 #. %2$s: IF ( STATUS == 'ASKED' )
2169 #. %3$s: SET status_found = 1
2170 #. %4$s: ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' )
2171 #. %5$s: SET status_found = 1
2172 #. %6$s: ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' )
2173 #. %7$s: SET status_found = 1
2174 #. %8$s: ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' )
2175 #. %9$s: SET status_found = 1
2177 #. %11$s: FOREACH s IN SuggestionStatuses
2178 #. %12$s: IF STATUS == s.authorised_value
2179 #. %13$s: s.lib | html
2180 #. %14$s: SET status_found = 1
2184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
2187 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
2190 "%s %s Függőben lévő %s %s Elfogadott %s %s Ellenőrzött %s %s Elutasított %s "
2191 "%s %s %s %s %s %s %s %s "
2193 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit
2207 #. %15$s: loopfilte.filter | html
2208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2211 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2212 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2213 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2216 #. %1$s: SWITCH plugin.name
2217 #. %2$s: CASE 'AuthorityFile'
2218 #. %3$s: CASE 'ExplodedTerms'
2220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2223 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2224 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2225 "narrower/related terms. %s "
2229 #. %2$s: IF message.code == 'biblio_not_exists'
2230 #. %3$s: message.biblionumber | html
2231 #. %4$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2232 #. %5$s: message.authid | html
2233 #. %6$s: ELSIF message.code == 'item_issued'
2234 #. %7$s: message.biblionumber | html
2235 #. %8$s: ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled'
2236 #. %9$s: message.biblionumber | html
2237 #. %10$s: message.reserve_id | html
2238 #. %11$s: ELSIF message.code == 'item_not_deleted'
2239 #. %12$s: message.biblionumber | html
2240 #. %13$s: message.itemnumber | html
2241 #. %14$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted'
2242 #. %15$s: message.biblionumber | html
2243 #. %16$s: ELSIF message.code == 'authority_not_deleted'
2244 #. %17$s: message.authid | html
2245 #. %18$s: ELSIF message.code == 'biblio_deleted'
2246 #. %19$s: message.biblionumber | html
2247 #. %20$s: ELSIF message.code == 'authority_deleted'
2248 #. %21$s: message.authid | html
2250 #. %23$s: IF message.error
2251 #. %24$s: message.error | html
2253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:33
2256 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2257 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2258 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2259 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2260 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2261 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2262 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2263 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2264 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2268 #. %2$s: IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template'
2269 #. %3$s: message.mmtid | html
2270 #. %4$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_exists'
2271 #. %5$s: message.biblionumber | html
2272 #. %6$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2273 #. %7$s: message.authid | html
2274 #. %8$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_modified'
2275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:37
2278 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2279 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2280 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2283 #. %1$s: SWITCH m.code
2284 #. %2$s: CASE 'already_exists'
2285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
2288 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2292 #. For the first occurrence,
2296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
2297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:304
2299 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2300 msgstr "%s %s Ehhez a bejegyzéshez nem tartozik példány. %s "
2302 #. %1$s: SWITCH m.code
2303 #. %2$s: CASE 'no_email'
2304 #. %3$s: CASE 'no_basketno'
2305 #. %4$s: CASE 'no_letter'
2306 #. %5$s: CASE 'email_sent'
2308 #. %7$s: m.code | html
2310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:193
2313 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2314 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2315 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2316 "%s ERROR! - %s %s "
2320 #. %2$s: IF ( itemloo.message )
2322 #. %4$s: IF ( itemloo.notforloan )
2323 #. %5$s: itemloo.notforloanvalue | html
2325 #. %7$s: IF ( itemloo.reservedate )
2326 #. %8$s: IF ( itemloo.nocancel )
2328 #. %10$s: IF ( itemloo.waitingdate )
2331 #. %13$s: IF ( itemloo.canreservefromotherbranches )
2332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
2335 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
2336 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
2340 #. %2$s: IF defaultRefundRule
2343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:612
2345 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2349 #. %2$s: SET expires_on = w.expirationdate
2350 #. %3$s: w.branch.branchname | html
2351 #. %4$s: IF expires_on
2352 #. %5$s: expires_on | $KohaDates
2354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:751
2356 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2357 msgstr "%s %s (%s) "
2360 #. %2$s: IF ( resultsloo.withdrawncount )
2361 #. %3$s: resultsloo.withdrawncount | html
2362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2364 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2365 msgstr "%s %s Bevonva (%s),"
2367 #. For the first occurrence,
2368 #. %1$s: SWITCH category.checkprevcheckout
2371 #. %4$s: CASE 'inherit'
2373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
2374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
2376 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2377 msgstr "%s %s Igen %s Nem %s Öröklés %s "
2379 #. %1$s: SWITCH m.code
2380 #. %2$s: CASE 'unauthorized'
2381 #. %3$s: CASE 'does_not_exist'
2383 #. %5$s: m.code | html
2385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2388 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2393 #. %2$s: IF searchfield
2394 #. %3$s: searchfield | html
2395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
2397 msgid "%s %s You searched for %s"
2398 msgstr "%s %s Keresése: %s "
2400 #. %1$s: IF added.branchcode
2401 #. %2$s: added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw
2403 #. %4$s: added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
2405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
2407 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2408 msgstr "%s %s csoport tagja lett. %s Csoport %s létrejött. %s "
2410 #. %1$s: IF ( rule.hardduedate )
2411 #. %2$s: IF ( rule.hardduedatebefore )
2412 #. %3$s: rule.hardduedate | html
2413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
2415 msgid "%s %s before %s "
2416 msgstr "%s %s előtt %s "
2418 #. For the first occurrence,
2419 #. %1$s: IF branch_limitations.size > 1
2420 #. %2$s: branch_limitations.size | html
2422 #. %4$s: branch_limitations.size | html
2424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:442
2425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
2427 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2430 #. %1$s: IF loo.branches.size > 1
2431 #. %2$s: loo.branches.size | html
2433 #. %4$s: loo.branches.size | html
2437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
2440 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
2443 #. For the first occurrence,
2444 #. %1$s: IF l.shared
2445 #. %2$s: IF shared_by_other
2446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:47
2447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
2450 msgstr "%s %s által "
2452 #. For the first occurrence,
2453 #. %1$s: biblio.title | html
2454 #. %2$s: IF biblio.author
2455 #. %3$s: biblio.author | html
2457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
2458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
2460 msgid "%s %s by %s%s"
2461 msgstr "%s %s által %s%s"
2463 #. %1$s: title | html
2464 #. %2$s: IF ( author )
2465 #. %3$s: author | html
2467 #. %5$s: biblionumber | html
2468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:154
2470 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2471 msgstr "%s %s által %s%s (%s sz. bejegyzés)"
2473 #. %1$s: IF rule.age.defined and rule.age.length > 0
2474 #. %2$s: rule.age | html
2477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
2479 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2480 msgstr "Engedélyezett érték "
2483 #. %2$s: IF ( MEMBERS )
2484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
2487 msgstr "%s %s (%s) "
2489 #. %1$s: holdsfirstname | html
2490 #. %2$s: holdssurname | html
2491 #. %3$s: waiting_holds | html
2492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
2494 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
2495 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése."
2497 #. %1$s: patron.firstname | html
2498 #. %2$s: patron.surname | html
2499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:140
2501 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2502 msgstr "%s %s nincsen tartozása."
2505 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
2506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
2509 msgstr "%s %s (%s) "
2511 #. %1$s: IF (modified_items)
2512 #. %2$s: modified_items | html
2513 #. %3$s: modified_fields | html
2516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:72
2519 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2522 #. %1$s: IF items.count
2523 #. %2$s: items.count | html
2526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
2528 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2531 #. For the first occurrence,
2532 #. %1$s: IF category.enrolmentperiod
2533 #. %2$s: category.enrolmentperiod | html
2535 #. %4$s: category.enrolmentperioddate | $KohaDates
2537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
2538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
2540 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2541 msgstr "%s %s (%s) "
2543 #. %1$s: IF ( looptable.looptable_count )
2544 #. %2$s: looptable.looptable_first | html
2545 #. %3$s: looptable.looptable_last | html
2547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2549 msgid "%s %s to %s %s "
2550 msgstr "%s %s (%s) "
2553 #. %2$s: IF ( ActionsLoo.to_field )
2554 #. %3$s: ActionsLoo.to_field | html
2555 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.to_subfield )
2556 #. %5$s: ActionsLoo.to_subfield | html
2558 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.to_regex_search )
2559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:138
2561 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2562 msgstr "%s %s (%s) "
2564 #. %1$s: count | html
2565 #. %2$s: PROCESS display_names rs = name
2566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
2568 msgid "%s %s transferred."
2569 msgstr "%s %s át lett emelve."
2571 #. %1$s: r.budget.budget_id | html
2572 #. %2$s: r.budget.budget_amount | $Price
2573 #. %3$s: IF r.unspent_moved
2574 #. %4$s: r.unspent_moved | $Price
2576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:394
2578 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2582 #. %2$s: budget_loo.b_txt | html
2583 #. %3$s: IF !budget_loo.b_active
2585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:364
2587 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2588 msgstr "%s %s (%s) "
2591 #. %2$s: IF ( slip )
2592 #. %3$s: slip | $raw
2596 #. %7$s: INCLUDE 'intranet-bottom.inc'
2597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
2599 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2600 msgstr "%s sikeres találatok "
2602 #. %1$s: SWITCH type
2603 #. %2$s: CASE 'earlier'
2604 #. %3$s: CASE 'later'
2605 #. %4$s: CASE 'acronym'
2606 #. %5$s: CASE 'musical'
2607 #. %6$s: CASE 'broader'
2608 #. %7$s: CASE 'narrower'
2609 #. %8$s: CASE 'parent'
2612 #. %11$s: type | html
2615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
2618 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2619 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2623 #. %1$s: record.recordid | html
2624 #. %2$s: IF record.reference
2626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2628 msgid "%s %s(ref)%s "
2629 msgstr "(Tétel #%s) "
2631 #. %1$s: listprice | html
2632 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
2638 msgid "%s %s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
2639 msgstr "%s %s (%s) "
2641 #. %1$s: error.barcode | html
2642 #. %2$s: IF (error.ERR_BARCODE)
2644 #. %4$s: IF (error.ERR_WTHDRAWN)
2646 #. %6$s: IF (error.ERR_ONLOAN_RET)
2648 #. %8$s: IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET)
2650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:32
2653 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2654 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2659 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
2660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
2662 msgid "%s %s; ISBN:"
2665 #. %1$s: SWITCH category.category_type
2673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
2675 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2679 #. %2$s: IF ( errornoitem )
2680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:42
2682 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
2685 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
2686 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
2687 #. %3$s: tagfield | html
2688 #. %4$s: authtypecode | html
2691 #. %7$s: action | html
2693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
2695 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2696 msgstr "Authority MARC almező szerkezet admin a %s (authority: %s)"
2698 #. %1$s: IF ( label_ids )
2699 #. %2$s: IF ( label_count == 1 )
2700 #. %3$s: label_count | html
2702 #. %5$s: label_count | html
2704 #. %7$s: ELSIF ( item_numbers )
2705 #. %8$s: IF ( item_count == 1 )
2706 #. %9$s: item_count | html
2708 #. %11$s: item_count | html
2711 #. %14$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
2712 #. %15$s: multi_batch_count | html
2714 #. %17$s: multi_batch_count | html
2717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
2720 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2721 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2724 #. %1$s: IF ( label_ids )
2725 #. %2$s: IF ( card_count == 1 )
2726 #. %3$s: card_count | html
2728 #. %5$s: card_count | html
2730 #. %7$s: ELSIF ( borrower_numbers )
2731 #. %8$s: IF ( borrower_count == 1 )
2732 #. %9$s: borrower_count | html
2734 #. %11$s: borrower_count | html
2736 #. %13$s: ELSIF ( patronlist_id )
2738 #. %15$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
2739 #. %16$s: multi_batch_count | html
2741 #. %18$s: multi_batch_count | html
2744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:44
2747 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2748 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2749 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2753 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
2754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:42
2759 #. %1$s: nnoverdue | html
2760 #. %2$s: IF ( noverdue_is_plural )
2763 #. %5$s: todaysdate | html
2764 #. %6$s: IF ( isfiltered )
2765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
2767 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2768 msgstr "%s %s (%s) "
2770 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
2772 #. %3$s: CASE 'ordered'
2773 #. %4$s: CASE 'partial'
2774 #. %5$s: CASE 'complete'
2775 #. %6$s: CASE 'cancelled'
2777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:762
2779 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2782 #. For the first occurrence,
2783 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
2785 #. %3$s: CASE 'ordered'
2786 #. %4$s: CASE 'partial'
2787 #. %5$s: CASE 'complete'
2788 #. %6$s: CASE 'cancelled'
2790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:85
2791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:59
2793 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2796 #. %1$s: selected=relationship | html
2797 #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value=''
2798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
2800 msgid "%s %sNone specified"
2801 msgstr "%s %s nem meghatározott"
2806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
2808 msgid "%s %sNot checked out%s"
2809 msgstr "0 Kölcsönzések"
2811 #. %1$s: SWITCH line.accounttype
2813 #. %3$s: CASE 'Pay00'
2814 #. %4$s: CASE 'Pay01'
2815 #. %5$s: CASE 'Pay02'
2824 #. %14$s: CASE 'Rent'
2825 #. %15$s: CASE 'FOR'
2828 #. %18$s: CASE 'PAY'
2833 #. %23$s: line.accounttype | html
2835 #. %25$s: - IF line.description
2836 #. %26$s: line.description | html
2838 #. %28$s: IF line.title
2839 #. %29$s: line.title | html
2841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
2844 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2845 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2846 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2847 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
2848 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s "
2852 #. %1$s: IF ( suggestion.suggestiontypelabel )
2853 #. %2$s: IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending")
2854 #. %3$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted")
2855 #. %4$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked")
2856 #. %5$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected")
2857 #. %6$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available")
2858 #. %7$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered")
2859 #. %8$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown")
2861 #. %10$s: suggestion.suggestiontypelabel | html
2864 #. %13$s: IF ( suggestion.suggestiontype )
2865 #. %14$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html
2869 #. %18$s: suggestion.suggestions_loop.size | html
2870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
2873 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2874 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2875 msgstr "%s %s (%s) "
2877 #. %1$s: SWITCH basket.create_items
2878 #. %2$s: CASE 'receiving'
2879 #. %3$s: CASE 'cataloguing'
2882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
2884 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
2888 #. %2$s: IF (errcode==2)
2889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
2891 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2894 #. For the first occurrence,
2895 #. %1$s: IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') )
2896 #. %2$s: matches.0 | html
2897 #. %3$s: matches.1 | html
2898 #. %4$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') )
2899 #. %5$s: matches.0 | html
2900 #. %6$s: matches.1 | html
2901 #. %7$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') )
2902 #. %8$s: matches.0 | html
2903 #. %9$s: matches.1 | html
2904 #. %10$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') )
2905 #. %11$s: matches.0 | html
2906 #. %12$s: matches.1 | html
2907 #. %13$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') )
2908 #. %14$s: matches.0 | html
2909 #. %15$s: matches.1 | html
2910 #. %16$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') )
2911 #. %17$s: matches.0 | html
2912 #. %18$s: matches.1 | html
2913 #. %19$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') )
2914 #. %20$s: matches.0 | html
2915 #. %21$s: matches.1 | html
2916 #. %22$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') )
2917 #. %23$s: matches.0 | html
2918 #. %24$s: matches.1 | html
2920 #. %26$s: serial.serialseq | html
2922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:203
2923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
2926 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
2927 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
2928 msgstr "%s %s (%s) "
2930 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
2931 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
2932 #. %3$s: tagfield | html
2935 #. %6$s: action | html
2937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
2939 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2940 msgstr "%s %s Hívójel %s Almező korlátozásai%s %s %s %s "
2942 #. %1$s: SWITCH m.code
2943 #. %2$s: CASE 'invalid_mimetype'
2945 #. %4$s: m.code | html
2947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
2950 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
2954 #. %1$s: FOREACH error IN errors
2955 #. %2$s: IF ( error.sqlerr )
2956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
2958 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
2962 #. %2$s: IF flagloo.yes
2966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
2968 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
2969 msgstr "%s %s (%s) "
2971 #. %1$s: SWITCH m.code
2972 #. %2$s: CASE 'no_data_for_preview'
2973 #. %3$s: CASE 'preview_not_available'
2974 #. %4$s: m.letter_code | html
2975 #. %5$s: CASE 'not_checked_in_yet'
2976 #. %6$s: CASE 'not_checked_out_yet'
2977 #. %7$s: CASE 'no_checkout'
2978 #. %8$s: CASE 'no_item_or_no_patron'
2979 #. %9$s: CASE 'no_hold'
2981 #. %11$s: m.code | html
2983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
2986 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
2987 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
2988 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
2989 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
2990 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
2994 #. %2$s: IF ( itemloo.waitingdate )
2997 #. %5$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html
2998 #. %6$s: IF ( itemloo.waitingdate )
2999 #. %7$s: itemloo.waitingdate | $KohaDates
3001 #. %9$s: IF ( itemloo.reservedate )
3002 #. %10$s: itemloo.reservedate | html
3005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:408
3007 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
3012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
3014 msgid "%s %s Description: "
3017 #. %1$s: IF op == 'add_source'
3018 #. %2$s: IF class_source
3021 #. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
3022 #. %6$s: IF sort_rule
3025 #. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
3026 #. %10$s: IF split_rule
3030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
3033 "%s › %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3034 "› %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sModify "
3035 "splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
3038 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3039 #. %2$s: IF framework
3042 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3043 #. %6$s: framework.frameworktext | html
3044 #. %7$s: framework.frameworkcode | html
3046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:23
3049 "%s › %sModify framework text%sAdd framework%s %s › Delete "
3050 "framework for %s (%s)? %s "
3052 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
3053 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
3055 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3058 #. %4$s: library.branchcode | html
3060 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3061 #. %7$s: library.branchcode | html
3063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
3066 "%s › %sModify library%sNew library %s%s %s › Confirm deletion "
3067 "of library '%s' %s "
3068 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Erősítsd meg a '%s' címke törlését "
3070 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3071 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
3074 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:23
3079 "%s › %sModify%sNew%s Authority type %s › Confirm deletion of "
3080 "authority type %s "
3082 " <a1>Authority Típusok</a> › Erősítsd meg az Authority Típus törlését "
3084 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3085 #. %2$s: IF city.cityid
3088 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:17
3093 "%s › %sModify%sNew%s City %s › Confirm deletion of city %s "
3095 "%s › %sMódosítás%sÚj%s Város %s › %s város törlésének "
3100 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
3101 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:41
3104 msgid "%s › Confirm deletion %s %s %s"
3105 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést"
3109 #. %3$s: IF ( authtypecode )
3110 #. %4$s: authtypecode | html
3116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:46
3119 "%s › Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3120 msgstr "› Adat törölve"
3124 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
3125 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:25
3128 msgid "%s › Modify tag %s %s %s"
3129 msgstr "%s › Hívójel módosítása %s %s %s"
3132 #. %2$s: ELSIF ( modify )
3133 #. %3$s: label | html
3135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:17
3138 "%s › New numbering pattern %s › Modifying numbering pattern "
3141 "%s › Új számozási minta %s › A '%s' %s számozási minta "
3144 #. %1$s: IF query_type == 'create'
3145 #. %2$s: ELSIF query_type == 'status'
3147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:319
3149 msgid "%s › New request %s › Status %s "
3150 msgstr "› Új címke"
3155 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:30
3158 msgid "%s › New tag %s %s %s"
3159 msgstr "%s › Új hívójel %s %s %s"
3161 #. For the first occurrence,
3162 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
3164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
3165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
3167 msgid "%s › Results%s"
3168 msgstr "%s › Találatok%s"
3170 #. %1$s: IF ( run_report )
3172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
3174 msgid "%s › Results%s "
3175 msgstr "%s › Találatok%s "
3177 #. %1$s: IF no_op_set
3179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
3181 msgid "%s › Stock rotation %s › "
3182 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
3184 #. %1$s: p.metadata.name | html
3185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
3187 msgid "%s ( other format via plugin)"
3190 #. %1$s: lateorder.orderdate | $KohaDates
3191 #. %2$s: lateorder.latesince | html
3192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
3194 msgid "%s (%s days)"
3195 msgstr "%s (%s napok) "
3197 #. %1$s: patron.dateofbirth | $KohaDates
3199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218
3201 msgid "%s (%s years) "
3202 msgstr "%s (%s éves) "
3204 #. %1$s: IF location
3205 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html
3207 #. %4$s: IF ( callnumber )
3208 #. %5$s: callnumber | html
3210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:29
3212 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3213 msgstr "Minden könyvtár"
3215 #. %1$s: IF location
3216 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html
3218 #. %4$s: IF ( callnumber )
3219 #. %5$s: callnumber | html
3221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:96
3223 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3224 msgstr "Minden könyvtár"
3226 #. %1$s: issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title | html
3227 #. %2$s: issue.item.barcode | html
3228 #. %3$s: issue.date_due | $KohaDates
3229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:612
3231 msgid "%s (%s). Due on %s"
3232 msgstr "%s %s (%s) "
3234 #. %1$s: item.itemnumber.biblio.title | html
3235 #. %2$s: item.itemnumber.barcode | html
3236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
3238 msgid "%s (Barcode: %s)"
3239 msgstr "Vonalkód: %s"
3241 #. %1$s: item_on_other.biblio.title | html
3242 #. %2$s: item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html
3243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:480
3245 msgid "%s (Currently on "%s")"
3249 #. %2$s: cur_active | html
3250 #. %3$s: IF (listincgst == 1)
3254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
3256 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
3257 msgstr "%s %s (%s) "
3259 #. For the first occurrence,
3260 #. %1$s: basketgroup.name | html
3261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
3262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
3265 msgstr ", %s késedelmes"
3267 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
3268 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
3269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:385
3272 msgstr "%s (%s napok) "
3274 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
3275 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
3276 #. %3$s: r.budget.budget_amount | $Price
3277 #. %4$s: IF r.unspent_moved
3278 #. %5$s: r.unspent_moved | $Price
3280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:377
3282 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3285 #. For the first occurrence,
3287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:141
3288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
3291 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3292 msgstr "%s (ha kipipált, akkor az almező egy URL és klikkelhető)"
3295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:219
3298 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
3301 "%s (ha kipipált, az ilyen típusú kiadványok nem jelennek meg mint szűrők a "
3302 "katalógus összetett keresésekor)"
3305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:228
3308 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
3309 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
3312 "%s (Ha ki van pipálva, akkor ennek a kiadványtípusnak egyetlen példánya sem "
3313 "kölcsönözhető. Ha nincs kipipálva, akkor minden példánya kölcsönözhető, "
3314 "kivéve, ha valamelyik dokumentumnak a státusza Nemkölcsönözhető.) "
3316 #. For the first occurrence,
3317 #. %1$s: budget_loo.b_txt | html
3318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:206
3319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165
3320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:137
3321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141
3322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:343
3324 msgid "%s (inactive)"
3330 #. %4$s: IF ( supplier.loop_basket.size )
3331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
3333 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3334 msgstr "%s %s (%s) "
3336 #. %1$s: riloo.duedate | html
3337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
3339 msgid "%s (overdue)"
3340 msgstr ", %s késedelmes"
3342 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3345 msgid "%s (probably okay if blank)"
3346 msgstr "<em>adatbázis port : </em>%s (valószínűleg OK, ha üres)"
3348 #. %1$s: IF ( books_loo.order_received )
3350 #. %3$s: IF books_loo.title
3351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
3353 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3356 #. %1$s: IF ( order.order_received )
3358 #. %3$s: IF (order.title)
3359 #. %4$s: order.title | html
3360 #. %5$s: IF order.author
3361 #. %6$s: order.author | html
3364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
3366 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3369 #. %1$s: report.total_success | html
3370 #. %2$s: report.total_records | html
3371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
3373 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3374 msgstr "%s / %s rekordot sikeresen módosított. Néhány hiba azonban előfordult."
3376 #. %1$s: booksellerphone | html
3377 #. %2$s: booksellerfax | html
3378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
3380 msgid "%s / Fax: %s"
3381 msgstr "%s / Fax: %s"
3385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
3392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
3399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
3401 msgid "%s 0 records %s "
3402 msgstr "%s tétel(ek)"
3404 #. %1$s: UNLESS ( routinglists )
3405 #. %2$s: ELSIF ( routinglists.count == 1 )
3406 #. %3$s: routinglists.count | html
3408 #. %5$s: routinglists.count | html
3410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:31
3413 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
3414 "subscription routing lists %s "
3417 #. %1$s: IF !rota.active
3420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:92
3422 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
3423 msgstr "Aktív/Inactív - "
3425 #. %1$s: IF ( active )
3428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
3430 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3431 msgstr "Aktív/Inactív - "
3433 #. For the first occurrence,
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3438 msgid "%s Add incoming record"
3439 msgstr "Hozzáad rekordot"
3441 #. %1$s: IF ( nomatch_action == 'create_new' )
3442 #. %2$s: ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' )
3444 #. %4$s: nomatch_action | html
3447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
3450 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3451 "processed) %s %s %s %s "
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3457 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3458 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
3461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3463 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3464 msgstr "Beszerési dátum"
3466 #. %1$s: IF ( record_type != 'auth' )
3467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:205
3469 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3470 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva "
3472 #. %1$s: IF mode=='new' || mode =='deleted'
3475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:29
3477 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3480 #. For the first occurrence,
3482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3486 msgid "%s Address 2:"
3489 #. For the first occurrence,
3491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:54
3494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3498 msgid "%s Address 2: "
3501 #. For the first occurrence,
3503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3510 #. For the first occurrence,
3512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
3514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:42
3515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3519 msgid "%s Address: "
3522 #. %1$s: IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3524 #. %3$s: opac_new.branchname | html
3526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:193
3528 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3529 msgstr "0 Kölcsönzések "
3532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3534 msgid "%s Always add items"
3535 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
3537 #. %1$s: IF ( item_action == 'always_add' )
3538 #. %2$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' )
3539 #. %3$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' )
3540 #. %4$s: ELSIF ( item_action == 'ignore' )
3542 #. %6$s: item_action | html
3545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
3548 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3549 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3552 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
3554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
3557 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
3558 "administrator to resolve this problem. %s "
3560 " Sajnálom, az Ön-kölcsönző kapcsolata megszűnt a központtal. Kérem keresse "
3561 "meg a rendszergazdát a probléma hárítása érdekében."
3563 #. For the first occurrence,
3564 #. %1$s: ERROR.CORERR | html
3565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
3566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3568 msgid "%s An unknown error has occurred."
3569 msgstr "Hiba történt!"
3571 #. %1$s: IF ( op == 'approve' )
3572 #. %2$s: ELSIF ( op == 'reject' )
3573 #. %3$s: ELSIF ( op == 'test' )
3577 #. %7$s: op_count | html
3578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:42
3581 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3584 #. For the first occurrence,
3585 #. %1$s: patron.article_requests_current.count | html
3586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:666
3587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:824
3589 msgid "%s Article requests"
3592 #. %1$s: IF (del_biblio)
3595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
3598 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3599 "not be deleted. %s "
3603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:547
3605 msgid "%s Card number: "
3606 msgstr "%s Olvasójegy száma: "
3608 #. %1$s: IF patrons_in_category > 0
3609 #. %2$s: categorycode | html
3611 #. %4$s: categorycode | html
3613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
3616 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3618 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
3620 #. %1$s: IF ( resultsloo.onloancount )
3621 #. %2$s: resultsloo.onloancount | html
3622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
3624 msgid "%s Checked out (%s),"
3625 msgstr "0 Kölcsönzések"
3628 #. %2$s: firstname | html
3629 #. %3$s: surname | html
3630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:18
3632 msgid "%s Checked out to %s %s "
3633 msgstr "0 Kölcsönzések "
3635 #. For the first occurrence,
3636 #. %1$s: issuecount | html
3637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:645
3638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:804
3640 msgid "%s Checkout(s)"
3641 msgstr "%s kölcsönzés"
3644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:751
3646 msgid "%s Circulation note: "
3647 msgstr "%s Kölcsönzési megjegyzés: "
3649 #. For the first occurrence,
3651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
3652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3658 #. For the first occurrence,
3660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:78
3663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
3665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3670 #. For the first occurrence,
3671 #. %1$s: IF ( import_status == 'cleaned' )
3672 #. %2$s: ELSIF ( import_status == 'imported' )
3673 #. %3$s: ELSIF ( import_status == 'importing' )
3674 #. %4$s: ELSIF ( import_status == 'reverted' )
3675 #. %5$s: ELSIF ( import_status == 'reverting' )
3676 #. %6$s: ELSIF ( import_status == 'staged' )
3678 #. %8$s: import_status | html
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
3681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:292
3682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:397
3685 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3689 #. %1$s: IF data.closed
3690 #. %2$s: ELSIF data.expired
3692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
3694 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3695 msgstr "%s %s (%s) "
3697 #. %1$s: IF invoice.closedate
3698 #. %2$s: invoice.closedate | $KohaDates
3701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:69
3703 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3704 msgstr "%s %s (%s) "
3707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:846
3709 msgid "%s Confirm password: "
3710 msgstr "%s Jelszó megerősítése: "
3712 #. For the first occurrence,
3714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:138
3715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:139
3716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:140
3718 msgid "%s Contact note: "
3719 msgstr "%s Megjegyzés: "
3721 #. For the first occurrence,
3723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:92
3724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
3730 #. For the first occurrence,
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:104
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:116
3735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:105
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3739 msgid "%s Country: "
3740 msgstr "%s Ország: "
3742 #. For the first occurrence,
3744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
3745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
3747 msgid "%s Create a new "
3748 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
3750 #. For the first occurrence,
3753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
3754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
3756 msgid "%s Create a new club template %s "
3757 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
3759 #. %1$s: IF tablename == 'currencies-table'
3760 #. %2$s: ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst'
3762 #. %4$s: tablename | html
3763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
3765 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3766 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:245
3771 msgid "%s Date of birth: "
3772 msgstr "%s Születési dátum: "
3775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:508
3778 msgstr "Alapértelmezett"
3780 #. %1$s: IF humanbranch
3781 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
3784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:22
3787 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3788 "and fine rules for all libraries %s "
3790 "%s Kölcsönzési és bírságolási szabályok megállapítása \"%s\" könyvtárban %s "
3791 "Kölcsönzési és bírságolási szabályok megállapítása minden könyvtár számára %s"
3793 #. %1$s: IF ( ActionsLoo.action_delete_field )
3795 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.action_add_field )
3797 #. %5$s: IF ( ActionsLoo.action_update_field )
3799 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.action_move_field )
3801 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_field )
3803 #. %11$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field )
3805 #. %13$s: UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field )
3806 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.field_number )
3809 #. %17$s: ActionsLoo.from_field | html
3810 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.from_subfield )
3811 #. %19$s: ActionsLoo.from_subfield | html
3813 #. %21$s: IF ( ActionsLoo.field_value )
3814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
3817 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
3818 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3819 msgstr "%s %s (%s) "
3823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:165
3825 msgid "%s Disabled %s "
3826 msgstr "%s %s (%s) "
3828 #. For the first occurrence,
3829 #. %1$s: ELSIF batch_id
3830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:19
3831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:20
3834 msgstr "%sSzerkesztés "
3836 #. For the first occurrence,
3838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:127
3839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:128
3840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:129
3843 msgstr "%s E-mailcím: "
3845 #. %1$s: IF ( manualhistory )
3846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
3851 #. %1$s: IF ( error )
3852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
3858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
3860 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3862 "%s Lejárat dátuma (üres mező eseténa rendszer automatikusan meghatározza): "
3865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:501
3870 #. %1$s: IF ( areas )
3871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
3873 msgid "%s Filter by area "
3876 #. For the first occurrence,
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
3879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
3880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
3882 msgid "%s First name:"
3883 msgstr "%s Keresztnév:"
3886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:233
3888 msgid "%s First name: "
3889 msgstr "%s Keresztnév: "
3891 #. %1$s: IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' )
3893 #. %3$s: value.lib | html
3895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
3897 msgid "%s For loan %s %s %s "
3898 msgstr "%s %s (%s) "
3900 #. For the first occurrence,
3901 #. %1$s: authtypecode | html
3902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
3905 msgid "%s Framework"
3909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
3911 msgid "%s From any library "
3912 msgstr "Minden könyvtár "
3915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
3917 msgid "%s From home library "
3918 msgstr "Minden könyvtár "
3920 #. %1$s: IF hold.found == 'F'
3921 #. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate
3922 #. %3$s: ELSIF hold.found == 'W'
3923 #. %4$s: ELSIF hold.found == 'T'
3926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:92
3928 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
3931 #. %1$s: IF budget_period_id
3932 #. %2$s: budget_period_description | html
3935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:43
3937 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3938 msgstr "%s Tőke '%s' számára %s Összes tőke %s "
3940 #. %1$s: IF deleted.title
3941 #. %2$s: deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
3943 #. %4$s: deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw
3945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:30
3947 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
3950 #. For the first occurrence,
3951 #. %1$s: holds_count | html
3952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:658
3953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:816
3956 msgstr "%s előjegyzés"
3958 #. For the first occurrence,
3960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
3961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
3963 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
3967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
3969 msgid "%s Ignore items"
3970 msgstr "%S példányok"
3973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
3975 msgid "%s Image file"
3978 #. %1$s: IF ( itemloo.transfertwhen )
3979 #. %2$s: Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html
3980 #. %3$s: Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html
3981 #. %4$s: itemloo.transfertwhen | html
3983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:388
3985 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
3989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:261
3991 msgid "%s Initials: "
3992 msgstr "%s Monogram: "
3995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
3997 msgid "%s Item floats "
3998 msgstr "# Dokumentumok "
4000 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'out_of_order'
4001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:231
4003 msgid "%s Item may be shelved out of order"
4007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:468
4009 msgid "%s Item returns home "
4013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:475
4015 msgid "%s Item returns to issuing library "
4016 msgstr "Második cím "
4018 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
4019 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
4020 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 )
4021 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
4022 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
4025 #. %8$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
4030 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
4031 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
4034 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
4035 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
4036 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 )
4037 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
4038 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
4041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:340
4043 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
4046 #. %1$s: IF (more_than_one_serial)
4049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:333
4051 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
4052 msgstr "%s Utolsó érték %s Eleje %s "
4056 #. %3$s: IF shelf AND shelf.is_private
4057 #. %4$s: IF op == 'view' OR op == 'edit_form'
4058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:42
4060 msgid "%s Lists %s %s › %s "
4061 msgstr "%s Listák %s %s › %s "
4063 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'not_scanned'
4064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
4066 msgid "%s Missing (not scanned)"
4067 msgstr "x- Hiányzó karakterek"
4072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
4074 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
4075 msgstr "› Módosítsd a címkét"
4080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
4082 msgid "%s Modify account %s New account %s "
4083 msgstr "Authority Típusok › Új authority típus "
4085 #. %1$s: IF authority_type.authtypecode.defined
4088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:62
4090 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
4091 msgstr "%s Besorolási adat típusának módosítása %s Új besorolási adattípus %s "
4094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
4096 msgid "%s Modify club "
4097 msgstr "› Módosítsd a címkét "
4099 #. %1$s: IF club_template
4100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
4102 msgid "%s Modify club template "
4103 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s"
4105 #. %1$s: IF currency
4108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:65
4110 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
4111 msgstr "Authority Típusok › Új authority típus "
4113 #. %1$s: IF ( ordernumber )
4116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:25
4118 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
4119 msgstr "Authority Típusok › Új authority típus "
4121 #. %1$s: IF list.patron_list_id
4124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
4126 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
4127 msgstr "%s Olvasólista módosítása %s Új olvasólista létrehozása %s "
4129 #. %1$s: IF list.patron_list_id
4132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
4134 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
4135 msgstr "%s Olvasólista módosítása %s Új olvasólista %s "
4137 #. %1$s: IF ( modify )
4138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
4140 msgid "%s Modify subscription for "
4141 msgstr "› Módosítsd a címkét "
4143 #. %1$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
4145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:72
4147 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
4148 msgstr "%s %s (%s) "
4150 #. For the first occurrence,
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:21
4154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:22
4161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
4163 msgid "%s New course %s"
4164 msgstr "%s Új tanegység %s"
4166 #. For the first occurrence,
4168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:909
4169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:603
4170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:634
4177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:171
4179 msgid "%s No action defined for the template. %s "
4180 msgstr "› Riport Varázsló"
4184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:455
4186 msgid "%s No active budgets %s "
4187 msgstr "Vonalkód %s "
4192 #. %4$s: IF biblio.article_requests_current && !patron
4193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:214
4195 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4198 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'no_barcode'
4199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:229
4201 msgid "%s No barcode"
4202 msgstr "Vonalkód %s "
4204 #. For the first occurrence,
4207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:133
4208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:145
4210 msgid "%s No barcode %s "
4211 msgstr "Vonalkód %s "
4213 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ID"
4214 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
4216 #. %4$s: failureMessage | html
4218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
4220 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
4228 msgid "%s No details available for this payment. %s %s "
4229 msgstr "%s Ehhez a fizetéshez nem érhetők el részletek. %s %s "
4234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:43
4236 msgid "%s No file found. %s %s "
4237 msgstr "%s Nincs találat. %s %s "
4240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
4242 msgid "%s No group "
4243 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
4246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
4248 msgid "%s No holds allowed "
4249 msgstr "%s talált sorok. "
4253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
4255 msgid "%s No inactive budgets %s "
4256 msgstr "%s %s (%s) "
4258 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
4259 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER"
4260 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION"
4262 #. %5$s: failureMessage | html
4264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
4267 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4268 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4271 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
4272 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION"
4274 #. %4$s: failureMessage | html
4276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
4279 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:251
4286 msgid "%s No library "
4287 msgstr "Minden könyvtár "
4289 #. For the first occurrence,
4292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:448
4293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
4295 msgid "%s No limitation %s "
4296 msgstr "%s sikeres találat(ok) "
4298 #. %1$s: IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' )
4299 #. %2$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' )
4300 #. %3$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' )
4302 #. %5$s: biblio_lis.overlay_status | html
4304 #. %7$s: IF ( biblio.match_biblionumber )
4305 #. %8$s: biblio.match_biblionumber | uri
4306 #. %9$s: biblio.match_score | html
4307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:97
4310 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
4318 msgid "%s No order found %s "
4319 msgstr "%s Nincs találat. %s "
4321 #. For the first occurrence,
4324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:74
4325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
4327 msgid "%s No results found %s "
4328 msgstr "%s Nincs találat. %s "
4330 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_TITLE"
4331 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
4332 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION"
4334 #. %5$s: failureMessage | html
4336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
4339 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4345 #. %3$s: IF invalid_barcodes.size > 0
4346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:112
4348 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
4349 msgstr "%s Nincs találat. %s %s "
4352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:307
4359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:184
4361 msgid "%s Not defined yet %s "
4366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
4368 msgid "%s Not supported yet. %s "
4369 msgstr "%s Még nem támogatott. %s "
4371 #. %1$s: UNLESS IsUsageStatsCountryValid
4372 #. %2$s: UsageStatsCountry | html
4374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:87
4377 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4378 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4381 #. %1$s: IF error.code == 'WRONG_COUNT'
4382 #. %2$s: error.value | html
4383 #. %3$s: ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE'
4384 #. %4$s: ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK'
4385 #. %5$s: ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC'
4386 #. %6$s: ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD'
4387 #. %7$s: error.value | html
4389 #. %9$s: error | html
4391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:29
4394 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4395 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4396 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4397 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4398 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4399 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:738
4405 msgid "%s OPAC note: "
4406 msgstr "%s Megjegyzés a webes katalóguson: "
4410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
4415 #. %1$s: UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds
4417 #. %3$s: INCLUDE waiting_holds.inc table_name='holdso' reserveloop=overloop
4419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:89
4422 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4423 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s %s %s "
4426 #. %1$s: IF ( total )
4427 #. %2$s: total | html
4430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
4432 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4433 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
4436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:274
4438 msgid "%s Other name: "
4439 msgstr "%s Más név: "
4442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:464
4444 msgid "%s Other phone: "
4445 msgstr "%s Egyéb telefonszám: "
4447 #. %1$s: IF (sub.alreadyOnOrder)
4449 #. %3$s: IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
4450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
4452 msgid "%s Outstanding order %s %s "
4453 msgstr "› Riport Varázsló "
4456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:315
4459 msgstr "%s Tulajdonos "
4462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:323
4464 msgid "%s Owner and users "
4468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:331
4470 msgid "%s Owner, users and library "
4471 msgstr "Minden könyvtár "
4473 #. For the first occurrence,
4475 #. %2$s: current_page | html
4476 #. %3$s: total_pages | html
4477 #. %4$s: IF ( show_nextbutton )
4478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
4479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
4480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:182
4482 msgid "%s Page %s / %s %s "
4483 msgstr "%s %s. oldal %s közül %s"
4485 #. %1$s: IF ( f.filename )
4486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
4488 msgid "%s Parsing upload file "
4489 msgstr "Vonalkód fájl:"
4492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:800
4494 msgid "%s Password: "
4495 msgstr "%s Jelszó: "
4499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
4501 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
4502 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
4504 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
4505 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
4506 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
4507 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
4508 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
4509 #. %6$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS )
4510 #. %7$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html
4513 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
4514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:507
4517 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s Status "
4519 msgstr "%s %s (%s) "
4521 #. For the first occurrence,
4522 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
4523 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
4524 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
4525 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
4527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
4528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:260
4530 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
4533 #. For the first occurrence,
4535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:104
4536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
4537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
4540 msgstr "%s Telefonszám:"
4542 #. For the first occurrence,
4544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:115
4545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:116
4546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:117
4549 msgstr "%s Telefonszám: "
4552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:476
4554 msgid "%s Primary email: "
4555 msgstr "%s Elsődleges e-mailcím: "
4558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
4560 msgid "%s Primary phone: "
4561 msgstr "%s Elsődleges telefonszám: "
4566 #. %4$s: IF op == 'view'
4567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
4569 msgid "%s Public lists %s %s %s› Contents of "
4570 msgstr "%s Nyilvános listák %s %s %s› Tartalma ennek: "
4572 #. %1$s: IF datereceived
4573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
4575 msgid "%s Receipt summary for "
4578 #. For the first occurrence,
4580 #. %2$s: name | html
4582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
4583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
4585 msgid "%s Receive orders from %s %s "
4589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:692
4591 msgid "%s Registration date: "
4592 msgstr "%s Beiratkozás dátuma: "
4594 #. %1$s: IF item.stockrotationitem.indemand
4597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:108
4599 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
4603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4605 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4608 #. %1$s: IF ( overlay_action == 'replace' )
4609 #. %2$s: ELSIF ( overlay_action == 'create_new' )
4610 #. %3$s: ELSIF ( overlay_action == 'ignore' )
4612 #. %5$s: overlay_action | html
4615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
4618 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4619 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
4623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4625 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4626 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
4628 #. %1$s: IF ( reserved )
4629 #. %2$s: name | html
4630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
4632 msgid "%s Reserve found for %s ("
4633 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
4635 #. For the first occurrence,
4636 #. %1$s: IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS')
4637 #. %2$s: d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw
4639 #. %4$s: d.comment | $raw
4641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
4642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
4643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:119
4644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:694
4646 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4649 #. For the first occurrence,
4650 #. %1$s: debarments.size | html
4651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:670
4652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:828
4654 msgid "%s Restrictions"
4655 msgstr "%s korlátozás"
4657 #. %1$s: IF item.rota.cyclical
4660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:83
4662 msgid "%s START %s END %s "
4663 msgstr "%s Igen %s Nem %s "
4666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:185
4668 msgid "%s Salutation: "
4669 msgstr "%s Megszólítás: "
4671 #. For the first occurrence,
4672 #. %1$s: IF ( scan_search_term_to_use )
4673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
4674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
4676 msgid "%s Scan Index for: "
4677 msgstr "Apache verzió:"
4679 #. %1$s: IF searchfield
4680 #. %2$s: searchfield | html
4682 #. %4$s: IF cities.count
4683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
4685 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4686 msgstr "%s %s (%s) "
4689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:489
4691 msgid "%s Secondary email: "
4692 msgstr "%s Másodlagos e-mailcím: "
4695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:452
4697 msgid "%s Secondary phone: "
4698 msgstr "%s Másodlagos telefonszám: "
4700 #. %1$s: IF skip_serialseq
4703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
4706 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4707 "is kept when an irregularity is found. %s "
4710 #. %1$s: batche.card_count | html
4711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
4713 msgid "%s Single Patron Cards"
4716 #. %1$s: batche.card_count | html
4717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
4719 msgid "%s Single patron cards"
4724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
4726 msgid "%s Something went wrong. %s "
4730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:619
4733 msgstr "%s Sorbarendezés 1: "
4736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
4739 msgstr "%s Sorbarendezés 2: "
4741 #. For the first occurrence,
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:80
4744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
4745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
4750 #. For the first occurrence,
4752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:79
4753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
4754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:104
4755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
4756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:93
4757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
4762 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'checkedout'
4763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:227
4765 msgid "%s Still checked out"
4766 msgstr "0 Kölcsönzések"
4768 #. For the first occurrence,
4770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
4771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:43
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
4774 msgid "%s Street Number: "
4775 msgstr "%s Házszám: "
4777 #. For the first occurrence,
4779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:8
4780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
4783 msgid "%s Street number: "
4784 msgstr "%s Házszám: "
4786 #. For the first occurrence,
4788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:21
4790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:20
4791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
4792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
4793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
4795 msgid "%s Street type: "
4798 #. For the first occurrence,
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
4801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
4802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
4805 msgstr "%s Családi név:"
4808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
4810 msgid "%s Surname: "
4811 msgstr "%s Családi név: "
4814 #. %2$s: loo.tab | html
4815 #. %3$s: IF ( loo.kohafield )
4816 #. %4$s: loo.kohafield | html
4818 #. %6$s: IF ( loo.repeatable )
4821 #. %9$s: IF ( loo.mandatory )
4824 #. %12$s: IF ( loo.seealso )
4825 #. %13$s: loo.seealso | html
4827 #. %15$s: IF ( loo.hidden )
4829 #. %17$s: IF ( loo.isurl )
4831 #. %19$s: IF ( loo.authorised_value )
4832 #. %20$s: loo.authorised_value | html
4834 #. %22$s: IF ( loo.authtypecode )
4835 #. %23$s: loo.authtypecode | html
4837 #. %25$s: IF ( loo.value_builder )
4838 #. %26$s: loo.value_builder | html
4840 #. %28$s: IF ( loo.link )
4841 #. %29$s: loo.link | html
4844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
4847 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4848 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
4849 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
4853 #. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE'
4854 #. %2$s: error.value | html
4856 #. %4$s: error | html
4858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
4861 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4865 #. %1$s: IF ( e.type == "malformed_mapping" )
4866 #. %2$s: e.value | html
4867 #. %3$s: ELSIF ( e.type == "no_mapping" )
4868 #. %4$s: e.value | html
4870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
4873 "%s The value \"%s\" is not supported for mappings %s There is no mapping for "
4879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:66
4881 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
4882 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
4886 #. %3$s: ELSIF op == 'report'
4887 #. %4$s: IF report.total_records == report.total_success
4888 #. %5$s: ELSIF report.total_success == 0
4890 #. %7$s: report.total_success | html
4891 #. %8$s: report.total_records | html
4893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
4896 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
4897 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
4898 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
4901 #. %1$s: ELSIF number_of_unreceived_orders == 0
4902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:306
4904 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
4905 msgstr "› Riport Varázsló "
4908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
4910 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
4911 msgstr "Engedélyezett érték "
4916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
4918 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
4919 msgstr "Engedélyezett érték "
4923 #. %3$s: ELSIF op == 'add_form'
4925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:90
4927 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
4928 msgstr "Engedélyezett érték "
4932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:785
4934 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
4935 msgstr "%s Ehhez a bejegyzéshez nem tartozik megrendelés. %s "
4937 #. %1$s: ELSIF search_done
4939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:104
4941 msgid "%s There is no order for this search. %s "
4942 msgstr "Engedélyezett érték "
4949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:78
4952 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
4953 "using the table configuration in this module. %s "
4956 #. %1$s: IF msg == 'no_report'
4957 #. %2$s: ELSIF msg == 'can_be_updated'
4958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
4960 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
4961 msgstr "Engedélyezett érték "
4964 #. %2$s: field.name | html
4967 #. %5$s: IF ( field.type == 'date' )
4968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:244
4970 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
4971 msgstr "Engedélyezett érték "
4975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:233
4977 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
4978 msgstr "%s tétel tárolva "
4982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
4984 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
4986 "%s Ezt a besorolási adatot nem használja egyetlen bibliográfiai rekord sem. "
4989 #. %1$s: IF nb_of_orders
4990 #. %2$s: nb_of_orders | html
4991 #. %3$s: ELSIF nb_of_vendors
4992 #. %4$s: nb_of_vendors | html
4994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
4997 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
4998 "vendors. %s Deletion not possible "
5003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:313
5005 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
5006 msgstr "%s tétel tárolva "
5008 #. %1$s: IF savedreport.seems_obsolete
5009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249
5011 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
5014 #. %1$s: IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles )
5015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
5017 msgid "%s To enable the export of selected items, "
5018 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
5020 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'changestatus'
5021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:223
5023 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
5026 #. %1$s: ELSIF ( f.backend )
5027 #. %2$s: f.backend | html
5028 #. %3$s: ELSIF ( f.headerrow )
5029 #. %4$s: f.value | html
5030 #. %5$s: ELSIF ( f.already_in_db )
5031 #. %6$s: f.value | html
5033 #. %8$s: f.name | html
5034 #. %9$s: f.value | html
5036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:54
5039 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
5040 "database: %s %s %s : %s %s "
5044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:45
5047 msgstr "%s Előfordulás "
5050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:771
5052 msgid "%s Username: "
5053 msgstr "%s Felhasználónév: "
5055 #. For the first occurrence,
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:902
5058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:596
5059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
5064 #. For the first occurrence,
5065 #. %1$s: IF c.enabled == 'yes'
5068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
5069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:64
5070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
5071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:314
5072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
5073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:71
5074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:78
5075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
5076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:152
5077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
5079 msgid "%s Yes %s No %s "
5080 msgstr "%s Igen %s Nem %s "
5082 #. %1$s: IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' )
5083 #. %2$s: ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' )
5086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
5088 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
5089 msgstr "%s %s (%s) "
5091 #. %1$s: IF checkout.renewals
5092 #. %2$s: IF checkout.lastreneweddate
5093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:68
5098 #. %1$s: IF searchfield
5099 #. %2$s: searchfield | html
5100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
5102 msgid "%s You Searched for %s"
5107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209
5109 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5112 #. %1$s: IF ( searchfield )
5113 #. %2$s: searchfield | html
5114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:136
5116 msgid "%s You searched for %s"
5121 #. %3$s: ELSIF searchfield
5122 #. %4$s: searchfield | html
5124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
5126 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5131 #. %3$s: ELSIF shelf AND shelf.is_public
5132 #. %4$s: IF op == 'view'
5133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
5135 msgid "%s Your lists %s %s › %s "
5136 msgstr "%s Saját listák %s %s › %s "
5138 #. For the first occurrence,
5140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
5141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
5142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
5144 msgid "%s ZIP/Postal code:"
5145 msgstr "%s Irányítószám:"
5147 #. For the first occurrence,
5149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:91
5150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
5151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:66
5152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
5153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
5154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
5156 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5157 msgstr "%s Irányítószám: "
5160 #. %2$s: IF ( not refundLostItemFeeRule )
5161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:606
5163 msgid "%s [#%% Branch-specific %%#] %s "
5166 #. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateafter )
5167 #. %2$s: rule.hardduedate | html
5168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
5170 msgid "%s after %s "
5174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
5176 msgid "%s already in your cart"
5177 msgstr "Minden helyszín "
5179 #. %1$s: item.countanalytics | html
5180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:534
5182 msgid "%s analytics"
5183 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
5185 #. %1$s: IF ( result.author )
5186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
5189 msgstr "%s, szerző: "
5191 #. %1$s: IF ( loopro.author )
5192 #. %2$s: loopro.author | html
5194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5199 #. For the first occurrence,
5200 #. %1$s: IF ( reserveloo.author )
5201 #. %2$s: reserveloo.author | html
5203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
5204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:47
5207 msgstr "%s %s (%s) "
5209 #. %1$s: IF books_loo.author
5210 #. %2$s: books_loo.author | html
5213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
5215 msgid "%s by %s%s %s "
5216 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
5218 #. For the first occurrence,
5219 #. %1$s: IF ( ordersloo.author )
5220 #. %2$s: ordersloo.author | html
5222 #. %4$s: IF ( ordersloo.isbn )
5223 #. %5$s: ordersloo.isbn | html
5225 #. %7$s: IF ( ordersloo.publishercode )
5226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
5227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
5229 msgid "%s by %s%s %s – %s%s %s "
5235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
5237 msgid "%s by you %s %s "
5238 msgstr "%s %s (%s) "
5240 #. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
5242 #. %3$s: biblio.author | html
5244 #. %5$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
5245 #. %6$s: biblioitem.publishercode | html
5246 #. %7$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html
5247 #. %8$s: FILTER escape_quotes ~
5248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
5250 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5251 msgstr "%s szerző:%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5253 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
5254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:40
5259 #. %1$s: errorfile | html
5260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
5262 msgid "%s can't be opened"
5263 msgstr "%s nem megnyitható"
5265 #. %1$s: request.illcomments.count | html
5266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
5269 msgstr "Hozzászólások"
5271 #. %1$s: IF ( missing_critical.badparse )
5272 #. %2$s: ELSIF ( missing_critical.bad_date )
5273 #. %3$s: missing_critical.key | html
5274 #. %4$s: missing_critical.value | html
5276 #. %6$s: missing_critical.key | html
5277 #. %7$s: IF ( missing_critical.branch_map )
5278 #. %8$s: missing_critical.value | html
5279 #. %9$s: ELSIF ( missing_critical.category_map )
5280 #. %10$s: missing_critical.value | html
5283 #. %13$s: missing_critical.borrowernumber | html
5284 #. %14$s: missing_critical.surname | html
5286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
5289 "%s could not be parsed! %s has "%s" in unrecognized format: ""
5290 "%s" %s Critical field "%s" %s has unrecognized value ""
5291 "%s" %s has unrecognized value "%s" %s missing %s "
5292 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5295 #. %1$s: lis.level FILTER ucfirst | html
5296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
5298 msgid "%s data added"
5299 msgstr "%s hozzáadott adat"
5301 #. %1$s: deliverytime | html
5302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:294
5305 msgstr "%s (%s napok)"
5308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5311 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5313 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5319 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5320 "permissions to delete this record."
5321 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5323 #. %1$s: HANDLED | html
5324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
5326 msgid "%s directories processed."
5327 msgstr "%s elemzett tétel"
5329 #. %1$s: TOTAL | html
5330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
5332 msgid "%s directories scanned."
5333 msgstr "%s félretett tétel"
5335 #. %1$s: UNLESS CAN_user_serials_receive_serials
5337 #. %3$s: IF ( serial.subscriptionexpired )
5338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
5340 msgid "%s disabled %s %s "
5341 msgstr "%s %s (%s) "
5343 #. For the first occurrence,
5344 #. %1$s: ERROR.UZIPFAIL | html
5345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
5346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
5348 msgid "%s failed to unpack."
5351 #. %1$s: IF searchmember
5352 #. %2$s: searchmember | html
5354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
5356 msgid "%s for '%s'%s"
5357 msgstr "%s '%s' számára%s"
5359 #. For the first occurrence,
5360 #. %1$s: authtypecode | html
5361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
5362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
5363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
5364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
5366 msgid "%s framework"
5369 #. For the first occurrence,
5370 #. %1$s: loop_order.holds | html
5371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:205
5372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
5374 msgid "%s hold(s) left"
5375 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
5378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5380 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5384 #. %1$s: LoginBranchname | html
5385 #. %2$s: itemloop.size() || 0 | html
5386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:307
5388 msgid "%s holdings (%s)"
5389 msgstr "0 Előjegyzések"
5392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5395 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5396 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5398 #. %1$s: COUNT.TCOUNTS | html
5399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
5401 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5402 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
5404 #. %1$s: total | html
5405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:28
5407 msgid "%s images found"
5408 msgstr "%s talált sorok."
5410 #. %1$s: imported | html
5411 #. %2$s: IF ( lastimported )
5412 #. %3$s: lastimported | html
5414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
5416 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5417 msgstr "%s importált tételek"
5419 #. %1$s: reserveloo.reservedate | $KohaDates
5420 #. %2$s: Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html
5421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:110
5427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
5429 msgid "%s in tab %s"
5433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
5434 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
5435 msgstr "%s nem engedélyezett, de nem is tiltott!"
5438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
5439 msgid "%s is permitted!"
5440 msgstr "%s engedélyezett!"
5443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
5444 msgid "%s is prohibited!"
5445 msgstr "%s tiltott!"
5447 #. %1$s: irregular_issues | html
5448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
5454 #. %2$s: CASE 'weeklength'
5455 #. %3$s: IF st == subtype
5456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:259
5458 msgid "%s issues %s %s "
5462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
5464 msgid "%s item mandatory fields empty"
5465 msgstr " üres kötelező mezők (lásd vastagított almezőket)"
5467 #. %1$s: num_items | html
5468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:55
5470 msgid "%s item records found and staged"
5471 msgstr "%s megtalált és félrerakott dokumentum tételek"
5474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
5476 msgid "%s item(s) added to your cart"
5477 msgstr "Minden helyszín "
5480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5483 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5484 "deleting this record."
5485 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5487 #. %1$s: cannotdelbiblio.itemcount | html
5488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
5490 msgid "%s item(s) attached."
5493 #. %1$s: not_deleted_items | html
5494 #. %2$s: FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers
5495 #. %3$s: not_deleted_itemnumber.itemnumber | html
5497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
5499 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
5500 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
5502 #. %1$s: deleted_items | html
5503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
5505 msgid "%s item(s) deleted."
5506 msgstr "% példány törölve lett."
5508 #. For the first occurrence,
5509 #. %1$s: loop_order.items | html
5510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
5511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
5513 msgid "%s item(s) left"
5514 msgstr "%s példány maradt"
5516 #. %1$s: total | html
5517 #. %2$s: IF ( branchlimit )
5518 #. %3$s: Branches.GetName( branchlimit ) | html
5521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
5523 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
5524 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
5526 #. %1$s: moddatecount | html
5527 #. %2$s: date | $KohaDates
5528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
5530 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5531 msgstr "%s módosított dokumentumok: utoljára látta %s"
5533 #. %1$s: total | html
5534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:194
5536 msgid "%s lines found."
5537 msgstr "%s talált sorok."
5539 #. For the first occurrence,
5541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
5542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:10
5543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
5545 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5546 msgstr " üres kötelező mezők (lásd vastagított almezőket)"
5549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
5555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
5564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:273
5566 msgid "%s months %s%s %s "
5567 msgstr "%s %s (%s) "
5569 #. %1$s: alreadyindb | html
5570 #. %2$s: IF ( lastalreadyindb )
5571 #. %3$s: lastalreadyindb | html
5573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5576 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5579 " %s nem importálta, mert a kereső táblázat tartalmazza azt és a fölülírás ki "
5582 #. %1$s: invalid | html
5583 #. %2$s: IF ( lastinvalid )
5584 #. %3$s: lastinvalid | html
5586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
5589 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5590 msgstr "%s nem importált mert nincsenek a kívánt formátumban"
5592 #. %1$s: selected_count | html
5593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:37
5595 msgid "%s note(s) marked as not seen."
5598 #. %1$s: selected_count | html
5599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:35
5601 msgid "%s note(s) marked as seen."
5605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
5606 msgid "%s of %s renewals remaining"
5609 #. %1$s: hits_to_paginate | html
5610 #. %2$s: total | html
5611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:2
5613 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
5616 #. For the first occurrence,
5618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:23
5619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
5624 #. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateexact )
5625 #. %2$s: rule.hardduedate | html
5626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
5631 #. %1$s: IF ( hold.suspend )
5634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
5636 msgid "%s on %s until %s"
5639 #. %1$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
5640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:522
5646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5649 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5650 "delete this record."
5651 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5653 #. %1$s: cannotdelbiblio.countbiblio | html
5654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
5656 msgid "%s order(s) attached."
5657 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
5659 #. For the first occurrence,
5660 #. %1$s: loop_order.biblios | html
5661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
5662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
5664 msgid "%s order(s) left"
5665 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
5667 #. %1$s: overwritten | html
5668 #. %2$s: IF ( lastoverwritten )
5669 #. %3$s: lastoverwritten | html
5671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
5673 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5674 msgstr "%s fölülírt"
5676 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count || 0 | html
5677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:145
5679 msgid "%s patron's checkout histories will be anonymized"
5682 #. %1$s: TotalDel | html
5683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196
5685 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5686 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
5688 #. %1$s: TotalDel | html
5689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
5691 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5692 msgstr "%s olvasókat sikeresen áthelyezte a Szemétkosárba"
5694 #. %1$s: patrons_to_delete.size || 0 | html
5695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
5697 msgid "%s patrons will be deleted"
5698 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
5700 #. %1$s: TotalDel | html
5701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:189
5703 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5704 msgstr "%s olvasókat sikeresen áthelyezte a Szemétkosárba"
5706 #. %1$s: reserveloo.pendingorders | html
5707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:96
5712 #. %1$s: TAB.tab_title | html
5713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:39
5715 msgid "%s preferences"
5716 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
5719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
5721 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
5722 "check the server log for more details."
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
5728 msgid "%s quotes saved."
5729 msgstr "Vonalkód fájl:"
5731 #. For the first occurrence,
5732 #. %1$s: errcon.server | html
5733 #. %2$s: errcon.seq | html
5734 #. %3$s: PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error
5735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:88
5736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
5738 msgid "%s record %s: %s"
5739 msgstr "%s tétel(ek)"
5741 #. For the first occurrence,
5742 #. %1$s: authority.count_usage | html
5743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:146
5744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
5745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5747 msgid "%s record(s)"
5748 msgstr "%s tétel(ek)"
5750 #. %1$s: deleted_records | html
5751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:163
5753 msgid "%s record(s) deleted."
5754 msgstr "%s bejegyzés törlődött"
5756 #. %1$s: total | html
5757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:41
5759 msgid "%s records in file"
5760 msgstr "%s tétel tárolva"
5762 #. %1$s: import_errors | html
5763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
5765 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5766 msgstr "%s a tételeket MARC hiba miatt nem tette félre"
5768 #. %1$s: total | html
5769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
5771 msgid "%s records parsed"
5772 msgstr "%s elemzett tétel"
5774 #. %1$s: staged | html
5775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
5777 msgid "%s records staged"
5778 msgstr "%s félretett tétel"
5780 #. %1$s: matched | html
5781 #. %2$s: matcher_code | html
5782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:45
5785 "%s records with at least one match in catalog per matching rule ""
5788 " %s tételek, amelynek legalább egy találata van a katalógusban a ""
5789 "% s" szabály szerint;"
5791 #. %1$s: total | html
5792 #. %2$s: IF ( query_desc )
5793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:58
5795 msgid "%s result(s) found %sfor "
5796 msgstr "%s sikeres találat(ok) "
5798 #. %1$s: total | html
5799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
5801 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5802 msgstr "%s sikeres találat(ok) "
5804 #. %1$s: breeding_count | html
5805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
5807 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5808 msgstr "%s sikeres találat(ok)"
5811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
5812 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
5815 #. %1$s: total | html
5816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
5818 msgid "%s results found "
5819 msgstr "%s sikeres találat(ok) "
5821 #. %1$s: count | html
5822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:62
5824 msgid "%s shipments"
5825 msgstr "%s csomagokat talált"
5827 #. %1$s: cannotdelbiblio.subscriptions | html
5828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
5830 msgid "%s subscription(s) attached."
5831 msgstr "<b>%s</b> előfizetés(ek)"
5833 #. For the first occurrence,
5834 #. %1$s: loop_order.subscriptions | html
5835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
5836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
5838 msgid "%s subscription(s) left"
5839 msgstr "<b>%s</b> előfizetés(ek)"
5841 #. %1$s: suggestions_count | html
5842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:58
5844 msgid "%s suggestions waiting. "
5845 msgstr "Minden helyszín "
5847 #. %1$s: resul.used | html
5848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:52
5851 msgstr "%s alkalomszor"
5853 #. %1$s: reserveloo.ratiocalc | html
5854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:95
5857 msgstr ", %s késedelmes"
5859 #. %1$s: SEARCH_RESULT.othercount | html
5860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:544
5862 msgid "%s unavailable:"
5866 #. %2$s: CASE 'monthlength'
5867 #. %3$s: IF st == subtype
5868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
5870 msgid "%s weeks %s %s "
5871 msgstr "%s %s (%s) "
5874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
5876 msgid "%s will expire before "
5880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
5885 #. For the first occurrence,
5887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
5888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
5889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
5890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:390
5891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
5896 #. For the first occurrence,
5898 #. %2$s: sEcho | html
5899 #. %3$s: iTotalRecords | html
5900 #. %4$s: iTotalDisplayRecords | html
5901 #. %5$s: FOREACH data IN aaData
5902 #. %6$s: data.cardnumber | html
5903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
5904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
5905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
5908 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
5909 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
5913 #. %2$s: SWITCH where_is_memcached_config
5914 #. %3$s: CASE 'config_only'
5915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
5917 msgid "%s | Config read from: %s %s "
5921 #. %2$s: IF time_zone.config != ''
5922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
5924 msgid "%s | Config: %s "
5928 #. %2$s: IF time_zone.environment != ''
5929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
5931 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
5935 #. %2$s: IF memcached_namespace
5936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
5938 msgid "%s | Namespace: %s"
5942 #. %2$s: IF memcached_servers
5943 #. %3$s: IF memcached_running and is_memcached_still_active
5944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
5946 msgid "%s | Status: %s %s "
5947 msgstr "%s %s (%s) "
5950 #. %2$s: data.dateofbirth | $KohaDates
5951 #. %3$s: data.category_description | html
5952 #. %4$s: data.category_type | html
5953 #. %5$s: data.branchname | html
5954 #. %6$s: data.dateexpiry | html
5955 #. %7$s: IF data.overdues
5956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
5959 "%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
5960 "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
5964 #. %2$s: riloo.duedate | html
5968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
5970 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
5971 msgstr "0 Kölcsönzések "
5974 #. %2$s: IF op == 'add_form'
5976 #. %4$s: IF op == 'edit_form'
5977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:60
5979 msgid "%s%s › Create new list%s%s › Edit list "
5980 msgstr "%s%s › Új lista létrehozása%s%s › Lista szerkesztése "
5982 #. %1$s: unlimited_total | html
5983 #. %2$s: IF unlimited_total > limit
5984 #. %3$s: limit | html
5986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702
5988 msgid "%s%s (%s shown)%s."
5991 #. For the first occurrence,
5992 #. %1$s: IF framework
5993 #. %2$s: framework.frameworktext | html
5994 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
5997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:24
5998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:27
5999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:29
6000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
6002 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
6003 msgstr "%s%s (%s)%sAlapértelmezett MARC keret%s"
6005 #. %1$s: IF ( Supplier )
6006 #. %2$s: Supplier | html
6008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
6010 msgid "%s%s : %sLate orders"
6011 msgstr "Kosár/megrendelés"
6014 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
6015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
6018 msgstr "%s %s (%s) "
6020 #. For the first occurrence,
6022 #. %2$s: IF ( LibraryName )
6023 #. %3$s: LibraryName | html
6025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:59
6026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
6028 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
6031 #. For the first occurrence,
6032 #. %1$s: IF ( batche.label_count == 1 )
6033 #. %2$s: batche.label_count | html
6035 #. %4$s: batche.label_count | html
6037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
6038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
6040 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
6043 #. %1$s: IF ( loopro.object )
6044 #. %2$s: IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname )
6045 #. %3$s: loopro.patron.firstname | html
6046 #. %4$s: loopro.patron.surname | html
6047 #. %5$s: loopro.object | html
6049 #. %7$s: loopro.object | html
6052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:223
6054 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
6055 msgstr "%s %s (%s) "
6057 #. %1$s: IF ( itemsloo.publishercode )
6058 #. %2$s: itemsloo.publishercode | html
6060 #. %4$s: IF ( itemsloo.publicationyear )
6061 #. %5$s: itemsloo.publicationyear | html
6062 #. %6$s: ELSIF ( itemsloo.copyrightdate )
6063 #. %7$s: itemsloo.copyrightdate | html
6065 #. %9$s: IF ( itemsloo.pages )
6066 #. %10$s: itemsloo.pages | html
6068 #. %12$s: IF ( itemsloo.item('size') )
6069 #. %13$s: itemsloo.item('size') | html
6071 #. %15$s: IF ( itemsloo.isbn )
6072 #. %16$s: itemsloo.isbn | html
6074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:126
6076 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6077 msgstr "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
6080 #. %2$s: data.overdues | html
6082 #. %4$s: data.issues | html
6083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
6085 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6088 #. %1$s: IF letter.content && letter.content.length > 0
6089 #. %2$s: letter.content.length | html
6092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
6094 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
6095 msgstr "x- Hiányzó karakterek"
6097 #. For the first occurrence,
6098 #. %1$s: IF lette.branchname
6099 #. %2$s: lette.branchname | html
6102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:96
6103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:425
6105 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
6106 msgstr "Minden könyvtár"
6108 #. %1$s: IF ( patron.phone )
6109 #. %2$s: patron.phone | html
6112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
6114 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
6115 msgstr "(nincs telefonszám a nyilvántartásban)"
6117 #. %1$s: IF ( patron.email )
6118 #. %2$s: patron.email | html
6121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
6123 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
6124 msgstr "(nincs e-mail a nyilvántartásban)"
6126 #. %1$s: IF ( comments )
6127 #. %2$s: comments | html
6130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
6132 msgid "%s%s%s(none)%s"
6135 #. %1$s: searchfield | html
6137 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
6140 #. %6$s: action | html
6142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:53
6144 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
6145 msgstr "%s%s%sHívójel hozzáadása%s%s%s%s"
6147 #. %1$s: IF ( frameworkcode )
6148 #. %2$s: frameworkcode | html
6151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
6153 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
6156 #. %1$s: IF ( lastdate )
6157 #. %2$s: lastdate | $KohaDates
6160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
6162 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6165 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6166 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
6171 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
6172 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
6174 #. For the first occurrence,
6175 #. %1$s: IF ( template_id )
6176 #. %2$s: template_id | html
6179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
6180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
6182 msgid "%s%s%sN/A%s "
6183 msgstr "%s %s (%s) "
6185 #. %1$s: IF ( loopro.title )
6186 #. %2$s: loopro.title | html
6189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6191 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6194 #. %1$s: IF ( loopro.barcode )
6195 #. %2$s: loopro.barcode | html
6198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
6200 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6201 msgstr "Vonalkód %s"
6203 #. %1$s: IF ( loopro.itemcallnumber )
6204 #. %2$s: loopro.itemcallnumber | html
6207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
6209 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6210 msgstr "Minden könyvtár"
6212 #. %1$s: IF ( slip )
6213 #. %2$s: slip | html
6216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
6218 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6219 msgstr "%s talált sorok."
6221 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
6222 #. %2$s: SEARCH_RESULT.title | html
6225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:410
6227 msgid "%s%s%sNo title%s"
6228 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
6230 #. For the first occurrence,
6232 #. %2$s: IF limit_desc
6233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:59
6234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
6236 msgid "%s%s with limit(s): "
6237 msgstr " korlátai: "
6239 #. %1$s: borrowers.$borrowernumber.surname | html
6240 #. %2$s: IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname )
6241 #. %3$s: borrowers.$borrowernumber.firstname | html
6243 #. %5$s: Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html
6244 #. %6$s: Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html
6245 #. %7$s: borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html
6246 #. %8$s: pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
6247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:102
6249 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6250 msgstr "%s %s (%s) "
6252 #. For the first occurrence,
6253 #. %1$s: biblio.title | html
6254 #. %2$s: IF biblio.author
6255 #. %3$s: biblio.author | html
6257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
6258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
6260 msgid "%s%s, by %s%s"
6263 #. For the first occurrence,
6264 #. %1$s: surnamesuggestedby | html
6265 #. %2$s: IF ( firstnamesuggestedby )
6266 #. %3$s: firstnamesuggestedby | html
6268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
6269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:243
6271 msgid "%s%s, %s%s ("
6275 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.publishercode )
6276 #. %3$s: suggestions_loo.publishercode | html
6278 #. %5$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
6279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
6281 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6282 msgstr "; Kiadta %s "
6284 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
6285 #. %2$s: IF ( heading_modify_tag_p )
6286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:53
6288 msgid "%s%sModify tag "
6289 msgstr "%s%sHívójel módosítása "
6291 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
6292 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
6294 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
6295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488
6297 msgid "%s© %s %s %s; Volume:"
6300 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
6301 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
6303 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
6304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
6306 msgid "%s© %s %s %svolume: "
6307 msgstr "%s %s (%s) "
6309 #. %1$s: count | html
6310 #. %2$s: IF ( hiddencount )
6311 #. %3$s: showncount | html
6312 #. %4$s: hiddencount | html
6313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
6315 msgid "%s %stotal (%s shown / %s hidden) "
6316 msgstr "dokumentumok. <a1>Összes dokumentum</a> "
6318 #. %1$s: UNLESS blocking_error
6319 #. %2$s: title |html
6321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
6323 msgid "%s› Circulation statistics for %s%s "
6324 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
6326 #. %1$s: UNLESS blocking_error
6327 #. %2$s: subscriptionid | html
6329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
6331 msgid "%s› Details for subscription #%s%s "
6332 msgstr "› Módosítsd a címkét"
6334 #. %1$s: IF op == 'edit'
6335 #. %2$s: PROCESS ServerType
6336 #. %3$s: server.servername | html
6338 #. %5$s: IF op == 'add'
6339 #. %6$s: PROCESS ServerType
6341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:31
6343 msgid "%s› Modify %s server %s%s %s› New %s server%s "
6344 msgstr "› Z39.50 szerver módosítása %s%sÚj Z39.50 szerver%s%s %s "
6346 #. %1$s: IF ( saved1 )
6347 #. %2$s: ELSIF ( create )
6348 #. %3$s: ELSIF ( showsql )
6349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:56
6351 msgid "%s› Saved reports %s› Create from SQL %s› "
6353 " › Riport Varázsló › Elmentett Riportok › SQL Nézet"
6355 #. %1$s: IF ( build1 )
6356 #. %2$s: ELSIF ( build2 )
6357 #. %3$s: ELSIF ( build3 )
6358 #. %4$s: ELSIF ( build4 )
6359 #. %5$s: ELSIF ( build5 )
6360 #. %6$s: ELSIF ( build6 )
6363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:63
6366 "%s› Step 1 of 6: Choose a module %s› Step 2 of 6: Pick a "
6367 "report type %s› Step 3 of 6: Select columns for display %s› "
6368 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Step 5 of 6: Pick which "
6369 "columns to total %s› Step 6 of 6: Select how you want the report "
6373 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
6374 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
6375 #. %3$s: ELSIF ( dateformat == "dmydot" )
6378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6380 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
6387 msgid "%s(deleted patron)%s "
6388 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
6390 #. For the first occurrence,
6391 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
6394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
6395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:300
6397 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
6398 msgstr "%s %s (%s) "
6400 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
6403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:463
6405 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6406 msgstr "%s %s (%s) "
6408 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
6412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:398
6414 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
6415 msgstr "%s %s (%s) "
6417 #. %1$s: loo.kohafield | html
6419 #. %3$s: IF ( loo.repeatable )
6422 #. %6$s: IF ( loo.mandatory )
6425 #. %9$s: IF ( loo.hidden )
6427 #. %11$s: IF ( loo.isurl )
6429 #. %13$s: IF ( loo.authorised_value )
6430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
6433 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6434 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6437 #. %1$s: IF ( item_loo.author )
6438 #. %2$s: item_loo.author | html
6440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:108
6445 #. %1$s: IF ( item_loo.author )
6446 #. %2$s: item_loo.author | html
6448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
6450 msgid "%s, by %s%s "
6453 #. %1$s: IF ( overdueloo.author )
6454 #. %2$s: overdueloo.author | html
6456 #. %4$s: IF ( overdueloo.enumchron )
6457 #. %5$s: overdueloo.enumchron | html
6459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
6461 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
6462 msgstr "%s %s (%s) "
6464 #. For the first occurrence,
6465 #. %1$s: IF checkout_info.biblio.author
6466 #. %2$s: checkout_info.biblio.author | html
6468 #. %4$s: IF ( checkout_info.item.itemnotes )
6469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:119
6470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:44
6472 msgid "%s, by %s%s%s- "
6473 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
6475 #. For the first occurrence,
6476 #. %1$s: OPACBaseURL | html
6477 #. %2$s: savedreport.id | html
6478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:237
6479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:239
6481 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6484 #. %1$s: IF course.enabled == 'yes'
6487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
6489 msgid "%sActive%sInactive%s"
6490 msgstr "%sAktív%sNem aktív%s"
6494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
6496 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6497 msgstr "%sÚj előfizetés hozzáadása%s ("
6499 #. %1$s: IF ( opadd )
6500 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
6503 #. %5$s: IF (firstname)
6504 #. %6$s: firstname | html
6506 #. %8$s: IF (surname)
6507 #. %9$s: surname | html
6509 #. %11$s: IF ( categoryname )
6510 #. %12$s: categoryname | html
6523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:53
6526 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
6527 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6530 #. %1$s: IF ( opadd )
6531 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
6534 #. %5$s: IF ( categoryname )
6535 #. %6$s: categoryname | html
6548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:30
6551 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
6552 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6555 #. %1$s: IF ( record_type == 'auth' )
6558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
6560 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6561 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
6563 #. %1$s: IF ( batch_lis.record_type == 'auth' )
6566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:291
6568 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6569 msgstr "%sBesrolási adatok%sBibliográfiai rekordok%s"
6572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
6577 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.issue )
6578 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1
6579 #. %3$s: IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate )
6580 #. %4$s: ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates
6582 #. %6$s: IF ( ITEM_DAT.datedue )
6583 #. %7$s: ITEM_DAT.datedue | $KohaDates
6587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
6590 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
6592 msgstr "0 Kölcsönzések"
6594 #. %1$s: IF humanbranch
6595 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
6598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
6601 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
6602 "policy by patron category%s"
6603 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
6605 #. %1$s: IF (errcode==1)
6606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
6608 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6611 #. %1$s: IF ( value.default )
6613 #. %3$s: value.display_value | html
6615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
6617 msgid "%sDefault%s%s%s"
6620 #. %1$s: IF ( errornonewitem )
6621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:37
6623 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6626 #. %1$s: IF ( errornomodbiblio )
6628 #. %3$s: IF ( errornohostitemnumber )
6630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
6633 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6634 "the item number from this barcode.%s "
6637 #. %1$s: IF course_id
6640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
6642 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6643 msgstr "%sTanegység szerkesztése%sTanegység létrehozása%s"
6645 #. %1$s: IF ( layout_id )
6648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
6650 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6651 msgstr "› Új Lista létrehozása"
6653 #. %1$s: IF ( layout_id )
6656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
6658 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6659 msgstr "› Új Lista létrehozása"
6661 #. %1$s: IF (template_id)
6664 #. %4$s: IF (template_id)
6665 #. %5$s: template_id | html
6667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:31
6669 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6670 msgstr "› Új Lista létrehozása"
6672 #. %1$s: IF ( layout_id )
6675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:33
6677 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6678 msgstr "› Új Lista létrehozása"
6680 #. %1$s: IF (profile_id)
6683 #. %4$s: IF (profile_id)
6684 #. %5$s: profile_id | html
6686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:28
6688 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6689 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
6691 #. %1$s: IF ( biblionumber )
6692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:421
6695 msgstr "%sSzerkesztés "
6697 #. %1$s: IF ( serialslis.status1 )
6699 #. %3$s: IF ( serialslis.status2 )
6701 #. %5$s: IF ( serialslis.status3 )
6703 #. %7$s: IF ( serialslis.status4 )
6705 #. %9$s: IF ( serialslis.status41 )
6707 #. %11$s: IF ( serialslis.status42 )
6709 #. %13$s: IF ( serialslis.status43 )
6711 #. %15$s: IF ( serialslis.status44 )
6713 #. %17$s: IF ( serialslis.status5 )
6715 #. %19$s: IF ( serialslis.status6 )
6717 #. %21$s: IF ( serialslis.status7 )
6718 #. %22$s: IF ( serialslis.claimdate )
6719 #. %23$s: serialslis.claimdate | html
6722 #. %26$s: IF ( serialslis.status8 )
6724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
6727 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6728 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6729 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6730 msgstr "%s %s (%s) "
6732 #. For the first occurrence,
6733 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
6735 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
6737 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
6739 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
6741 #. %9$s: IF ( latestserial.status41 )
6743 #. %11$s: IF ( latestserial.status42 )
6745 #. %13$s: IF ( latestserial.status43 )
6747 #. %15$s: IF ( latestserial.status44 )
6749 #. %17$s: IF ( latestserial.status5 )
6751 #. %19$s: IF ( latestserial.status6 )
6753 #. %21$s: IF ( latestserial.status7 )
6755 #. %23$s: IF ( latestserial.status8 )
6757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:680
6758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:224
6761 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6762 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6763 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6764 msgstr "%s %s (%s) "
6766 #. %1$s: IF ( sex == 'F' )
6767 #. %2$s: ELSIF ( sex == 'M' )
6771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
6773 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
6774 msgstr "%snő%sférfi%s%s%s"
6776 #. %1$s: IF ( patron.sex == 'F' )
6777 #. %2$s: ELSIF ( patron.sex == 'M' )
6779 #. %4$s: patron.sex | html
6781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
6783 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
6784 msgstr "%snő%sférfi%s%s%s "
6786 #. %1$s: IF ( privacy0 )
6788 #. %3$s: IF ( privacy1 )
6790 #. %5$s: IF ( privacy2 )
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
6794 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6797 #. For the first occurrence,
6798 #. %1$s: IF (basketgroup.freedeliveryplace)
6800 #. %3$s: Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:333
6803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
6805 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6817 #. %10$s: sep | html
6818 #. %11$s: sep | html
6819 #. %12$s: sep | html
6820 #. %13$s: sep | html
6821 #. %14$s: sep | html
6822 #. %15$s: sep | html
6823 #. %16$s: sep | html
6824 #. %17$s: sep | html
6826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
6829 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
6830 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
6831 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
6832 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
6835 #. %1$s: IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' )
6837 #. %3$s: IF ( flagloo.key == 'lost' )
6839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:893
6841 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6842 msgstr "%sTéves postacím: %s %sElvesztett kártya:%s "
6844 #. %1$s: IF category.hidelostitems
6847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
6849 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
6852 #. %1$s: IF ( category.hidelostitems )
6855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:405
6857 msgid "%sHidden%sShown%s"
6860 #. %1$s: BLOCK subject
6862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
6865 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
6867 #. %1$s: IF humanbranch
6868 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
6871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:652
6873 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
6876 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
6877 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
6878 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
6879 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
6880 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
6881 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
6884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:18
6887 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
6888 "%sItem checkout %sUnknown %s"
6891 #. %1$s: IF ( not_deleted_loo.book_on_loan )
6892 #. %2$s: ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved )
6894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:189
6896 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
6897 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése."
6899 #. %1$s: IF biblio.item_error
6901 #. %3$s: FOREACH item IN biblio.iteminfos
6902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:158
6905 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
6909 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
6910 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
6911 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
6914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:107
6916 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
6919 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
6920 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
6921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
6923 msgid "%sKoha › Tools › Labels ›: Search%s "
6924 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok "
6926 #. %1$s: IF ( modify )
6929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:30
6931 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
6932 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
6934 #. %1$s: IF ( action_modify )
6936 #. %3$s: IF ( action_add_value )
6938 #. %5$s: IF ( action_add_category )
6940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:38
6942 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
6945 #. %1$s: IF framework
6948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:68
6950 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
6956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
6958 msgid "%sModify library%sNew library%s"
6959 msgstr "› Módosítsd a címkét"
6961 #. %1$s: IF ( modify )
6964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:155
6966 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
6969 #. %1$s: IF ( heading_modify_tag_p )
6971 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
6973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:67
6975 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
6976 msgstr "%sHívójel módosítása%s %sÚj hívójel%s "
6978 #. %1$s: IF ( budget_id )
6981 #. %4$s: IF ( budget_period_description )
6982 #. %5$s: budget_name | html
6983 #. %6$s: budget_period_description | html
6985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:206
6987 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
6990 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
6992 #. %3$s: basketname | html
6993 #. %4$s: basketno | html
6994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:208
6996 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
6997 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
6999 #. %1$s: IF record.permanent
7002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:175
7008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
7016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
7018 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7019 msgstr "%sIntézmény %sOlvasó %sszemélyi adatai"
7021 #. %1$s: IF ( issue.overdue )
7024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:63
7026 msgid "%sOverdue!%s %s"
7029 #. %1$s: - BLOCK subject -
7031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
7033 msgid "%sOverdue:%s "
7036 #. %1$s: IF ( reserved )
7037 #. %2$s: branchname | html
7039 #. %4$s: IF ( waiting )
7041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:31
7044 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7045 "and then attempt transfer: %s "
7048 #. %1$s: IF errors.empty_upload
7050 #. %3$s: IF errors.no_file
7052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:27
7055 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7056 "select a file to upload.%s "
7059 #. %1$s: IF errors.empty_upload
7061 #. %3$s: IF errors.no_file
7063 #. %5$s: IF errors.invalid_parameter
7065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:26
7068 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7069 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:211
7076 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
7077 msgstr "› Riport Varázsló "
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:361
7083 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7084 msgstr "› Riport Varázsló "
7088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:55
7090 msgid "%sThis record has no items.%s "
7091 msgstr "%s tétel tárolva "
7095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
7098 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
7099 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
7103 #. %1$s: IF currency.archived
7105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199
7110 #. For the first occurrence,
7111 #. %1$s: IF ( itemtype.notforloan )
7114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:368
7115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:369
7117 msgid "%sYes%s %s"
7118 msgstr "%s - %s"
7120 #. For the first occurrence,
7121 #. %1$s: IF record.public
7124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
7125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:66
7126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:294
7127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:283
7128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
7129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
7130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
7131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
7132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
7133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
7134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:302
7135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
7136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
7137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
7138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:202
7141 msgstr "%sIgen%sNem%s"
7143 #. %1$s: IF field.searchable
7146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:80
7148 msgid "%sYes%sNo%s "
7149 msgstr "%sIgen%sNem%s "
7151 #. %1$s: CASE 'cannot_see_patron_infos'
7152 #. %2$s: CASE 'unknown_biblio'
7153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7155 msgid "%sYou are not allowed to see the information of this patron. %s "
7157 "%sÖnnek nincs jogosultsága ahhoz, hogy megnézze az erre az olvasóra "
7158 "vonatkozó információkat. %s%s %s %s %s %s %s "
7160 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='a'
7161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7163 msgid "%sa - Earlier heading"
7164 msgstr "Apache verzió:"
7168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
7171 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
7173 #. %1$s: IF ( issn )
7176 #. %4$s: IF ( issn )
7177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
7179 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7182 #. %1$s: IF ( loopro.branch )
7183 #. %2$s: Branches.GetName( loopro.branch ) | html
7185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7188 msgstr "%s %s (%s) "
7190 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b'
7191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7193 msgid "%sb - Later heading"
7196 #. %1$s: IF ( reser.author )
7197 #. %2$s: reser.author | html
7199 #. %4$s: IF ( reser.itemtype )
7200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
7202 msgid "%sby %s%s %s ("
7203 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
7205 #. %1$s: IF ( result_se.author )
7206 #. %2$s: result_se.author | html
7208 #. %4$s: result_se.itemtype | html
7209 #. %5$s: IF ( result_se.publishercode )
7210 #. %6$s: result_se.publishercode | html
7212 #. %8$s: IF ( result_se.place )
7213 #. %9$s: result_se.place | html
7215 #. %11$s: IF ( result_se.copyrightdate )
7216 #. %12$s: result_se.copyrightdate | html
7218 #. %14$s: IF ( result_se.pages )
7219 #. %15$s: result_se.pages | html
7221 #. %17$s: IF ( result_se.isbn )
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7224 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7227 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d'
7228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7230 msgid "%sd - Acronym"
7235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
7237 msgid "%sdefault%s framework"
7238 msgstr "Hozzáad keretet"
7242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:21
7244 msgid "%sdefault%s framework. "
7245 msgstr "Hozzáad keretet "
7247 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' )
7248 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' )
7249 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' )
7250 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' )
7252 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html
7254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
7256 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7257 msgstr "%s %s (%s) "
7259 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f'
7260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7262 msgid "%sf - Musical composition"
7265 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g'
7266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7268 msgid "%sg - Broader term"
7271 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h'
7272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7274 msgid "%sh - Narrower term"
7277 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i'
7278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7280 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7292 #. %10$s: sep | html
7294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7297 "%smfirstname%scard number%sfirstname%sbranchname%sdate%saccounttype%samount"
7298 "%stitle%sbarcode%sitype%s "
7301 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n'
7302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7304 msgid "%sn - Not applicable"
7305 msgstr "(ha alkalmazandó)"
7307 #. For the first occurrence,
7308 #. %1$s: IF cities.count
7309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:81
7310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7313 msgid "%sor choose "
7314 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
7316 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='r'
7317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7319 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7322 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' )
7323 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' )
7324 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' )
7325 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' )
7327 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.status | html
7329 #. %8$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' )
7330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:57
7332 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7333 msgstr "%s %s (%s) "
7335 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='t'
7336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7338 msgid "%st - Immediate parent body"
7341 #. %1$s: lateorder.unitpricesupplier | html
7342 #. %2$s: lateorder.quantity | html
7343 #. %3$s: lateorder.subtotal | html
7344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:103
7347 msgstr "%sx%s = %s "
7349 #. %1$s: IF currency.active
7351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
7356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1066
7359 "Български (Bulgarian) "
7363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1100
7366 "Русский (Russian) Victor Titarchuk "
7370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1107
7373 "Українська "
7374 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1081
7379 msgid "עברית (Hebrew)"
7382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1106
7384 msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
7387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1095
7389 msgid "فارسى (Persian)"
7392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1069
7394 msgid "中文 (Chinese)"
7397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1082
7399 msgid "हिन्दी (Hindi)"
7402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
7405 "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
7410 msgid "日本語 (Japanese)"
7413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1096
7415 msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
7418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1090
7420 msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
7423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1094
7425 msgid "മലയാളം (Malayalam)"
7428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1104
7430 msgid "ภาษาไทย (Thai)"
7433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1064
7436 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7437 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1089
7442 msgid "한국어 (Korean)"
7445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1080
7448 "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
7449 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7450 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1071
7455 msgid "čeština (Czech)"
7458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:216
7460 msgid "<< Back to suggestions"
7463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
7464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:52
7465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:111
7467 msgid "<< Previous"
7468 msgstr "<< Előző"
7470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
7472 msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
7473 msgstr "<a href=\"[856u]\">weblap megnyitása</a>"
7475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
7477 msgid " Author as phrase"
7478 msgstr " Szerző (kifejezés)"
7480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:33
7481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:35
7483 msgid " Call number"
7484 msgstr " Helyrajzi szám"
7486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
7488 msgid " Conference name"
7489 msgstr " Konferencia neve"
7491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
7493 msgid " Conference name as phrase"
7494 msgstr " Konferencia neve (kifejezés)"
7496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
7498 msgid " Corporate name"
7499 msgstr " Jogi személy neve"
7501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7503 msgid " Corporate name as phrase"
7504 msgstr " Jogi személy neve (kifejezés)"
7506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
7508 msgid " ISBN"
7509 msgstr " ISBN"
7511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7513 msgid " ISSN"
7514 msgstr " ISSN"
7516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
7518 msgid " Keyword as phrase"
7519 msgstr " Szerző (kifejezés)"
7521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7523 msgid " Personal name"
7524 msgstr " Személy név"
7526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
7528 msgid " Personal name as phrase"
7529 msgstr " Személy név (kifejezés)"
7531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
7533 msgid " Series title"
7534 msgstr " Sorozat címe"
7536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7538 msgid " Subject and broader terms"
7539 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
7541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
7543 msgid " Subject and narrower terms"
7544 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
7546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7548 msgid " Subject and related terms"
7549 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
7551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:17
7553 msgid " Subject as phrase"
7554 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
7556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
7558 msgid " Title as phrase"
7559 msgstr " Cím (kifejezés)"
7561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:138
7563 msgid " (format: yyyy-yyyy)"
7564 msgstr " (formátuma: éééé-éééé)"
7566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71
7568 msgid " Show inactive funds:"
7569 msgstr "Vonalkód fájl:"
7571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:210
7572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
7573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:169
7574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
7575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
7577 msgid " Show inactive:"
7578 msgstr "Vonalkód fájl:"
7580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
7582 msgid ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
7585 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
7590 msgid "› %s %s Batch check out %s "
7591 msgstr "0 Kölcsönzések "
7594 #. %2$s: IF step == 2
7596 #. %4$s: IF step == 3
7598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
7600 msgid "› %s %s Confirm %s %s Finished %s "
7601 msgstr "› Befejezte"
7603 #. %1$s: template_name | html
7606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:28
7608 msgid "› %s %s MARC modification templates %s "
7609 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
7612 #. %2$s: IF ( else )
7613 #. %3$s: tagfield | html
7615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
7617 msgid "› %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
7618 msgstr "Authority MARC almező szerkezet"
7621 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
7622 #. %3$s: tagsubfield | html
7624 #. %5$s: IF ( delete_confirmed )
7626 #. %7$s: IF ( add_form )
7627 #. %8$s: IF ( use_heading_flags_p )
7628 #. %9$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
7631 #. %12$s: action | html
7634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
7637 "› %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
7638 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
7641 #. %1$s: IF ( add_form )
7642 #. %2$s: IF ( basketno )
7643 #. %3$s: basketname | html
7645 #. %5$s: booksellername | html
7648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
7650 msgid "› %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7652 "› %s %sA '%s' kosár szerkesztése %sKosár hozzáadása ehhez: %s %s %s "
7654 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
7656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
7658 msgid "› %s Add a new collection %s "
7659 msgstr "c- Gyűjtemény"
7661 #. %1$s: IF step == 1
7663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
7665 msgid "› %s Batch patron deletion/anonymization %s "
7666 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
7668 #. For the first occurrence,
7669 #. %1$s: IF course_name
7670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
7671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17
7672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18
7674 msgid "› %s Edit "
7675 msgstr "› Szerkesztés %s "
7682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:18
7684 msgid "› %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7685 msgstr "› %s Hírek szerkesztése%sÚj hír hozzáadása%s%sHírek%s"
7688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
7690 msgid "› %s Modify club "
7691 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
7693 #. %1$s: IF club_template
7694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
7696 msgid "› %s Modify club template "
7697 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
7699 #. %1$s: IF list.patron_list_id
7702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
7704 msgid "› %s Modify patron list %s New patron list %s "
7705 msgstr "› %s Olvasólista módosítása %s Új olvasólista %s "
7707 #. %1$s: IF datereceived
7708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
7710 msgid "› %s Receipt summary for "
7711 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák "
7713 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
7715 #. %3$s: authid | html
7716 #. %4$s: authtypetext | html
7718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
7721 "› %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7723 " › %s Ismeretlen besorolási rekord %s %s számú, %s típusú besorolási "
7724 "adat részletei %s "
7726 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
7730 msgid "› %s Unknown record %s Details for "
7733 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
7738 msgid "› %s Unknown record %s ISBD details %s "
7740 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › ISBD részletes adatok "
7743 #. For the first occurrence,
7744 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
7747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
7749 msgid "› %s Unknown record %s MARC details for "
7751 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › MARC részletes adatok "
7754 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
7755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:33
7757 msgid "› %s calendar"
7760 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
7761 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
7765 #. %6$s: basketname | html
7766 #. %7$s: IF ( basketno )
7767 #. %8$s: basketno | html
7769 #. %10$s: booksellername | html
7770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
7772 msgid "› %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
7773 msgstr "› %sÚj %s%sTörlés %sKosár %s (%s) %s részére"
7775 #. %1$s: IF op == 'list'
7776 #. %2$s: IF budget_period_id
7777 #. %3$s: budget_period_description | html
7781 #. %7$s: IF op == 'add_form'
7782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:19
7784 msgid "› %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
7785 msgstr "› %s%sTőke '%s'számára %sÖsszes tőke%s%s %s "
7787 #. %1$s: IF op == 'add_form'
7788 #. %2$s: IF currency
7789 #. %3$s: currency.currency | html
7793 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
7794 #. %8$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
7795 #. %9$s: ELSIF op == 'list'
7797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:20
7800 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
7801 "currency %s %sCurrencies %s "
7802 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Erősítsd meg a '%s' címke törlését"
7804 #. %1$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
7805 #. %2$s: categorycode | html
7807 #. %4$s: categorycode | html
7810 #. %7$s: IF op == 'delete_confirmed'
7811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
7814 "› %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
7817 "› %sNem törölhető: a %s kategória használatban van%sA '%s' kategória "
7818 "törlésének megerősítése %s%s %s "
7824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:14
7826 msgid "› %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
7828 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
7831 #. %1$s: UNLESS blocking_error
7832 #. %2$s: patron.firstname | html
7833 #. %3$s: patron.surname | html
7834 #. %4$s: patron.cardnumber | html
7836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
7838 msgid "› %sDischarge for %s %s (%s)%s "
7839 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s "
7841 #. For the first occurrence,
7842 #. %1$s: IF (template_id)
7843 #. %2$s: template_id | html
7846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
7847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
7848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
7849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
7850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
7851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
7853 msgid "› %sEdit (%s)%sNew%s "
7854 msgstr "› Új Lista létrehozása "
7856 #. %1$s: IF ( biblionumber )
7857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:415
7859 msgid "› %sEditing "
7860 msgstr "› %sSzerkesztés: "
7862 #. %1$s: IF ( authid )
7863 #. %2$s: authid | html
7864 #. %3$s: authtypetext | html
7866 #. %5$s: authtypetext | html
7868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
7870 msgid "› %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
7872 "› %s %s számú, %s típusú besorolási adat módosítása %s%s típusú "
7873 "besorolási adat hozzáadása%s"
7875 #. %1$s: IF ( action_modify )
7877 #. %3$s: IF ( action_add_value )
7879 #. %5$s: IF ( action_add_category )
7882 #. %8$s: IF op == 'list'
7884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
7887 "› %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
7888 "%s%s %sAuthorized values%s"
7890 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
7891 "Valutaárfolyam</a> ›"
7893 #. %1$s: IF ( categorycode )
7894 #. %2$s: categorycode | html
7898 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
7901 msgid "› %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
7904 #. %1$s: IF ( contractnumber )
7905 #. %2$s: contractname | html
7909 #. %6$s: IF ( add_validate )
7910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
7912 msgid "› %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
7915 #. %1$s: IF ( budget_id )
7916 #. %2$s: IF ( budget_name )
7917 #. %3$s: budget_name | html
7922 #. %8$s: IF op == 'delete_confirm'
7923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
7925 msgid "› %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
7926 msgstr "› %sTőke módosítása%s '%s'%s%sTőke hozzáadása%s %s %s "
7928 #. %1$s: IF ( ordernumber )
7929 #. %2$s: ordernumber | html
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
7934 msgid "› %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
7937 #. %1$s: IF ( modify )
7938 #. %2$s: searchfield | html
7942 #. %6$s: IF ( add_validate )
7943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
7946 "› %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
7949 #. %1$s: IF ( opsearch )
7951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
7953 msgid "› %sOrder from external source%s"
7954 msgstr "› %sRendelés külső forrástól%s"
7956 #. %1$s: IF ( newpassword )
7959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
7961 msgid "› %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
7964 #. %1$s: IF ( display_list )
7966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
7968 msgid "› %sPatron attribute types%s"
7969 msgstr "› %sOlvasói tulajdonságtípusok%s"
7971 #. %1$s: UNLESS blocking_error
7972 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:33
7976 msgid "› %sPatron details for %s%s "
7977 msgstr "› %s részletes adatai "
7979 #. %1$s: IF ( pay_individual )
7980 #. %2$s: ELSIF ( writeoff_individual )
7982 #. %4$s: IF ( selected_accts )
7983 #. %5$s: IF type == 'writeoff'
7989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
7992 "› %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
7993 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
7994 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
7997 #. %1$s: IF ( display_list )
7999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
8001 msgid "› %sRecord matching rules%s"
8002 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
8004 #. %1$s: UNLESS blocking_error
8005 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
8007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
8009 msgid "› %sStatistics for %s%s "
8010 msgstr "› %s részletes adatai "
8012 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
8015 msgid "› API Keys for %s "
8016 msgstr "› API kulcsok ehhez: %s"
8018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:12
8020 msgid "› About Koha"
8021 msgstr "› A Koha-ról"
8023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
8025 msgid "› Access files"
8026 msgstr "› Fájlok"
8028 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:24
8031 msgid "› Account for %s"
8032 msgstr "› Kikölcsönözve %s, %s (%s) részére"
8034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:17
8036 msgid "› Acquisitions"
8037 msgstr "› Szerzeményezés"
8039 #. %1$s: ELSIF ( op_mod )
8040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8042 msgid "› Add a new OAI set%s"
8043 msgstr "› %s"
8045 #. %1$s: booksellername | html
8046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:133
8048 msgid "› Add basket group for %s"
8049 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
8053 #. %3$s: IF op == 'delete_confirm'
8055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
8057 msgid "› Add item type %s %s %s %s "
8058 msgstr "› Dokumentum típus "
8061 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
8062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
8064 msgid "› Add new account %s %s › "
8065 msgstr "› Add hozzá az értesítést "
8068 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
8069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
8071 msgid "› Add new library EAN %s %s › "
8072 msgstr "› Dokumentum típus "
8076 #. %3$s: IF ( add_validate or copy_validate)
8077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
8079 msgid "› Add notice%s%s%s "
8080 msgstr "› Add hozzá az értesítést "
8082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
8084 msgid "› Add or remove items"
8085 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
8087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
8089 msgid "› Add order from a subscription"
8090 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
8092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
8094 msgid "› Add order from a suggestion"
8095 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:22
8099 msgid "› Add orders from MARC file"
8100 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
8104 msgid "› Add patrons"
8105 msgstr "› Olvasók hozzáadása"
8107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
8108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
8110 msgid "› Add reserves for "
8111 msgstr "› Könyvek hozzáadása: "
8114 #. %2$s: ELSIF ( op == 'show' )
8115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:43
8117 msgid "› Add suggestion %s %s "
8118 msgstr "› Javaslat hozzáadása %s %s "
8120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
8122 msgid "› Administration"
8123 msgstr "› Adminisztráció"
8125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
8127 msgid "› Advanced search"
8128 msgstr "› Összetett keresés"
8130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
8132 msgid "› Alert subscribers for "
8133 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
8135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
8137 msgid "› Attach an item to "
8138 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
8142 msgid "› Audio alerts"
8143 msgstr "› hallható riasztások"
8145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
8147 msgid "› Authorities"
8148 msgstr "› Besorolási adatok"
8150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
8152 msgid "› Authority search results"
8153 msgstr "› Besorolási adatok keresésének találatai"
8155 #. %1$s: basketno | html
8156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
8158 msgid "› Basket (%s)"
8159 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
8161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135
8163 msgid "› Basket grouping"
8164 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
8166 #. %1$s: import_batch_id | html
8169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
8171 msgid "› Batch %s %s › Manage staged MARC records %s "
8172 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket "
8174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
8176 msgid "› Batch edit "
8177 msgstr "› Szerkesztés "
8179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
8181 msgid "› CSV export profiles "
8182 msgstr "Vonalkód fájl: "
8184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8186 msgid "› Cancel order "
8187 msgstr "› Új Lista létrehozása "
8189 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
8193 msgid "› Cannot delete item type '%s' %s "
8194 msgstr " › Nem törölhető a '%s' dokumentum típus %s"
8196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
8198 msgid "› Cataloging"
8199 msgstr "› Katalogizálás"
8202 #. %2$s: IF op == 'list'
8204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
8206 msgid "› Category deleted%s %sPatron categories%s"
8207 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
8209 #. %1$s: IF (type == "vendor")
8212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8214 msgid "› Change order %svendor%sinternal%s note"
8215 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
8217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
8219 msgid "› Check expiration "
8220 msgstr "› Lejárat ellenőrzése "
8222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
8224 msgid "› Check in"
8225 msgstr "› Visszahozatal"
8227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
8229 msgid "› Checkout history for "
8230 msgstr "› Kölcsönzési előzmények: "
8232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:19
8234 msgid "› Checkout notes "
8235 msgstr "› Visszahozatal"
8237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
8239 msgid "› Circulation"
8240 msgstr "› Kölcsönzés"
8242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:15
8244 msgid "› Circulation and fine rules"
8245 msgstr "› Kölcsönzésre és bírságra vonatkozó szabályok"
8247 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
8250 msgid "› Circulation history for %s"
8251 msgstr "› %s korábbi kölcsönzései"
8253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:16
8255 msgid "› Claims"
8256 msgstr "› Megerősít"
8258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
8260 msgid "› Clone circulation and fine rules"
8261 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
8263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
8265 msgid "› Club enrollments"
8266 msgstr "› Csoportba beiratkozás"
8268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:98
8270 msgid "› Columns settings"
8271 msgstr "› Dokumentum típus "
8273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
8275 msgid "› Compare matched records "
8276 msgstr "Hozzáad rekordot"
8280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
8282 msgid "› Confirm deletion of EAN %s › Library EANs %s "
8284 "› EAN törlésének megerősítése %s › Könyvtár EAN-számai %s "
8288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
8290 msgid "› Confirm deletion of account %s › EDI accounts %s "
8291 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8293 #. %1$s: contractnumber | html
8295 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
8298 msgid "› Confirm deletion of contract %s %s %s "
8299 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8301 #. %1$s: searchfield | html
8303 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:17
8306 msgid "› Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8307 msgstr "› A '%s' paraméter törlésének megerősítése %s%s "
8309 #. %1$s: searchfield | html
8311 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
8314 msgid "› Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
8315 msgstr "› A(z) '%s' nyomtató törlésének megerősítése %s %s "
8317 #. %1$s: tagsubfield | html
8319 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
8322 msgid "› Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8323 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8325 #. %1$s: searchfield | html
8326 #. %2$s: ELSIF ( delete_confirmed )
8327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:29
8329 msgid "› Confirm deletion of tag '%s' %s › "
8330 msgstr "› A '%s' hívójel törlésének megerősítése %s › "
8336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
8338 msgid "› Confirm deletion%sNotices & slips%s%s%s"
8339 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést"
8341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
8343 msgid "› Confirm holds"
8344 msgstr "› Megerősít"
8347 #. %2$s: IF ( else )
8349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
8351 msgid "› Contract deleted %s %sContracts%s "
8352 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
8356 msgid "› Course details for "
8357 msgstr "› Tanegység részletei "
8359 #. %1$s: ELSIF (op == 'manage_items')
8361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8363 msgid "› Create stage %s › Manage items %s "
8364 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket "
8367 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8370 msgid "› Data added%s %s "
8371 msgstr "› Adat törölve "
8374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
8376 msgid "› Data deleted %s "
8377 msgstr "› Adat törölve %s "
8380 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
8383 msgid "› Data recorded %s %s "
8384 msgstr "› Adat törölve "
8387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
8389 msgid "› Delete fund? %s "
8390 msgstr "› Töröljük a tőkét? %s "
8392 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8395 #. %4$s: IF op == 'delete_confirmed'
8396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
8398 msgid "› Delete item type '%s'? %s %s %s "
8399 msgstr "<a1>Dokumentum típus</a> › Törölje a '%s' dokumentum típust? "
8401 #. %1$s: patron.firstname | html
8402 #. %2$s: patron.surname | html
8403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
8405 msgid "› Delete patron %s %s"
8406 msgstr "› Olvasó törlése %s %s"
8408 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
8411 msgid "› Details for %s "
8412 msgstr "› %s részletes adatai "
8414 #. %1$s: accountline.id | html
8415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:16
8417 msgid "› Details for account line %s"
8418 msgstr "› Módosítsd a címkét"
8420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:32
8422 msgid "› Did you mean?"
8423 msgstr "› Riport Varázsló"
8426 #. %2$s: IF close_form
8427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:102
8429 msgid "› Duplicate budget %s %s "
8430 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
8433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
8435 msgid "› Duplicate existing orders %s "
8436 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
8438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8440 msgid "› Duplicate warning"
8441 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
8443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
8445 msgid "› Edit "
8446 msgstr "› Szerkesztés "
8449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
8451 msgid "› Edit %s "
8452 msgstr "› Szerkesztés %s "
8454 #. %1$s: spec | html
8457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8459 msgid "› Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
8460 msgstr "› OAI szerkesztése '%s'%s OAI konfigurálása%s"
8462 #. %1$s: ELSIF ( execute )
8463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
8465 msgid "› Edit SQL report %s› "
8466 msgstr "› %s"
8468 #. %1$s: ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id)
8469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8471 msgid "› Edit stage %s "
8472 msgstr "› Szerkesztés %s "
8476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
8478 msgid "› Edit subfields constraints %s %s "
8479 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
8481 #. %1$s: suggestionid | html
8483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:41
8485 msgid "› Edit suggestion #%s %s "
8486 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
8488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
8490 msgid "› Editor"
8491 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
8493 #. %1$s: errno | html
8494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
8496 msgid "› Error %s"
8497 msgstr "› 400-as hiba"
8499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
8501 msgid "› Export data"
8502 msgstr "› Adatok exportálása"
8504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
8506 msgid "› Files"
8507 msgstr "› Fájlok"
8509 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
8512 msgid "› Files for %s"
8513 msgstr "› Dokumentum típus"
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:24
8517 msgid "› Hold ratios"
8518 msgstr "› Előjegyzési arányok"
8520 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:20
8523 msgid "› Holds history for %s"
8524 msgstr "› %s korábbi kölcsönzései"
8526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:21
8528 msgid "› Holds to pull"
8529 msgstr "› Kölcsönözhető előjegyzések"
8531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
8533 msgid "› Images "
8534 msgstr "› Képek "
8536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
8538 msgid "› Images for "
8539 msgstr "› Dokumentum típus "
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
8543 msgid "› Invoices"
8544 msgstr "› Számlák"
8546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
8548 msgid "› Item circulation alerts "
8549 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások "
8551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:16
8553 msgid "› Item details for "
8554 msgstr "› Dokumentum típus "
8556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
8558 msgid "› Item search "
8559 msgstr "› Kiadvány keresése "
8561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
8563 msgid "› Item search fields "
8564 msgstr "› Kiadvány keresési mezői "
8566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
8568 msgid "› Items with no checkouts"
8569 msgstr "› Még nem kölcsönzöt kiadványok"
8571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
8573 msgid "› Keyword to MARC mapping"
8575 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
8576 "Valutaárfolyam</a> ›"
8578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:16
8580 msgid "› Label creator "
8581 msgstr "› Új Lista létrehozása "
8583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
8585 msgid "› Link a host item to "
8586 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
8588 #. %1$s: IF ( total )
8589 #. %2$s: total | html
8592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
8594 msgid "› MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
8596 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
8597 "Valutaárfolyam</a> ›"
8599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:23
8601 msgid "› Manage new fields for subscriptions "
8602 msgstr "› Módosítsd a címkét"
8604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8607 msgid "› Manage stages"
8608 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
8610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
8612 msgid "› Manual credit"
8613 msgstr "› Adat törölve"
8615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
8617 msgid "› Manual invoice"
8618 msgstr "› Egyedi számla"
8620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
8622 msgid "› Merge patron records"
8623 msgstr "Hozzáad rekordot"
8625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
8626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
8628 msgid "› Merging records"
8629 msgstr "Hozzáad rekordot"
8632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
8634 msgid "› Modify account %s › "
8635 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
8637 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
8641 msgid "› Modify item type '%s' %s "
8642 msgstr "› '%s' kiadványtípus módosítása %s "
8645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
8647 msgid "› Modify library EAN %s › "
8648 msgstr "› %s"
8651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
8653 msgid "› Modify notice%s "
8654 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
8656 #. %1$s: searchfield | html
8658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
8660 msgid "› Modify printer '%s'%s "
8661 msgstr "<a1>Nyomtatók</a> › Módosítsd a '%s' nyomtatót "
8666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
8668 msgid "› Modify subscription%sNew subscription%s %s "
8669 msgstr "› Előfizetés módosítása%sÚj előfizetés%s"
8673 #. %3$s: IF ( add_validate )
8674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
8676 msgid "› New printer%s%s %s "
8677 msgstr "› Új kategória "
8680 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
8683 msgid "› Notice added%s%s "
8684 msgstr "› Értesítés hozzáadva "
8686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
8688 msgid "› Offline circulation"
8689 msgstr "› Szerver nélküli kölcsönzés"
8691 #. %1$s: fund_code | html
8692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
8694 msgid "› Ordered - %s"
8695 msgstr "› Köteg %s"
8697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
8699 msgid "› Overdue notice/status triggers"
8700 msgstr "› Értesítés hozzáadva"
8702 #. %1$s: todaysdate | html
8703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:20
8705 msgid "› Overdues as of %s"
8706 msgstr "› Késedelmes kölcsönzések (%s)"
8708 #. %1$s: LoginBranchname | html
8709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
8711 msgid "› Overdues at %s"
8712 msgstr "› Késedelmes kölcsönzések (%s)"
8715 #. %2$s: IF ( else )
8717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:17
8719 msgid "› Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
8721 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
8722 "Valutaárfolyam</a> ›"
8724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
8726 msgid "› Patron card creator "
8727 msgstr "› Olvasójegy létrehozása "
8729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
8731 msgid "› Patron clubs"
8732 msgstr "› Olvasó csoportok"
8734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
8736 msgid "› Patron lists"
8737 msgstr "› Olvasó listák"
8739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
8741 msgid "› Patrons with no checkouts"
8742 msgstr "› Olvasók, akik nem kölcsönöztek"
8744 #. %1$s: patron.firstname | html
8745 #. %2$s: patron.surname | html
8746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:17
8748 msgid "› Pay fines for %s %s"
8749 msgstr "› %s %s bírságainak kifizetése"
8751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
8753 msgid "› Pending discharge requests"
8756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:18
8758 msgid "› Pending on-site checkouts"
8759 msgstr "› A legtöbbet kölcsönző olvasó"
8761 #. %1$s: title | html
8762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:25
8764 msgid "› Place a hold on %s"
8765 msgstr "› %s előjegyzése"
8767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
8769 msgid "› Plugins "
8770 msgstr "› Beépülő modulok "
8772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
8774 msgid "› Plugins disabled "
8775 msgstr "› Beépülő modulok le vannak tiltva "
8777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
8779 msgid "› Preview routing list"
8781 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
8785 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
8788 msgid "› Printer added%s %s "
8789 msgstr "<a1>Nyomtatók</a> › Hozzáadta a nyomtatót "
8792 #. %2$s: IF ( else )
8794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:36
8796 msgid "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
8797 msgstr "› Nem tudja törölni az osztályozási szabályt %s"
8799 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
8802 msgid "› Purchase suggestions for %s "
8803 msgstr "› %s beszerzési javaslatai "
8805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
8807 msgid "› Quick spine label creator"
8808 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
8810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:15
8812 msgid "› Quote editor"
8813 msgstr "› Idézetek szerkesztése"
8815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:16
8817 msgid "› Quote uploader"
8818 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Eszközök"
8820 #. %1$s: name | html
8821 #. %2$s: IF ( invoice )
8822 #. %3$s: invoice | html
8824 #. %5$s: ordernumber | html
8825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
8827 msgid "› Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
8828 msgstr "› Kikölcsönözve %s, %s (%s) részére"
8830 #. %1$s: name | html
8831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:15
8833 msgid "› Receive shipment from vendor %s"
8834 msgstr "› A(z) %s beszállítótól küldemény fogadása"
8836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
8838 msgid "› Renew"
8839 msgstr "› Meghosszabbítás"
8841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
8843 msgid "› Reports"
8844 msgstr "› Összesítések"
8847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:25
8849 msgid "› Request article %s "
8850 msgstr "› %s "
8852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
8854 msgid "› Reserve "
8855 msgstr "› %s "
8859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
8861 msgid "› Results %s Cash register statistics %s "
8862 msgstr "› Beszerzési Statisztikák"
8866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
8868 msgid "› Results %s Logs %s "
8869 msgstr "› Találatok "
8873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
8875 msgid "› Results %s› Average loan time%s"
8876 msgstr "› Átlag Kölcsönzési Idő"
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
8882 msgid "› Results %s› Circulation statistics%s"
8883 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
8887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
8889 msgid "› Results %s› Holds statistics%s"
8890 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
8892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
8894 msgid "› Results for tag "
8895 msgstr "› Találatok "
8899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
8901 msgid "› Results%s › Acquisitions statistics %s"
8902 msgstr "› Beszerzési Statisztikák"
8906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:18
8908 msgid "› Results%s › Catalog by item type%s"
8909 msgstr "› Dokumentum típus"
8913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
8915 msgid "› Results%s › Lost items%s"
8916 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
8920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
8922 msgid "› Results%s › Orders by fund%s"
8923 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
8927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
8929 msgid "› Results%s Offline circulation file upload%s"
8930 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Előjegyzések"
8934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
8936 msgid "› Results%s› Catalog statistics%s"
8937 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
8941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
8943 msgid "› Results%s› Patrons with the most checkouts%s"
8944 msgstr "› A legtöbbet kölcsönző olvasó"
8948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
8950 msgid "› Results%sInventory%s"
8951 msgstr "› Találatok"
8955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
8957 msgid "› Results%sMost-Circulated Items%s"
8958 msgstr "› <a1>Elveszett Dokumentumok</a> › Találatok"
8962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
8964 msgid "› Results%sUpload patron images%s "
8965 msgstr "› Olvasó statisztikák "
8967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:15
8969 msgid "› Rotating collections"
8970 msgstr "c- Gyűjtemény"
8974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
8976 msgid "› Rules %s Automatic item modifications by age %s "
8977 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
8981 msgid "› SMS cellular providers"
8982 msgstr "Vonalkód fájl: "
8984 #. %1$s: ELSIF ( editsql )
8985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
8987 msgid "› SQL view %s› "
8988 msgstr "› %s"
8990 #. %1$s: IF ( query_desc )
8991 #. %2$s: query_desc | html
8993 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8994 #. %5$s: limit_desc | html
8996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:30
8998 msgid "› Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s "
9000 "› Keresés itt: %sezután '%s'%s%s max. találat: '%s'%s "
9002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:67
9004 msgid "› Search engine configuration"
9005 msgstr "› Keresési találatok"
9007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
9009 msgid "› Search existing records"
9010 msgstr "› Keresési találatok"
9012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
9014 msgid "› Search for vendor "
9015 msgstr "› Keresési találatok "
9017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:18
9019 msgid "› Search history "
9020 msgstr "› Keresési találatok"
9023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
9025 msgid "› Search results%s"
9026 msgstr "› Keresési találatok"
9030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
9032 msgid "› Search results%sOrder search%s"
9033 msgstr "› Keresési találatok"
9037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
9039 msgid "› Search results%sPatrons%s"
9040 msgstr "› Keresési találatok"
9044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
9046 msgid "› Search results%sSerials %s "
9047 msgstr "› Keresési találatok "
9049 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
9052 msgid "› Sent notices for %s"
9053 msgstr "› %s részére küldött felszólítások"
9055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:17
9057 msgid "› Serial collection information for "
9059 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › A <i>%s</i> "
9060 "időszaki kiadvány gyűjteményének adatai "
9062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
9064 msgid "› Serial edition "
9065 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
9067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:13
9069 msgid "› Serials "
9070 msgstr "› Időszaki kiadványok "
9072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:19
9074 msgid "› Serials subscriptions stats"
9075 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
9077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:16
9079 msgid "› Set library checkin and transfer policy"
9081 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
9082 "Valutaárfolyam</a> ›"
9084 #. %1$s: patron.surname | html
9085 #. %2$s: patron.firstname | html
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:16
9088 msgid "› Set permissions for %s, %s"
9089 msgstr "› %s %s jogosultságainak beállítása"
9091 #. %1$s: suggestionid | html
9094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:46
9096 msgid "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
9098 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Költségvetések és "
9099 "Alapok: Elköltött "
9101 #. %1$s: fund_code | html
9102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
9104 msgid "› Spent - %s"
9105 msgstr "› %s"
9107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
9109 msgid "› Stock rotation details for "
9110 msgstr "› Tanegység részletei "
9113 #. %2$s: IF ( else )
9114 #. %3$s: tagfield | html
9116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
9118 msgid "› Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
9119 msgstr "› Almező törölve %s %sHívójel %s Almező felépítése%s "
9121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
9123 msgid "› Subscription history"
9124 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
9126 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
9129 msgid "› Subscription routing lists for %s"
9130 msgstr "Beszerési dátum"
9132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
9134 msgid "› System preferences"
9135 msgstr "› Rendszerbeállítások"
9137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:22
9139 msgid "› Tags"
9140 msgstr "› Cimkék"
9142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
9144 msgid "› Tools"
9145 msgstr "› Eszközök"
9147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
9149 msgid "› Transfer collection"
9150 msgstr "c- Gyűjtemény"
9152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
9154 msgid "› Transfers"
9155 msgstr "› Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
9157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:17
9159 msgid "› Transfers to receive"
9160 msgstr "› Átveendő kiadványok"
9162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
9164 msgid "› Transport cost matrix"
9165 msgstr "c- Gyűjtemény"
9167 #. %1$s: booksellername | html
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
9172 msgid "› Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
9173 msgstr "› Módosítsd a címkét"
9175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
9177 msgid "› Update patron records"
9178 msgstr "Hozzáad rekordot"
9180 #. %1$s: name | html
9184 #. %5$s: name | html
9186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:101
9188 msgid "› Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
9193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:16
9195 msgid "› Upload Results%sStage MARC records for import%s"
9197 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › MARC Records importra "
9200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
9202 msgid "› Upload plugins "
9203 msgstr "› Beépülő modulok feltöltése "
9207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
9209 msgid "› Upload results%sUpload local cover image%s"
9211 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › MARC Records importra "
9214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
9216 msgid "› Usage statistics"
9217 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
9219 #. %1$s: IF ( status )
9222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
9224 msgid "›%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
9226 "›%s Engedélyezett hozzászólások%s Engedélyezésre váró hozzászólások%s"
9229 #. %2$s: IF op == 'list'
9231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
9233 msgid "›Data deleted %s %s Item types administration %s"
9234 msgstr "› Adat törlölve %s %s Kiadványtípusok adminisztrációja %s"
9236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:36
9238 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
9242 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
9243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
9245 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
9248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
9249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
9250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
9251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
9252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
9253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
9254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
9255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
9256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
9257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
9258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
9259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
9260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
9262 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
9267 msgid "') | html %%]"
9270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:274
9273 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
9274 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
9275 "administrator about options). "
9278 #. For the first occurrence,
9279 #. %1$s: rescardnumber | html
9280 #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
9281 #. %3$s: reswaitingdate | $KohaDates
9282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
9283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
9285 msgid "(%s) at %s since %s"
9288 #. %1$s: message.barcode | html
9289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
9294 #. %1$s: message.barcode | html
9295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
9300 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
9303 msgid "(%s) has been on hold for "
9306 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
9309 msgid "(%s) has been waiting for "
9310 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
9312 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
9315 msgid "(%s) is checked out to "
9316 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve. "
9318 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
9321 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9322 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
9324 #. %1$s: message.barcode | html
9325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
9330 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html
9331 #. %2$s: IF ( w.biblio.author )
9332 #. %3$s: w.biblio.author | html
9334 #. %5$s: IF ( w.item.itemcallnumber )
9335 #. %6$s: w.item.itemcallnumber | html
9337 #. %8$s: w.reservedate | $KohaDates
9338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:744
9340 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9341 msgstr "%s %s (%s) "
9343 #. %1$s: issued_cardnumber | html
9344 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
9346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
9348 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9349 msgstr "0 Kölcsönzések "
9351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
9356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
9361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
9366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
9368 msgid "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
9369 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
9371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
9376 #. %1$s: field.authorised_value_category | html
9378 #. %3$s: IF field.marcfield
9379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
9381 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9382 msgstr "Engedélyezett érték"
9384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311
9386 msgid "(Create label batch)"
9387 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
9390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
9391 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
9396 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
9401 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:110
9406 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9409 #. %1$s: budget_period_description | html
9410 #. %2$s: bookfund | html
9411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
9413 msgid "(Current: %s - %s)"
9414 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
9416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:252
9417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:701
9418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:730
9423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:176
9425 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
9428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
9433 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
9434 #. %2$s: HoldsToPullEndDate | html
9435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
9438 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9441 "(Beleértve a kezdő és záró dátumot, alapértelmezetten %s nappal ezelőttől %s "
9442 "nappal előre. Egyéb dátum igény szerint megadható.)"
9444 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
9445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:190
9448 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9451 "(Beleértve a kezdő és záró dátumot, alapértelmezetten %s nappal ezelőttől "
9452 "máig. Egyéb dátum igény szerint megadható.)"
9454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1086
9456 msgid "(Indonesian)"
9459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1368
9460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1390
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
9468 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
9471 #. %1$s: biblionumber | html
9473 #. %3$s: IF (circborrowernumber)
9474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:422
9476 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
9477 msgstr "(Bejegyzés száma %s) %sMARC bejegyzés hozzáadása %s"
9479 #. %1$s: biblionumber | html
9482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:415
9484 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
9485 msgstr "(Bejegyzés száma %s)%sMARC bejegyzés hozzáadása%s"
9487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:283
9492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:121
9494 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
9507 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
9508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
9510 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9511 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
9513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
9515 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
9518 #. For the first occurrence,
9520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
9524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:196
9526 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9528 " (választási lista a Choice-hoz (|-val elválasztva) vagy oszlopok|sorok a "
9531 #. %1$s: cur_active | html
9532 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
9535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:292
9537 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
9538 msgstr "%s %s (%s) "
9540 #. %1$s: cur_active | html
9541 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
9545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
9547 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
9548 msgstr "%s %s (%s) "
9550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
9552 msgid "(amounts will be rounded down)"
9555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
9557 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:158
9562 msgid "(can be positive or negative)"
9565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
9566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
9567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
9570 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
9572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:370
9573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:37
9575 msgid "(current stage highlighted)"
9579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
9581 msgstr "(jelenlegi)"
9583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
9585 msgid "(default if none is defined)"
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
9590 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
9591 msgstr "(pl. cím vagy helyi szám)"
9593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:281
9595 msgid "(enter amount in numerals) "
9596 msgstr "(számokkal adja meg az összeget)"
9598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9601 msgid "(exclusive) "
9602 msgstr "(beleértve) "
9604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:423
9607 msgid "(fast cataloging)"
9608 msgstr "(gyors katalogizálás)"
9611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
9612 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
9615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
9617 msgid "(if empty, subscription is still active) "
9618 msgstr "%S(ha az üres előfizetés még aktív)"
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:94
9623 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9624 "authorized value list)"
9626 "(ha kiválaszt itt egy értéket, akkor az indikátorok a listán szereplő, "
9627 "megengedett értékekre korlátozódnak)"
9629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:110
9632 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9633 "authorized value list) "
9635 "(ha kiválaszt itt egy értéket, akkor az indikátorok a listán szereplő, "
9636 "megengedett értékekre korlátozódnak) "
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:109
9639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
9641 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9643 "(a mellőzés azt jelenti, hogy az almező nem látszik a rekordszerkesztőben)"
9645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:170
9646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:175
9649 msgstr "(beleértve) "
9651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:134
9653 msgid "(inclusive) "
9654 msgstr "(beleértve) "
9656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9659 msgid "(inclusive) to "
9660 msgstr "(beleértve) "
9662 #. For the first occurrence,
9663 #. %1$s: innerloop1 | html
9664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
9665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:246
9666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
9671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
9673 msgid "(items.itemcallnumber) "
9674 msgstr "%S (items.itemcallnumber) "
9676 #. For the first occurrence,
9677 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:437
9679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
9681 msgid "(modified on %s)"
9682 msgstr "(%s módosítva)"
9684 #. For the first occurrence,
9686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
9687 msgid "(must be a number greater than 0)"
9691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
9695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:263
9697 msgid "(no library)"
9698 msgstr "Minden könyvtár"
9700 #. %1$s: ar.item.barcode | html
9701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
9706 #. %1$s: FOREACH relate IN related
9707 #. %2$s: relate.related_search | html
9709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
9711 msgid "(related searches: %s%s%s)"
9712 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
9714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
9715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
9718 msgstr "dokumentumok"
9720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
9722 msgid "(see online help)"
9723 msgstr "%S (lásd online segítség)"
9725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
9727 msgid "(select a library) "
9728 msgstr "(könyvtár kiválasztása) "
9730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
9732 msgid "(start date of the 1st subscription) "
9733 msgstr "%S (az első előfizetés kezdetének dátuma)"
9735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
9737 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
9740 #. For the first occurrence,
9743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
9744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:283
9746 msgid ") %s No basket group %s "
9747 msgstr "Kosár szám: %s "
9749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:118
9751 msgid ") is currently restricted."
9752 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
9754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:31
9756 msgid ") is not checked out to a patron."
9757 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
9759 #. %1$s: date_due | $KohaDates
9760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
9762 msgid ") now due on %s "
9765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
9766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:630
9771 #. %1$s: borrower.firstname | html
9772 #. %2$s: borrower.surname | html
9773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:141
9775 msgid ") renewed for %s %s ( "
9776 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Törölje a %s (%s) Keretét?"
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:620
9779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:661
9781 msgid ") you selected does not exist. "
9782 msgstr "%s tétel tárolva "
9784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
9787 msgstr "Tamil, Franciaország"
9790 #. %2$s: IF ( waiting )
9791 #. %3$s: branchname | html
9792 #. %4$s: name | html
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:24
9795 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
9800 msgid "** Vendor's listings already include tax."
9803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
9805 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
9808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
9813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
9815 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
9816 msgstr ", Franciaország (Koha 3.0 jobbítások a olvasó és előjegyzési modulon)"
9818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
9820 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
9822 " , Franciaország (Ajánlások, Statisztikai varázslók és jobbított LDAP "
9825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
9828 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
9831 " , Franciaország (biblio keretrendszer, MARC authority-k, OPAC kosár, "
9834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
9836 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
9837 msgstr ", Új Zéland, és Rosalie Blake, Könyvtár igazgató, (Koha 1.0)"
9839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
9841 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
9842 msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration)"
9844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
9846 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
9847 msgstr ", Ohio, USA (MARC, dokumentació, sablonok karbantartása)"
9849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
9851 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
9852 msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration)"
9854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1077
9856 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
9859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48
9861 msgid ", Please transfer this item. "
9862 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
9864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
9866 msgid ", greater than or equal to 1"
9867 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
9870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
9871 msgid "- Budget amount cannot be blank"
9875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
9876 msgid "- Budget code cannot be blank"
9880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
9881 msgid "- Budget name cannot be blank"
9885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
9886 msgid "- Budget parent is current budget"
9890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
9892 msgid "- First publication date is not defined"
9893 msgstr "8- Előpublikálási szint"
9896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
9897 msgid "- Frequency is not defined"
9898 msgstr "- Nincs meghatározva a gyakoriság"
9900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
9906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
9908 msgid "- Please select an item to place a hold"
9909 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
9912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
9915 msgstr "-- Összes --"
9917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:265
9919 msgid "-- Choose -- "
9920 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
9922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:572
9925 msgid "-- Choose a reason -- "
9926 msgstr "-- Válassz egy érvet -- "
9928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:539
9930 msgid "-- Choose a status --"
9931 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
9933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
9934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
9936 msgid "-- Choose format --"
9937 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
9939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
9941 msgid "-- Choose one -- "
9942 msgstr "-- Válassz műveletet --"
9944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:314
9949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
9952 msgstr "-- semelyik -- "
9954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:238
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
9957 msgid "-- please choose --"
9958 msgstr "-- kérlek válassz --"
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
9962 msgid ". Check out anyway?"
9963 msgstr "0 Kölcsönzések"
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:275
9968 msgid ". Deletion is not possible."
9969 msgstr ". Nincs lehetőség törlésre."
9971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
9973 msgid ". Deletion not possible "
9974 msgstr ". Nincs lehetőség törlésre."
9976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
9979 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
9980 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
9981 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53
9986 msgid ". Please re-enter the new password."
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
9992 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
9995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
9998 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
9999 "like a date string. "
10004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
10006 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
10013 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
10019 msgstr "...vagy..."
10021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
10026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
10029 msgstr "...vagy... "
10031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806
10033 msgid "0 Checkouts"
10034 msgstr "0 Kölcsönzések"
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660
10037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:818
10040 msgstr "0 Előjegyzések"
10042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:241
10043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
10045 msgid "0 to disable"
10048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:49
10053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:82
10061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:150
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:158
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:120
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:97
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:66
10066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:73
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:80
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:388
10069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:119
10070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:57
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64
10072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:132
10074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
10077 msgstr "0000-00-00"
10079 #. META http-equiv=refresh
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
10081 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10082 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
10089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
10094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:143
10104 msgstr "9999-99-99"
10108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10110 msgid ": %sa list:%s"
10111 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
10113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
10114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
10115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
10117 msgid ": Barcode must be unique."
10118 msgstr ": A vonalkódnak egyedinek kell lennie."
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
10122 msgid ": The items do not belong to your library."
10123 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
10125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
10126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
10127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
10130 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
10135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
10136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
10138 msgid ": item has a waiting hold."
10139 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése."
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
10143 msgid ": item has linked "
10144 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve. "
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
10147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
10148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
10150 msgid ": item is checked out."
10151 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
10153 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
10154 #. %2$s: HTML5MediaSet.child | html
10155 #. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
10156 #. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
10157 #. %5$s: HTML5MediaParent | html
10158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
10161 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
10165 #. INPUT type=button name=back
10166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:384
10167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
10169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:540
10174 #. INPUT type=button name=delete
10175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
10178 msgstr "Igen, törlöm"
10180 #. INPUT type=button
10181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:481
10182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:272
10183 msgid "<< Previous"
10184 msgstr "<< Előző"
10187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
10188 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
10192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
10193 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
10194 msgstr "Már létezik a '%s' kóddal egy alapértelmezett betű."
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
10199 msgid "A field name is required"
10200 msgstr "%s elemzett tétel"
10202 #. %1$s: error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
10203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:38
10205 msgid "A group with the title %s already exists. "
10206 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
10210 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
10215 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
10216 msgstr "A(z) '%s' kóddal már létezik egy betű '%s' számára."
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
10220 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
10226 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
10227 "have a library set. "
10230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:35
10232 msgid "A pattern with this name already exists."
10233 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:555
10237 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10240 #. For the first occurrence,
10242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
10244 msgid "A translation already exists for this language."
10245 msgstr "A típus nevének lefordítása más nyelvekre"
10248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
10249 msgid "AJAX error (%s alert)"
10253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
10254 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
10259 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
10264 msgid "ALL items fields MUST :"
10265 msgstr "MINDEN dokumentum mező KELL:"
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:58
10277 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:27
10280 msgid "API keys for %s"
10281 msgstr "API kulcsok ehhez: %s"
10283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
10288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
10290 msgid "Aaron Wells"
10291 msgstr "Aaron Wells"
10293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
10295 msgid "Abby Robertson"
10296 msgstr "Abby Robertson"
10298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19
10300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
10303 msgstr "A Koha-ról"
10305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
10307 msgid "Abstracts / Summaries"
10308 msgstr "Kivonatok/összefoglalások"
10310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:116
10316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:294
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:296
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:548
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:550
10320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
10321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:671
10324 msgstr "Elfogadott"
10326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
10327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:639
10328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
10330 msgid "Accepted by"
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:82
10335 msgid "Accepted by the library"
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
10340 msgid "Accepted by:"
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
10345 msgid "Accepted date from:"
10346 msgstr "Elfogadott"
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:359
10351 msgid "Accepted on:"
10354 #. %1$s: message.amount | html
10355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
10357 msgid "Accepted payment (%s) from "
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:117
10361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
10362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:5
10363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
10365 msgid "Access files"
10366 msgstr "Fájlelérés"
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
10370 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
10375 msgid "Access to all librarian functions"
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:137
10380 msgid "Access to the files stored on the server"
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
10385 msgid "Accession date"
10386 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
10390 msgid "Accession date (inclusive)"
10391 msgstr "A bejelentkezés dátuma: "
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
10395 msgid "Accession date:"
10396 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:37
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:27
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
10401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29
10407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
10409 msgid "Account fines and payments"
10410 msgstr "Könyvelési részletek"
10412 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:16
10415 msgid "Account for %s"
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:134
10420 msgid "Account has expired"
10421 msgstr "Számla típusa"
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:131
10425 msgid "Account line not found."
10426 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:10
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:49
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:101
10431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:103
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:212
10434 msgid "Account management fee"
10435 msgstr "Adminisztrációs díj"
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
10440 msgid "Account number: "
10441 msgstr "Kosár szám: %s "
10443 #. %1$s: patron.firstname | html
10444 #. %2$s: patron.surname | html
10445 #. %3$s: patron.cardnumber | html
10446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:16
10448 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10449 msgstr "Számla összegzése: %s %s (%s)"
10451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:143
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
10455 msgid "Account type"
10456 msgstr "Számla típusa"
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:298
10461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:314
10463 msgid "Accounting details"
10464 msgstr "Könyvelési részletek"
10466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
10467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:89
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:208
10471 msgid "Accruing fine"
10472 msgstr "Összetett keresés"
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:99
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
10476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:219
10477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
10478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:107
10480 msgid "Acquisition"
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
10485 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
10486 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
10489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
10491 msgid "Acquisition date"
10492 msgstr "Beszerzés dátuma"
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
10496 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
10497 msgstr "Beszerzés dátuma (éééé-hh-nn)"
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:225
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:227
10504 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
10505 msgstr "Beszerzés dátuma: az újaktól a régiekig"
10507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
10508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
10509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
10512 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
10513 msgstr "Beszerzés dátuma: a régiektől az újakig"
10515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:71
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:351
10519 msgid "Acquisition details"
10520 msgstr "Beszerzés adatai"
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
10523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
10524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
10526 msgid "Acquisition information"
10527 msgstr "Információk a beszerzésről"
10529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:87
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:138
10532 msgid "Acquisition parameters"
10533 msgstr "Beszerzési paraméterek"
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
10537 msgid "Acquisition tables"
10538 msgstr "Beszerzési táblák"
10541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
10545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:27
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
10547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:19
10550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
10553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
10554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
10556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:131
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
10561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:101
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
10567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:15
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:22
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:26
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
10572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
10574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
10575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:38
10577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
10579 msgid "Acquisitions"
10580 msgstr "Beszerzések"
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
10584 msgid "Acquisitions home"
10585 msgstr "Beszerzések"
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
10590 msgid "Acquisitions statistics"
10591 msgstr "Beszerzési statisztikák"
10593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
10595 msgid "Acquisitions statistics "
10596 msgstr "Beszerzési statisztikák "
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:70
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
10602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
10603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
10608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
10616 msgid "Action if matching record found:"
10617 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
10621 msgid "Action if matching record found: "
10622 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva "
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
10627 msgid "Action if no match found:"
10628 msgstr "Beszerési dátum"
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:172
10632 msgid "Action if no match is found: "
10633 msgstr "Beszerési dátum "
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:57
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:171
10639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:163
10640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:89
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:87
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:109
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:71
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
10651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
10654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
10655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:63
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:42
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
10660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:223
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:362
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:187
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
10675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:77
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:146
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:434
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:359
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:44
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:210
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:129
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:176
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:136
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:164
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:175
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:79
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:14
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:373
10710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:139
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:208
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
10715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:175
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
10719 msgstr "Műveletek "
10721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:82
10723 msgid "Actions for "
10724 msgstr "Cselekmények "
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
10729 msgstr "Műveletek:"
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:61
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:167
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:81
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
10749 msgid "Active budgets"
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
10759 msgid "Actual cost"
10760 msgstr "Tényleges ár"
10762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:245
10764 msgid "Actual cost tax exc."
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:372
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
10771 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:246
10776 msgid "Actual cost tax inc."
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
10781 msgid "Actual cost:"
10782 msgstr "Tényleges ár:"
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
10787 msgstr "Adam Thick"
10789 #. For the first occurrence,
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:355
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:90
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:392
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:267
10799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:326
10800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
10802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:635
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:761
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:27
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:330
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:419
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
10820 msgstr "Hozzáadás "
10822 #. %1$s: total | html
10823 #. %2$s: IF ( singleshelf )
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10826 msgid "Add %s items to %s"
10827 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
10829 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:347
10831 msgid "Add & duplicate"
10832 msgstr "Hozzáadás és megkettőzés"
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:415
10836 msgid "Add "In demand""
10839 #. %1$s: booksellername | html
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
10842 msgid "Add a basket to %s"
10843 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i>"
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
10848 msgid "Add a condition"
10849 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
10853 msgid "Add a contract"
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
10858 msgid "Add a definition to the dictionary."
10859 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
10861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
10863 msgid "Add a mapping"
10864 msgstr "Megfeleltetés hozzáadása"
10866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:106
10868 msgid "Add a message for:"
10869 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
10871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
10873 msgid "Add a new OAI set"
10874 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
10878 msgid "Add a new action"
10879 msgstr "Új művelet hozzáadása"
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:413
10883 msgid "Add a new delivery "
10884 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
10888 msgid "Add a new field"
10889 msgstr "Új mező hozzáadása"
10891 #. INPUT type=button
10892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:364
10894 msgid "Add a new item"
10895 msgstr "Új mező hozzáadása"
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:105
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
10900 msgid "Add a new message"
10901 msgstr "Új üzenet hozzáadása"
10903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:555
10905 msgid "Add a new record"
10906 msgstr "Új mező hozzáadása"
10909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:261
10911 msgid "Add a new regular expression"
10912 msgstr "Új művelet hozzáadása"
10915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
10916 msgid "Add a new upload"
10917 msgstr "Új feltöltés hozzáadása"
10919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
10920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
10922 msgid "Add a substitution"
10923 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
10925 #. INPUT type=submit
10926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:281
10928 msgstr "Művelet hozzáadása"
10930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
10933 msgid "Add an SMS cellular provider"
10934 msgstr "Új mobilszolgáltató hozzáadása"
10936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:170
10939 msgid "Add an adjustment"
10940 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
10943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:273
10945 msgid "Add an attribute"
10946 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
10950 msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:145
10955 msgid "Add and remove items from rotas"
10956 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
10958 #. INPUT type=button
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
10960 msgid "Add another condition"
10961 msgstr "Más feltétel hozzáadása"
10963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:157
10965 msgid "Add another contact"
10966 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
10969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
10970 msgid "Add another field"
10971 msgstr "Új mező hozzáadása"
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:160
10975 msgid "Add basket group for "
10976 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
10981 msgstr "Hozzáad bibliot"
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:90
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:195
10987 msgstr "Költségvetés hozzáadása"
10989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
10991 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
10992 msgstr "Vonalkód: "
10994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:55
10996 msgid "Add by borrowernumber(s): "
10997 msgstr "Vonalkód: "
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
11001 msgid "Add checked"
11002 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
11004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:19
11007 msgstr "Gyermek hozzáadása"
11009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:185
11011 msgid "Add child fund"
11014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
11016 msgid "Add classification source"
11017 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:646
11021 msgid "Add comment"
11022 msgstr "Engedélyezett hozzászólások"
11024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:127
11026 msgid "Add course reserves"
11027 msgstr "Kurzustár hozzáadása"
11029 #. INPUT type=submit name=add
11030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50
11032 msgstr "Jóváírás hozzáadása"
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
11036 msgid "Add description"
11037 msgstr "Leírás hozzáadása"
11039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:98
11042 msgstr "Mező hozzáadása"
11044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
11046 msgid "Add filing rule"
11047 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
11049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
11054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:85
11057 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
11059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
11062 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
11064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
11065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:499
11067 msgid "Add internal note"
11070 #. For the first occurrence,
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:346
11074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
11077 msgstr "Példány hozzáadása"
11079 #. %1$s: IF (circborrowernumber)
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
11082 msgid "Add item %s"
11083 msgstr "%s példány hozzáadása"
11085 #. %1$s: rota.title | html
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:336
11088 msgid "Add item to "%s""
11089 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
11093 msgid "Add item type"
11094 msgstr "Kiadványtípus hozzáadása"
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:88
11098 msgid "Add item(s)"
11099 msgstr "Példány(ok) hozzáadása"
11101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:401
11104 msgstr "Példány hozzáadása"
11106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:153
11109 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:438
11114 msgid "Add items to rota report"
11115 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
11119 msgid "Add items: scan barcode"
11120 msgstr "Könyvek hozzáadása: vonalkód szkennelése"
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:29
11124 msgid "Add items: scan barcodes"
11125 msgstr "Könyvek hozzáadása: vonalkód szkennelése"
11127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:396
11129 msgid "Add library "
11130 msgstr "Minden könyvtár"
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
11133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:966
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:969
11137 msgid "Add manual restriction"
11138 msgstr "Korlátozás hozzáadása manuálisan"
11140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
11141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
11145 msgid "Add match check"
11146 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
11148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
11149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
11153 msgid "Add match point"
11154 msgstr "Hozzáad authority-t"
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
11158 msgid "Add message"
11159 msgstr "Üzenet hozzáadása"
11161 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
11162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:350
11163 msgid "Add multiple copies of this item"
11164 msgstr "E példány többszörös hozzáadása"
11167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11168 msgid "Add multiple items"
11169 msgstr "Több példány hozzáadása"
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
11174 msgstr "Hozzáadás "
11176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
11178 msgid "Add new alert"
11179 msgstr "c- Gyűjtemény "
11181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
11183 msgid "Add new collection"
11184 msgstr "c- Gyűjtemény "
11186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
11187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:111
11188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
11189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:169
11190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:225
11192 msgid "Add new definition"
11193 msgstr "Hozzáad új meghatározást"
11195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
11196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
11198 msgid "Add new field "
11199 msgstr "Új mező hozzáadása"
11201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
11203 msgid "Add new group"
11204 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
11206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:128
11208 msgid "Add new holiday"
11209 msgstr "Új szünnap hozzáadása"
11211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11213 msgid "Add offline circulations to queue"
11214 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzések hozzáadása a sorhoz"
11216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
11217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
11219 msgid "Add or remove items"
11220 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
11222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:91
11225 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11229 msgid "Add order to basket"
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:194
11235 msgid "Add order to basket %s"
11238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:416
11241 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11243 #. %1$s: comments | html
11244 #. %2$s: file_name | html
11245 #. %3$s: upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 | html
11246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:33
11248 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
11253 msgid "Add patron attribute type"
11256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
11258 msgid "Add patron(s)"
11259 msgstr "Olvasó(k) hozzáadása"
11261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:68
11262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:98
11263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:62
11265 msgid "Add patrons"
11266 msgstr "Olvasók hozzáadása"
11268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:121
11271 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
11272 "add via patron search."
11275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11278 msgstr "Idézet hozzáadása"
11280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:73
11282 msgid "Add recipients"
11283 msgstr "Címzettek hozzáadása"
11285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:86
11287 msgid "Add record matching rule"
11288 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
11290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
11292 msgid "Add record using fast cataloging"
11293 msgstr "Bejegyzés hozzáadása gyors katalogizálással"
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
11297 msgid "Add reserves"
11298 msgstr "Könyv hozzáadása"
11300 #. INPUT type=submit
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
11303 msgid "Add restriction"
11304 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
11309 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
11311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
11314 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:61
11318 msgid "Add selected patrons to:"
11319 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
11321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
11323 msgid "Add splitting rule"
11324 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
11326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
11329 msgstr "Üzenet hozzáadása"
11331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
11333 msgid "Add staged files to basket"
11336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:377
11338 msgid "Add sub-group "
11339 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
11341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
11343 msgid "Add subscription fields"
11344 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
11346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
11349 msgstr "Hozzáadás ehhez "
11351 #. %1$s: IF ( singleshelf )
11352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11355 msgstr "Hozzáad címkét"
11357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
11359 msgid "Add to a list"
11360 msgstr "Add hozzá egy listához"
11362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
11364 msgid "Add to a new list:"
11365 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:60
11368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:150
11370 msgid "Add to basket"
11373 #. For the first occurrence,
11375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
11376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
11377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
11378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
11380 msgid "Add to cart"
11381 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
11385 msgid "Add to list"
11386 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:82
11390 msgid "Add to list "
11391 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11393 #. INPUT type=submit
11394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
11395 msgid "Add to offline circulation queue"
11396 msgstr "Hozzáadás a szerver nélküli kölcsönzés sorhoz"
11398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:130
11400 msgid "Add to rota"
11401 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
11407 msgstr "Hozzáad címkét"
11409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:234
11410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:92
11413 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:289
11418 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:112
11423 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
11425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:166
11426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:504
11428 msgid "Add vendor note"
11429 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
11431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:129
11433 msgid "Add, edit and delete courses"
11436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
11438 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
11441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
11442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
11444 msgid "Add, modify and view patron information"
11447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:136
11449 msgid "Add/Edit items"
11450 msgstr "# Dokumentumok"
11452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
11459 msgid "Added on or after date: "
11462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
11464 msgid "Added on or before date: "
11467 #. %1$s: added_attribute_type | html
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
11470 msgid "Added patron attribute type "%s""
11471 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
11473 #. %1$s: added_matching_rule | html
11474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
11476 msgid "Added record matching rule "%s""
11477 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
11486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
11488 msgid "Adding a mapping for: %s."
11489 msgstr "Megfeleltetés hozzáadása"
11491 #. %1$s: authtypetext | html
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:187
11494 msgid "Adding authority %s"
11495 msgstr "%s típusú besorolási adat hozzáadása"
11497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
11499 msgid "Additional SRU options: "
11500 msgstr "További szerzők:"
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041
11504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:337
11505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
11507 msgid "Additional attributes and identifiers"
11508 msgstr "További paraméterek"
11510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:163
11512 msgid "Additional authors:"
11513 msgstr "További szerzők:"
11515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
11517 msgid "Additional content types"
11518 msgstr "További tartalmi típusok"
11520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
11521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
11522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
11524 msgid "Additional fields"
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:62
11529 msgid "Additional fields for subscriptions"
11530 msgstr "További szerzők:"
11532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
11534 msgid "Additional fields:"
11537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
11539 msgid "Additional options"
11540 msgstr "További szerzők:"
11542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:162
11545 msgid "Additional parameters"
11546 msgstr "További paraméterek"
11548 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
11550 msgid "Additional subfields (XML)"
11553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:920
11555 msgid "Additional thanks to..."
11556 msgstr "További köszönet:"
11558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:90
11559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77
11561 msgid "Additional tools"
11562 msgstr "További eszközök"
11564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
11566 msgid "Additional values for manual invoice types"
11567 msgstr "További paraméterek"
11569 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
11571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
11572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:76
11573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
11574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
11575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
11580 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
11586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
11588 msgid "Address 2: "
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:122
11592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
11594 msgid "Address in question"
11595 msgstr "Cím sor 1:"
11597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
11599 msgid "Address line 1: "
11600 msgstr "Cím sor 1: "
11602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
11604 msgid "Address line 2: "
11605 msgstr "Cím sor 2: "
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
11609 msgid "Address line 3: "
11610 msgstr "Cím sor 3: "
11612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:678
11617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
11618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
11623 #. For the first occurrence,
11624 #. %1$s: adjustment.invoiceid | html
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:81
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:100
11628 msgid "Adjustment cost for invoice %s"
11629 msgstr "Összetett keresés"
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:91
11633 msgid "Adjustments"
11636 #. %1$s: total_adj + shipmentcost | $Price
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:332
11639 msgid "Adjustments plus shipping:%s"
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
11644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:143
11646 msgid "Adlibris cover image"
11647 msgstr "Borítókép feltöltése"
11650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:51
11652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
11653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
11654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
11655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
11656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
11657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:20
11659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
11660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
11661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
11662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
11663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:14
11664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:15
11665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
11666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
11667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:16
11668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
11671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:15
11672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
11673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
11674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:67
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
11676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
11677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
11678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
11679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
11681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
11682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
11683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
11684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:98
11685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:113
11686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:32
11687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
11688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
11690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:19
11691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
11692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
11693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
11695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
11697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:83
11699 msgid "Administration"
11700 msgstr "Adminisztráció"
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
11703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
11705 msgid "Administration "
11706 msgstr "Adminisztráció"
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
11710 msgid "Administration > Currencies and exchange rates"
11711 msgstr "Adminisztráció > Pénznemek és átváltási árfolyamok"
11713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
11715 msgid "Administration › Circulation and fine rules "
11717 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
11718 "Valutaárfolyam</a> ›"
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:43
11722 msgid "Administration › Item types "
11723 msgstr "Adminisztráció › Tételtípusok"
11725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:16
11727 msgid "Administration home"
11728 msgstr "Adminisztráció"
11730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:115
11732 msgid "Administration tables"
11733 msgstr "Adminisztrációs táblák"
11735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
11737 msgid "Administrator account created!"
11738 msgstr "Adminisztrációs fiók elkészült!"
11740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
11742 msgid "Administrator account permissions"
11743 msgstr "Engedélyek az adminisztrátor fiókjához"
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
11747 msgid "Administrator identity"
11748 msgstr "Adminisztráció"
11750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
11752 msgid "Administrator login"
11753 msgstr "Adminisztráció"
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:61
11756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
11758 msgid "Adobe Agates"
11761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
11766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
11768 msgid "Adrien Saurat"
11769 msgstr "Adrien Saurat"
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
11772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:595
11773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
11778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
11780 msgid "Advanced »"
11781 msgstr "Összetett keresés"
11783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:117
11785 msgid "Advanced constraints"
11786 msgstr "Összetett szűkítés:"
11788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
11790 msgid "Advanced constraints:"
11791 msgstr "Összetett szűkítés:"
11793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
11795 msgid "Advanced editor"
11796 msgstr "Összetett keresés"
11798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:369
11800 msgid "Advanced prediction pattern"
11801 msgstr "Összetett szűkítés:"
11803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
11805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
11807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:22
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
11809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:56
11811 msgid "Advanced search"
11812 msgstr "Összetett keresés"
11814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:192
11815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:275
11818 msgstr "Később, mint"
11820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:257
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:242
11831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
11837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
11838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
11840 msgid "Age in days"
11841 msgstr "Kor napokban"
11843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
11845 msgid "Age required"
11846 msgstr "Életkorhoz kötött:"
11848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
11849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
11851 msgid "Age required: "
11852 msgstr "Életkorhoz kötött: "
11854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:108
11856 msgid "Age restricted"
11859 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
11861 msgid "Age restriction"
11862 msgstr "Adminisztráció"
11864 #. For the first occurrence,
11865 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
11866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:379
11867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:125
11869 msgid "Age restriction %s."
11870 msgstr "Adminisztráció"
11872 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
11873 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
11875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:94
11877 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
11878 msgstr "Adminisztráció"
11880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
11885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
11887 msgid "Alan Millar"
11888 msgstr "Alan Millar"
11890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
11892 msgid "Albany Senior High School"
11893 msgstr "Albany Senior High School"
11895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
11897 msgid "Albert Oller"
11898 msgstr "Albert Oller"
11900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
11902 msgid "Alberto Martinez"
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
11907 msgid "Aleisha Amohia"
11908 msgstr "Aleisha Amohia"
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
11912 msgid "Aleksa Vujicic"
11913 msgstr "Aleksa Vujicic"
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:257
11916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
11923 msgid "Alert subscribers for "
11924 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
11929 msgstr "Riasztások "
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
11933 msgid "Alex Arnaud"
11934 msgstr "Alex Arnaud"
11936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
11938 msgid "Alex Arnaud (18.05 QA Team Member)"
11939 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
11943 msgid "Alex Buckley"
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
11948 msgid "Alex Sassmannshausen (17.11 QA Team Member)"
11949 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
11953 msgid "Alexandra Horsman"
11954 msgstr "Alexandra Horsman"
11956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
11958 msgid "Aliki Pavlidou"
11959 msgstr "Aliki Pavlidou"
11961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
11963 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
11966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:15
11967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
11968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
11969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:102
11971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
11972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
11974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
11976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:56
11977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124
11978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
11981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:42
11982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:266
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
11987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:43
11992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:54
11993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:66
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:448
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:221
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:284
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:179
11998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
11999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
12000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:136
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:159
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
12010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:51
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:169
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
12018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:90
12020 msgid "All active funds"
12023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
12026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
12028 msgid "All authority types"
12029 msgstr "Authority típusok"
12031 #. %1$s: IF LoginBranchname
12032 #. %2$s: LoginBranchname | html
12034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:68
12036 msgid "All available funds%s for %s%s"
12039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
12040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
12043 msgid "All branches"
12044 msgstr "Minden könyvtár"
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:428
12048 msgid "All budgets"
12049 msgstr "Hozzáad költségvetést"
12051 #. %1$s: do_anonym | html
12052 #. %2$s: last_issue_date | $KohaDates
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
12055 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
12057 " Minden olyan olvasót, akinek a kölcsönzése idősebb, mint %s, anonimizáltuk"
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
12061 msgid "All collection codes"
12062 msgstr "c- Gyűjtemény"
12064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
12067 msgstr "Összes dátum"
12069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
12071 msgid "All dependencies installed."
12072 msgstr "Minden tartozék települt."
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
12075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
12083 msgid "All images come from "
12087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
12088 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
12093 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12094 msgstr "Minden dokumentummező ugyanazon a címkén található a dokumentumfülön"
12096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
12097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
12099 msgid "All item types"
12100 msgstr "Az összes kiadványtípus"
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:83
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:149
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:151
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:62
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:57
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:194
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
12118 msgid "All libraries"
12119 msgstr "Az összes könyvtár"
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
12123 msgid "All locations"
12124 msgstr "Minden helyszín"
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
12129 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:61
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:200
12136 msgid "All payments to the library"
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:212
12141 msgid "All records have successfully been modified! "
12142 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
12146 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
12147 msgstr "Úgy látszik, hogy minden szükséges Perl modul telepítve van."
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
12152 msgid "All selected"
12153 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
12157 msgid "All shelving locations"
12158 msgstr "Minden olvasóterem"
12160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
12162 msgid "All statuses"
12163 msgstr "%pÖsszes dátum"
12165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
12168 msgstr "%pÖsszes dátum"
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
12171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:55
12173 msgid "All transactions"
12176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
12178 msgid "All vendors"
12179 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
12183 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
12188 msgid "Allen Reinmeyer"
12189 msgstr "Allen Reinmeyer"
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:30
12192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:39
12193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:215
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
12197 msgstr "Engedélyezett"
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
12201 msgid "Allow access to the reports module"
12202 msgstr "Ehhez a riporthoz hozzáférhet az: <a1>Elmentett Riportok Oldala</a> "
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:16
12206 msgid "Allow changes to contents from: "
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:415
12212 "Allow guarantor of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:77
12217 msgid "Allow public downloads:"
12218 msgstr "Nyilvános letöltés engedélyezése:"
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:61
12222 msgid "Allow public enrollment:"
12223 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
12227 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
12232 msgid "Allow transfer?"
12235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
12237 msgid "Already received"
12238 msgstr "%s hozzáadott adat"
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
12242 msgid "Already validated discharges"
12243 msgstr "Felnőtt, Általános"
12245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:284
12250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:288
12255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:523
12259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:561
12261 msgid "Alternate address"
12262 msgstr "Második cím"
12264 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
12267 msgid "Alternate address: Address"
12268 msgstr "Második cím"
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
12273 msgid "Alternate address: Address 2"
12274 msgstr "Második cím"
12276 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
12279 msgid "Alternate address: City"
12280 msgstr "Második cím"
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
12284 msgid "Alternate address: Contact note"
12285 msgstr "Második cím"
12287 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12289 msgid "Alternate address: Country"
12290 msgstr "Második cím"
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
12295 msgid "Alternate address: Email"
12296 msgstr "Második cím"
12298 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
12301 msgid "Alternate address: Phone"
12302 msgstr "Második cím"
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
12307 msgid "Alternate address: State"
12308 msgstr "Második cím"
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
12313 msgid "Alternate address: Street number"
12314 msgstr "Második cím"
12316 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
12319 msgid "Alternate address: Street type"
12320 msgstr "Második cím"
12322 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
12325 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
12326 msgstr "Második cím"
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
12329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
12330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
12332 msgid "Alternate contact"
12333 msgstr "Második kapcsolattartó"
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
12338 msgid "Alternate contact: Address"
12339 msgstr "Második elérhetőség"
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12344 msgid "Alternate contact: Address 2"
12345 msgstr "Második elérhetőség"
12347 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
12350 msgid "Alternate contact: City"
12351 msgstr "Második elérhetőség"
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
12356 msgid "Alternate contact: Country"
12357 msgstr "Második elérhetőség"
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
12362 msgid "Alternate contact: First name"
12363 msgstr "Második elérhetőség"
12365 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
12367 msgid "Alternate contact: Note"
12368 msgstr "Második elérhetőség"
12370 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
12373 msgid "Alternate contact: Phone"
12374 msgstr "Második elérhetőség"
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
12379 msgid "Alternate contact: State"
12380 msgstr "Második elérhetőség"
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
12385 msgid "Alternate contact: Surname"
12386 msgstr "Második elérhetőség"
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
12390 msgid "Alternate contact: Title"
12391 msgstr "Második elérhetőség"
12393 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
12394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
12396 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
12397 msgstr "Második elérhetőség"
12399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
12400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:634
12402 msgid "Alternative contact"
12403 msgstr "További kapcsolattartó"
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
12406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
12408 msgid "Alternative phone: "
12409 msgstr "Második telefon: "
12411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:37
12413 msgid "Always show checkouts immediately"
12416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
12418 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
12419 msgstr "Ambrose Li (fordítói eszköz)"
12421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
12423 msgid "American Numismatic Society, USA"
12426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
12427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
12430 msgstr "Amit Gupta"
12432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:49
12433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
12434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88
12436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
12437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:50
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:144
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
12441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:100
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:87
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:194
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:185
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:94
12452 msgid "Amount of change"
12453 msgstr "2. Gyakoriság"
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:50
12456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:145
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
12461 msgid "Amount outstanding"
12462 msgstr "Esedékes összeg"
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
12470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
12471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:174
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:234
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194
12481 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
12484 " Asort1 egy engedélyezet érték a beszerzésnél, amelyet statisztikai célokra "
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:188
12491 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
12493 " Asort1 egy engedélyezet érték a beszerzésnél, amelyet statisztikai célokra "
12496 #. %1$s: batch_id | html
12497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
12499 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
12500 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12502 #. %1$s: batch_id | html
12503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12505 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12506 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12508 #. %1$s: batch_id | html
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12511 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12512 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12514 #. %1$s: batch_id | html
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12517 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12518 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12522 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
12523 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
12527 msgid "An error has occurred!"
12528 msgstr "Hiba történt!"
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
12532 msgid "An error has occurred. "
12533 msgstr "Hiba történt! %s"
12535 #. %1$s: IF ( error_delitem )
12536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
12538 msgid "An error has occurred. %s "
12539 msgstr "Hiba történt! %s"
12541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:28
12543 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12544 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:902
12548 msgid "An error occurred on deleting this image"
12549 msgstr "Hiba történt a kép törlése közben."
12552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
12554 msgid "An error occurred reading this file."
12555 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
12560 msgid "An error occurred when adding this translation"
12561 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
12565 msgid "An error occurred when creating this list."
12566 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12568 #. %1$s: shelfname | html
12569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:123
12571 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12572 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:83
12576 msgid "An error occurred when deleting this list."
12577 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
12582 msgid "An error occurred when deleting this translation"
12583 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
12587 msgid "An error occurred when updating this list."
12588 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
12593 msgid "An error occurred when updating this translation."
12594 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12597 #. %2$s: label_element | html
12598 #. %3$s: element_id | html
12599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:41
12602 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12603 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12606 #. %1$s: PROCESS xlate_errtype
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:52
12610 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
12611 "error log for details. "
12614 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
12617 msgid "An image with the name '%s' already exists."
12618 msgstr "Egy '%s' nevű kép már létezik."
12620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:24
12622 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
12625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:36
12627 msgid "An unknown error has occurred."
12628 msgstr "Ismeretlen hiba történt!"
12630 #. %1$s: card_element | html
12631 #. %2$s: element_id | html
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
12634 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
12639 msgid "An unsupported operation was attempted. "
12642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
12645 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
12647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
12649 msgid "Analyze items"
12650 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s"
12652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
12654 msgid "Andreas Jonsson"
12655 msgstr "Andreas Roussos"
12657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
12659 msgid "Andreas Roussos"
12660 msgstr "Andreas Roussos"
12662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
12664 msgid "Andrei V. Toutoukine"
12665 msgstr "Andrei V. Toutoukine"
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
12669 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
12670 msgstr "Andrew Arensburger (a kicsi és nagyszerű C4::Context modul)"
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
12674 msgid "Andrew Chilton"
12675 msgstr "Andrew Chilton"
12677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
12679 msgid "Andrew Elwell"
12680 msgstr "Andrew Elwell"
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
12684 msgid "Andrew Hooper"
12685 msgstr "Andrew Hooper"
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
12689 msgid "Andrew Isherwood"
12690 msgstr "Andrew Moore"
12692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
12694 msgid "Andrew Moore"
12695 msgstr "Andrew Moore"
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
12699 msgid "Anonymize checkout history"
12700 msgstr "Anonimálja minden olyan kölcsönzést, amely régebbi, mint"
12702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42
12704 msgid "Another pattern with this name already exists."
12705 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
12709 msgid "Antoine Farnault"
12710 msgstr "Antoine Farnault"
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:91
12713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
12715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:28
12716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:39
12717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:197
12718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:212
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:78
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
12722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
12723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157
12724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:168
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:176
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:369
12728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:379
12729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
12730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
12732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
12733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:747
12739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
12741 msgid "Any audience"
12742 msgstr "Bármely célközönség"
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
12748 msgid "Any category code"
12749 msgstr "00 Dokumentum kategória"
12751 #. For the first occurrence,
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
12754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
12755 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
12760 msgid "Any collection"
12761 msgstr "Bármely gyűjtemény"
12763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
12765 msgid "Any content"
12766 msgstr "Bármely tartalom"
12768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
12771 msgstr "Bármely formátum"
12773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
12776 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
12778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:88
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:211
12780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:583
12781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:618
12782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
12783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
12784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
12786 msgid "Any item type"
12787 msgstr "Bármely kiadványtípus"
12789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:90
12791 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
12795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
12796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
12797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
12799 msgid "Any library"
12800 msgstr "Minden könyvtár"
12802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:560
12804 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
12807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:293
12808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:294
12811 msgstr "Bármely kifejezés"
12813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
12815 msgid "Any shelving location"
12816 msgstr "Minden helyszín"
12818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:38
12820 msgid "Any status except cancelled"
12823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:75
12826 msgstr "Bármely forgalmazó"
12828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
12831 msgstr "Bármely szó"
12833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
12838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:27
12840 msgid "Anyone seeing this list"
12841 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
12845 msgid "Apache version: "
12846 msgstr "Apache verzió: "
12848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
12850 msgid "Appear in position: "
12853 #. %1$s: num_with_matches | html
12854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:81
12856 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12857 msgstr "Alkalmazta a találtatási szabályt. Jelenleg %s számú tétel talál "
12859 #. INPUT type=submit name=apply_credits
12860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:118
12862 msgid "Apply credits"
12863 msgstr "Jóváírás hozzáadása"
12865 #. INPUT type=submit
12866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
12868 msgid "Apply different matching rules"
12869 msgstr "Használd a találtatási szabályt"
12871 #. INPUT type=submit
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
12873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:925
12874 msgid "Apply filter"
12875 msgstr "A szűrő alkalmazása"
12877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
12879 msgid "Apply filter(s)"
12880 msgstr "A szűrő(k) alkalmazása"
12882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
12883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
12885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
12886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:106
12887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
12890 msgstr "Engedélyezés"
12892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:102
12893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
12894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:151
12895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
12898 msgstr "Engedélyezett"
12900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
12902 msgid "Approved comments"
12903 msgstr "Engedélyezett hozzászólások"
12905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:72
12907 msgid "Approved tags"
12908 msgstr "Engedélyezett cimkék"
12911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12915 #. For the first occurrence,
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
12923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
12925 msgid "Arcadia Public Library, USA"
12926 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
12934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
12937 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
12939 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
12944 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
12945 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
12948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
12949 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12950 msgstr "Biztosan törölni szeretné az előjegyzést?"
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
12955 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12956 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
12958 #. %1$s: ordernumber | html
12959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
12961 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
12962 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
12967 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12968 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
12974 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
12976 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
12982 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
12983 "library? This will override the existing rules in this library."
12984 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
12990 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
12991 "override the existing rules in this library."
12992 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12994 #. %1$s: basketname | html
12995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:682
12997 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
12998 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:851
13004 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
13005 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
13010 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13011 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13013 #. For the first occurrence,
13015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:35
13016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
13018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:466
13020 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
13021 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:197
13025 msgid "Are you sure you want to delete "
13026 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13028 #. For the first occurrence,
13030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
13032 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13033 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13035 #. %1$s: library.branchname | html
13036 #. %2$s: library.branchcode | html
13037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
13039 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
13040 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13045 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
13046 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13051 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
13052 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13054 #. For the first occurrence,
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
13059 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13060 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
13065 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13066 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
13071 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
13072 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13077 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
13078 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
13083 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
13084 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd a keresési előzményeket?"
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:232
13090 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
13091 "enrollments in this club."
13092 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:232
13097 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
13098 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:128
13104 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13105 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot? "
13107 #. %1$s: patron.firstname | html
13108 #. %2$s: patron.surname | html
13109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:39
13112 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
13113 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
13118 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
13119 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:233
13124 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13125 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
13130 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13131 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
13136 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
13137 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd a keresési előzményeket?"
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
13142 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13143 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
13148 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
13149 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13154 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
13155 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:290
13160 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
13161 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:105
13164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
13166 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13167 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:371
13172 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
13173 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a tanegységet?"
13176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
13177 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13178 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a tanegységet?"
13181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
13184 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
13185 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
13190 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
13191 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:902
13196 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13197 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:431
13202 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
13203 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:276
13209 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
13211 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13213 #. For the first occurrence,
13215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:152
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:118
13218 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
13219 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13221 #. For the first occurrence,
13223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:377
13224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
13226 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13227 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:92
13232 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13233 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:371
13238 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
13239 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
13244 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
13245 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13247 #. For the first occurrence,
13249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:377
13250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
13251 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
13252 msgstr "Biztos, hogy le akarja törölni ezt a dokumentumot?"
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
13256 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13257 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a dokumentumot?"
13260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:106
13262 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
13263 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
13267 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13268 msgstr "Biztosan el akarja távolítani a kijelölt listát?"
13271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
13273 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
13274 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:119
13279 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
13280 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13282 #. For the first occurrence,
13284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:989
13287 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
13288 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13290 #. For the first occurrence,
13292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:233
13293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:209
13295 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
13296 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
13301 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
13302 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
13307 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
13308 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
13314 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13315 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13320 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13321 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
13326 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
13327 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
13332 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
13333 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
13338 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13339 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:371
13344 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
13345 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
13349 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
13350 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
13355 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13356 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13358 #. For the first occurrence,
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:35
13361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
13363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:466
13364 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13365 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt az előfizetést?"
13367 #. For the first occurrence,
13369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
13372 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13373 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
13378 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
13379 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:2
13384 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13385 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13387 #. For the first occurrence,
13389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
13390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
13391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
13393 msgid "Are you sure you want to delete this?"
13394 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268
13399 msgid "Are you sure you want to do this?"
13400 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
13405 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13406 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
13410 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13411 msgstr "Biztosan ki szeretné üríteni a kosarát?"
13414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
13416 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
13417 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13419 #. %1$s: basketname | html
13420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:706
13422 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
13423 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
13428 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
13429 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
13434 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
13435 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:218
13439 msgid "Are you sure you want to remove "
13440 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
13445 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
13446 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
13450 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13451 msgstr "Biztosan el akarja távolítani a kijelölt dokumentumokat?"
13454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
13456 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
13457 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
13462 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13463 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:84
13468 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13469 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
13473 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13474 msgstr "Biztosan el akarja távolítani a kijelölt dokumentumokat a listáról?"
13476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:150
13478 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
13479 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
13484 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13485 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
13490 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13491 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:878
13496 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13497 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13499 #. For the first occurrence,
13501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:35
13502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
13504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:466
13507 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13508 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
13514 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13516 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
13522 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13523 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:150
13528 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13529 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot? "
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
13534 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
13535 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:155
13541 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13543 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13545 #. For the first occurrence,
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
13548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
13550 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13551 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot? "
13553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:493
13555 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
13556 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
13561 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
13562 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
13567 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13568 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:294
13572 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
13573 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1065
13587 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13588 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
13590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
13592 msgid "Arnaud Laurin"
13593 msgstr "Arnaud Laurin"
13595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:158
13596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:160
13597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:306
13598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
13601 msgstr "Megérkezett"
13603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
13605 msgid "Arslan Farooq"
13606 msgstr "Arslan Farooq"
13609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:83
13610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
13613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
13616 msgid "Article requests"
13619 #. %1$s: Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html
13620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
13622 msgid "Article requests (%s)"
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:130
13627 msgid "Article requests:"
13630 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
13631 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
13632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
13635 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13636 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
13644 #. For the first occurrence,
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:218
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
13648 msgid "At least two records must be selected for merging."
13651 #. %1$s: Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html
13652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:658
13654 msgid "At library: %s"
13655 msgstr "A könyvtár: %s"
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
13659 msgid "Athens County Public Libraries"
13660 msgstr "Athens County Public Libraries"
13662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
13664 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
13665 msgstr "Athens County Public Libraries"
13667 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:81
13670 msgid "Attach an item%s to "
13671 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
13673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:61
13675 msgid "Attach another item"
13676 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
13678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
13680 msgid "Attach item"
13681 msgstr "Példány hozzárendelése"
13683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
13684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
13686 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:644
13694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
13696 msgid "Attila Kinali"
13697 msgstr "Attila Kinali"
13699 #. %1$s: ERROR_extended_unique_id_failed_value | html
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:114
13702 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
13703 msgstr "A \"%s\" tulajdonságérték már előfordul egy másik olvasó rekordjában."
13705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:263
13707 msgid "Attribute: "
13708 msgstr "Tulajdonság: "
13710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
13711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
13712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179
13714 msgid "Audio alerts"
13715 msgstr "Hallható riasztások"
13718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13722 #. For the first occurrence,
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
13730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:89
13731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:85
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
13738 msgid "Auth field copied"
13739 msgstr "Auth mező lemásolva"
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
13744 msgstr "Auth érték"
13746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
13748 msgid "Auth value:"
13749 msgstr "Auth érték:"
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:174
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:169
13769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:367
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:183
13772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
13773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:300
13774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:679
13775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
13777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
13778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
13779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
13780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
13781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
13782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
13784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
13785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
13786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
13787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
13788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:184
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:183
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:299
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:371
13792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
13798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:186
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
13803 msgid "Author (A-Z)"
13804 msgstr "Szerző (A-Zs)"
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
13809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
13811 msgid "Author (Z-A)"
13812 msgstr "Szerző (Zs-A)"
13814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
13815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
13817 msgid "Author (any): "
13818 msgstr "Szerző (bárki): "
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
13823 msgid "Author (corporate): "
13824 msgstr "Szerző (szervezet): "
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
13828 msgid "Author (meeting / conference): "
13829 msgstr "Szerző (találkozó/konferencia)"
13831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
13833 msgid "Author (meeting/conference): "
13834 msgstr "Szerző (találkozó/konferencia)"
13836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
13837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
13839 msgid "Author (personal): "
13840 msgstr "Szerző (személy): "
13842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:90
13847 #. For the first occurrence,
13848 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
13849 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
13851 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
13852 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
13854 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
13855 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
13856 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
13857 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
13859 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
13863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:40
13864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:43
13866 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13867 msgstr "Szerző(k) %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
13870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:157
13872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:270
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:95
13874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
13875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:102
13877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:148
13878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:920
13879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:73
13880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
13881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
13887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
13888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:72
13889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
13890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
13891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:134
13893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:137
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
13899 #. %1$s: author | html
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
13903 msgstr "Szerző: %s"
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:68
13907 msgid "Authorised value category"
13908 msgstr "Engedélyezett érték "
13910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
13911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:156
13912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
13913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
13915 msgid "Authorised value category:"
13916 msgstr "Engedélyezett érték "
13918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
13920 msgid "Authorised value category: "
13921 msgstr "Engedélyezett érték "
13923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
13925 msgid "Authorised values category"
13926 msgstr "Engedélyezett érték "
13928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
13930 msgid "Authorised values category: "
13931 msgstr "Engedélyezett érték "
13933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:34
13935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
13936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
13937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
13938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
13939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
13940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
13941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
13943 msgid "Authorities"
13944 msgstr "Besorolási adatok"
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
13948 msgid "Authorities tables"
13949 msgstr "Besorolási táblák"
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:65
13952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:69
13954 msgid "Authorities: "
13955 msgstr "Besorolási adatok: "
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
13958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:29
13959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
13960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
13965 #. %1$s: authid | html
13966 #. %2$s: authtypetext | html
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:43
13969 msgid "Authority #%s (%s)"
13970 msgstr "%s számú, %s típusú besorolási adat"
13972 #. %1$s: loopro.object | html
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:241
13975 msgid "Authority %s"
13976 msgstr "Besorolás %s"
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13980 msgid "Authority Control"
13981 msgstr "Besorolás ellenőrzése"
13983 #. %1$s: IF ( authtypecode )
13984 #. %2$s: authtypecode | html
13987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62
13989 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
13990 msgstr "Besorolási MARC keret %s%s%salapértelmezett keret%s számára"
13992 #. %1$s: tagfield | html
13993 #. %2$s: authtypecode | html
13994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
13996 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13997 msgstr "Besorolási MARC almező szerkezet admin a %s (besorolási adat: %s)"
13999 #. %1$s: tagfield | html
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
14002 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
14003 msgstr "Authority MARC almező szerkezet"
14005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
14007 msgid "Authority Type"
14008 msgstr "Besorolási típus"
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:93
14012 msgid "Authority field to copy: "
14013 msgstr "Besorolási adat másolandó mezője: "
14015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
14016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
14018 msgid "Authority record"
14019 msgstr "Authority száma %s"
14021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
14023 msgid "Authority search"
14024 msgstr "Besorolási adatok keresése"
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:13
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
14029 msgid "Authority search results"
14030 msgstr "Besorolási adatok keresésének találatai"
14032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
14034 msgid "Authority type"
14035 msgstr "Besorolási típus"
14037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
14038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
14039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
14041 msgid "Authority type: "
14042 msgstr "Besorolás típusa: "
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
14045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:23
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
14047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:20
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
14049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
14051 msgid "Authority types"
14052 msgstr "Besorolás típusai"
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
14057 msgstr "Besorolás:"
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:199
14062 msgstr "Engedélyezett"
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:227
14066 msgid "Authorized value"
14067 msgstr "Engedélyezett érték"
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
14071 msgid "Authorized value category: "
14072 msgstr "Engedélyezett érték "
14074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
14077 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
14078 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
14079 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
14082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:169
14083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
14085 msgid "Authorized value:"
14086 msgstr "Engedélyezett érték:"
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:106
14089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
14090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:62
14092 msgid "Authorized value: "
14093 msgstr "Engedélyezett érték: "
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
14096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
14097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:138
14098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
14100 msgid "Authorized values"
14101 msgstr "Engedélyezett értékek"
14103 #. %1$s: category | html
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
14106 msgid "Authorized values for category %s:"
14107 msgstr "Engedélyezett érték"
14109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
14114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:163
14115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:364
14120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
14122 msgid "Auto ordering"
14123 msgstr ", %s késedelmes"
14125 #. INPUT type=button
14126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:140
14128 msgid "Auto-fill row"
14129 msgstr "(a 300-tól automatikusan kitölti)"
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571
14134 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
14135 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
14138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
14141 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
14142 "doesn't match your library. "
14145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
14146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
14150 msgid "Automatic item modifications by age"
14151 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
14155 msgid "Automatic ordering: "
14156 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
14158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:564
14159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
14160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
14162 msgid "Automatic renewal"
14163 msgstr "Automatikus meghosszabbítás"
14166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14168 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
14169 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14173 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
14178 msgid "Availability"
14179 msgstr "Elérhetőség"
14181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
14183 msgid "Available call numbers"
14184 msgstr "Minden könyvtár"
14187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:151
14189 msgid "Available copy"
14192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
14194 msgid "Available copy numbers"
14195 msgstr "Elérhető másodpéldányok száma"
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:152
14200 msgid "Available enumeration"
14201 msgstr "Minden helyszín"
14203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:85
14205 msgid "Available in the library"
14208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
14210 msgid "Available item types"
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
14215 msgid "Available locations"
14216 msgstr "Minden helyszín"
14218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
14220 msgid "Average checkout period"
14221 msgstr "Átlag kölcsönzési periódus"
14223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
14225 msgid "Average checkout period statistics"
14226 msgstr "Átlag kölcsönzési periódus statisztikák"
14228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
14229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
14230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
14232 msgid "Average loan time"
14233 msgstr "Átlag kölcsönzési periódus"
14235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
14242 msgid "BSD 3-clause Licence"
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:943
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
14248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
14250 msgid "BSD License"
14253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:136
14265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:306
14266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:309
14267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:405
14272 #. For the first occurrence,
14274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
14275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:64
14280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
14282 msgid "Back side layout not used"
14285 #. INPUT type=submit
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
14287 msgid "Back to System Preferences"
14288 msgstr "Vissza a rendszerbeállításokhoz"
14290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
14292 msgid "Back to Tools"
14293 msgstr "Vissza az eszközökhöz"
14295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
14297 msgid "Back to the list"
14298 msgstr "Vissza az elejére"
14300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14302 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14303 msgstr "Alap paraméterek"
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:29
14308 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14309 "KohaAdminEmailAddress."
14312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
14314 msgid "Baptiste Wojtkowski"
14317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:11
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
14325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
14326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:171
14327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180
14328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:365
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
14330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
14331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
14332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
14333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:365
14334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
14335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
14336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
14337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:735
14338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
14340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
14341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
14342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
14343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
14344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:54
14345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:102
14346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
14347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
14348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
14349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
14350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
14351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:94
14352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
14353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
14354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
14355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
14356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:187
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:115
14361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
14362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
14363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:32
14369 #. %1$s: barcode | html
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
14373 msgstr "Vonalkód %s"
14375 #. %1$s: ITEM_DAT.barcode | html
14376 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
14377 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:51
14381 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14382 msgstr "Vonalkód: %s %s%s %s"
14384 #. For the first occurrence,
14385 #. %1$s: overduesloo.barcode | html
14386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:49
14387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
14389 msgid "Barcode : %s "
14390 msgstr "Vonalkód: %s "
14392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
14394 msgid "Barcode file:"
14395 msgstr "Vonalkód fájl: "
14397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
14398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
14400 msgid "Barcode file: "
14401 msgstr "Vonalkód fájl: "
14403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
14404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
14406 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14407 msgstr "Vonalkódlista (soronként egy vonalkóddal): "
14409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:305
14411 msgid "Barcode not found"
14412 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
14414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:426
14416 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14417 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
14419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:966
14421 msgid "Barcode submitted"
14422 msgstr "Vonalkód %s"
14424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
14426 msgid "Barcode type"
14427 msgstr "Vonalkód típusa "
14429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:310
14431 msgid "Barcode type: "
14432 msgstr "Vonalkód típusa: "
14434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
14435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:339
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
14441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
14443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:130
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
14447 msgstr "Vonalkód: "
14449 #. For the first occurrence,
14450 #. %1$s: issueloo.barcode | html
14451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:29
14452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:40
14453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:54
14455 msgid "Barcode: %s"
14456 msgstr "Vonalkód: %s"
14458 #. For the first occurrence,
14459 #. %1$s: reserveloo.item.barcode | html
14460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:29
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
14463 msgid "Barcode: %s "
14464 msgstr "Vonalkód: %s "
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:205
14468 msgid "Barcodes file"
14469 msgstr "Vonalkód fájl: "
14471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
14472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:98
14474 msgid "Barcodes not found"
14475 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
14477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:459
14479 msgid "Barcodes not found:"
14480 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
14487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
14489 msgid "Barry Cannon"
14490 msgstr "Barry Cannon"
14492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
14494 msgid "Bart Jorgensen"
14495 msgstr "Bart Jorgensen"
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
14499 msgid "Barton Chittenden"
14500 msgstr "Barton Chittenden"
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
14504 msgid "Base-level allocated"
14507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
14509 msgid "Base-level available"
14512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
14514 msgid "Base-level ordered"
14515 msgstr "Hozzáad rekordot"
14517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
14519 msgid "Base-level spent"
14522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:63
14524 msgid "Basic constraints"
14525 msgstr "Összetett szűkítés:"
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:182
14529 msgid "Basic installation complete."
14532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
14535 msgid "Basic parameters"
14536 msgstr "Alap paraméterek"
14538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:19
14539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:715
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
14541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
14542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
14543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
14544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
14549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
14554 #. For the first occurrence,
14555 #. %1$s: basket.basketno | html
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
14557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
14562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:22
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
14568 #. %1$s: basketname | html
14569 #. %2$s: basketno | html
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14572 msgid "Basket %s (%s)"
14575 #. %1$s: basket.basketname | html
14576 #. %2$s: basket.basketno | html
14577 #. %3$s: basket.bookseller.name | html
14578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
14580 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14581 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
14583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:42
14588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:411
14593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
14598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
14600 msgid "Basket created by: "
14601 msgstr "%S Megrendelte "
14603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
14604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
14605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
14607 msgid "Basket creator"
14608 msgstr "Önéletrajz"
14610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:167
14612 msgid "Basket deleted"
14613 msgstr "Üres kosár"
14615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:38
14617 msgid "Basket details"
14618 msgstr "Kosár részletes"
14620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:714
14621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
14623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
14625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
14626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
14627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
14629 msgid "Basket group"
14632 #. %1$s: name | html
14633 #. %2$s: basketgroupid | html
14634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
14636 msgid "Basket group %s (%s) for "
14637 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:375
14641 msgid "Basket group billing place:"
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
14646 msgid "Basket group delivery placename:"
14649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:415
14651 msgid "Basket group name :"
14654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:203
14656 msgid "Basket group name:"
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:103
14661 msgid "Basket group search"
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:20
14665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:311
14667 msgid "Basket group:"
14670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:133
14672 msgid "Basket grouping"
14675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
14677 msgid "Basket grouping for "
14678 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
14680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14682 msgid "Basket groups"
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
14687 msgid "Basket name"
14688 msgstr "Kosár szám: %s "
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
14692 msgid "Basket name: "
14693 msgstr "Kosár szám: %s "
14695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
14697 msgid "Basket search"
14700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:11
14701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
14707 #. %1$s: msg.basketno.basketno | html
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:59
14710 msgid "Basket: %s "
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
14715 msgid "Basketgroup: "
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14723 #. %1$s: booksellertoname | html
14724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
14726 msgid "Baskets for %s"
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
14731 msgid "Baskets in this group:"
14734 #. %1$s: batchid | html
14735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
14740 #. %1$s: batch_id | html
14741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:46
14743 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
14744 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
14746 #. %1$s: batch_id | html
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:40
14749 msgid "Batch %s was not deleted."
14750 msgstr "Üres kosár"
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
14758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:38
14760 msgid "Batch add reserves"
14761 msgstr "Könyv hozzáadása"
14763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:83
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
14766 msgid "Batch check out"
14767 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
14770 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
14772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:91
14774 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
14775 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
14777 #. %1$s: IF patron.borrowernumber
14778 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
14779 #. %3$s: batch | html
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:94
14783 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
14788 msgid "Batch delete"
14789 msgstr "Üres kosár"
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:82
14793 msgid "Batch delete patrons "
14794 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
14798 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14799 msgstr "(<a1>Korábbi kölcsönzések megtekintése</a>)"
14801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
14802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:68
14804 msgid "Batch description: "
14805 msgstr "Cselekmények"
14807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:75
14809 msgid "Batch edit patrons "
14810 msgstr "Hozzáad rekordot"
14812 #. %1$s: IF ( del )
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
14817 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14818 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
14822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
14823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
14824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
14826 msgid "Batch item deletion"
14827 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
14831 msgid "Batch item deletion results"
14832 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
14836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
14837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:63
14838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:69
14840 msgid "Batch item modification"
14841 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
14845 msgid "Batch item modification results"
14846 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:736
14851 msgid "Batch modify"
14852 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
14855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
14856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
14857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
14859 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
14860 msgstr "Több olvasó törlése/anonimizálása egyszerre"
14862 #. For the first occurrence,
14863 #. %1$s: Branches.GetName( current_branch ) | html
14864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:50
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:53
14867 msgid "Batch patron deletion/anonymization for %s"
14868 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
14871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:21
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:30
14875 msgid "Batch patron modification"
14876 msgstr "Több olvasó módosítása egyszerre"
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:75
14879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:86
14881 msgid "Batch patrons modification"
14882 msgstr "Több olvasó módosítása egyszerre"
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
14886 msgid "Batch patrons results"
14887 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
14890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:18
14891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:26
14892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
14894 msgid "Batch record deletion"
14895 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
14899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
14902 msgid "Batch record modification"
14903 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
14910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
14918 msgid "BdP de la Meuse, France"
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:419
14923 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
14924 msgstr "Nincsenek ezzel az olvasóval kapcsolatos statisztikák."
14926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
14929 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14930 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
14933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
14936 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14937 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:193
14941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
14944 msgstr "Korábban, mint"
14946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
14949 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14950 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14951 "administrator and located in your "
14953 "Mielőtt elkezdjük a telepítést, kérjük, bizonyosodjon meg afelől, hogy "
14954 "ismeri e helyes felhasználói nevet és jelszót. Kérjük, jelentkezzen be a "
14955 "rendszergazda által Önnek adott felhasználói névvel és jelszóval, melyek a "
14957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
14959 msgid "Beginning date:"
14960 msgstr "Kezdő dátum:"
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:211
14963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:386
14965 msgid "Begins with"
14968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
14973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
14975 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
14976 msgstr "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
14980 msgid "Benjamin Rokseth"
14981 msgstr "Benjamin Rokseth"
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
14985 msgid "Bernardo González Kriegel"
14986 msgstr "Bernardo González Kriegel"
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
14991 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 18.05 Translation Manager; 3.10 Release "
14993 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
14997 msgid "BibLibre, France"
14998 msgstr "BibLibre, Franciaország"
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:22
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
15003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
15008 #. %1$s: loopro.object | html
15009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
15012 msgstr "17- Életrajz "
15014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
15016 msgid "Biblio count"
15019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:136
15021 msgid "Biblio level hold."
15022 msgstr "Előjegyezze"
15024 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
15026 msgid "Biblio number"
15027 msgstr "Kosár szám: %s "
15029 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
15031 msgid "Biblio number (internal)"
15032 msgstr "Kosár szám: %s "
15034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:411
15036 msgid "Biblio numbers:"
15037 msgstr "Kosár szám: %s "
15039 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
15041 msgid "Biblio-level item type"
15042 msgstr "Hozzáad dokumentum típust"
15044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:84
15049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
15050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
15051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
15053 msgid "Bibliographic"
15054 msgstr "Bibliográfia"
15056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
15058 msgid "Bibliographic data to print"
15059 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:63
15062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:246
15063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
15065 msgid "Bibliographic information"
15066 msgstr "Bibliográfiai adatok"
15068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:114
15069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
15071 msgid "Bibliographic record"
15072 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15074 #. %1$s: object | html
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
15077 msgid "Bibliographic record %s"
15078 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:682
15082 msgid "Bibliographic record ID"
15083 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:436
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:545
15088 msgid "Bibliographic record ID:"
15089 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
15093 msgid "Bibliographic record count"
15094 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:186
15098 msgid "Bibliographic record title"
15099 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:147
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
15104 msgid "Bibliographic records"
15105 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
15109 msgid "Bibliographic: "
15110 msgstr "17- Életrajz"
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
15114 msgid "Bibliographies"
15115 msgstr "Bibliográfiák"
15118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
15120 msgid "Bibliograpic record ID"
15121 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15123 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
15125 msgid "Biblioitem number"
15126 msgstr "Kosár szám: %s "
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
15130 msgid "Biblioitem number (internal)"
15133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:103
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
15135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
15137 msgid "Biblionumber"
15138 msgstr "Kosár szám: %s "
15140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
15142 msgid "Biblionumber:"
15145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
15147 msgid "Biblios in reservoir"
15150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
15153 msgstr "17- Életrajz "
15155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
15157 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15158 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Németország"
15160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
15162 msgid "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
15165 #. %1$s: patron.firstname | html
15166 #. %2$s: patron.surname | html
15167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
15169 msgid "Bill to: %s %s "
15172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
15173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
15174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248
15176 msgid "Billing date"
15177 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
15180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:117
15182 msgid "Billing date:"
15183 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15185 #. %1$s: IF billingdateto
15186 #. %2$s: billingdatefrom | $KohaDates
15187 #. %3$s: billingdateto | $KohaDates
15189 #. %5$s: billingdatefrom | $KohaDates
15191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:166
15193 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
15196 #. %1$s: billingdateto | $KohaDates
15197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
15199 msgid "Billing date: All until %s "
15202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:315
15203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354
15205 msgid "Billing place"
15206 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:211
15209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:217
15210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:220
15212 msgid "Billing place:"
15213 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
15217 msgid "Billing place: "
15218 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
15225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
15228 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:177
15232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:168
15239 msgid "Block expired patrons:"
15240 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
15247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
15249 msgid "Bonnie Crawford"
15252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:666
15254 msgid "Book drop mode"
15255 msgstr "A könyvet a könyvtár zárvatartása idején hozták vissza"
15257 #. %1$s: dropboxdate | html
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
15260 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
15268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:18
15270 msgid "Bookseller invoice no: "
15273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
15274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
15280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
15285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
15292 msgid "Borrower name"
15293 msgstr "Olvasó neve"
15295 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
15296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
15297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
15298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
15299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:145
15300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:147
15302 msgid "Borrower number"
15303 msgstr "Olvasó sorszáma"
15305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
15306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:65
15308 msgid "Borrowernumber: "
15309 msgstr "Olvasó sorszáma: "
15311 #. %1$s: patron.borrowernumber | html
15312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:75
15314 msgid "Borrowernumber: %s"
15315 msgstr "Olvasó sorszáma: "
15318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
15319 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
15322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
15325 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
15329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
15334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
15335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
15336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
15339 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
15341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
15343 msgid "Branches limitation"
15346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
15347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
15349 msgid "Branches limitation: "
15350 msgstr "07- Romanization scheme "
15352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
15353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:231
15355 msgid "Branches limitations"
15358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
15360 msgid "Brandon Haveman"
15361 msgstr "Brandon Haveman"
15363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
15366 "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member; 16.05 - 17.05 Release "
15367 "Manager; 17.11 QA Team Member)"
15368 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
15370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
15372 msgid "Brendan Gallagher"
15375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
15377 msgid "Brendon Ford"
15378 msgstr "Brendon Ford"
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
15382 msgid "Brett Wilkins"
15383 msgstr "Brett Wilkins"
15385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
15387 msgid "Brian Engard"
15388 msgstr "Brian Engard"
15390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
15392 msgid "Brian Harrington"
15393 msgstr "Brian Harrington"
15395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
15397 msgid "Brian Norris"
15398 msgstr "Brian Norris"
15400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
15402 msgid "Briana Greally"
15403 msgstr "Briana Greally"
15405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
15407 msgid "Briar Cliff University, USA"
15410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
15412 msgid "Brice Sanchez"
15413 msgstr "Brice Sanchez"
15415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:952
15417 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
15422 msgid "Brief display"
15423 msgstr "Minden helyszín"
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
15427 msgid "Brig C. McCoy"
15428 msgstr "Brig C. McCoy"
15431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15432 msgid "Broader Term"
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:925
15437 msgid "Brooke Johnson"
15438 msgstr "Brooke Johnson"
15440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
15442 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15445 #. For the first occurrence,
15446 #. %1$s: FOREACH letter IN alphabet.split(' ')
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:57
15448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
15450 msgid "Browse by last name: %s "
15451 msgstr "Böngészés családi név alapján: %s "
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
15455 msgid "Browse selected records"
15456 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
15458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
15460 msgid "Browse system logs"
15461 msgstr "A rendszer naplófájljainak böngészése"
15463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
15464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
15466 msgid "Browse the system logs"
15469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
15471 msgid "Bruno Toumi"
15472 msgstr "Bruno Toumi"
15474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
15479 #. For the first occurrence,
15480 #. %1$s: loop_budge.budget_period_description | html
15481 #. %2$s: loop_budge.budget_period_id | html
15482 #. %3$s: UNLESS loop_budge.budget_period_active
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:103
15487 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:512
15492 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
15501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
15503 msgid "Budget name"
15506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:82
15507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
15509 msgid "Budget period description"
15510 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
15512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:426
15517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
15519 msgid "Budgeted cost"
15522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
15525 msgid "Budgeted cost: "
15528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
15529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
15531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:19
15532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
15533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:86
15534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:94
15535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:102
15536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
15537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
15540 msgstr "Költségvetés"
15542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:113
15543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410
15545 msgid "Budgets administration"
15546 msgstr "Adminisztráció"
15548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
15550 msgid "Bug wranglers:"
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
15555 msgid "Build a new report?"
15556 msgstr "00 Dokumentum kategória"
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:63
15559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:329
15560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
15561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
15562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:547
15566 msgid "Build a report"
15567 msgstr "00 Dokumentum kategória"
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:105
15571 msgid "Build and run reports"
15572 msgstr "00 Dokumentum kategória"
15574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
15575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:109
15578 msgstr "00 Dokumentum kategória"
15580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
15582 msgid "Built-in offline circulation interface"
15583 msgstr "Beépített szerver nélküli kölcsönzési interfész"
15585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
15586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
15587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
15592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:160
15597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
15598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
15599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
15600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
15605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
15607 msgid "ByWater Solutions, USA"
15608 msgstr "ByWater Solutions, USA"
15610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
15615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
15617 msgid "C & P Bibliography Services, USA"
15620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
15625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
15627 msgid "C3.js v0.4.11"
15630 #. %1$s: cookie | html
15631 #. %2$s: interface | html
15632 #. %3$s: interface | html
15633 #. %4$s: interface | html
15634 #. %5$s: interface | html
15635 #. %6$s: interface | html
15636 #. %7$s: interface | html
15637 #. %8$s: interface | html
15638 #. %9$s: interface | html
15639 #. %10$s: interface | html
15640 #. %11$s: interface | html
15641 #. %12$s: interface | html
15642 #. %13$s: interface | html
15643 #. %14$s: interface | html
15644 #. %15$s: interface | html
15645 #. %16$s: interface | html
15646 #. %17$s: theme | html
15647 #. %18$s: interface | html
15648 #. %19$s: theme | html
15649 #. %20$s: interface | html
15650 #. %21$s: theme | html
15651 #. %22$s: interface | html
15652 #. %23$s: theme | html
15653 #. %24$s: interface | html
15654 #. %25$s: theme | html
15655 #. %26$s: interface | html
15656 #. %27$s: themelang | html
15657 #. %28$s: interface | html
15658 #. %29$s: interface | html
15659 #. %30$s: interface | html
15660 #. %31$s: interface | html
15661 #. %32$s: interface | html
15662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15665 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15666 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15667 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15668 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
15669 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
15670 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
15671 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
15672 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
15673 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15674 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
15675 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
15676 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
15677 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/"
15678 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
15679 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
15680 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
15683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
15688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
15693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:201
15705 msgid "CD software"
15708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:61
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
15710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
15711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
15713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
15715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
15720 #. For the first occurrence,
15721 #. %1$s: csv_profile.profile | html
15722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:24
15723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
15724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
15730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
15732 msgid "CSV profile ID"
15733 msgstr "Vonalkód fájl:"
15735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
15737 msgid "CSV profile: "
15738 msgstr "CSV profil: "
15740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
15741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
15742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
15744 msgid "CSV profiles"
15745 msgstr "CSV profilok"
15747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
15749 msgid "CSV separator"
15750 msgstr "CSv elválasztó"
15752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
15754 msgid "CSV separator: "
15755 msgstr "CSV elválasztó: "
15757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
15760 msgstr "CSV típusa"
15762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:191
15764 msgid "Cache expiry (seconds)"
15767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:348
15768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:777
15769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
15771 msgid "Cache expiry:"
15774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
15776 msgid "Caitlin Goodger"
15779 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
15780 #. %2$s: from | $KohaDates
15781 #. %3$s: to | $KohaDates
15782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:31
15784 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15785 msgstr "Számítások napja: %s. Ettől: %s, eddig: %s"
15787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
15788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
15793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:201
15795 msgid "Calendar information"
15796 msgstr "Információk a naptárról"
15798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
15800 msgid "California College of the Arts, USA"
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:28
15807 msgid "Call Number"
15808 msgstr "Helyrajzi szám"
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:200
15812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:202
15814 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
15815 msgstr "Minden könyvtár"
15817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
15818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
15820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:160
15822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:178
15827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
15828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299
15829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
15834 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
15835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
15836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
15837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
15838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:172
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
15841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
15842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:360
15843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:46
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
15846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:734
15847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
15848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
15849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:887
15852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:150
15854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
15856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:52
15857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
15858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
15860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
15861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
15862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
15863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:199
15866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
15867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:373
15868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
15869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
15870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
15871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
15873 msgid "Call number"
15874 msgstr "Raktári jelzet"
15876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15878 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15879 msgstr "Raktári jelzet (0-9-től A-Z-ig)"
15881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
15884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
15886 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15887 msgstr "Raktári jelzet (Z-A-tól 9-0-ig)"
15889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
15891 msgid "Call number browser"
15892 msgstr "Minden könyvtár"
15894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
15897 msgid "Call number range"
15898 msgstr "Minden könyvtár"
15900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:110
15901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
15902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
15903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
15905 msgid "Call number:"
15906 msgstr "Raktári jelzet:"
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
15910 msgid "Call number: "
15911 msgstr "Raktári jelzet: "
15913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
15915 msgid "Call numbers"
15916 msgstr "raktári jelzetek"
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
15920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
15923 msgstr "Minden könyvtár"
15925 #. %1$s: subscription.callnumber | html
15926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:661
15928 msgid "Callnumber: %s "
15929 msgstr "Minden könyvtár "
15931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
15933 msgid "Calyx, Australia"
15936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
15938 msgid "Camden County, USA"
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
15943 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
15947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15948 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
15952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
15953 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
15956 #. %1$s: IF ( error.cardnumber )
15957 #. %2$s: error.cardnumber | html
15959 #. %4$s: error.borrowernumber | html
15960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:111
15962 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15963 msgstr "Vonalkód típus"
15965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
15966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
15968 msgid "Can't cancel order"
15969 msgstr "Nem lehet törölni megrendelést"
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
15972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
15974 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
15975 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
15980 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order | html %]) holds are linked "
15981 "with this order cancel holds first"
15985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
15987 "Can't cancel order, ([% loop_order.holds_on_order | html %]) holds are "
15988 "linked with this order cancel holds first"
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350
15993 msgid "Can't cancel receipt "
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:205
15998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
15999 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
16005 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items | html %] "
16010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
16012 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items | html %] "
16017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
16018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
16019 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
16023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
16025 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
16031 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
16035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
16036 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
16040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
16041 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:177
16046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
16047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
16048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:133
16049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
16052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
16053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:112
16054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:97
16056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
16057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
16058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:86
16059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:157
16060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
16061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
16062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
16063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
16064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
16065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
16066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
16067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:84
16068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:104
16069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:198
16070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
16071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
16072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:68
16073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:281
16074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
16075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
16076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
16077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:148
16078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:285
16079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:281
16080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
16081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:221
16082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:223
16083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:104
16084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:147
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
16086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:96
16087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
16088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
16089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:412
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:420
16091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:486
16092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:60
16093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:355
16094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:365
16095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
16096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:531
16097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:535
16098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:539
16099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:543
16100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:547
16101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
16102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:135
16104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
16105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
16106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
16107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:78
16108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
16109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:977
16110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:289
16111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:45
16112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
16113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50
16114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
16115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:166
16116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
16117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:136
16118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:82
16119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
16120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
16121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
16122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:253
16123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:122
16124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
16125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
16126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:134
16127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:136
16128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:312
16129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:290
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:108
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:126
16132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:272
16133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:360
16134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:667
16135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:753
16136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:159
16137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:490
16138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:493
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
16140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
16141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
16142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:124
16143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:175
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
16145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
16146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
16147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:79
16148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:455
16149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:47
16150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:71
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
16153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
16154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
16155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
16156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:323
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
16158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
16159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:306
16160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
16161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:104
16162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:127
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:129
16165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
16169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:77
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
16171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
16172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
16173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:414
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:127
16177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:181
16178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
16179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:223
16180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:117
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
16184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
16185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
16187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:168
16188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:62
16190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:81
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:99
16192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:145
16193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:365
16194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
16195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
16197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:182
16199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:257
16200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:259
16201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:355
16202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
16203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
16204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:326
16208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:329
16209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:331
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
16212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
16213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
16215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:141
16223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:194
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:320
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
16231 msgid "Cancel a confirmed request"
16232 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16234 #. INPUT type=submit
16235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
16240 #. INPUT type=submit
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
16243 msgid "Cancel and Transfer all"
16244 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
16248 msgid "Cancel and return to order"
16252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:284
16254 msgid "Cancel article request"
16255 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16257 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:294
16260 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16261 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
16263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16265 msgid "Cancel enrollment "
16266 msgstr "Beiratkozás törlése"
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:308
16270 msgid "Cancel filter"
16271 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:176
16275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
16276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:410
16277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:223
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:119
16281 msgid "Cancel hold"
16282 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
16286 msgid "Cancel hold "
16287 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16289 #. INPUT type=submit
16290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:117
16292 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( reserveloo.homebranch ) | "
16296 #. %1$s: Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:51
16299 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16300 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
16304 msgid "Cancel import"
16305 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16307 #. INPUT type=submit name=submit
16308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:746
16309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:899
16310 msgid "Cancel marked holds"
16311 msgstr "Kijelölt előjegyzések törlése"
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
16316 msgid "Cancel merge"
16317 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16319 #. INPUT type=button
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:441
16322 msgid "Cancel modifications"
16323 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
16325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:102
16327 msgid "Cancel notification"
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:188
16331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
16332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
16334 msgid "Cancel order"
16335 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
16339 msgid "Cancel order and catalog record"
16340 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
16342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:549
16344 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16345 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:354
16349 msgid "Cancel receipt"
16350 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:31
16354 msgid "Cancel request "
16355 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:58
16359 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
16362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:73
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
16365 msgid "Cancel transfer"
16366 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
16368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
16370 msgid "Cancel upload"
16371 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:892
16378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
16379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
16381 msgid "Cancellation date"
16382 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
16384 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html
16386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
16388 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16389 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
16392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
16394 msgid "Cancellation requested"
16395 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
16398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
16400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:429
16401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
16404 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a> "
16406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
16409 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a> "
16411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
16413 msgid "Cancelled orders"
16414 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
16417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
16419 msgid "Cannot Delete"
16422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16424 msgid "Cannot add patron"
16425 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
16427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
16429 msgid "Cannot be ordered"
16430 msgstr "Kosár/megrendelés"
16433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:315
16434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
16435 msgid "Cannot be put on hold"
16436 msgstr "Nem lehet előjegyezni"
16438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
16440 msgid "Cannot be toggled"
16441 msgstr "Kosár/megrendelés"
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
16445 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:557
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:565
16452 msgid "Cannot check in"
16453 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:89
16457 msgid "Cannot check out"
16458 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16460 #. For the first occurrence,
16461 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') )
16462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:636
16463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
16465 msgid "Cannot check out! %s "
16466 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
16469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
16470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
16473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
16475 msgid "Cannot delete"
16476 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
16479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
16481 msgid "Cannot delete budget"
16484 #. %1$s: budget_period_description | html
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:96
16487 msgid "Cannot delete budget '%s'"
16488 msgstr "Nem lehet törölni a '%s' büdzsét"
16490 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
16491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
16493 msgid "Cannot delete currency %s"
16494 msgstr "A(z) %s valuta nem törölhető"
16496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:23
16498 msgid "Cannot delete patron"
16499 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
16501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:107
16502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:172
16504 msgid "Cannot edit"
16505 msgstr "%s %s (%s) "
16507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:36
16509 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
16512 #. For the first occurrence,
16513 #. %1$s: ERROR.OPNLINK | html
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
16517 msgid "Cannot open %s to read."
16520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
16522 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
16527 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
16530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:97
16532 msgid "Cannot place hold"
16533 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
16537 msgid "Cannot place hold on some items"
16538 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:38
16541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:40
16543 msgid "Cannot place hold:"
16544 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
16548 msgid "Cannot process file as an image."
16551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23
16553 msgid "Cannot renew:"
16554 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
16558 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
16563 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
16568 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:84
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
16574 msgid "Cap fine at replacement price"
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
16578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:74
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
16582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
16583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:325
16585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:91
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
16593 msgstr "Kosár szám: %s"
16595 #. %1$s: batche.batch_id | html
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
16598 msgid "Card batch number %s"
16599 msgstr "Kosár szám: %s"
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
16603 msgid "Card batches"
16604 msgstr "Kosár szám: %s"
16606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:83
16608 msgid "Card height:"
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:48
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:29
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
16618 msgid "Card number"
16619 msgstr "Olvasójegy száma"
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
16623 msgid "Card number already in use."
16624 msgstr "Olvasójegy száma már foglalt."
16626 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
16628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
16630 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
16631 msgstr "Az olvasójegy száma legfeljebb %s karakterből állhat."
16633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
16635 msgid "Card number length is incorrect."
16636 msgstr "Az olvasójegy jegyeinek száma nem megfelelő."
16638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:81
16640 msgid "Card number list (one barcode per line):"
16641 msgstr "Olvasójegyek számának listája (minden olvasójegyszám külön sorban)"
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:60
16645 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
16646 msgstr "Olvasójegyek számának listája (minden olvasójegyszám külön sorban)"
16648 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
16649 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
16650 #. %3$s: ELSIF maxlength_cardnumber
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
16653 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
16654 msgstr "Az olvasójegy számának %s - %s karakterből kell állnia."
16656 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
16657 #. %2$s: ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:555
16660 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
16661 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
16663 #. For the first occurrence,
16664 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
16665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:558
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
16669 msgid "Card number must not be more than %s characters."
16670 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:64
16674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:42
16676 msgid "Card number: "
16677 msgstr "Olvasójegy száma: "
16679 #. For the first occurrence,
16680 #. %1$s: patron.cardnumber | html
16681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
16682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42
16684 msgid "Card number: %s"
16685 msgstr "Olvasójegy száma: %s"
16687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
16688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:134
16689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
16691 msgid "Card preview"
16692 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
16694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
16696 msgid "Card template"
16697 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
16699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16701 msgid "Card templates"
16702 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:87
16706 msgid "Card width:"
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:150
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
16715 #. %1$s: e.cardnumber | html
16716 #. %2$s: IF e.borrowernumber
16717 #. %3$s: e.borrowernumber | html
16719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
16722 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
16724 msgstr "Vonalkód típus"
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:80
16728 msgid "Cardnumber already in use."
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
16733 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:56
16738 msgid "Cardnumbers already in list"
16739 msgstr "Olvasójegy száma már szerepel a listán"
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:94
16742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:42
16744 msgid "Cardnumbers not found"
16745 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
16747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
16749 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
16752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
16754 msgid "Caroline Cyr La Rose"
16757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
16759 msgid "Caroline Cyr La Rose (18.05 Documentation Team Member)"
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
16763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
16764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
16769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:90
16772 msgstr "Cas bejelentkezés:"
16774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
16775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
16777 msgid "Cash register"
16780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
16781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:32
16783 msgid "Cash register statistics"
16784 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
16786 #. %1$s: beginDate | $KohaDates
16787 #. %2$s: endDate | $KohaDates
16788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
16790 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
16795 msgid "Cassette recording"
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
16799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
16801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:100
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
16804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:224
16805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
16806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:18
16807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
16808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:16
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
16813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:30
16814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
16815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
16816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:25
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
16819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:22
16820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
16821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
16822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
16827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
16828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:18
16831 msgid "Catalog by item type"
16832 msgstr "Kiadványtípusok szerinti katalógus"
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:32
16836 msgid "Catalog details"
16837 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
16839 #. %1$s: IF ( biblionumber )
16840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:99
16842 msgid "Catalog details %s "
16843 msgstr "› Katalógus Statisztikák "
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
16847 msgid "Catalog search"
16848 msgstr "Keresés a katalógusban"
16850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
16851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
16852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:68
16854 msgid "Catalog statistics"
16855 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:29
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
16861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
16862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:415
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
16866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
16867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
16870 msgstr "Katalogizálás"
16872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:29
16874 msgid "Cataloging editor"
16875 msgstr "Katalogizálási szerkesztő"
16877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
16879 msgid "Cataloging search"
16880 msgstr "Összetett keresés"
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
16885 msgstr "Katalógusok"
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:127
16889 msgid "Catalogue tables"
16890 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:133
16894 msgid "Cataloguing tables"
16895 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
16897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
16899 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16900 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
16902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
16903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
16905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
16906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
16907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
16908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
16909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
16910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:57
16915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
16917 msgid "Category code"
16918 msgstr "Kategória kódja"
16921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:503
16923 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
16928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
16929 msgid "Category code unknown."
16930 msgstr "Ismeretlen kategóriakód."
16932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:37
16933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
16934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
16935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
16937 msgid "Category code: "
16938 msgstr "Kategóriakód: "
16940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
16942 msgid "Category name"
16943 msgstr "Kategória neve"
16945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:62
16946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
16948 msgid "Category type: "
16949 msgstr "Kategória típusa: "
16951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:26
16952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:194
16953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
16956 msgstr "Kategória:"
16958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
16959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:53
16960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:589
16961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
16962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:66
16963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
16964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50
16965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
16968 msgstr "Kategória: "
16970 #. For the first occurrence,
16971 #. %1$s: patron.category.description | html
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32
16973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
16975 msgid "Category: %s"
16976 msgstr "Kategória: %s "
16978 #. %1$s: patron.category.description | html
16979 #. %2$s: patron.categorycode | html
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:73
16982 msgid "Category: %s (%s)"
16983 msgstr "Kategória %s (%s)"
16985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
16987 msgid "Categorycode"
16988 msgstr "Kategóriakód"
16990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
16991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
16994 msgstr "Auth érték "
16996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
16997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
16999 msgid "Cell value "
17000 msgstr "Auth érték "
17002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:41
17004 msgid "Cells contain estimated values only."
17007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
17009 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
17014 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
17017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
17019 msgid "Chad Billman"
17022 #. INPUT type=button
17023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:397
17024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
17026 msgstr "Megváltoztatás"
17028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:156
17030 msgid "Change amounts by"
17033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
17035 msgid "Change basket group"
17038 #. INPUT type=submit
17039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:65
17041 msgid "Change basketgroup"
17044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:52
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:502
17047 msgid "Change framework"
17048 msgstr "Hozzáad keretet "
17050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
17052 msgid "Change internal note"
17053 msgstr "Bármely tartalom"
17055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:251
17057 msgid "Change library"
17058 msgstr "Minden könyvtár"
17061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
17062 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
17065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:89
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
17068 msgid "Change order"
17069 msgstr "Vonalkód fájl:"
17071 #. %1$s: ordernumber | html
17072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
17074 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
17077 #. %1$s: ordernumber | html
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
17080 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
17083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
17085 msgid "Change password"
17086 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
17088 #. %1$s: patron.firstname | html
17089 #. %2$s: patron.surname | html
17090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60
17092 msgid "Change username and/or password for %s %s"
17093 msgstr "%s %s felhasználói nevének és / vagy jelszavának megváltoztatása"
17095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
17097 msgid "Changed action if matching record found"
17100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:90
17102 msgid "Changed action if no match found"
17105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:93
17107 msgid "Changed item processing option"
17110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
17111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
17113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
17118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
17120 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
17123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
17126 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
17132 msgid "Changes saved."
17133 msgstr "Bármely tartalom"
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
17141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
17142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:276
17143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:127
17148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:119
17150 msgid "Character encoding: "
17153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
17154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
17155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
17156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
17157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:161
17158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:179
17159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:333
17164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
17166 msgid "Charge when?"
17167 msgstr "Díj esedékessége"
17169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
17171 msgid "Charles Farmer"
17172 msgstr "Charles Farmer"
17174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
17176 msgid "Charlotte Cordwell"
17179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:64
17181 msgid "Chart (.svg)"
17184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:8
17190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
17193 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:95
17198 msgstr "Kölcsönzés"
17200 #. INPUT type=submit
17201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:130
17203 msgstr "Visszahozatal"
17205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:56
17206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
17207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:465
17210 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
17214 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
17217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:183
17219 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
17222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
17223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
17225 msgid "Check expiration"
17228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:178
17230 msgid "Check for embedded item record data?"
17233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:639
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
17236 msgid "Check for previous checkouts: "
17237 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
17239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
17240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
17241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
17242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
17244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
17245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
17247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
17248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:611
17251 msgstr "Visszahozatal"
17253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
17256 msgstr "Visszahozatal "
17258 #. For the first occurrence,
17260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
17261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:513
17263 msgid "Check in message"
17264 msgstr "Visszavételkor megjelenő üzenet"
17266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:167
17268 msgid "Check lists"
17269 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
17272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
17275 msgid "Check logs for more details."
17276 msgstr "Ellenőrizze a naplófájlt további részletekért!"
17278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
17279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
17280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
17281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
17282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
17283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
17285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
17286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
17287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
17288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
17289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
17290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
17291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
17292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
17293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
17294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
17295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
17296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
17297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:447
17299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:528
17300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:84
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:46
17304 msgstr "Kölcsönzés"
17306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
17308 msgid "Check out and check in items"
17309 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17311 #. For the first occurrence,
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
17315 msgid "Check out message"
17316 msgstr "0 Kölcsönzések"
17318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
17320 msgid "Check out to this patron"
17321 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
17323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:359
17325 msgid "Check previous checkout?"
17326 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
17328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
17329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
17331 msgid "Check previous checkouts: "
17332 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
17336 msgid "Check that your database is running."
17337 msgstr "Ellenőrizze, hogy fut-e az adatbáziskezelő!"
17340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
17341 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
17344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
17346 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
17349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:115
17351 msgid "Check the expiration of a serial"
17354 #. %1$s: INCLUDE txt_kohaconf_xml
17355 #. %2$s: '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code'
17356 #. %3$s: 'localhost' | $HtmlTags tag=>'code'
17357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
17360 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
17364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
17367 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
17368 "OPAC. (Requires above, does not work with "
17371 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:285
17374 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield | html %]"
17375 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
17377 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:257
17380 msgid "Check to delete this field"
17381 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
17383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
17385 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:91
17391 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
17392 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
17395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
17398 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:141
17403 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
17406 #. %1$s: 'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code'
17407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
17409 msgid "Check your database settings in %s."
17410 msgstr "Ellenőrizze, hogy az adatbáziskezelő beállításait itt: %s!"
17412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:100
17413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:128
17416 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
17420 msgid "Check-in date from"
17423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
17425 msgid "Check-in date from:"
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:300
17429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302
17430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:554
17431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
17432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
17433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
17436 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:81
17440 msgid "Checked by the library"
17441 msgstr "Minden könyvtár"
17444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
17447 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
17449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
17451 msgid "Checked in "
17452 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
17455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
17457 msgid "Checked in item."
17458 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:87
17462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:104
17463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:37
17465 msgid "Checked out"
17466 msgstr "0 Kölcsönzések"
17468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
17470 msgid "Checked out "
17471 msgstr "0 Kölcsönzések "
17474 #. %2$s: UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH )
17475 #. %3$s: IF item.onsite_checkout
17478 #. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1
17480 #. %8$s: item.datedue | html
17481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:425
17483 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17484 msgstr "0 Kölcsönzések "
17486 #. %1$s: checkouts.size | html
17487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
17489 msgid "Checked out %s times"
17490 msgstr "0 Kölcsönzések"
17492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
17493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
17494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
17495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
17496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:858
17497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159
17498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
17500 msgid "Checked out from"
17501 msgstr "0 Kölcsönzések"
17503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
17504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
17505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
17506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
17507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
17508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
17510 msgid "Checked out on"
17511 msgstr "0 Kölcsönzések"
17513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:25
17515 msgid "Checked out today"
17516 msgstr "0 Kölcsönzések"
17518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:612
17520 msgid "Checked out: "
17521 msgstr "0 Kölcsönzések "
17523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:105
17524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:684
17526 msgid "Checked-in items"
17527 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
17532 msgstr "Visszahozatal"
17534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
17536 msgid "Checkin message"
17537 msgstr "Visszahozatalkor megjelenő üzenet"
17539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
17541 msgid "Checkin message type: "
17542 msgstr "Visszahozatalkor megjelenő üzenet típusa: "
17544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
17546 msgid "Checkin message: "
17547 msgstr "Visszahozatalkor megjelenő üzenet: "
17549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
17552 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:127
17556 msgid "Checking out to "
17557 msgstr "› Kikölcsönözve %s, %s (%s) részére "
17559 #. For the first occurrence,
17560 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:515
17562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:633
17563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:63
17565 msgid "Checking out to %s"
17566 msgstr "%s kölcsönzése"
17568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:239
17571 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
17572 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
17576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:194
17579 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
17580 "the values of that field on all selected patrons"
17582 "A címke mellet közvetlenül álló doboz bejelölése letilltja a bejegyzést és "
17583 "törli annak a mezőnek a tartalmát minden kiválasztott olvasó esetén."
17585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
17586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:104
17587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
17590 msgstr "Kölcsönzés"
17592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
17594 msgid "Checkout count"
17595 msgstr "Kölcsönzések száma"
17597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:180
17599 msgid "Checkout count:"
17600 msgstr "Kölcsönzések száma:"
17602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
17604 msgid "Checkout date"
17605 msgstr "Kölcsönzés dátuma"
17607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
17609 msgid "Checkout date from:"
17612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
17614 msgid "Checkout date from: "
17615 msgstr "0 Kölcsönzések "
17617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
17619 msgid "Checkout history"
17620 msgstr "Kölcsönzési előzmények"
17622 #. %1$s: biblio.title | html
17623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:27
17625 msgid "Checkout history for %s"
17626 msgstr "%s kölcsönzési előzményei"
17628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
17629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
17630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:28
17632 msgid "Checkout notes"
17633 msgstr "Kölcsönzés dátuma"
17635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
17637 msgid "Checkout notes pending"
17638 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
17642 msgid "Checkout on"
17643 msgstr "0 Kölcsönzések"
17645 #. INPUT type=submit
17646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:274
17648 msgid "Checkout or renew"
17649 msgstr "0 Kölcsönzések"
17651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:531
17653 msgid "Checkout settings"
17654 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
17656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
17658 msgid "Checkout status:"
17659 msgstr "Kölcsönzés állapota"
17661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:107
17662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
17663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
17664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
17665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
17666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:145
17667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
17670 msgstr "Kölcsönözések"
17672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
17673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:723
17674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:49
17675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:56
17677 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
17680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
17681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:243
17683 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
17686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:720
17689 msgstr "Kölcsönözések"
17691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
17694 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
17695 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
17699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
17701 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
17702 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:594
17706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
17711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
17713 msgid "Chloe Alabaster"
17714 msgstr "Chloe Alabaster"
17716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:145
17717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:147
17722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:179
17723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
17724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:99
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:132
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:166
17727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
17729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
17730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:53
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
17732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:54
17733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:112
17738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:65
17739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:87
17742 msgstr "-- Válasszon műveletet -- "
17744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
17746 msgid "Choose .koc file: "
17747 msgstr "Válassza ki a .koc kiterjesztésű fájlt: "
17750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
17751 msgid "Choose Hemisphere:"
17754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
17756 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
17757 msgstr "Válassza ki a szövegmezők sorrendjét a nyomtatáshoz"
17759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
17760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
17761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
17762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
17764 msgid "Choose a field name"
17765 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
17767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
17770 msgid "Choose a file "
17771 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:39
17775 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
17780 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:96
17785 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17786 msgstr "c- Gyűjtemény"
17788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:15
17790 msgid "Choose adult category "
17791 msgstr "-- Válassz egy érvet -- "
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
17794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
17796 msgid "Choose an icon:"
17797 msgstr "Válasszon egy képet!"
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
17801 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17802 msgstr "-- Válassz egy érvet -- "
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
17806 msgid "Choose layout type: "
17807 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
17809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:57
17811 msgid "Choose library:"
17814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
17816 msgid "Choose list"
17819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
17820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
17823 msgstr "-- Válassz műveletet --"
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
17828 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
17829 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
17832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
17834 msgid "Choose order of text fields to print"
17835 msgstr "Válassza ki a szövegmezők sorrendjét a nyomtatáshoz"
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:380
17839 msgid "Choose the file to add to the basket"
17843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17845 msgid "Choose this record"
17846 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
17849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
17851 msgid "Choose time"
17852 msgstr "-- Válassz műveletet --"
17854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:188
17857 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
17858 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
17861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
17864 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
17865 "to borrow an item they borrowed before. "
17868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
17870 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
17873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
17875 msgid "Choose your library:"
17876 msgstr "Minden könyvtár"
17878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
17883 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
17885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
17888 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
17890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
17891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:264
17894 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992
17899 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
17901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
17903 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
17906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
17908 msgid "Chris Cormack"
17911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
17914 "Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18, 3.20 and "
17915 "16.11 Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member; "
17916 "17.05 Documentation Manager; 17.11 Documentation Team Member)"
17917 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
17921 msgid "Chris Kirby"
17924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
17926 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
17927 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
17929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
17931 msgid "Chris Weeks"
17934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
17936 msgid "Christophe Croullebois"
17937 msgstr "0 Kölcsönzések"
17939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
17941 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
17942 msgstr "0 Kölcsönzések"
17944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
17946 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
17947 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
17949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
17951 msgid "Christopher Hyde"
17952 msgstr "0 Kölcsönzések"
17954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
17956 msgid "Cindy Murdock Ames"
17959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:106
17962 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
17964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
17967 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
17970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
17972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
17973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
17974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:101
17975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
17976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
17977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
17978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
17979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
17980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:28
17981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:20
17982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:17
17983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
17984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:21
17985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:24
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
17987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
17988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
17989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
17990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
17991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
17992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
17993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:18
17994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:19
17995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
17996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
17997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
17998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
17999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
18000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44
18002 msgid "Circulation"
18003 msgstr "Kölcsönzés"
18005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:961
18007 msgid "Circulation (\""
18008 msgstr "Kölcsönzés (\""
18010 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
18011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:9
18013 msgid "Circulation History for %s"
18014 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
18016 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html
18017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
18019 msgid "Circulation alerts for %s"
18020 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
18022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
18024 msgid "Circulation and fine rules"
18025 msgstr "Kölcsönzésre és bírságra vonatkozó szabályok"
18027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
18028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
18030 msgid "Circulation and fines rules"
18031 msgstr "Kölcsönzésre és bírságra vonatkozó szabályok"
18033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97
18034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
18036 msgid "Circulation history"
18037 msgstr "Korábbi kölcsönzések"
18039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
18041 msgid "Circulation home"
18042 msgstr "Kölcsönzéskor tulajdonoskönyvtár"
18044 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
18045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
18047 msgid "Circulation note"
18048 msgstr "Kölcsönzési megjegyzés"
18050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
18052 msgid "Circulation note: "
18053 msgstr "Kölcsönzési megjegyzés: "
18055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
18057 msgid "Circulation records were last synced on: "
18060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
18062 msgid "Circulation reports"
18063 msgstr "Kölcsönzési összesítések"
18065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
18067 msgid "Circulation rule created!"
18068 msgstr "Kölcsönzési szabály létrejött!"
18070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
18072 msgid "Circulation rule not created!"
18073 msgstr "Kölcsönzési szabály nem jött létre!"
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
18076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
18079 msgid "Circulation statistics"
18080 msgstr "Kölcsönzési statisztikák"
18082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:139
18084 msgid "Circulation tables"
18085 msgstr "Kölcsönzési táblák"
18087 #. %1$s: LoginBranchname | html
18088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
18090 msgid "Circulation: Overdues at %s"
18091 msgstr "Késedelmes kölcsönzések (%s)"
18093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:17
18099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
18107 msgid "Cities and towns"
18110 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
18111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
18112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
18113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
18114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
18119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
18122 msgstr "Város azonosító"
18124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
18127 msgstr "Város azonosító: "
18129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:99
18132 msgstr "Város azonosító"
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
18136 msgid "City search:"
18137 msgstr "Város kereése:"
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:601
18140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
18141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:103
18147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:237
18148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:239
18150 msgid "Claim acquisition"
18153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:97
18156 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:116
18160 msgid "Claim missing serials"
18163 #. INPUT type=submit
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:151
18166 msgid "Claim order"
18167 msgstr "Kosár/megrendelés"
18169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:104
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:242
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:244
18173 msgid "Claim serial issue"
18176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
18178 msgid "Claim using notice: "
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
18182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
18183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
18184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
18185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:144
18190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
18192 msgid "Claimed date"
18193 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
18196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:23
18201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
18202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
18204 msgid "Claims count"
18205 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
18209 msgid "Claims count: "
18210 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
18213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
18215 msgid "Claire Gravely"
18216 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
18220 msgid "Claire Hernandez"
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
18228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:192
18231 msgid "ClassSources"
18234 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
18235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:191
18237 msgid "Classification"
18240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:313
18242 msgid "Classification filing rules"
18243 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
18245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
18246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
18248 msgid "Classification source code: "
18249 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást "
18251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
18252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
18253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:288
18254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
18256 msgid "Classification sources"
18257 msgstr "Osztályozási források"
18259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:334
18261 msgid "Classification splitting rules"
18262 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
18264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:260
18266 msgid "Classification:"
18269 #. For the first occurrence,
18270 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
18271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:118
18272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:124
18274 msgid "Classification: %s "
18275 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást "
18277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
18279 msgid "Claudia Forsman"
18282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
18287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
18292 #. %1$s: import_batch_id | html
18293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
18295 msgid "Cleaned import batch #%s"
18298 #. For the first occurrence,
18300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:251
18302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:141
18303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:220
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1071
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:433
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
18307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:551
18308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:137
18309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:635
18310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
18311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
18312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:926
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
18319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
18320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:94
18321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:127
18322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:164
18323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
18324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:140
18325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:168
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128
18327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
18328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:146
18329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
18330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:67
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
18332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:43
18333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
18334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
18335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
18336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:129
18337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
18338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:39
18339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:136
18340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:49
18342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
18343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
18344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
18345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:47
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
18347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
18348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:43
18349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
18350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18353 msgstr "Összes kiválasztás törlése"
18356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
18359 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18360 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
18363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:189
18364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:973
18365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
18366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
18369 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18373 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
18376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
18378 msgid "Clear field"
18379 msgstr "Keresési mezők törlése"
18381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
18383 msgid "Clear fields"
18384 msgstr "Mezők törlése"
18386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:77
18388 msgid "Clear filter"
18389 msgstr "Szűrő törlése"
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:146
18393 msgid "Clear on loan"
18394 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
18397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:510
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
18400 msgid "Clear screen"
18401 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:35
18404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
18405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:51
18407 msgid "Clear search form"
18408 msgstr "Keresési űrlap beírt adatainak törlése"
18410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:38
18411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:75
18412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:118
18413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:155
18415 msgid "Clear selection on visible rows"
18416 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
18418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:128
18420 msgid "Clear used authorities"
18421 msgstr "38- Módosított tétel"
18423 #. For the first occurrence,
18425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
18426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
18427 msgid "Click ID to select/deselect quote"
18430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
18432 msgid "Click Save to finish."
18435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:137
18436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
18438 msgid "Click here to define a printer profile."
18439 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
18441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
18443 msgid "Click here to go back to booksellers page"
18444 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum "
18446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
18449 msgid "Click here to see the merged record."
18450 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
18452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:812
18454 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
18458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
18461 "Click on any field to edit the contents; Press the <Enter> key to save "
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
18467 msgid "Click on individual cells to edit."
18470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
18473 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18474 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
18477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
18480 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18481 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
18484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
18487 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the <"
18488 "Enter> key to save the quote."
18491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
18493 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
18498 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
18503 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:39
18508 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
18510 "Kattintson a hivatkozásra az olvasólista olvasói kártyáinak letöltéséhez."
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:247
18514 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
18520 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
18527 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
18530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
18532 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:33
18538 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
18542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
18545 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
18549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
18551 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
18556 msgid "Click to Edit"
18557 msgstr "vissza a listához"
18560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:304
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:623
18562 msgid "Click to Expand this Tag"
18565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:221
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
18568 msgid "Click to add item"
18571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:105
18573 msgid "Click to collapse"
18574 msgstr "vissza a listához"
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
18578 msgid "Click to collapse this section"
18581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
18583 msgid "Click to edit"
18584 msgstr "vissza a listához"
18587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
18589 msgid "Click to expand this section"
18590 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
18593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97
18594 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
18603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:295
18604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
18605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:327
18606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:712
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
18608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:59
18612 msgstr "Megengedett"
18614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:54
18616 msgid "Clone these rules to:"
18620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:295
18621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
18622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:327
18623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:712
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
18625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18627 msgid "Clone this subfield"
18628 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
18630 #. %1$s: IF frombranch
18631 #. %2$s: Branches.GetName( frombranch ) | html
18633 #. %4$s: IF tobranch
18634 #. %5$s: Branches.GetName( tobranch ) | html
18636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
18638 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
18640 "Kölcsönzés- és bírságszabályok (%s) másolása innen: \"%s\"%s %s ide: \"%s"
18643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
18645 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
18646 msgstr "Második cím"
18648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:52
18649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:128
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:149
18652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
18653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:32
18654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
18655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:623
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:142
18658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
18659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:61
18660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
18661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:91
18662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:107
18663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
18664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:377
18665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:87
18666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:254
18667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:93
18668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:94
18669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:192
18670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
18672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:86
18673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
18678 #. INPUT type=button
18679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:336
18681 msgid "Close and export as PDF"
18682 msgstr "Megengedett"
18684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:278
18686 msgid "Close basket group"
18689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:106
18691 msgid "Close budget "
18692 msgstr "› Dokumentum típus "
18694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
18697 msgid "Close this basket"
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
18703 msgid "Close this menu"
18704 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
18708 msgid "Close this window."
18709 msgstr "Ablak bezárása."
18711 #. INPUT type=button
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
18716 msgid "Close window"
18717 msgstr "Ablak bezárása"
18719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
18722 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
18724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:307
18726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
18731 #. %1$s: closedsubscriptions.size || 0 | html
18732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:290
18734 msgid "Closed (%s)"
18735 msgstr "Megengedett"
18738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
18740 msgid "Closed on %s"
18741 msgstr "%s %s (%s)"
18743 #. %1$s: invoiceclosedate | $KohaDates
18744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:66
18746 msgid "Closed on %s."
18747 msgstr "%s %s (%s)"
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:50
18753 msgstr "Megengedett"
18755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:37
18756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:23
18763 msgid "Club enrollments for "
18764 msgstr "Beiratkozás a következő csoportba: "
18766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:93
18768 msgid "Club fields:"
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:29
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:31
18774 msgid "Club template "
18775 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
18777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:44
18779 msgid "Club templates"
18780 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:104
18787 #. For the first occurrence,
18788 #. %1$s: enrollments.count | html
18789 #. %2$s: enrollable.count | html
18790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:676
18791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:834
18793 msgid "Clubs (%s/%s) "
18794 msgstr "Megengedett"
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
18798 msgid "Clubs currently enrolled in"
18799 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
18803 msgid "Clubs not enrolled in"
18804 msgstr "Csoportok, melyekbe nem iratkoztak be"
18806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:86
18807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:420
18808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
18809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
18810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
18811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
18812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:291
18813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:316
18814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:337
18815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
18816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:35
18817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
18818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
18819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
18820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
18821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1381
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1408
18827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:270
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:274
18833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1020
18834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
18836 msgid "CodeMirror editing library"
18837 msgstr "Minden könyvtár"
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
18841 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
18842 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
18844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
18846 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
18847 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
18849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
18852 msgid "Collapse all"
18853 msgstr "c- Gyűjtemény"
18855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
18858 msgstr "c- Gyűjtemény"
18860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:198
18863 msgid "Collect from patron: "
18864 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
18866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
18867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
18868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
18869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
18870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:297
18872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:126
18873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:50
18874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:69
18875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
18876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
18878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
18879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:146
18882 msgstr "Gyűjtemény"
18884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
18885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
18886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
18887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
18888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
18889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
18890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
18891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
18893 msgid "Collection "
18894 msgstr "c- Gyűjtemény "
18896 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
18897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
18898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
18899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
18900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
18901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
18902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
18904 msgid "Collection code"
18905 msgstr "Gyűjtemény kódja"
18907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:53
18908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
18910 msgid "Collection code:"
18911 msgstr "Gyűjtemény kódja:"
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
18915 msgid "Collection code: "
18916 msgstr "Gyűjtemény kódja:"
18918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
18920 msgid "Collection deleted successfully"
18921 msgstr "A gyűjtemény sikeresen törlődött."
18923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
18925 msgid "Collection failed to be deleted"
18926 msgstr "A gyűjteményt nem sikerült törölni."
18928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:103
18929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
18930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
18932 msgid "Collection title:"
18933 msgstr "Gyűjtemény/sorozat címe:"
18935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
18937 msgid "Collection transferred successfully"
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
18942 msgid "Collection:"
18945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
18946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
18948 msgid "Collection: "
18949 msgstr "c- Gyűjtemény "
18951 #. For the first occurrence,
18952 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
18953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:76
18954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:82
18956 msgid "Collection: %s "
18957 msgstr "c- Gyűjtemény "
18959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
18961 msgid "Collections"
18962 msgstr "Gyűjtemény"
18964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
18969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
18970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
18971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
18973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
18974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
18979 #. %1$s: column | html
18980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:44
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
18987 msgid "Column name"
18991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18992 msgid "Column visibility"
18993 msgstr "Oszlopok láthatósága"
18995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
19000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
19005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
19008 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
19009 "columns will be ignored. "
19012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:124
19013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
19015 msgid "Columns settings"
19016 msgstr "Oszlopbeállítások"
19018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:163
19020 msgid "Coming from"
19021 msgstr "Származási hely"
19023 #. %1$s: branchesloo.branchname | html
19024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:34
19026 msgid "Coming from %s"
19027 msgstr "Származási hely: %s"
19029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
19030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
19033 msgstr "Vessző (,)"
19035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
19037 msgid "Comma separated text (.csv)"
19038 msgstr "vesszővel elválasztott szöveg"
19040 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
19041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
19042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:930
19045 msgstr "Megjegyzés"
19047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
19050 msgstr "Megjegyzés "
19052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:637
19054 msgid "Comment by: "
19055 msgstr "Megjegyzés: "
19057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
19059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
19062 msgstr "Megjegyzés:"
19064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
19065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:971
19068 msgstr "Megjegyzés: "
19070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
19073 msgstr "Bármely tartalom "
19075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
19076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:278
19077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
19078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:687
19079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:385
19080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
19081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
19084 msgstr "Hozzászólások"
19086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
19088 msgid "Comments about this file: "
19089 msgstr "Megjegyzések e fájllal kapcsolatban: "
19091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
19093 msgid "Comments awaiting moderation"
19094 msgstr "Engedélyezésre váró hozzászólások"
19096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
19098 msgid "Comments pending approval"
19099 msgstr "Jóváhagyásra váró hozzászólsáok"
19101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
19104 msgstr "Hozzászólások:"
19106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
19108 msgid "Company details"
19111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
19113 msgid "Company name: "
19114 msgstr "Kosár szám: %s "
19116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
19118 msgid "Compare barcodes list to results: "
19121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
19122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
19123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
19126 msgstr "Bármely tartalom"
19128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:26
19130 msgid "Complete request "
19131 msgstr "Bármely tartalom"
19134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
19137 msgstr "Bármely tartalom"
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
19141 msgid "Completed import of records"
19144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
19145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
19146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
19151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
19153 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
19156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
19159 msgstr "Bármely tartalom"
19161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:175
19163 msgid "Configure columns"
19164 msgstr "Oszlopok konfigurálása"
19166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:130
19168 msgid "Configure plugins"
19169 msgstr "Bármely tartalom"
19171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
19173 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
19174 msgstr "Abban a sorrendben állítsa be a paramétereket, ahogy azok megjelennek."
19176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:40
19179 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
19180 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
19181 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
19182 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
19183 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
19186 #. INPUT type=submit name=submitbutton
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:194
19190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:318
19195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
19197 msgid "Confirm ILL request"
19198 msgstr "ILL kérés megerősítése"
19200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:579
19202 msgid "Confirm custom report"
19203 msgstr "Hozzáad authority-t"
19205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:101
19206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:125
19208 msgid "Confirm deletion"
19209 msgstr "Törlés megerősítése"
19211 #. %1$s: searchfield | html
19212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
19214 msgid "Confirm deletion of %s?"
19215 msgstr "Megerősíti %s törlését?"
19217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
19219 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
19220 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését "
19222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
19224 msgid "Confirm deletion of contract "
19225 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést"
19227 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
19228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:144
19230 msgid "Confirm deletion of currency %s"
19231 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
19233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
19235 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
19236 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését "
19238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:95
19240 msgid "Confirm deletion of printer "
19241 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
19243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
19245 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
19247 "› Erősítsd meg a "%s" tétel találati szabály törlését; "
19249 #. %1$s: tagsubfield | html
19250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:220
19252 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
19253 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését"
19255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
19257 msgid "Confirm deletion of tag "
19258 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
19261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:368
19263 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19264 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését"
19266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
19267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:493
19269 msgid "Confirm hold "
19270 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
19274 msgid "Confirm hold and transfer "
19275 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:59
19279 msgid "Confirm holds"
19280 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
19284 msgid "Confirm new password:"
19285 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:95
19289 msgid "Confirm password: "
19290 msgstr "Jelszó megerősítése: "
19292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
19294 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
19297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
19299 msgid "Congratulations, installation complete"
19302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
19304 msgid "Connection established."
19307 #. For the first occurrence,
19308 #. %1$s: errcon.server | html
19309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:86
19310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
19311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:199
19313 msgid "Connection failed to %s"
19314 msgstr "c- Gyűjtemény"
19316 #. For the first occurrence,
19317 #. %1$s: errcon.server | html
19318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:87
19319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:158
19321 msgid "Connection timeout to %s"
19322 msgstr "c- Gyűjtemény"
19324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
19326 msgid "Connor Dewar"
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
19331 msgid "Connor Fraser"
19334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
19339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
19340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
19342 msgid "Constraints"
19345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:433
19346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:303
19349 msgstr "Elérhetőség"
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
19353 msgid "Contact about late issues?"
19354 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
19358 msgid "Contact about late orders?"
19359 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
19361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:148
19362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:153
19364 msgid "Contact details"
19367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
19368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
19370 msgid "Contact information"
19371 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
19373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
19375 msgid "Contact name: "
19376 msgstr "Kosár szám: %s "
19378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:553
19380 msgid "Contact note: "
19381 msgstr "Megjegyzés "
19383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
19385 msgid "Contact when ordering?"
19386 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
19388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
19391 msgstr "Kapcsolattartó: "
19393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
19395 msgid "Contact: First name"
19396 msgstr "Második elérhetőség"
19398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
19400 msgid "Contact: Last name"
19401 msgstr "Kosár szám: %s "
19403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
19405 msgid "Contact: Relationship"
19406 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
19408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
19410 msgid "Contact: Title"
19411 msgstr "Bármely tartalom "
19413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:146
19416 msgstr "Bármely tartalom"
19418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
19419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:186
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:189
19424 msgstr "Tartalmazza"
19426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
19431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
19434 msgstr "Tartalomjegyzék"
19436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:137
19438 msgid "Contents of "
19439 msgstr "Bármely tartalom "
19441 #. INPUT type=submit
19442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:85
19443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
19444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:103
19445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
19446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:45
19447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:288
19452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:261
19454 msgid "Continue to log in to Koha"
19457 #. INPUT type=submit
19458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:49
19459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:90
19460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
19461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:67
19462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
19463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
19464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
19465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:236
19467 msgid "Continue to the next step"
19470 #. INPUT type=submit
19471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
19472 msgid "Continue without marking >>"
19475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
19477 msgid "Continue without renewing"
19480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:22
19485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
19487 msgid "Contract deleted"
19490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
19492 msgid "Contract description:"
19493 msgstr "Cselekmények"
19496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
19497 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
19500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
19502 msgid "Contract end date:"
19503 msgstr "8- Előpublikálási szint"
19505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
19508 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
19511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
19513 msgid "Contract id "
19516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
19517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
19518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
19520 msgid "Contract name:"
19521 msgstr "Kosár szám: %s"
19523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
19525 msgid "Contract number:"
19526 msgstr "Kosár szám: %s"
19528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
19530 msgid "Contract number: "
19531 msgstr "Kosár szám: %s "
19533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
19535 msgid "Contract start date:"
19536 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
19538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
19540 msgid "Contract(s)"
19541 msgstr "Bármely tartalom"
19543 #. %1$s: booksellername | html
19544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
19546 msgid "Contract(s) of %s"
19547 msgstr "Bármely tartalom"
19549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
19552 msgstr "Bármely tartalom "
19554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
19555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
19556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
19557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
19558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
19561 msgstr "Bármely tartalom"
19563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
19565 msgid "Contributing companies and institutions"
19568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
19571 msgid "Control no.: "
19572 msgstr "Bármely tartalom "
19574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
19575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
19577 msgid "Control no: "
19578 msgstr "Bármely tartalom "
19580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:173
19582 msgid "Control number:"
19583 msgstr "Kosár szám: %s"
19585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
19586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
19588 msgid "Control number: "
19589 msgstr "Kosár szám: %s"
19591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
19592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
19595 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
19596 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
19597 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
19598 "of history kept is controlled by the cronjob "
19601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
19603 msgid "Converted message, rendered:"
19606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
19608 msgid "Converted version"
19609 msgstr "Zebra verzió: "
19612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
19613 msgid "Copied %d rows to clipboard"
19617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
19618 msgid "Copied one row to clipboard"
19621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
19622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
19625 msgstr "Darabszám:"
19627 #. For the first occurrence,
19629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:214
19631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:126
19632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
19633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
19638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
19640 msgid "Copy and replace"
19641 msgstr "Másolás és felülírás"
19643 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
19644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:187
19645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:201
19646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:216
19647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:222
19648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:229
19649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:236
19651 msgid "Copy existing value"
19652 msgstr "Hozzáad rekordot"
19654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
19656 msgid "Copy holidays to:"
19659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:88
19661 msgid "Copy notice"
19662 msgstr "Megjegyzés másolása"
19664 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
19665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
19666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
19667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:300
19668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
19669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:171
19670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
19671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
19672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
19673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
19674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
19676 msgid "Copy number"
19677 msgstr "Másodpéldány darabszáma"
19679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
19681 msgid "Copy number:"
19682 msgstr "Másodpéldány darabszáma:"
19684 #. %1$s: l.branchname | html
19685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:75
19690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
19692 msgid "Copy to all libraries"
19693 msgstr "Másolás minden könyvtárba"
19696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
19697 msgid "Copy to clipboard"
19698 msgstr "Másolás a vágólapra"
19700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:45
19701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
19704 msgstr "Szerzői jog"
19706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:985
19708 msgid "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
19709 msgstr "Szerzői jog © 2003-2010 phpMyAdmin fejlesztőcsapata"
19711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:980
19713 msgid "Copyright © 2008 "
19714 msgstr "Szerzői jog © 2008 "
19716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:79
19717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:253
19718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
19720 msgid "Copyright date:"
19721 msgstr "Szerzői jogvédelem dátuma:"
19723 #. For the first occurrence,
19724 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
19725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:88
19726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:94
19728 msgid "Copyright year: %s "
19731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:256
19736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
19738 msgid "Copyright: "
19741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:300
19742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:372
19744 msgid "Copyrightdate"
19747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
19749 msgid "Corey Fuimaono"
19752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
19754 msgid "Cori Lynn Arnold"
19757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
19758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
19763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
19765 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
19766 msgstr "Athens County Public Libraries"
19768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
19770 msgid "Cory Jaeger"
19774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
19775 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
19778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:459
19779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:570
19782 msgstr "Elveszett: "
19784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
19787 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
19788 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
19791 #. %1$s: duplicate_code_error | html
19792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
19795 "Could not add patron attribute type "%s" — one with that "
19796 "code already exists. "
19799 #. %1$s: ERROR_delete_in_use | html
19800 #. %2$s: ERROR_num_patrons | html
19801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
19804 "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use "
19805 "by %s patron records"
19808 #. %1$s: ERROR_delete_not_found | html
19809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
19812 "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already "
19813 "absent from the database."
19816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
19818 msgid "Could not find a system preference named "
19819 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást "
19821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1132
19824 "Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is "
19825 "correctly defined in koha-conf.xml. "
19828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
19829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:33
19834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
19836 msgid "Count deleted items"
19837 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
19839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
19841 msgid "Count holds:"
19842 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
19846 msgid "Count items:"
19847 msgstr "dokumentumok"
19849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
19851 msgid "Count of checkouts"
19852 msgstr "2. Gyakoriság"
19854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
19856 msgid "Count total items"
19859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
19861 msgid "Count total items:"
19862 msgstr "dokumentumok"
19864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:251
19866 msgid "Count unique bibliographic records"
19867 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
19869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
19871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
19873 msgid "Count unique bibliographic records:"
19874 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
19876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19878 msgid "Count unique borrowers:"
19881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
19884 msgid "Count unique items:"
19885 msgstr "dokumentumok"
19887 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
19888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
19889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
19890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
19891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
19896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
19897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
19898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
19903 #. %1$s: l.branchcountry | html
19904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
19906 msgid "Country: %s"
19907 msgstr "Ország: %s"
19909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
19911 msgid "Courier New"
19914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
19917 msgstr "Tanegység kódja"
19919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
19921 msgid "Course Reserves"
19924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
19926 msgid "Course name"
19927 msgstr "Tanegység neve"
19929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
19931 msgid "Course name:"
19932 msgstr "Tanegység neve:"
19934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
19936 msgid "Course number"
19937 msgstr "Tanegység kódja"
19939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
19941 msgid "Course number:"
19942 msgstr "Tanegység kódja:"
19944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
19945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
19946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
19947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
19948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
19949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
19950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
19951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
19952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
19953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
19954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
19956 msgid "Course reserves"
19959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:145
19961 msgid "Course reserves tables"
19964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:32
19967 msgstr "Tanegységek"
19969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
19971 msgid "Crawford County Federated Library System"
19972 msgstr "Crawford County Federated Library System"
19974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:80
19976 msgid "Create EDIFACT order"
19977 msgstr "38- Módosított tétel"
19979 #. INPUT type=submit
19980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
19985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:125
19987 msgid "Create SQL reports"
19988 msgstr "Vonalkód fájl:"
19990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
19992 msgid "Create a new CSV profile"
19993 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
19995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:484
19997 msgid "Create a new category"
19998 msgstr "Új kategória létrehozása"
20000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:167
20002 msgid "Create a new city"
20003 msgstr "Új város létrehozása"
20005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:271
20007 msgid "Create a new list"
20008 msgstr "Új lista létrehozása"
20010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
20012 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
20015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:117
20017 msgid "Create a new subscription"
20018 msgstr "Új előfizetés létrehozása"
20020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:298
20022 msgid "Create a new template"
20023 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
20025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:539
20027 msgid "Create analytics"
20028 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
20030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:139
20032 msgid "Create and edit club templates"
20033 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
20035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:138
20037 msgid "Create and edit clubs"
20038 msgstr "Csoportok létrehozása és szerkesztése"
20040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
20043 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
20044 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
20047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
20050 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
20051 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
20052 "for the MARC editor."
20055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
20057 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
20060 #. %1$s: authtypecode | html
20061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:154
20063 msgid "Create authority framework for %s using "
20064 msgstr "Authority MARC keret: "
20066 #. %1$s: framework.frameworkcode | html
20067 #. %2$s: framework.frameworktext | html
20068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
20070 msgid "Create framework for %s (%s) using "
20071 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Törölje a %s (%s) Keretét? "
20073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
20074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
20076 msgid "Create from SQL"
20079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
20081 msgid "Create guided report"
20082 msgstr "00 Dokumentum kategória"
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
20086 msgid "Create item when receiving"
20087 msgstr "példányrekord létrehozása, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
20089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:126
20091 msgid "Create item when receiving: "
20092 msgstr "példányrekord létrehozása, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
20094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:115
20095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
20097 msgid "Create items when:"
20098 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
20101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
20102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
20103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:53
20104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
20106 msgid "Create manual credit"
20107 msgstr "Jóváírás kézi lérehozása"
20109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
20110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:29
20112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
20113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:31
20115 msgid "Create manual invoice"
20116 msgstr "Számla kézi létrehozása"
20118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
20120 msgid "Create new authority"
20121 msgstr "Új besorolási adat létrehozása"
20123 #. INPUT type=submit
20124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:55
20126 msgid "Create new invoice anyway"
20127 msgstr "38- Módosított tétel"
20129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
20131 msgid "Create new record"
20132 msgstr "38- Módosított tétel"
20134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:111
20136 msgid "Create new rota"
20137 msgstr "38- Módosított tétel"
20139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:251
20141 msgid "Create new stage"
20142 msgstr "Új lista létrehozása"
20144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:138
20146 msgid "Create patron list: "
20147 msgstr "Hozzáad rekordot"
20149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
20151 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
20154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:167
20156 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
20159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
20161 msgid "Create printable patron cards"
20164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:65
20166 msgid "Create record"
20167 msgstr "MARC rekord létrehozása"
20169 #. INPUT type=submit name=submit
20170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:121
20171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:763
20173 msgid "Create report from SQL"
20174 msgstr "› Új Lista létrehozása"
20176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
20177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72
20179 msgid "Create routing list"
20180 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i>"
20182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
20184 msgid "Create routing list for "
20185 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
20187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:146
20189 msgid "Create, edit and delete rotas"
20190 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
20192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
20193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:932
20196 msgstr "%S Megrendelte "
20198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
20199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
20204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
20205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
20206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:348
20208 msgid "Created by:"
20209 msgstr "%S Megrendelte "
20211 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
20212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
20213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
20214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65
20215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
20216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
20218 msgid "Creation date"
20219 msgstr "A létrehozás dátuma:"
20221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
20223 msgid "Creation date: "
20224 msgstr "A létrehozás dátuma:"
20226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:948
20228 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
20231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
20233 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
20236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
20237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
20238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
20239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
20240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:67
20241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:202
20246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71
20247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:73
20249 msgid "Credit (item returned)"
20250 msgstr "Jóváírás (a példány visszakerült)"
20252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:30
20254 msgid "Credit applied"
20255 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:40
20259 msgid "Credit type: "
20260 msgstr "Jóváírás típusa: "
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
20265 msgstr "Jóváírások"
20267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:84
20268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
20273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:292
20278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:296
20283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:304
20288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:300
20290 msgid "Ctrl-Shift-L"
20293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:312
20295 msgid "Ctrl-Shift-X"
20298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:308
20303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:24
20308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:20
20310 msgid "Currencies & Exchange rates"
20311 msgstr "Pénznemek és átváltáso árfolyamok"
20313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
20314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
20315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
20317 msgid "Currencies and exchange rates"
20318 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
20320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
20322 msgid "Currencies search:"
20323 msgstr "Pénznemek keresése"
20325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:146
20326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
20327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
20332 #. %1$s: currency | html
20333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
20335 msgid "Currency = %s"
20336 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
20338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
20340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:326
20341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
20342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
20347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
20348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
20349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
20352 msgstr "Bármely fiókkönyvtár "
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:223
20356 msgid "Current article requests"
20357 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
20359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:74
20360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
20362 msgid "Current checkouts allowed"
20365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
20367 msgid "Current checkouts allowed: "
20368 msgstr "0 Kölcsönzések "
20370 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
20371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:59
20372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20374 msgid "Current library"
20375 msgstr "Minden könyvtár"
20377 #. For the first occurrence,
20378 #. %1$s: LoginBranchname | html
20379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:45
20380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:47
20381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
20382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:46
20384 msgid "Current library: %s"
20385 msgstr "Minden könyvtár"
20387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
20388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
20389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
20390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
20391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
20392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
20394 msgid "Current location"
20395 msgstr "Jelenlegi elhelyezés"
20397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:76
20399 msgid "Current location:"
20400 msgstr "Jelenlegi elhelyezés:"
20402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
20403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
20405 msgid "Current on-site checkouts allowed"
20406 msgstr "0 Kölcsönzések "
20408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
20410 msgid "Current renewals:"
20411 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
20413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:32
20415 msgid "Current server time is:"
20416 msgstr "A szerveren ennyi az idő:"
20418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:33
20419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
20421 msgid "Current session"
20422 msgstr "Jelenlegi munkamenet"
20424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:45
20426 msgid "Current terms"
20427 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
20429 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower
20430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:50
20432 msgid "Currently available %s"
20435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:56
20437 msgid "Currently available batches"
20440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:50
20442 msgid "Currently available layouts"
20445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
20447 msgid "Currently available profiles"
20450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:52
20452 msgid "Currently available templates"
20456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:423
20458 msgid "Currently in local use %s "
20461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:657
20464 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
20468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40
20474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:73
20476 msgid "Custom search fields"
20477 msgstr "Apache verzió:"
20479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:60
20484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
20489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
20491 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
20492 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
20494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1072
20496 msgid "Dænsk (Danish)"
20497 msgstr "Dænsk (dán)"
20499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1047
20504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
20506 msgid "D3.js v3.5.17"
20509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
20514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
20516 msgid "DBMS auto increment fix"
20519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
20521 msgid "DSpace project"
20524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
20526 msgid "DVD video / Videodisc"
20527 msgstr "DVD video / Videodisc"
20529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:177
20530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
20531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:473
20537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
20539 msgid "Damaged %s "
20542 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
20547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:154
20549 msgid "Damaged on:"
20552 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
20554 msgid "Damaged status"
20555 msgstr "Rongáltság"
20557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:125
20559 msgid "Damaged status:"
20560 msgstr "Rongáltság:"
20562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
20567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
20572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
20574 msgid "Daniel Banzli"
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
20579 msgid "Daniel Barker"
20582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
20584 msgid "Daniel Grobani"
20587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
20589 msgid "Daniel Holth"
20592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
20594 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
20597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
20599 msgid "Daniel Sweeney"
20602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
20604 msgid "Danny Bouman"
20607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
20609 msgid "Darrell Ulm"
20612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:246
20613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:230
20614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:143
20615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
20617 msgid "Data deleted"
20620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
20625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
20627 msgid "Data fields"
20628 msgstr "dokumentum mezők"
20630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:286
20632 msgid "Data for preview:"
20633 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
20635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
20637 msgid "Data problems"
20640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:204
20641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
20643 msgid "Data recorded"
20646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
20651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
20656 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
20657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
20659 msgid "Database %s exists."
20660 msgstr "Adatbázis beállításai:"
20662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
20664 msgid "Database host: "
20665 msgstr "adatbázis gazdagépe: "
20667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
20669 msgid "Database name: "
20670 msgstr "adatbázis neve: "
20672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
20674 msgid "Database port: "
20675 msgstr "adatbázis portja: "
20677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
20679 msgid "Database settings:"
20680 msgstr "Adatbázis beállításai:"
20682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
20684 msgid "Database tables created"
20685 msgstr "Létrejöttek a táblák az adatbázisban."
20687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
20689 msgid "Database type: "
20690 msgstr "adatbázis típusa: "
20692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
20694 msgid "Database user: "
20695 msgstr "adatbázis felhasználói neve: "
20697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74
20700 msgstr "Adatbázis: "
20702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
20703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
20704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:87
20705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
20706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:316
20707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
20708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
20709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
20710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
20711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
20712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:102
20713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:161
20714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
20715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:46
20716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
20717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:32
20718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
20719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:103
20720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:47
20721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
20722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
20723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
20724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:109
20725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
20726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
20727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
20728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
20729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
20730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:178
20731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:180
20732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1118
20733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
20734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
20735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
20740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364
20742 msgid "Date accessioned"
20743 msgstr "Beszerzés dátuma"
20745 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
20746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
20748 msgid "Date acquired"
20749 msgstr "Beszerzés dátuma"
20751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:219
20753 msgid "Date acquired (item)"
20754 msgstr "%s hozzáadott adat"
20756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:191
20757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
20758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:374
20761 msgstr "%s hozzáadott adat"
20763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
20765 msgid "Date and time: "
20766 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
20768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:670
20769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20771 msgid "Date arrived"
20772 msgstr "%s hozzáadott adat"
20774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:86
20776 msgid "Date created"
20777 msgstr "Bármely tartalom"
20779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
20781 msgid "Date deleted (item)"
20782 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
20784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
20785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
20786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
20787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
20788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:71
20791 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma"
20793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
20796 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
20798 #. For the first occurrence,
20799 #. %1$s: issueloo.date_due | html
20800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:30
20801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:41
20802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:55
20804 msgid "Date due: %s"
20805 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
20807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
20809 msgid "Date enrolled"
20810 msgstr "Kosár/megrendelés "
20812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:278
20814 msgid "Date formats should match your system preference, and "
20815 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást "
20817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
20819 msgid "Date hold placed"
20820 msgstr "Kosár/megrendelés "
20822 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
20824 msgid "Date last checked out"
20825 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
20827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
20829 msgid "Date last modified"
20830 msgstr "Legutóbbi módosítás dátuma"
20832 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
20833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
20835 msgid "Date last seen"
20838 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
20839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
20840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
20841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
20842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:75
20843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
20844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
20845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:165
20846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:167
20847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
20848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:152
20850 msgid "Date of birth"
20851 msgstr "Születési dátum"
20853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:93
20855 msgid "Date of birth is invalid."
20856 msgstr "A születési dátum érvénytelen."
20858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218
20859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
20861 msgid "Date of birth:"
20862 msgstr "Születési dátum:"
20864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
20866 msgid "Date of enrollment is invalid."
20867 msgstr "A beiratkozás dátuma érvénytelen."
20869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:99
20871 msgid "Date of expiration is invalid."
20872 msgstr "A lejárat dátuma érvénytelen."
20874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:36
20876 msgid "Date of transfer"
20879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
20881 msgid "Date ordered"
20882 msgstr "Kosár/megrendelés "
20884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
20886 msgid "Date ordered "
20887 msgstr "Kosár/megrendelés "
20889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:671
20891 msgid "Date published"
20892 msgstr "; Kiadta %s"
20894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
20896 msgid "Date published "
20897 msgstr "; Kiadta %s "
20899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
20901 msgid "Date published (text) "
20902 msgstr "; Kiadta %s "
20904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
20907 msgstr "%pDátum korlátozása"
20909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
20910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
20911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
20913 msgid "Date received"
20914 msgstr "Fogadás dátuma"
20916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:142
20918 msgid "Date received "
20919 msgstr "%s hozzáadott adat "
20921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:214
20923 msgid "Date received: "
20924 msgstr "%s hozzáadott adat "
20926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
20928 msgid "Date requested"
20929 msgstr "Bármely tartalom"
20931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87
20933 msgid "Date updated"
20934 msgstr "8- Előpublikálási szint"
20936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
20941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:93
20943 msgid "Date/Time of change"
20944 msgstr "Változás dátuma/ideje"
20946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
20947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:274
20948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:117
20949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:145
20950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
20955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
20956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:216
20961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
20963 msgid "Date: from "
20967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
20968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
20974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:270
20976 msgid "Dates cannot be empty"
20977 msgstr "Kosár/megrendelés"
20979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
20981 msgid "David Birmingham"
20982 msgstr "David Birmingham"
20984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
20986 msgid "David Bourgault"
20987 msgstr "David Birmingham"
20989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
20992 msgstr "David Cook"
20994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
20996 msgid "David Goldfein"
20997 msgstr "David Goldfein"
20999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
21001 msgid "David Gustafsson"
21002 msgstr "David Goldfein"
21004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
21007 msgstr "David Cook"
21009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
21012 msgstr "David Cook"
21014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
21016 msgid "David Nind (18.05 Documentation Team Member)"
21019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
21021 msgid "David Strainchamps"
21022 msgstr "David Strainchamps"
21024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
21025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
21026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
21027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
21032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
21033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
21034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
21035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
21037 msgid "Day of week"
21040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
21045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
21050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
21051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:98
21052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
21053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:353
21054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:782
21055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
21060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
21062 msgid "Days in advance"
21063 msgstr "# nappal előtte"
21065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
21067 msgid "DeAndre Carroll"
21068 msgstr "DeAndre Carroll"
21071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21075 #. For the first occurrence,
21077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
21083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
21084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
21085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:305
21086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
21087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
21088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:114
21089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:661
21090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:78
21091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:82
21092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:86
21093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
21094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:8
21095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:221
21096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
21097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:229
21098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
21099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:523
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:688
21101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
21102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
21103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
21104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:154
21105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:61
21108 msgstr "Alapértelmezett"
21110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
21113 msgstr "Alapértelmezett"
21115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:41
21117 msgid "Default accounting details"
21118 msgstr "Könyvelési részletek"
21120 #. %1$s: IF humanbranch
21121 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
21123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
21125 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
21126 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
21128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
21130 msgid "Default font"
21131 msgstr "Alapértelmezett betűkészlet"
21133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
21134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
21135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:25
21136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:30
21137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:35
21138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:41
21139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:46
21140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
21141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:136
21142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
21143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
21144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
21146 msgid "Default framework"
21147 msgstr "Alapértelmezett keretrendszer"
21149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
21151 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
21154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
21156 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
21159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
21161 msgid "Default privacy"
21162 msgstr "Auth érték"
21164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
21165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
21166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
21168 msgid "Default privacy: "
21169 msgstr "Auth érték"
21171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
21173 msgid "Default replacement cost"
21176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
21178 msgid "Default replacement cost: "
21179 msgstr "Auth érték"
21181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
21182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
21184 msgid "Default value:"
21187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
21189 msgid "Default values"
21190 msgstr "Auth érték"
21192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
21194 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
21195 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
21197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
21199 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
21200 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
21202 #. %1$s: UNLESS ( default_rules )
21204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
21206 msgid "Defaults%s (not set)%s"
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
21211 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
21214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:135
21217 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
21218 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
21219 "managed through plugins"
21222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
21224 msgid "Define categories and authorized values for them."
21225 msgstr "Hozzon létre kategóriákat és azokban engedélyezett értékeket."
21227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
21230 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
21231 "categories, and item types"
21234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
21236 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
21237 msgstr "Sorolja fel az olvasók által lakott településeket."
21239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
21242 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
21243 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
21244 "splitting rules for splitting them."
21247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
21249 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
21252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
21253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
21255 msgid "Define days when the library is closed"
21256 msgstr "Határozza meg a napokat, amikor a könyvtár zárva tart."
21258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
21261 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
21265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
21267 msgid "Define funds within your budgets"
21268 msgstr "Hozzon létre elkülönített alapokat a költségvetésen belül."
21270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
21272 msgid "Define hierarchical library groups."
21273 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
21275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
21277 msgid "Define item types used for circulation rules."
21278 msgstr "Határozza meg a kölcsönzési szabályzatban használt kiadványtípusokat."
21280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
21282 msgid "Define libraries."
21283 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
21285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
21287 msgid "Define mappings"
21288 msgstr "Hozzon létre megfeleltetéseket."
21290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
21292 msgid "Define notices"
21293 msgstr "Összetett szűkítés:"
21295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
21298 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
21301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
21303 msgid "Define patron categories."
21304 msgstr "Határozzon meg olvasói kategóriákat."
21306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
21309 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
21310 "libraries, patron categories, and item types"
21313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
21315 msgid "Define rules to modify items by age"
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:44
21320 msgid "Define the holidays for:"
21323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
21326 "Define the mapping between keywords and MARC fields. The keywords are used "
21327 "to find some data independently of the framework."
21330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
21333 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
21334 "MARC Bibliographic records."
21337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
21339 msgid "Define transport costs between branches"
21340 msgstr "Határozza meg a fiókkönyvtárak közötti szállítási költségeket"
21343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
21344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:194
21346 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
21347 msgstr "Hozzon létre kategóriákat és azokban engedélyezett értékeket."
21349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
21351 msgid "Define which events trigger which sounds"
21354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:168
21356 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
21359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
21361 msgid "Define your budgets"
21362 msgstr "Határozza meg a költségvetést"
21364 #. %1$s: IF ( branch )
21365 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
21368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
21370 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
21373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
21375 msgid "Defining transport costs between libraries "
21378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
21381 msgstr "Új meghatározás hozzáadva"
21383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:100
21385 msgid "Definition description:"
21386 msgstr "Cselekmények"
21388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:96
21390 msgid "Definition name:"
21391 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
21393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:78
21395 msgid "DejaVu Sans Mono"
21398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
21403 #. %1$s: ERRORDELAY | html
21404 #. %2$s: BORERR | html
21405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
21408 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
21409 "be only numerical characters. "
21412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
21415 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
21419 #. For the first occurrence,
21421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
21422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
21423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
21424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
21425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:47
21426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:50
21427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:80
21428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
21429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:207
21430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:183
21431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:308
21433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:135
21434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
21435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
21436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
21437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
21438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:398
21439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:102
21440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:88
21441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:99
21442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
21443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:42
21444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:79
21445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:122
21446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:159
21447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:224
21448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:715
21449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
21450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:66
21451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
21452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
21453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
21454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
21455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
21456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:85
21457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:284
21458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
21459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
21460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
21461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:100
21462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
21463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:73
21464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:404
21465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:83
21466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:158
21467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:339
21468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:344
21469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:90
21470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
21471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:74
21472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
21473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:788
21474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
21475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:149
21476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:151
21477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
21478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
21479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
21480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
21481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
21482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:202
21483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:160
21484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367
21485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:68
21486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
21487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
21488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:550
21489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:720
21490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
21491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
21492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
21493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
21494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
21495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
21496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
21497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
21498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
21499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:201
21500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:49
21501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:7
21502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:286
21503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
21504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:218
21505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
21506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
21507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
21508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
21509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:157
21510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:213
21511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:181
21512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:183
21513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:262
21514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:159
21515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
21516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
21517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
21518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:81
21519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:272
21520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
21521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
21522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
21523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
21524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59
21525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:530
21526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
21531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:32
21532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
21533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:92
21534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:200
21535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:389
21536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
21541 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
21544 msgid "Delete ALL submitted items"
21545 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21547 #. %1$s: csv_profile.profile | html
21548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:225
21550 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
21551 msgstr "Töröljük a(z) \"%s\" CSV profilt?"
21553 #. %1$s: ean.ean | html
21554 #. %2$s: ean.branch.branchname | html
21555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
21557 msgid "Delete EAN %s for %s?"
21558 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
21560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68
21562 msgid "Delete Images"
21563 msgstr "Képek törlése"
21565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:124
21567 msgid "Delete SQL reports"
21568 msgstr "Vonalkód fájl:"
21570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
21572 msgid "Delete a batch of items"
21573 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
21577 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
21580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:75
21583 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
21586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
21588 msgid "Delete all items"
21589 msgstr "Minden példány törlése"
21591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
21593 msgid "Delete all items at once"
21594 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:118
21598 msgid "Delete an existing subscription"
21599 msgstr "Cselekmények"
21601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:114
21603 msgid "Delete basket"
21604 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:132
21608 msgid "Delete basket and orders"
21609 msgstr "Hozzáad rekordot"
21611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
21613 msgid "Delete basket, orders, and records"
21614 msgstr "Hozzáad rekordot"
21616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
21617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
21619 msgid "Delete batch"
21620 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21622 #. For the first occurrence,
21623 #. %1$s: budget_period_description | html
21624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:98
21625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
21627 msgid "Delete budget '%s'?"
21628 msgstr "A(z) '%s' büdzsét töröljük?"
21630 #. %1$s: city.city_name | html
21631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:97
21633 msgid "Delete city \"%s?\""
21634 msgstr "Töröljük a következő várost: \"%s\"?"
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
21638 msgid "Delete contact"
21639 msgstr "Második elérhetőség"
21641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:44
21643 msgid "Delete course"
21644 msgstr "Tanegység törlése"
21646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:309
21648 msgid "Delete current field"
21649 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:313
21653 msgid "Delete current subfield"
21654 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
21657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
21659 msgid "Delete field"
21660 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
21662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:119
21663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:164
21665 msgid "Delete field:"
21666 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
21668 #. %1$s: framework.frameworktext | html
21669 #. %2$s: framework.frameworkcode | html
21670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
21672 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
21675 #. %1$s: budget_name | html
21676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:374
21678 msgid "Delete fund %s?"
21679 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
21681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:195
21683 msgid "Delete group"
21684 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:820
21688 msgid "Delete image"
21689 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
21694 msgid "Delete item"
21695 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21697 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
21698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
21700 msgid "Delete item type '%s'?"
21701 msgstr "Töröljük a '%s' kiadványtípust?"
21703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
21704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
21706 msgid "Delete items in a batch"
21707 msgstr "Több példány együttes törlése"
21709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:12
21710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:65
21712 msgid "Delete list"
21713 msgstr "Lista törlése"
21716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:263
21718 msgid "Delete macro"
21719 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:414
21723 msgid "Delete notice?"
21724 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
21729 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
21733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
21735 msgid "Delete patrons"
21736 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
21740 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
21743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:134
21745 msgid "Delete public lists"
21746 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
21749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
21751 msgid "Delete quote(s)"
21752 msgstr "Idézet8ek) törlése"
21754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
21755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
21756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
21758 msgid "Delete record"
21759 msgstr "Bejegyzés törlése"
21761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:143
21763 msgid "Delete records if no items remain."
21764 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
21767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
21769 msgid "Delete request"
21770 msgstr "Bármely tartalom"
21772 #. INPUT type=submit
21773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:213
21774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:114
21775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:586
21778 msgid "Delete selected"
21779 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
21781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
21783 msgid "Delete selected alerts"
21784 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
21786 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:147
21788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:344
21790 msgid "Delete selected items"
21791 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
21793 #. INPUT type=submit
21794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:156
21796 msgid "Delete selected records"
21797 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
21799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
21801 msgid "Delete subfield "
21802 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
21804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:35
21806 msgid "Delete subscription"
21807 msgstr "Cselekmények"
21809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
21811 msgid "Delete the exceptions on a range"
21812 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
21816 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
21817 msgstr "9- Kódolás"
21819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:100
21821 msgid "Delete the single holidays on a range"
21822 msgstr "9- Kódolás"
21825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:312
21826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:313
21827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:631
21828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:632
21830 msgid "Delete this Tag"
21831 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
21835 msgid "Delete this account?"
21836 msgstr "Töröljük ezt a fiókot?"
21838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:64
21840 msgid "Delete this basket"
21841 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21843 #. INPUT type=submit
21844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
21846 msgid "Delete this category"
21847 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
21852 msgid "Delete this exception."
21853 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:97
21857 msgid "Delete this holiday"
21858 msgstr "A szünnap törlése"
21860 #. For the first occurrence,
21862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
21863 msgid "Delete this holiday."
21864 msgstr "Szünnap törlése"
21867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:272
21868 msgid "Delete this saved report"
21872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:398
21873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:715
21875 msgid "Delete this subfield"
21876 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
21879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:889
21880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:86
21881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
21883 msgid "Delete user"
21884 msgstr "Hozzáad rekordot"
21886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:32
21888 msgid "Delete vendor"
21889 msgstr "Hozzáad rekordot"
21891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
21892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:739
21897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:266
21898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
21899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
21901 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
21904 #. %1$s: deleted_attribute_type | html
21905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
21907 msgid "Deleted patron attribute type "%s""
21908 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
21910 #. %1$s: deleted_matching_rule | html
21911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
21913 msgid "Deleted record matching rule "%s""
21917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
21920 msgstr "Igen, törlöm"
21922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
21924 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
21928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
21930 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
21934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
21936 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
21941 msgid "Delimiter: "
21944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:216
21949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
21954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
21955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:314
21956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:290
21961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:381
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:248
21967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
21969 msgid "Delivery comment:"
21972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:73
21973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:331
21975 msgid "Delivery day:"
21976 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
21978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
21980 msgid "Delivery details"
21981 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
21983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
21984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
21986 msgid "Delivery place"
21989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:223
21990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
21991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236
21992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
21994 msgid "Delivery place:"
21997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
21999 msgid "Delivery place: "
22000 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
22002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
22003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:294
22005 msgid "Delivery time: "
22008 #. For the first occurrence,
22010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
22011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
22012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
22013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
22017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
22027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
22029 msgid "Department:"
22032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
22037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
22038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:247
22039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
22041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:318
22042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
22043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
22044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
22046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
22047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
22048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
22049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:25
22050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:53
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:81
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:142
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:45
22054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
22055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:129
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
22058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:344
22059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
22060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
22061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
22062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
22063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
22065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
22066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
22067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
22068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
22069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
22070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
22071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
22072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:251
22073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:129
22074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:228
22075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:300
22076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
22077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
22078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:150
22079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
22080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1119
22081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
22083 msgid "Description"
22086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
22088 msgid "Description (OPAC)"
22089 msgstr "Cselekmények"
22091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
22093 msgid "Description (OPAC): "
22094 msgstr "Cselekmények "
22097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
22099 msgid "Description is required"
22100 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
22102 #. For the first occurrence,
22104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
22105 msgid "Description missing"
22108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
22109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
22110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:33
22111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
22112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:48
22114 msgid "Description of charges"
22115 msgstr "Költség megnevezése"
22117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:84
22118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:152
22119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:141
22120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:277
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:185
22122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:61
22123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
22124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:56
22125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:106
22126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
22127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:200
22128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
22129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
22130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:74
22131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
22132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
22134 msgid "Description:"
22137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
22138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
22139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
22140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:36
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45
22142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:36
22143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:43
22144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
22145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
22146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:83
22147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
22148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
22149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
22150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
22152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:103
22153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:98
22154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:152
22155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
22156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
22157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
22158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:67
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
22160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:222
22162 msgid "Description: "
22165 #. For the first occurrence,
22166 #. %1$s: liblibrarian | html_entity
22167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
22168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
22170 msgid "Description: %s"
22171 msgstr "Leírás: %s"
22173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:317
22175 msgid "Descriptions"
22178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
22180 msgid "Destination"
22181 msgstr "Új meghatározás hozzáadva"
22183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
22185 msgid "Destination library:"
22186 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba:"
22188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:125
22189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
22191 msgid "Destination library: "
22192 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba: "
22194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
22196 msgid "Destination record"
22197 msgstr "Hozzáad rekordot"
22199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
22201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:44
22202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
22203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
22204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:83
22205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
22206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
22207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:368
22212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:674
22214 msgid "Details for all requests"
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:26
22219 msgid "Details for fee"
22222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:24
22224 msgid "Details for payment"
22225 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba:"
22227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:529
22229 msgid "Details from library"
22230 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba:"
22232 #. %1$s: request.backend | html
22233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
22235 msgid "Details from supplier (%s)"
22238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1079
22241 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
22242 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
22245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:184
22250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:177
22252 msgid "Dewey number:"
22253 msgstr "Minden könyvtár"
22255 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
22257 msgid "Dewey/classification"
22258 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
22260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:263
22265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:33
22266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:78
22267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
22268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
22269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
22274 #. For the first occurrence,
22275 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
22276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:112
22277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:118
22282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
22284 msgid "Dictionaries"
22287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
22288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
22289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
22290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
22291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
22292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
22297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
22299 msgid "Dictionary "
22302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
22304 msgid "Dictionary definitions"
22307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:51
22309 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
22312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:45
22314 msgid "Did you mean: "
22317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:121
22318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:39
22319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
22321 msgid "Did you mean?"
22322 msgstr "Úgy értette …?"
22324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
22330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
22331 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
22334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
22336 msgid "Digests only "
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
22341 msgid "Dimitris Antonakis"
22344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
22346 msgid "Dimitris Kamenopoulos"
22349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
22351 msgid "Directories"
22354 #. For the first occurrence,
22356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
22357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
22358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
22360 msgid "Directory is not writeable"
22361 msgstr ". Nincs lehetőség törlésre."
22364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
22367 msgstr "%s %s (%s) "
22370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
22372 msgid "Disabled for %s"
22373 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
22376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
22377 msgid "Disabled for all"
22380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
22381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:26
22384 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
22386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:173
22388 msgid "Discharge requests pending"
22391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:124
22394 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
22396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
22398 msgid "Discographies"
22399 msgstr "Diszkográfia"
22401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
22402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
22403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
22404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
22409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
22414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
22416 msgid "Display children too."
22417 msgstr "Minden helyszín "
22420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:241
22421 msgid "Display detail for this authority"
22425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
22426 msgid "Display detail for this biblio"
22430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:251
22432 msgid "Display detail for this item"
22433 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
22435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
22437 msgid "Display from: "
22438 msgstr "Megjelenítés ettől: "
22440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:373
22441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:429
22443 msgid "Display height: "
22444 msgstr "Minden helyszín "
22446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
22448 msgid "Display in OPAC: "
22449 msgstr "Minden helyszín "
22451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
22453 msgid "Display in check-out: "
22454 msgstr "Minden helyszín "
22456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:51
22457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:121
22459 msgid "Display location:"
22460 msgstr "Megjelenítés helye:"
22463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:223
22464 msgid "Display member details."
22467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:164
22469 msgid "Display only used tags/subfields"
22470 msgstr "Csak a használt hívójelek és almezők megjelenítése"
22472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
22473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
22475 msgid "Display order"
22476 msgstr "Megjelenítés sorrendje "
22478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:69
22480 msgid "Display order:"
22481 msgstr "Megjelenítés sorrendje:"
22483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
22485 msgid "Display order: "
22486 msgstr "Megjelenítés sorrendje: "
22489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:519
22490 msgid "Display supplier metadata"
22493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:520
22495 msgid "Display supplier metadata "
22498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
22500 msgid "Display them"
22501 msgstr "Minden helyszín "
22503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
22505 msgid "Display to: "
22506 msgstr "Megjelenítés eddig: "
22508 #. %1$s: IF ( filter_approved_all )
22510 #. %3$s: IF ( filter_approved_ok )
22512 #. %5$s: IF ( filter_approved_pending )
22514 #. %7$s: IF ( filter_approved_rej )
22516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:33
22518 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
22521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
22523 msgid "Do Space, USA"
22526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
22528 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
22531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
22534 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
22538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:121
22539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:162
22540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:55
22542 msgid "Do not look for matching records"
22545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:14
22547 msgid "Do not notify"
22550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:158
22552 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
22555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
22557 msgid "Do not use plugin"
22558 msgstr "Igen, törlöm"
22560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
22562 msgid "Do not use."
22563 msgstr "Igen, törlöm"
22566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
22568 msgid "Do you really want to delete this upload?"
22569 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
22572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:282
22574 msgid "Do you really want to generate next serial?"
22575 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
22578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
22580 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
22581 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
22582 "export option to make a backup"
22585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
22587 msgid "Do you want to confirm this order?"
22588 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
22590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
22592 msgid "Dobrica Pavlinusic"
22595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:109
22596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:258
22598 msgid "Document type:"
22599 msgstr "Kiadvány típusa:"
22601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
22603 msgid "Documentation team:"
22604 msgstr "Kiadvány típusa:"
22606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
22611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
22616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
22618 msgid "Dominic Pichette"
22621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:217
22622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320
22624 msgid "Don't allow"
22625 msgstr "Igen, törlöm"
22627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
22628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
22630 msgid "Don't block "
22633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:261
22634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:271
22636 msgid "Don't check out and print slip (P)"
22639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:581
22641 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
22644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
22646 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
22649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:72
22650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
22651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
22653 msgid "Don't export fields:"
22654 msgstr "dokumentum mezők"
22656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
22658 msgid "Don't export items:"
22659 msgstr "dokumentum mezők"
22661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
22662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
22663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:217
22664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:220
22666 msgid "Don't include tax"
22669 #. For the first occurrence,
22671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
22672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
22674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
22675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
22680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
22682 msgid "Donovan Jones"
22685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
22687 msgid "Dorian Meid (German translation)"
22690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
22692 msgid "Doug Dearden"
22695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
22697 msgid "DoverNet, USA"
22700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:181
22701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
22706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:58
22707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
22710 msgstr "Hozzáadja az új listához: "
22712 #. INPUT type=submit name=save
22713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
22715 msgid "Download Record"
22716 msgstr "Hozzáad rekordot"
22718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:253
22720 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
22723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:20
22724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
22725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
22727 msgid "Download as CSV"
22728 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
22730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
22731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
22732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
22734 msgid "Download as PDF"
22735 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
22737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:22
22738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
22739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
22741 msgid "Download as XML"
22742 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
22744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
22746 msgid "Download cart"
22749 #. INPUT type=submit
22750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
22752 msgid "Download configuration"
22753 msgstr ": Konfiguráció OK!"
22755 #. INPUT type=submit
22756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
22758 msgid "Download database"
22759 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
22761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
22763 msgid "Download directory"
22764 msgstr "Hozzáad rekordot"
22766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
22768 msgid "Download directory: "
22769 msgstr "Hozzáad rekordot"
22771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
22773 msgid "Download file of all overdues"
22776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:39
22778 msgid "Download file of displayed overdues"
22781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
22783 msgid "Download list"
22784 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
22786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:18
22788 msgid "Download list "
22789 msgstr "Hozzáadja az új listához: "
22791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
22793 msgid "Download records"
22794 msgstr "Hozzáad rekordot"
22796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:180
22798 msgid "Download selected claims"
22799 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
22801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:21
22803 msgid "Downloading records, please wait..."
22807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:223
22808 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
22811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:89
22816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
22818 msgid "Draw a chart"
22821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
22823 msgid "Draw guide boxes: "
22826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
22827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:860
22829 msgid "Dublin Core"
22830 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22832 #. %1$s: itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 | html
22833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:386
22838 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
22839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
22841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
22842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:691
22843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:238
22844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
22845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:50
22846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
22847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
22848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
22853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:851
22855 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
22858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:690
22860 msgid "Due date hidden not formatted"
22863 #. %1$s: checkout_info.issue.date_due | $KohaDates
22864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
22867 msgstr "%s %s (%s) "
22869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
22871 msgid "Duncan Tyler"
22874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
22875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
22876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
22877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
22878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
22881 msgstr "Megkettőzés"
22883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:24
22886 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
22890 msgid "Duplicate a template:"
22891 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:180
22895 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
22898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:127
22900 msgid "Duplicate budget"
22901 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22903 #. %1$s: budget_period_description | html
22904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
22906 msgid "Duplicate budget %s"
22907 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:42
22911 msgid "Duplicate existing orders"
22912 msgstr "Hozzáad rekordot"
22914 #. %1$s: batch_id | html
22915 #. %2$s: duplicate_count | html
22916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:56
22918 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
22921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
22923 msgid "Duplicate orders"
22924 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:62
22928 msgid "Duplicate patron record?"
22929 msgstr "Hozzáad rekordot"
22931 #. %1$s: batch_id | html
22932 #. %2$s: duplicate_count | html
22933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:39
22935 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
22936 msgstr "Kosár szám: %s"
22938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
22939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:431
22941 msgid "Duplicate record suspected"
22942 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:23
22946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
22948 msgid "Duplicate this saved report"
22949 msgstr "Hozzáad rekordot"
22951 #. For the first occurrence,
22953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
22954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
22955 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
22958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
22959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
22961 msgid "Duplicate warning"
22962 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22964 #. INPUT type=text name=duration
22965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:198
22966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:218
22967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:278
22969 msgid "Duration (days)"
22970 msgstr "A létrehozás dátuma:"
22972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:197
22973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277
22978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
22980 msgid "Duy Tinh Nguyen"
22983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88
22985 msgid "E-mail order"
22986 msgstr "Kosár/megrendelés"
22988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
22993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:424
22998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
22999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
23000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:229
23001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
23006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
23007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:181
23008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:184
23009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
23014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
23015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
23016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
23017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
23018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
23019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
23021 msgid "EDI accounts"
23024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:88
23026 msgid "EDIFACT message"
23027 msgstr "EDIFACT üzenet"
23029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
23030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
23031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:20
23032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:29
23034 msgid "EDIFACT messages"
23035 msgstr "EDIOFACT üzenetek"
23037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
23039 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
23042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
23047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
23049 msgid "ENV and koha-conf.xml"
23050 msgstr "koha-conf.xml"
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
23054 msgid "ERROR - unknown"
23057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
23058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
23059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
23060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
23061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
23062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
23063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
23064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
23065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
23071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:147
23073 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
23081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
23083 msgid "EXAMPLE plugin"
23086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:39
23088 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
23091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
23093 msgid "Earliest hold date"
23096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
23098 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
23101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
23103 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
23106 #. For the first occurrence,
23108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
23109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
23110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
23112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
23113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
23114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:206
23115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
23116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:132
23117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
23118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
23119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
23120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
23121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:218
23122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
23123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
23124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:84
23125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
23126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
23127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:134
23128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
23129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
23130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:155
23131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
23132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:301
23133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:338
23134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
23135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
23136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
23137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:571
23138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377
23139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:403
23140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
23141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:337
23142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
23143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184
23144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
23145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:294
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
23147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
23148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367
23149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
23150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
23151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
23152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
23153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
23154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
23155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
23156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
23157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:327
23158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:348
23159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
23160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
23161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
23162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
23163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
23164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
23165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:157
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
23167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:179
23168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
23169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:158
23170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:379
23171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
23172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
23173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
23174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
23175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
23176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
23177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
23180 msgstr "Szerkesztés"
23182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:15
23183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
23184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
23185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
23186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
23187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:18
23188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:18
23189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:76
23190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:232
23191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:89
23192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:195
23193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
23194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:383
23195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
23198 msgstr "Szerkesztés "
23200 #. For the first occurrence,
23201 #. %1$s: rota.title | html
23202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:109
23203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
23205 msgid "Edit \"%s\""
23206 msgstr "\"%s\" szerkesztése"
23208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
23209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
23211 msgid "Edit Details"
23212 msgstr "Részletek szerkesztése"
23214 #. %1$s: itemnumber | html
23215 #. %2$s: IF ( barcode )
23216 #. %3$s: barcode | html
23218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
23220 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
23221 msgstr "%s- számú példány szerkesztése%s / Vonalkód %s%s"
23223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:238
23228 #. %1$s: spec | html
23229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
23231 msgid "Edit OAI set '%s'"
23232 msgstr "A(z) '%s' OAI szerkesztése"
23234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:647
23235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:666
23238 msgstr "Hozzáad segítséget"
23240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:842
23242 msgid "Edit SQL report"
23243 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
23246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
23248 msgid "Edit [% field.name | html %] field"
23249 msgstr "Apache verzió:"
23252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
23254 msgid "Edit action %s"
23255 msgstr "Hozzáad rekordot"
23257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
23259 msgid "Edit actions"
23260 msgstr "Hozzáad rekordot"
23262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
23265 msgstr "# Dokumentumok"
23267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:119
23269 msgid "Edit an existing subscription"
23270 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
23272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:22
23273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
23274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
23276 msgid "Edit as new (duplicate)"
23277 msgstr "Szerkesztés újként (duplikáklás)"
23279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
23281 msgid "Edit authorities"
23282 msgstr "Besorolási adatok szerkesztése"
23284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
23286 msgid "Edit authority"
23287 msgstr "Besorolási adatok szerkesztése"
23289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:62
23291 msgid "Edit basket"
23292 msgstr "# Dokumentumok"
23294 #. %1$s: basketname | html
23295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
23297 msgid "Edit basket %s"
23298 msgstr "# Dokumentumok"
23300 #. %1$s: name | html
23301 #. %2$s: basketgroupid | html
23302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:158
23304 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
23305 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
23307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
23309 msgid "Edit biblio"
23312 #. %1$s: budget_period_description | html
23313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
23315 msgid "Edit budget %s"
23316 msgstr "Hozzáad költségvetést"
23318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
23319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
23321 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
23324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
23327 "Edit circulation rules from any libraries. If not set the logged in user "
23328 "could only edit circulation rules for its the own library (please note that "
23329 "manage_circ_rules is still required)"
23332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
23334 msgid "Edit collection "
23335 msgstr "c- Gyűjtemény"
23337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41
23339 msgid "Edit course"
23340 msgstr "Tanegység szerkesztése"
23342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
23347 #. %1$s: description | html
23348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
23350 msgid "Edit frequency: %s"
23351 msgstr "2. Gyakoriság"
23353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:139
23356 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
23358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:165
23360 msgid "Edit history"
23361 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
23363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:216
23365 msgid "Edit in host"
23366 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
23369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
23371 msgid "Edit internal note"
23374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
23375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
23378 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
23380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:29
23381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
23382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
23383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:473
23384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:239
23387 msgstr "Példányok szerkesztése"
23389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
23390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
23392 msgid "Edit items in batch"
23393 msgstr "Több példány együttes szerkesztése"
23395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
23397 msgid "Edit label template"
23398 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s"
23400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:11
23401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
23404 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
23406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:274
23409 msgstr "Hozzáadja a polchoz "
23411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:193
23413 msgid "Edit patrons"
23414 msgstr "Olvasók szerkesztése"
23416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
23418 msgid "Edit printer profile"
23419 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
23422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
23424 msgid "Edit provider %s"
23425 msgstr "Hozzáad költségvetést"
23427 #. %1$s: suggestionid | html
23428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:241
23430 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
23431 msgstr "(#%s ajánlás alapján meghatározott)"
23433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
23435 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
23438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
23440 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
23443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:25
23444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
23445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
23446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
23447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
23448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
23449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:102
23450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
23452 msgid "Edit record"
23453 msgstr "Bejegyzés szerkesztése"
23456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:507
23458 msgid "Edit request"
23459 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
23461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:508
23463 msgid "Edit request "
23464 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
23466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
23467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:10
23470 msgstr "# Dokumentumok"
23472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
23473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:70
23475 msgid "Edit routing list"
23476 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i>"
23478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
23480 msgid "Edit routing list "
23481 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i> "
23483 #. %1$s: subscription.routingedit | html
23484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:173
23486 msgid "Edit routing list (%s)"
23487 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i> "
23489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:28
23491 msgid "Edit routing list for "
23492 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i> "
23494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
23497 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
23500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
23502 msgid "Edit search"
23503 msgstr "Authority Keresés"
23505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
23507 msgid "Edit selected serials"
23508 msgstr "Könyvelési részletek"
23510 #. INPUT type=submit
23511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
23513 msgid "Edit serials"
23514 msgstr "Könyvelési részletek"
23516 #. INPUT type=submit
23517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
23518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
23520 msgid "Edit subfields"
23523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:19
23525 msgid "Edit subscription"
23526 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
23528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:58
23529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:112
23531 msgid "Edit this holiday"
23532 msgstr "Szünnap szerkesztése"
23534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
23536 msgid "Edit vendor"
23537 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
23540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
23542 msgid "Edit vendor note"
23543 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
23545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
23547 msgid "Editable in OPAC: "
23548 msgstr "Minden helyszín "
23551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23552 msgid "Editing catalog record #{ID}"
23556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23558 msgid "Editing new full record"
23559 msgstr "Hozzáad rekordot"
23562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23564 msgid "Editing new record"
23565 msgstr "Hozzáad rekordot"
23568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23570 msgid "Editing search result"
23571 msgstr "Authority keresés találatai"
23573 #. For the first occurrence,
23575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:103
23577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:162
23582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:152
23583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:156
23588 #. %1$s: SEARCH_RESULT.edition | html
23589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:433
23591 msgid "Edition: %s"
23592 msgstr "(%s módosítva)"
23594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:320
23595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:793
23600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
23605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
23607 msgid "Edmund Balnaves"
23610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
23612 msgid "Edward Allen"
23615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
23617 msgid "Eivin Giske Skaaren"
23620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
23622 msgid "Elasticsearch: "
23623 msgstr "Keresés az olvsók között: "
23625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
23627 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
23630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
23631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
23632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
23633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
23634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:140
23635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:142
23640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
23641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
23643 msgid "Email address:"
23644 msgstr "E-mailcím:"
23646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:35
23647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:47
23648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
23650 msgid "Email has been sent."
23651 msgstr "Az e-mail elment."
23653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
23654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:131
23656 msgid "Email required"
23657 msgstr "Életkorhoz kötött:"
23659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
23661 msgid "Email text:"
23662 msgstr "E-mailcím:"
23664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:58
23667 msgstr "E-mailcím:"
23669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
23670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
23671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
23672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
23673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
23676 msgstr "E-mailcím: "
23678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
23681 msgstr "Emma Heath"
23683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
23686 msgstr "Emma Heath"
23688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
23690 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
23693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
23695 msgid "Empty and close"
23696 msgstr "Kiürítés és bezárás"
23698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:45
23703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
23708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
23713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
23715 msgid "Encoding (z3950 can send"
23716 msgstr "Kódolás (A Z39.50 szerverek képesek"
23718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:182
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
23725 msgid "Encumber while invoice open"
23728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:213
23730 msgid "Encumber while invoice open? "
23733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
23735 msgid "Encyclopedias "
23738 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
23739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:134
23740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
23741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
23742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
23743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
23746 msgstr "Záró dátum"
23748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
23750 msgid "End date is not consistent with subscription length."
23753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
23754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
23755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
23756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
23757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
23760 msgstr "Záró dátum:"
23762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:180
23763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:143
23764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:213
23767 msgstr "Záró dátum: "
23769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
23771 msgid "End of date range "
23772 msgstr "9- Kódolás"
23774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:167
23775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:284
23777 msgid "End of interval"
23778 msgstr "9- Kódolás"
23780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
23787 msgid "Enhanced content"
23788 msgstr "Kibővített tartalom"
23791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
23793 msgid "Enhanced content settings"
23794 msgstr "Összetett szűkítés:"
23796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
23799 msgstr "Beiratkozás"
23801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
23804 msgstr "Beiratkozás ide: "
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:140
23808 msgid "Enroll patrons in clubs"
23809 msgstr "Olvasók beiratkozása csoportokba"
23811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:135
23813 msgid "Enrolled patrons"
23814 msgstr "Beiratkozott olvasók"
23816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:350
23818 msgid "Enrollment fee"
23819 msgstr "Beiratkozási díj"
23821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
23822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
23824 msgid "Enrollment fee: "
23825 msgstr "Beiratkozási díj: "
23827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:142
23829 msgid "Enrollment field"
23830 msgstr "Beiratkozási mező"
23832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
23834 msgid "Enrollment fields"
23835 msgstr "Beiratkozási mezők: "
23837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
23839 msgid "Enrollment period"
23840 msgstr "Beiratkozás ideje"
23842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
23843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:271
23845 msgid "Enrollment period: "
23846 msgstr "Apache verzió: "
23848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:182
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:188
23851 msgid "Enrollments "
23852 msgstr "Beiratkozások"
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
23856 msgid "Enrolment period: "
23857 msgstr "Apache verzió: "
23859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:316
23864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
23867 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
23871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
23873 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
23876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:244
23878 msgid "Enter a new purchase suggestion"
23879 msgstr "Írjon egy új szerzeményezési javaslatot!"
23881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:279
23884 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
23885 "Example, for a website itemtype : "
23887 "Adjon meg egy összefoglalást, ami átírja az alapértelmezettet a keresési "
23888 "találatokban. Például a weblap típus esetén: "
23890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
23892 msgid "Enter a title and description for the holiday."
23893 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
23895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
23897 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
23900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
23902 msgid "Enter any authority field:"
23905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
23907 msgid "Enter any heading:"
23908 msgstr "Apache verzió:"
23910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
23912 msgid "Enter barcode: "
23913 msgstr "Könyv vonalkódja: "
23915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
23916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
23918 msgid "Enter biblionumber:"
23921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:73
23923 msgid "Enter by barcode:"
23926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
23928 msgid "Enter by itemnumber:"
23929 msgstr "Kosár szám: %s"
23931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
23933 msgid "Enter cover biblionumber: "
23934 msgstr "Kosár szám: %s "
23936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:518
23938 msgid "Enter item barcode or keyword:"
23941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:46
23942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:520
23943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
23945 msgid "Enter item barcode:"
23946 msgstr "Adja meg a kiadvány vonalkódját:"
23948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
23949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:96
23950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:612
23952 msgid "Enter item barcode: "
23953 msgstr "Adja meg a kiadvány vonalkódját: "
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
23957 msgid "Enter main heading ($a only):"
23958 msgstr "Fő besorolási alak (csak $a almező):"
23960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
23962 msgid "Enter main heading:"
23963 msgstr "Apache verzió:"
23965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:79
23967 msgid "Enter multiple card numbers"
23968 msgstr "8- Előpublikálási szint"
23970 #. %1$s: name | html
23971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
23973 msgid "Enter parameters for report %s:"
23976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
23977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
23978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
23979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
23980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:71
23981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:78
23983 msgid "Enter patron card number or partial name:"
23984 msgstr "Adja meg az olvasójegy számát vagy az olvasó nevének egy részét:"
23987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
23989 msgid "Enter patron card number:"
23990 msgstr "8- Előpublikálási szint"
23992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
23994 msgid "Enter patron cardnumber: "
23995 msgstr "8- Előpublikálási szint "
23997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
23998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
23999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
24000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
24001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
24002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
24003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
24004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
24005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
24006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
24007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
24008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
24009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
24010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
24011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
24012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
24014 msgid "Enter search keywords:"
24015 msgstr "Adja meg a keresés kulcsszavait:"
24017 #. INPUT type=text name=q
24018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
24019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
24020 msgid "Enter search terms"
24023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:97
24025 msgid "Enter starting card position: "
24026 msgstr "8- Előpublikálási szint "
24028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:87
24030 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
24031 msgstr "8- Előpublikálási szint "
24033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:83
24035 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
24038 #. INPUT type=text name=q
24039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
24040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
24041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
24042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
24043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
24044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
24045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
24046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
24047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
24048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
24049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
24050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
24051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
24052 msgid "Enter the terms you wish to search for."
24055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:34
24061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
24062 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
24065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
24070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
24071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
24072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:89
24073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:111
24074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
24075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:162
24077 msgid "Enumeration"
24078 msgstr "Felnőtt, Általános"
24080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
24085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
24087 msgid "Ere Maijala"
24090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
24095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
24097 msgid "Eric Phetteplace (phette23)"
24100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
24102 msgid "Eric Vantillard "
24105 #. For the first occurrence,
24107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
24108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
24113 #. %1$s: errno | html
24114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
24119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
24121 msgid "Error - unknown option"
24122 msgstr "Hozzáad keretet"
24124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:39
24126 msgid "Error adding items:"
24129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:74
24131 msgid "Error analysis:"
24134 #. For the first occurrence,
24136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
24137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
24138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24140 msgid "Error code 0 not used"
24141 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
24144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
24145 msgid "Error downloading the file"
24149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
24151 msgid "Error importing the framework"
24152 msgstr "Hozzáad keretet"
24154 #. %1$s: ( errZebraConnection ) | html
24155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
24157 msgid "Error message from Zebra: %s "
24158 msgstr "Zebra hibaüzenete: %s "
24160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:337
24162 msgid "Error performing operation"
24163 msgstr "Hozzáad keretet"
24165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
24166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
24167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
24169 msgid "Error saving item"
24170 msgstr "Hiba a példány mentése közben"
24172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
24173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
24174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
24176 msgid "Error saving items"
24177 msgstr "Hiba a példányok mentése közben"
24179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
24181 msgid "Error while creating PDF file. "
24184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:270
24185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:35
24186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
24187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
24188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:109
24189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
24194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
24195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
24196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
24197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
24198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
24199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:60
24200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
24201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
24202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
24203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
24204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
24205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
24206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
24207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
24208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
24209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
24210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
24215 #. For the first occurrence,
24217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
24218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
24223 #. %1$s: ELSIF ( loopfilte.sql )
24224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
24229 #. %1$s: FOREACH errse IN errseq
24230 #. %2$s: errse.serialseq | html
24231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
24233 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
24234 msgstr "Hiba: A vonalkód nem egyedi: %sserialseq %s"
24236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:34
24238 msgid "Error: Required news title missing!"
24239 msgstr "hiányzó szó"
24241 #. %1$s: msg_add | html
24242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:48
24244 msgid "Error: Server with id %s not found"
24247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
24249 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
24252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:49
24254 msgid "Error: no field value specified."
24258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
24259 msgid "Error; your data might not have been saved"
24262 #. For the first occurrence,
24263 #. %1$s: name | html
24264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:617
24265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:658
24267 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
24270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:107
24272 msgid "Errors occurred:"
24273 msgstr "Hibák fordultak elő:"
24275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
24277 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
24280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
24282 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
24285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1101
24288 "Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
24289 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
24292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
24294 msgid "Espace\\Temps"
24297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
24302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
24304 msgid "Estimated cost per unit "
24307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
24309 msgid "Estimated delivery date"
24312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:171
24314 msgid "Estimated delivery date from: "
24317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
24319 msgid "Estimated delivery date:"
24322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:191
24324 msgid "Estimated priority:"
24327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
24328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
24331 msgstr "9- Kódolás"
24333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:249
24336 msgstr "9- Kódolás"
24338 #. For the first occurrence,
24340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
24341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:96
24342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:398
24347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:65
24348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:68
24353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
24355 msgid "Everything went okay. Update done."
24356 msgstr "Minden rendben ment, a frissítés elkészült."
24358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
24360 msgid "Evonne Cheung"
24361 msgstr "Evonne Cheung"
24363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:274
24366 msgstr "Cselekmények"
24368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
24369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
24371 msgid "Example: 5.00"
24372 msgstr "Például: 500"
24374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
24377 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
24381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
24383 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
24387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
24392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
24394 msgid "Exception: %s"
24395 msgstr "Cselekmények"
24397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:242
24400 msgstr "Cselekmények"
24402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:37
24404 msgid "Exclude last line (Rollup)"
24407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:126
24409 msgid "Execute SQL reports"
24410 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
24412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
24414 msgid "Execute overdue items report"
24415 msgstr "› Riport Varázsló"
24417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
24419 msgid "Existing SQL"
24420 msgstr "Létező SQL"
24422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
24424 msgid "Existing holds"
24425 msgstr "Előjegyzések"
24427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
24428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
24433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:153
24434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:155
24435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
24436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
24441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
24443 msgid "Expected on"
24446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
24447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
24448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:931
24449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:737
24450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
24453 msgstr "Lejárat ideje"
24455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:167
24456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
24457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
24458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
24459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
24460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
24462 msgid "Expiration date"
24463 msgstr "Lejárat dátuma"
24465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:98
24466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
24467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
24468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
24470 msgid "Expiration date: "
24471 msgstr "Lejárat dátuma: "
24473 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
24474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
24476 msgid "Expiration date: %s"
24477 msgstr "Lejárat dátuma: %s"
24479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
24480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
24481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
24483 msgid "Expiration:"
24486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:972
24488 msgid "Expiration: "
24491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:38
24493 msgid "Expired? / Closed?"
24496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:258
24497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
24499 msgid "Expires before:"
24502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
24503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
24504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
24505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
24506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
24511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
24513 msgid "Expiring before:"
24516 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
24517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
24519 msgid "Expiry date"
24520 msgstr "Lejárat dátuma"
24522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
24524 msgid "Explanation"
24525 msgstr "Magyarázat"
24527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
24529 msgid "Explanation: "
24532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
24533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:77
24534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
24535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:103
24536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:103
24537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
24538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
24539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
24540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:145
24541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
24542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
24543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:238
24544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
24545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
24546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
24547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:113
24548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
24549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
24550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
24551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
24552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
24553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
24554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
24555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
24556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:131
24557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
24562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
24567 #. %1$s: loo.frameworktext | html
24568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:226
24570 msgid "Export %s framework"
24574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
24576 msgid "Export Labels"
24579 #. INPUT type=submit
24580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
24581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:5
24582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
24584 msgid "Export as CSV"
24585 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
24587 #. INPUT type=submit
24588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
24590 msgid "Export as PDF"
24591 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
24593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
24594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
24596 msgid "Export authority records"
24597 msgstr "Authority száma %s"
24599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
24601 msgid "Export bibliographic and holdings data"
24602 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
24604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
24605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
24607 msgid "Export bibliographic records"
24608 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
24610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
24612 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
24615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
24617 msgid "Export card batch"
24620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
24622 msgid "Export checkouts using format:"
24623 msgstr "0 Kölcsönzések"
24625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
24627 msgid "Export configuration"
24628 msgstr ": Konfiguráció OK!"
24630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
24631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
24633 msgid "Export data"
24634 msgstr "Adatok exportálása"
24636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
24638 msgid "Export database"
24639 msgstr "Adatbázis exportálása"
24641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:155
24643 msgid "Export default framework"
24647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:145
24648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
24650 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
24654 #. INPUT type=button
24655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
24657 msgid "Export from patron list"
24658 msgstr "Authority száma %s"
24660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:94
24662 msgid "Export full batch"
24665 #. For the first occurrence,
24667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
24669 msgid "Export labels"
24672 #. For the first occurrence,
24674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
24675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24676 msgid "Export patron cards"
24677 msgstr "Olvasójegyek exportálása"
24680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24682 msgid "Export patron cards from list"
24683 msgstr "Authority száma %s"
24686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
24688 msgid "Export results to CSV"
24689 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
24692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
24693 msgid "Export results to barcodes file"
24694 msgstr "Eredmények vonalkódfájlba mentése"
24696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
24698 msgid "Export selected"
24699 msgstr "A kijelöltek exportálása"
24701 #. INPUT type=button
24702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
24704 msgid "Export selected batches"
24705 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
24707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:69
24709 msgid "Export selected card(s)"
24710 msgstr "Authority száma %s"
24712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
24713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
24715 msgid "Export selected items"
24716 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
24719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24721 msgid "Export single batch"
24725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
24727 msgid "Export single card"
24728 msgstr "Authority száma %s"
24730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:148
24732 msgid "Export this basket group as CSV"
24733 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
24735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:144
24737 msgid "Export to CSV file: "
24740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
24741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
24743 msgid "Export to CSV spreadsheet"
24746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
24747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:233
24750 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
24754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:163
24755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:234
24757 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
24760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
24761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
24763 msgid "Export today's checked in barcodes"
24764 msgstr "Ma visszahozott kiadványok vonalkódjának exportja"
24766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154
24768 msgid "Exporting to Dublin Core..."
24771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
24776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
24781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
24783 msgid "Fabio Tiana"
24786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
24789 msgstr "Apache verzió: "
24791 #. For the first occurrence,
24793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
24794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
24795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
24796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
24803 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
24806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
24808 msgid "Failed to add item with barcode "
24811 #. %1$s: error_info | html
24812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:26
24814 msgid "Failed to add mapping for %s"
24817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:24
24819 msgid "Failed to add scheduled task"
24822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:79
24824 msgid "Failed to apply different matching rule"
24827 #. %1$s: message_loo.failed_ok | html
24828 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_rej )
24829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
24831 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
24835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
24837 msgid "Failed to change framework"
24838 msgstr "Hozzáad keretet "
24840 #. %1$s: selected_count | html
24841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:39
24843 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
24846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:413
24848 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
24851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
24853 msgid "Failed to delete field."
24854 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
24856 #. %1$s: message_loo.failed_rej | html
24857 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.approver )
24858 #. %3$s: message_loo.approver | html
24859 #. %4$s: ELSIF ( message_loo.approved_by )
24860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
24863 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
24864 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
24867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
24869 msgid "Failed to remove item with barcode "
24873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
24875 msgid "Failed to run macro:"
24876 msgstr "c- Gyűjtemény"
24878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
24880 msgid "Failed to transfer collection"
24881 msgstr "c- Gyűjtemény"
24883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
24885 msgid "Failed to unzip archive."
24888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
24890 msgid "Failed to update field."
24894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
24898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
24900 msgid "FamFamFam Site"
24903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945
24905 msgid "Famfamfam iconset"
24906 msgstr "famfamfam.com"
24908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
24910 msgid "Farmington Public Library, USA"
24911 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
24913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
24914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
24915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
24917 msgid "Fast cataloging"
24918 msgstr "Gyors katalogizálás"
24920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
24922 msgid "Father Vlasie"
24923 msgstr "00 Dokumentum kategória "
24925 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
24926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
24931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
24932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
24933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
24934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
24935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:138
24936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
24937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
24942 #. %1$s: library.branchfax | html
24944 #. %3$s: IF library.branchemail
24945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
24947 msgid "Fax: %s%s %s "
24948 msgstr "Fax: %s%s %s "
24950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:102
24951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:156
24956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:63
24958 msgid "Features enabled"
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24966 #. For the first occurrence,
24968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
24974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:32
24976 msgid "Fee receipt"
24979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:49
24984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
24985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:721
24986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:53
24988 msgid "Fees & Charges:"
24989 msgstr "Számlák és költségvetések"
24991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:77
24996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:288
24997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:290
25002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:303
25007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
25009 msgid "Fernando Canizo"
25010 msgstr "Fernando Canizo"
25012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
25014 msgid "Fewer options"
25015 msgstr "Kevesebb beállítás"
25017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
25020 msgstr "Szépirodalom"
25022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
25023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
25024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
25025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:58
25028 msgstr "dokumentum mezők"
25030 #. For the first occurrence,
25032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
25033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
25034 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
25037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
25038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:99
25041 msgstr "dokumentum mezők"
25043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:151
25044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
25047 msgstr "dokumentum mezők"
25049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:205
25050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
25053 msgstr "dokumentum mezők"
25055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:41
25057 msgid "Field created."
25058 msgstr "Igen, törlöm"
25060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:53
25062 msgid "Field deleted."
25063 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:44
25067 msgid "Field name: "
25068 msgstr "00 Dokumentum kategória "
25070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:170
25072 msgid "Field separator: "
25075 #. %1$s: field_added.label | html
25076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
25078 msgid "Field successfully added: %s "
25079 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
25081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
25083 msgid "Field successfully deleted. "
25084 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
25086 #. %1$s: field_updated.label | html
25087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
25089 msgid "Field successfully updated: %s "
25090 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
25092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:146
25094 msgid "Field to use for record matching"
25095 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
25097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:47
25099 msgid "Field updated."
25100 msgstr "c- Gyűjtemény"
25102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
25104 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
25107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
25110 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
25111 "location_description and permanent_location_description show description "
25115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:174
25117 msgid "Fields to display in report:"
25118 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
25122 msgid "Fields to print"
25123 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
25128 msgid "File Not Found!"
25129 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
25131 #. For the first occurrence,
25133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
25134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
25135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
25136 msgid "File already exists"
25137 msgstr "Ez a fájl már létezik!"
25139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
25142 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
25143 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
25147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
25150 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
25151 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
25152 "accepted: .csv and .txt)"
25156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
25157 msgid "File could not be created. Check permissions."
25161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
25162 msgid "File could not be read."
25165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
25166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
25168 msgid "File format: "
25169 msgstr "Bármely formátum "
25172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
25174 msgid "File has been deleted."
25175 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
25179 msgid "File is not readable"
25180 msgstr "A fájl nem olvasható"
25182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
25183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:48
25184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
25189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
25190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
25191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
25197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
25199 msgid "File or upload record could not be deleted."
25200 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
25203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
25205 msgid "File read cancelled"
25206 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
25208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
25211 msgstr "# Dokumentumok"
25213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
25214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:74
25215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:76
25220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
25221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
25222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
25223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:75
25224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:35
25225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:67
25230 #. %1$s: SOURCE_FILE | html
25231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:59
25236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
25237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
25239 msgid "FileSaver library"
25240 msgstr "Minden könyvtár"
25242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
25243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
25248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:116
25249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:24
25254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:338
25256 msgid "Files attached to invoice"
25257 msgstr "A számlához csatolt fájlok"
25259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
25262 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
25263 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
25266 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
25267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
25269 msgid "Files for %s"
25270 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
25272 #. %1$s: invoicenumber | html
25273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
25275 msgid "Files for invoice: %s"
25276 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
25278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
25280 msgid "Filing routine: "
25281 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
25283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
25285 msgid "Filing rule"
25286 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
25289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
25290 msgid "Filing rule code missing"
25293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
25294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
25296 msgid "Filing rule code: "
25297 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
25299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
25301 msgid "Filing rule: "
25302 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
25304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
25306 msgid "Filmographies"
25307 msgstr "Filmográfia"
25309 #. INPUT type=submit
25310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:155
25311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:404
25312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:432
25313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
25314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:189
25315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:186
25316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
25317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
25318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
25319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
25320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
25321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
25322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:914
25323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
25324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
25329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:208
25331 msgid "Filter barcode"
25334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
25336 msgid "Filter by: "
25339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
25341 msgid "Filter location"
25344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
25350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
25351 msgid "Filter paid transactions"
25352 msgstr "Kifizetett tételek kiszűrése"
25354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
25356 msgid "Filter partner libraries:"
25357 msgstr "Minden könyvtár"
25359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
25360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:165
25362 msgid "Filter results:"
25363 msgstr "Authority találatok"
25365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:142
25367 msgid "Filtered by: "
25370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
25371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
25372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
25373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
25374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
25375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
25376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
25377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
25378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
25379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:27
25381 msgid "Filtered on:"
25384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:191
25385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:120
25386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:403
25387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:86
25392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
25397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
25398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:938
25399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
25401 msgid "Find another patron?"
25402 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
25404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:9
25405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
25406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
25407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:699
25408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
25409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:83
25410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:85
25411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:206
25414 msgstr "Késedelmi díj"
25416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:79
25417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
25419 msgid "Fine amount"
25420 msgstr "Késedelmi díj összege"
25422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:190
25424 msgid "Fine amount: "
25425 msgstr "Késedelmi díj összege: "
25427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
25428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:352
25430 msgid "Fine charging interval"
25433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
25434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:354
25436 msgid "Fine grace period"
25437 msgstr "Türelmi idő a bírság előtt"
25439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
25440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
25443 msgstr "Késedelmi díjak"
25445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:653
25447 msgid "Fines & Charges"
25448 msgstr "bírságok és díjak"
25450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:44
25452 msgid "Fines & charges"
25453 msgstr "Bírságok és díjak"
25455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:601
25457 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
25460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
25462 msgid "Fines for returned items are forgiven."
25465 #. INPUT type=submit
25466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
25467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:573
25471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
25473 msgid "Finish enrollment"
25474 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
25476 #. INPUT type=submit
25477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:389
25479 msgid "Finish receiving"
25480 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
25482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
25484 msgid "Finlay Thompson"
25485 msgstr "Finlay Thompson"
25487 #. For the first occurrence,
25489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
25490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
25491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
25496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
25498 msgid "First arrival:"
25501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:84
25503 msgid "First indicator default value: "
25504 msgstr "8- Előpublikálási szint"
25506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:221
25508 msgid "First issue publication date:"
25509 msgstr "8- Előpublikálási szint"
25511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:177
25513 msgid "First issue publication date: "
25514 msgstr "8- Előpublikálási szint"
25516 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
25517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
25518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
25519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
25522 msgstr "Keresztnév"
25524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:369
25525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:583
25526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:34
25528 msgid "First name: "
25529 msgstr "Keresztnév: "
25531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
25533 msgid "First patron"
25534 msgstr "Első olvasó"
25537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
25539 msgid "First publication date is not defined"
25540 msgstr "8- Előpublikálási szint"
25542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
25547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:170
25548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:172
25551 msgstr "Lebegőpontos szám"
25553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
25555 msgid "Florent Mara"
25558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
25560 msgid "Florian Bischof"
25561 msgstr "Florian Bischof"
25563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
25564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:173
25566 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
25570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
25572 msgid "Following required fields are missing:"
25573 msgstr "hiányzó szó"
25576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
25577 msgid "Following required subfields are missing:"
25580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1017
25581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
25583 msgid "Font Awesome"
25584 msgstr "Font Awesome"
25586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
25587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
25589 msgid "Font Face Observer"
25592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:120
25593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:174
25594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:228
25595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
25597 msgid "Font size: "
25598 msgstr "betűméret: "
25600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:108
25601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
25602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:216
25603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
25606 msgstr "betűtípus: "
25608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
25610 msgid "For all collection codes: "
25611 msgstr "c- Gyűjtemény"
25613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
25615 msgid "For all item types: "
25616 msgstr "Az összes dokumentum típus"
25618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
25621 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
25622 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
25626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268
25627 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
25630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
25633 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
25634 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
25637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:76
25639 msgid "For the selected operations: "
25640 msgstr "c- Gyűjtemény "
25642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:653
25645 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
25646 "patron's category. "
25649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
25652 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
25653 "of a given category can make, regardless of the item type. "
25656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
25657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:322
25662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
25664 msgid "Force checkout if a limitation exists"
25667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
25668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
25669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
25670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
25671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
25672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
25677 #. %1$s: holdfor_firstname | html
25678 #. %2$s: holdfor_surname | html
25679 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
25680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:136
25682 msgid "Forget %s %s (%s)"
25683 msgstr "%s %s (%s)"
25685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:675
25687 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
25690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
25692 msgid "Forgive fines on return: "
25695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:657
25697 msgid "Forgive overdue charges"
25698 msgstr "Késedelmi díj elengedése"
25700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
25701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
25706 #. For the first occurrence,
25708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
25709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:10
25710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
25711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
25712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:401
25713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
25714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
25715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:270
25716 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
25719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:130
25720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
25725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:264
25726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
25729 msgstr "Formátum: "
25731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:149
25732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:433
25737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
25739 msgid "Foundations Bible College & Seminary, USA"
25743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25747 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
25748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
25749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
25751 msgid "Framework code"
25754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:75
25755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:81
25757 msgid "Framework code: "
25760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
25761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
25763 msgid "Framework description"
25764 msgstr "Cselekmények"
25766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:24
25771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1077
25773 msgid "Français (French) "
25776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
25778 msgid "Francesca Moore"
25779 msgstr "Francesca Moore"
25781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
25783 msgid "Francesco Rivetti"
25784 msgstr "Francesca Moore"
25786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
25788 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
25789 msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso"
25791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
25793 msgid "Francois Charbonnier"
25794 msgstr "Francois Charbonnier"
25796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
25798 msgid "Francois Marier"
25799 msgstr "Francois Marier"
25801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
25803 msgid "Fred Pierre"
25804 msgstr "Fred Pierre"
25806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
25808 msgid "Frederic Durand"
25809 msgstr "Frederic Durand"
25811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:140
25812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:142
25817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
25818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
25820 msgid "Frequencies"
25821 msgstr "Gyakoriságok"
25823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
25826 msgstr "Gyakoriság"
25829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
25830 msgid "Frequency is not defined"
25831 msgstr "Nincs meghatározva a gyakoriság"
25833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:236
25834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:159
25835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
25836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:352
25839 msgstr "Gyakoriság:"
25841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
25843 msgid "Frequency: "
25844 msgstr "Gyakoriság: "
25846 #. %1$s: subscription.frequency.description | html
25847 #. %2$s: IF subscription.numberlength
25848 #. %3$s: subscription.numberlength | html
25850 #. %5$s: IF subscription.weeklength
25851 #. %6$s: subscription.weeklength | html
25853 #. %8$s: IF subscription.monthlength
25854 #. %9$s: subscription.monthlength | html
25856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
25859 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
25864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25868 #. For the first occurrence,
25870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
25872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:103
25873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
25874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:123
25875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
25881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
25883 msgstr "péntekenként"
25885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
25886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
25888 msgid "Fridolin Somers"
25891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
25894 "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer, 17.05 QA Team Member, 17.05 "
25895 "Release Maintainer)"
25896 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
25898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
25900 msgid "Friedrich zur Hellen"
25901 msgstr "Friedrich zur Hellen"
25903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
25904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
25905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
25906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
25907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
25908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
25909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
25910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
25911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:223
25912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
25913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
25914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
25915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
25920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
25921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
25922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
25923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
25928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
25933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
25935 msgid "From a new (empty) record"
25938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
25940 msgid "From a new file"
25941 msgstr "Vonalkód fájl:"
25943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:21
25945 msgid "From a staged file"
25946 msgstr "Vonalkód fájl:"
25948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
25950 msgid "From a subscription"
25951 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
25953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
25955 msgid "From a suggestion"
25958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
25960 msgid "From an existing record: "
25961 msgstr "Hozzáad rekordot "
25963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
25965 msgid "From an external source"
25966 msgstr "Külső forrásból"
25968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:694
25969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:734
25971 msgid "From any library"
25972 msgstr "Minden könyvtár"
25974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
25976 msgid "From any library:"
25977 msgstr "Minden könyvtár"
25979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
25981 msgid "From authid: "
25982 msgstr "8- Előpublikálási szint "
25984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
25986 msgid "From biblionumber: "
25987 msgstr "Kosár szám: %s "
25989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
25991 msgid "From call number:"
25992 msgstr "Ettől a raktári jelzettől: "
25994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:66
25995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:136
25998 msgstr "8- Előpublikálási szint"
26000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
26002 msgid "From existing orders (copy)"
26003 msgstr "Hozzáad rekordot "
26005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:696
26006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:735
26008 msgid "From home library"
26009 msgstr "Minden könyvtár"
26011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
26013 msgid "From home library:"
26014 msgstr "Minden könyvtár"
26016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
26018 msgid "From item call number: "
26019 msgstr "Minden könyvtár "
26021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:22
26023 msgid "From titles with highest hold ratios"
26026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:14
26028 msgid "From vendor: "
26029 msgstr "Hozzáad forgalmazót "
26031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:71
26032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:236
26033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:251
26034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
26035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
26040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:89
26041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:39
26046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
26047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:63
26052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
26054 msgid "Frère Sébastien Marie"
26055 msgstr "Frère Sébastien Marie"
26057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
26060 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20, 16.05 Release "
26063 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20, 16.05 Release "
26066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
26068 msgid "Frédérick Capovilla"
26069 msgstr "Frédérick Capovilla"
26071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
26072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
26073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
26074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:103
26075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
26076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
26077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
26078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
26079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:594
26080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
26081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
26082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
26083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
26084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
26087 msgstr "%s talált sorok."
26090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
26091 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
26095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
26096 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
26099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:378
26101 msgid "Fund amount:"
26104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:83
26105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
26106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
26111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
26112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:224
26114 msgid "Fund code: "
26117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:405
26119 msgid "Fund filters"
26122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
26125 msgstr "%s talált sorok. "
26127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
26129 msgid "Fund list of budget "
26130 msgstr "Hozzáad költségvetést"
26133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:74
26135 msgid "Fund locked"
26138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:84
26139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:53
26140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
26141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
26144 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
26146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:229
26148 msgid "Fund name: "
26149 msgstr "Hozzáad megjegyzést "
26151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:217
26153 msgid "Fund parent: "
26156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
26158 msgid "Fund remaining"
26159 msgstr "9- Kódolás"
26161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
26163 msgid "Fund search"
26164 msgstr "Összetett keresés"
26166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
26171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:122
26172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
26173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:377
26176 msgstr "%s talált sorok."
26178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
26179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
26180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
26181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
26182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:338
26183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
26184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:126
26185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:322
26186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:338
26187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:87
26190 msgstr "%s talált sorok. "
26192 #. For the first occurrence,
26193 #. %1$s: fund_code | html
26194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
26195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
26198 msgstr "%s talált sorok."
26200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:97
26201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:21
26202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
26203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
26204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
26205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:149
26208 msgstr "Pénzforrások"
26210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
26211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:980
26213 msgid "Fyneworks.com"
26216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
26217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
26219 msgid "GPL License"
26222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:252
26223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
26224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
26229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
26230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
26231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
26236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:139
26241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
26243 msgid "Gaetan Boisson"
26246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
26248 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
26251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
26254 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
26255 "Maintainer; 3.18 QA Team Member; 16.05 Packaging Manager)"
26256 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
26258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:114
26259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
26261 msgid "Gap between columns:"
26264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:118
26265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
26267 msgid "Gap between rows:"
26270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
26272 msgid "Garry Collum"
26273 msgstr "Garry Collum"
26275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
26277 msgid "Geauga County Public Library"
26278 msgstr "Geauga County Public Library"
26280 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
26281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
26282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:160
26287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
26288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
26293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:177
26296 msgstr "Felnőtt, Általános"
26298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
26300 msgid "General settings"
26301 msgstr "Felnőtt, Általános"
26303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
26304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
26306 msgid "Generate EDIFACT order"
26307 msgstr "Felnőtt, Általános"
26309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:48
26311 msgid "Generate a new client id/key pair"
26312 msgstr "Új város létrehozása"
26314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:93
26316 msgid "Generate a new client id/secret pair"
26319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88
26321 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
26322 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
26324 #. INPUT type=submit name=discharge
26325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:42
26327 msgid "Generate discharge"
26328 msgstr "Felnőtt, Általános"
26330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:93
26332 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
26333 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
26335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:33
26337 msgid "Generate new client id/secret pair"
26340 #. INPUT type=button
26341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:118
26343 msgid "Generate next"
26344 msgstr "Felnőtt, Általános"
26346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
26348 msgid "Genevieve Plantin"
26349 msgstr "Genevieve Plantin"
26351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:168
26352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:195
26354 msgid "Geolocation: "
26355 msgstr "Cselekmény"
26357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
26358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
26360 msgid "Gestion des index MACLES"
26363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
26365 msgid "Get Firefox add-on"
26366 msgstr "Firefox bővítmény beszerzése"
26368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
26370 msgid "Get desktop application"
26371 msgstr "Asztali alkalmazás beszerzése"
26373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:297
26375 msgid "Get help on current subfield"
26378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
26383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
26385 msgid "Glen Stewart"
26386 msgstr "Glen Stewart"
26388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:23
26390 msgid "Global system preferences"
26391 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
26393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
26395 msgid "Glyphicons Free"
26398 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
26399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:192
26400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
26401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:188
26402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:137
26403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:35
26404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:442
26405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
26406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
26407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
26408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
26409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
26414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:89
26419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:93
26422 msgstr "%s talált sorok."
26424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
26426 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
26427 msgstr "Koha-MARC megfeleltetés"
26429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:135
26430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
26432 msgid "Go to advanced search"
26433 msgstr "Összetett keresés"
26436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
26438 msgid "Go to item details"
26439 msgstr "Könyvelési részletek"
26441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:24
26443 msgid "Go to item search"
26444 msgstr "Tovább kiadvány kereséséhez"
26446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:192
26447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
26448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:188
26450 msgid "Go to page : "
26451 msgstr "Ugrás a következő oldalra: "
26453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
26455 msgid "Go to receipt page"
26456 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
26459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
26461 msgid "Go to record detail page"
26462 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
26465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:85
26470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:81
26473 msgstr "Hozzáad csoportot"
26475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
26477 msgid "Goethe-Institut, Germany"
26480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
26482 msgid "Gone no address"
26483 msgstr "Második cím"
26485 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
26487 msgid "Gone no address flag"
26488 msgstr "Második cím"
26490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
26492 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
26495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
26496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
26499 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
26501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
26503 msgid "Grace McKenzie"
26506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
26508 msgid "Grace Smyth"
26511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:195
26512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
26514 msgid "Grace period:"
26515 msgstr "Türelmi idő:"
26517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
26519 msgid "Greg Barniskis"
26520 msgstr "Greg Barniskis"
26522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
26523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:181
26526 msgstr "Hozzáad csoportot"
26528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
26531 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
26532 "category 'PA_CLASS')"
26535 #. INPUT type=text name=group
26536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1381
26539 msgstr "Irányítószám"
26541 #. INPUT type=text name=groupdesc
26542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1382
26545 msgstr "Hozzáad csoportot"
26547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
26550 msgstr "Csoport(ok):"
26552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:66
26555 msgstr "Hozzáad csoportot"
26557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
26559 msgid "Groups of libraries: "
26560 msgstr "Könyvtárcsoportok: "
26562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:231
26563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
26565 msgid "Guarantees:"
26568 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
26570 msgid "Guarantor borrower number"
26571 msgstr "Vonalkód típus"
26573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
26575 msgid "Guarantor information"
26576 msgstr "Gondviselő adatai"
26578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
26579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
26584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
26589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
26591 msgid "Guide grid:"
26594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:4
26595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
26596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
26597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:100
26599 msgid "Guided reports"
26600 msgstr "00 Dokumentum kategória"
26602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
26603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:56
26605 msgid "Guided reports wizard"
26608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
26613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
26616 msgstr "Gynn Lomax"
26618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
26623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
26628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
26630 msgid "HTML message:"
26631 msgstr "HTML-üzenet"
26633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
26635 msgid "Halland County Library, Sweden"
26638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
26641 msgstr "Kézikönyvek"
26643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
26644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
26646 msgid "Hard due date"
26647 msgstr "8- Előpublikálási szint"
26649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
26651 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
26652 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
26654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
26657 msgstr "Auth érték "
26659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
26661 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
26664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:77
26666 msgid "Header row could not be parsed"
26669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
26672 msgstr "9- Kódolás"
26674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
26675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
26676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
26677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
26678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
26679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
26680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
26681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
26682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
26683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
26685 msgid "Heading A-Z"
26686 msgstr "Besorolási alak A-Z"
26688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
26689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
26690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
26691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
26692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
26693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
26694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
26695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
26696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
26697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
26699 msgid "Heading Z-A"
26700 msgstr "Besorolási alak Z-A"
26702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:138
26703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:145
26708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
26713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
26715 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
26716 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
26718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
26720 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
26723 #. %1$s: shelfname | $raw
26724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
26726 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
26729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
26730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
26735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
26737 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
26740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
26741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
26743 msgid "Hidden by default"
26747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
26752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:70
26754 msgid "Hide SQL code"
26757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:355
26759 msgid "Hide advanced pattern"
26760 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
26762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
26763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
26768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
26769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
26770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
26772 msgid "Hide all columns"
26775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
26777 msgid "Hide already received orders"
26778 msgstr "%s hozzáadott adat"
26780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:74
26782 msgid "Hide chart settings"
26783 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
26785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:332
26787 msgid "Hide in OPAC"
26788 msgstr "Ne jelenjen meg a katalógusban"
26790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
26792 msgid "Hide in OPAC: "
26793 msgstr "Ne jelenjen meg a katalógusban: "
26795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
26796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
26798 msgid "Hide inactive budgets"
26799 msgstr "Vonalkód fájl:"
26801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
26803 msgid "Hide or show columns for tables."
26806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:357
26808 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
26811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:48
26816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
26818 msgid "Hide window"
26821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
26823 msgid "High demand item. "
26826 #. %1$s: checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html
26827 #. %2$s: checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html
26828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:166
26830 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
26833 #. %1$s: HIGHHOLDS.duration | html
26834 #. %2$s: HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
26835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
26838 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
26842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
26847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
26850 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
26851 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
26852 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
26855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
26860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:221
26865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:193
26870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:342
26872 msgid "History OPAC note:"
26873 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
26875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
26877 msgid "History end date:"
26878 msgstr "8- Előpublikálási szint"
26880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:341
26882 msgid "History staff note:"
26883 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
26885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
26887 msgid "History start date:"
26888 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
26890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
26892 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
26895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:289
26900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:97
26901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
26902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:314
26903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:459
26908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
26909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:732
26910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
26911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
26914 msgstr "Előjegyzés dátuma"
26916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
26918 msgid "Hold details"
26921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
26923 msgid "Hold expires on date:"
26926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
26931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
26932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
26935 msgstr "0 Előjegyzések "
26937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:60
26939 msgid "Hold filled for:"
26940 msgstr "%s talált sorok. "
26942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
26943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:226
26944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
26945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:422
26950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
26953 msgstr "%s talált sorok. "
26955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:212
26957 msgid "Hold found (item is already waiting): "
26960 #. %1$s: nextreservtitle | html
26961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:47
26963 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
26966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:410
26968 msgid "Hold found: "
26969 msgstr "%s talált sorok. "
26972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
26973 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
26976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:315
26978 msgid "Hold must be record level "
26979 msgstr "%s importált tételek"
26981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:300
26983 msgid "Hold needing transfer found"
26986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:235
26988 msgid "Hold next available item "
26991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:393
26992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
26994 msgid "Hold pickup library match"
26995 msgstr "Minden könyvtár"
26997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48
26999 msgid "Hold placed by : "
27002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:392
27003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
27005 msgid "Hold policy"
27008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
27011 msgstr "Előjegyzési arány"
27013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:112
27015 msgid "Hold ratio:"
27016 msgstr "Előjegyzési arány:"
27018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
27019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
27021 msgid "Hold ratios"
27022 msgstr "Előjegyzési arányok"
27024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:30
27026 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
27027 msgstr "Előjegyzési arányok a szükséges példányszám kiszámításához"
27029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:222
27031 msgid "Hold starts on date:"
27032 msgstr "Az előjegyzés ezen a napon kezdődik:"
27034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
27036 msgid "Hold status "
27037 msgstr "# Dokumentumok "
27039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
27041 msgid "Hold waiting too long"
27042 msgstr "Várakozó előjegyzések:"
27044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
27046 msgid "Holding branch"
27047 msgstr "Minden könyvtár"
27049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
27050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
27052 msgid "Holding libraries"
27053 msgstr "Minden könyvtár"
27055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
27056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
27057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
27058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
27059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
27060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
27062 msgid "Holding library"
27063 msgstr "Kölcsönző könyvtár"
27065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:83
27066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:69
27068 msgid "Holding library:"
27069 msgstr "Kölcsönző könyvtár:"
27071 #. %1$s: itemloop.size() || 0 | html
27072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:314
27074 msgid "Holdings (%s)"
27075 msgstr "Előjegyzések (%s)"
27077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
27082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
27083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:106
27084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:105
27085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:247
27086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:249
27087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:161
27088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
27089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:57
27090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:40
27091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
27092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
27093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:229
27098 #. For the first occurrence,
27099 #. %1$s: Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) | html
27100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
27101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
27104 msgstr "Előjegyzések (%s)"
27106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
27107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
27109 msgid "Holds allowed (daily)"
27110 msgstr "%s talált sorok."
27112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
27113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
27115 msgid "Holds allowed (total)"
27116 msgstr "%s talált sorok."
27118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:32
27119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
27120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:19
27122 msgid "Holds awaiting pickup"
27123 msgstr "Elvitelre váró előjegyzések"
27125 #. %1$s: show_date | $KohaDates
27126 #. %2$s: IF ( all_branches_link )
27127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
27129 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
27130 msgstr "Elvitelre váró előjegyzések a könyvtárában (%s) %s "
27132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:102
27133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
27135 msgid "Holds history"
27136 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
27138 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
27139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
27141 msgid "Holds history for %s"
27142 msgstr "%s kölcsönzési előzményei"
27144 #. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay | html
27145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
27147 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
27148 msgstr "Az itt felsorolt előjegyzések több mint %s napja várnak elvitelre."
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
27153 "Holds on this item: [% item_loo.item_holds | html %] / Total holds on this "
27154 "record: [% item_loo.holds | html -%]"
27158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:196
27159 msgid "Holds on this record: [% item_loo.holds | html -%]"
27162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
27163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
27165 msgid "Holds per record (count)"
27166 msgstr "%s talált sorok."
27168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:30
27169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
27170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
27171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:35
27173 msgid "Holds queue"
27174 msgstr "Előjegyzési sor"
27176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
27177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
27178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
27180 msgid "Holds statistics"
27181 msgstr "Beszerzési statisztikák"
27183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:250
27185 msgid "Holds to place (count)"
27186 msgstr "%s talált sorok."
27188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
27189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
27191 msgid "Holds to pull"
27192 msgstr "Kölcsönözhető elüjegyzések"
27194 #. %1$s: from | $KohaDates
27195 #. %2$s: to | $KohaDates
27196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
27198 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
27199 msgstr "Kölcsönözhető előjegyzések, melyeket %s és %s között kértek"
27201 #. %1$s: Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html
27202 #. %2$s: overcount | html
27203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:65
27205 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
27206 msgstr "Több mint %s napja tett, de el nem vitt előjegyzések: %s"
27208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:740
27210 msgid "Holds waiting:"
27211 msgstr "Várakozó előjegyzések:"
27213 #. %1$s: reservecount | html
27214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:63
27216 msgid "Holds waiting: %s"
27217 msgstr "%s várakozó előjegyzés"
27219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
27220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:296
27223 msgstr "0 Előjegyzések"
27225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
27227 msgid "Holger Meißner"
27228 msgstr "Holger Meißner"
27230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:235
27231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
27233 msgid "Holiday exception"
27234 msgstr "Kivételesen nem szünnap"
27236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:156
27238 msgid "Holiday only on this day"
27241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:161
27243 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
27246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:166
27248 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
27251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
27252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
27254 msgid "Holiday repeating weekly"
27255 msgstr "Hetente ismétlődő szünnap"
27257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:234
27258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
27260 msgid "Holiday repeating yearly"
27261 msgstr "Évente ismétlődő szünnap"
27263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
27265 msgid "Holidays on a range"
27266 msgstr "9- Kódolás"
27268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:176
27270 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
27273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
27274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:22
27275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
27276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
27277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
27278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
27279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
27280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
27281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
27282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
27283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
27284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
27285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:15
27286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
27287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
27288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
27289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
27290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:15
27291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
27292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
27293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:33
27294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:21
27295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
27296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:16
27297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:18
27298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
27299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
27300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
27301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:16
27302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
27303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
27304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:23
27305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
27306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
27307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
27308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
27309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
27310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
27311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
27312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
27313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
27314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
27315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:25
27316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
27317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
27318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
27319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
27320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
27321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
27322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
27323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
27324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
27325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
27326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
27327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
27328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
27329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
27330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
27331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
27332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:18
27333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
27334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:16
27335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
27336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
27337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
27338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:29
27339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
27340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
27341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
27342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
27343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
27344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
27345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
27346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
27347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:415
27348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
27349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
27350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
27351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:11
27352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
27353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
27354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
27355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:23
27356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:16
27357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:13
27358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
27359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
27360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:22
27361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
27362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
27363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
27364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:17
27365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
27366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
27367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
27368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:20
27369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
27370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:24
27371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
27372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
27373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
27374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
27375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
27376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
27377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:16
27378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
27379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:27
27380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
27381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:32
27382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
27383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
27384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
27385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:16
27386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
27387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
27388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:17
27389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:17
27390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
27391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
27392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
27393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
27394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
27395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
27396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:25
27397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
27398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
27399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
27400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
27401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
27402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:19
27403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
27404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
27405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
27406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
27407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
27408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
27409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:131
27410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
27411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
27412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
27413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
27414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
27415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
27416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:101
27417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
27418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
27419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
27420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
27421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
27422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:15
27423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:22
27424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:17
27425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
27426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
27427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
27428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
27429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
27430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
27431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
27432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:28
27433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:20
27434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:17
27435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
27436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:21
27437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:24
27438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
27439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
27440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
27441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
27442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
27443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
27444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
27445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:14
27446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:20
27447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:18
27448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
27449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
27450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
27451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
27452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
27453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
27454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
27455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
27456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
27457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:20
27458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
27459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
27460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
27461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
27462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:14
27463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:15
27464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
27465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
27466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
27467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:16
27468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
27469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
27470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
27471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:15
27472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
27473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
27474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:67
27475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
27476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
27477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
27478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
27479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
27480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
27481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
27482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
27483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
27484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:98
27485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:32
27486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
27487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
27488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
27489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
27490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
27491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
27492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
27493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
27494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
27495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
27496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
27497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
27498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
27499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
27500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
27501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
27502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
27503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
27504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:19
27505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
27506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
27507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
27508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
27509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
27510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
27511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
27512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
27513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:18
27514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
27515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
27516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:12
27517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:40
27518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
27519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
27520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:15
27521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
27522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
27523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
27524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
27525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
27526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
27527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
27528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
27529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:38
27530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:14
27535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
27537 msgid "Home › Circulation › Checkout notes"
27539 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
27542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
27543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
27545 msgid "Home branch"
27546 msgstr "Minden könyvtár"
27548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
27549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
27551 msgid "Home libraries"
27552 msgstr "Minden könyvtár"
27554 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
27555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
27556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
27557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
27558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
27559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:358
27560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
27561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:294
27562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
27563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
27564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:39
27565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
27566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
27567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
27569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
27570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
27571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
27572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
27574 msgid "Home library"
27575 msgstr "Tulajdonoskönyvtár"
27577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
27579 msgid "Home library (branchcode)"
27580 msgstr "Tulajdonoskönyvtár (fiókkód)"
27583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
27584 msgid "Home library unknown."
27585 msgstr "Ismeretlen a tulajdonoskönyvtár."
27587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
27589 msgid "Home library:"
27590 msgstr "Tulajdonoskönyvtár:"
27592 #. For the first occurrence,
27593 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html
27594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
27595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
27597 msgid "Home library: %s"
27598 msgstr "Tulajdonoskönyvtár: %s "
27600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
27602 msgid "Horizontal bar:"
27605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:76
27606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:87
27607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
27608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
27610 msgid "Horizontal: "
27613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
27615 msgid "Horowhenua Library Trust"
27618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373
27620 msgid "Host records"
27621 msgstr "Hozzáad rekordot"
27623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
27625 msgid "Hostname/Port"
27626 msgstr "Gazdagép/Port"
27628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
27631 msgstr "Gazdaszámítógép: "
27633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
27635 msgid "Hotchkiss School, USA"
27638 #. For the first occurrence,
27640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
27641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
27646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
27647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
27648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
27649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:352
27650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:781
27651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
27656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
27659 msgstr "%s talált sorok. "
27661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
27663 msgid "Housebound details"
27664 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
27666 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
27667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:33
27669 msgid "Housebound details for %s"
27670 msgstr "› Dokumentum típus "
27672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:989
27673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
27674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
27676 msgid "Housebound roles"
27679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
27681 msgid "How many issues do you want to receive?"
27682 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
27684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
27686 msgid "How to process items: "
27689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
27691 msgid "Hrvatski (Croatian)"
27694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:165
27695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:167
27700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
27705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
27707 msgid "Hugh Davenport"
27708 msgstr "Hugh Davenport"
27710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
27712 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
27713 msgstr "Héctor Eduardo Castro Avalos"
27715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
27717 msgid "I encountered some problems."
27718 msgstr "Problémáim adódtak."
27720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
27722 msgid "I received this from you:"
27725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
27727 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
27730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
27735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
27740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
27741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
27742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
27743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:178
27748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332
27750 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
27753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
27754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:319
27755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
27757 msgid "ILL requests"
27758 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
27760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
27762 msgid "IM_notification.ogg"
27763 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
27765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
27767 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
27770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
27775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:31
27780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
27785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
27787 msgid "IP address has changed, please log in again "
27788 msgstr "Az IP cím megváltozott. Kérjük, jelentkezzen be ismét."
27790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
27792 msgid "IP address has changed. Please log in again "
27793 msgstr "Az IP cím megváltozott. Kérjük, jelentkezzen be ismét."
27795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
27800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
27805 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
27806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
27807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
27808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
27809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
27810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
27811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
27812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
27813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:83
27814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
27815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
27816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
27817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
27822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:262
27824 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
27827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:85
27828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
27830 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
27831 msgstr "ISBN vagy ISSN vagy más sztenderd szám:"
27833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:407
27835 msgid "ISBN, author or title :"
27838 #. %1$s: isbneanissn | html
27839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
27841 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
27844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
27845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
27846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:235
27847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
27848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:145
27849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
27854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
27855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
27856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:73
27857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
27858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
27859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:38
27860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
27861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:174
27862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
27863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
27868 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ') | html
27869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:435
27874 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
27875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:55
27880 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
27881 #. %2$s: isbn | $raw
27882 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
27885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:58
27887 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
27888 msgstr "%s %s (%s) "
27890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
27895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
27900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
27903 msgstr "ISO 8859-1"
27905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:197
27907 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
27908 msgstr "ISO formátumban (éééé-hh-nn)"
27910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
27915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:92
27920 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
27921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
27922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
27923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
27924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
27925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
27926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
27927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
27928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
27929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:33
27930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
27931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
27932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
27937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
27938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
27939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
27940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
27941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:149
27942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
27943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:220
27944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
27945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
27950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:26
27951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
27952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
27953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
27954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
27959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
27961 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
27962 msgstr "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
27964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:230
27967 msgstr "Cselekmény"
27969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
27970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:33
27975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
27978 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
27979 "new one or overwrite the old one."
27982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
27985 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
27986 "on this template from the public catalog."
27989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:121
27990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:206
27991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:315
27993 msgid "If all unavailable"
27996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:162
27998 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
28001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:120
28002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
28003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
28005 msgid "If any unavailable"
28008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
28011 "If checked, attribute will be a unique identifier — if a value is "
28012 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
28013 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
28016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184
28019 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
28020 "already exists for a library, no change is made."
28022 "Ha kipipált, ezt a szünnapot átmásoljuk minen könyvtárba. Ha a szünnap már "
28023 "létezik az egyik könyvtárban, nem történik semmilyen változás."
28025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:197
28026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:319
28028 msgid "If empty, English is used"
28029 msgstr "Ha üres, angolt használunk"
28031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
28034 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
28037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:265
28040 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
28041 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
28042 "and a colon should precede each value. For example: "
28045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:210
28047 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
28050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
28053 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
28057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
28059 msgid "If not, click here to start onboarding process."
28062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:77
28065 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
28066 "with a valid email address."
28069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
28072 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
28073 "this club template."
28077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
28078 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
28081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:666
28084 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
28085 "policies can be overridden by your circulation staff."
28088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
28091 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
28092 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
28096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
28099 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
28100 "you can check corresponding boxes below. "
28103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
28105 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
28106 msgstr "Ha ez nem az, amire számított, lépjen tovább ide: "
28108 #. For the first occurrence,
28110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
28111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
28113 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
28116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
28117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:139
28120 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
28121 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
28124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:374
28127 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
28130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
28133 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
28137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:98
28139 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
28140 msgstr "Saját számlám "
28142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
28144 msgid "If you have a shibboleth account, please "
28145 msgstr "Saját számlám "
28147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:69
28150 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
28151 "in the patron categories dropdown box. "
28154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
28157 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
28158 "a delay value is required."
28162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
28164 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
28165 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
28168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
28171 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
28172 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
28175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
28176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
28177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:87
28182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:501
28185 msgstr "%S példányok"
28187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
28189 msgid "Ignore and return to transfers: "
28192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:214
28194 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
28198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
28201 msgstr "%S példányok"
28203 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
28205 msgid "Illustrations"
28206 msgstr "01-04 Illusztrációk"
28208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
28209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:303
28210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:327
28215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
28220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:84
28230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
28232 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
28235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:87
28240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:41
28242 msgid "Image name: "
28243 msgstr "A kép neve: "
28245 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
28246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:60
28248 msgid "Image name: %s"
28249 msgstr "A kép neve: %s"
28251 #. %1$s: filerror.CRDFIL | html
28252 #. %2$s: ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST )
28253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
28255 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
28258 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OVRSIZ )
28259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
28262 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
28269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
28272 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
28273 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
28276 #. %1$s: ELSIF ( filerror.IMGEXISTS )
28277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
28280 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
28281 "the error log for more details. %s"
28284 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OPNERR )
28285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
28287 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
28290 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CRDFIL )
28291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
28294 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
28295 "maximum size). %s"
28298 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CORERR )
28299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
28301 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
28304 #. For the first occurrence,
28305 #. %1$s: ELSIF ( filerror.MIMERR )
28306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
28307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
28310 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
28311 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
28313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:342
28314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
28316 msgid "Image source: "
28319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:58
28321 msgid "Image successfully uploaded"
28322 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
28324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:26
28326 msgid "Image upload results :"
28329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:118
28330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:130
28332 msgid "Image(s) successfully deleted"
28333 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
28335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:357
28336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:413
28337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
28342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
28343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:335
28348 #. %1$s: localimages.size() || 0 | html
28349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:324
28351 msgid "Images (%s)"
28354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
28356 msgid "Images for "
28359 #. For the first occurrence,
28361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:241
28363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
28364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:98
28365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:156
28366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
28367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
28368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
28369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:262
28372 msgstr "Importálás"
28374 #. %1$s: loo.frameworkcode | html
28375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:252
28378 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
28379 "(.csv, .xml, .ods)"
28382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:312
28385 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
28386 "details (used only if no information is filled for the item):"
28389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:263
28392 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
28396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
28397 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
28400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:56
28402 msgid "Import batch deleted successfully"
28403 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
28405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
28408 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
28409 "file (.csv, .xml, .ods)"
28413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
28414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
28416 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
28420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:129
28422 msgid "Import into the borrowers table"
28425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
28426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
28428 msgid "Import patron data"
28429 msgstr "Olvasók adatainak importálása"
28431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
28432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
28433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:30
28434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
28436 msgid "Import patrons"
28437 msgstr "Olvasók importálása"
28439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
28441 msgid "Import quotes"
28442 msgstr "Idézetek importálása"
28444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
28446 msgid "Import record..."
28449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:32
28451 msgid "Import results :"
28454 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
28455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:216
28457 msgid "Import this batch into the catalog"
28458 msgstr "Felnőtt olvasó"
28460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
28461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:667
28463 msgid "Important: "
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
28469 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
28470 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
28471 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
28472 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
28475 #. For the first occurrence,
28477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
28478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:37
28484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
28486 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
28487 msgstr "Hozzáad keretet"
28489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:152
28491 msgid "In framework:"
28492 msgstr "Hozzáad keretet"
28494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
28495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
28497 msgid "In months: "
28500 #. For the first occurrence,
28501 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
28502 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
28503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:137
28504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:142
28506 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
28507 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
28509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:71
28512 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
28513 "records must be up-to-date on this computer: "
28515 "Ahhoz, hogy a szerver nélküli kölcsönzés működjön ezen a számítógépen, "
28516 "elengedhetetlen, hogy a rekordok naprakészek legyenek ezen a számítógépen."
28518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
28521 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
28522 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
28525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:37
28526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:369
28527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
28532 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
28533 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
28534 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
28535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:438
28537 msgid "In transit from %s to %s since %s"
28540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
28545 #. For the first occurrence,
28547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
28548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
28550 msgid "In your cart"
28553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:42
28554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:165
28555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
28556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:72
28561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
28563 msgid "Inactive budgets"
28564 msgstr "Vonalkód fájl:"
28566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:32
28568 msgid "Include all rows (ignore pagination)"
28571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
28573 msgid "Include expired subscriptions: "
28574 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
28576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
28577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
28578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
28579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
28581 msgid "Include tax"
28584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:117
28586 msgid "Included ordered:"
28587 msgstr "A megrendeltek beszámítása:"
28589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
28592 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
28597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:94
28599 "Inconsistency detected! The superlibrarian privilege is mutually exclusive "
28600 "of other privileges, as it includes them all. This patron's privileges will "
28601 "now be reset to include only superlibrarian."
28605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28606 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
28609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
28610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:950
28613 msgstr "7-8 Meghatározatlan"
28615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
28617 msgid "Indexed in:"
28618 msgstr "Mutatózva a:"
28620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
28625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
28627 msgid "Indicator 1"
28628 msgstr "Kötelező: "
28630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
28632 msgid "Indicator 2"
28633 msgstr "Kötelező: "
28635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
28637 msgid "Individual libraries:"
28638 msgstr "Egyedi könyvtárak"
28640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
28642 msgid "Indranil Das Gupta"
28645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
28647 msgid "Indranil Das Gupta (17.11 Documentation Team Member)"
28650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
28655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
28658 msgstr "Információ:"
28660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:65
28661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:304
28662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
28663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
28664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
28666 msgid "Information"
28669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
28670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
28671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:652
28673 msgid "Inherit from settings"
28674 msgstr "Felnőtt, Általános"
28676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
28677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:202
28678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
28680 msgid "Inherit from system preferences"
28681 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
28683 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
28684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
28689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:212
28690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
28693 msgstr "Monogram: "
28695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:217
28696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:345
28697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:416
28699 msgid "Inner counter"
28700 msgstr "# Dokumentumok"
28702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:257
28704 msgid "Inner counter "
28707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
28712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:285
28714 msgid "Insert copyright symbol (©)"
28717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:289
28719 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
28722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:293
28724 msgid "Insert delimiter (‡)"
28727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:321
28729 msgid "Insert line break"
28732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:26
28733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:27
28735 msgid "Instructions"
28736 msgstr "Adminisztráció"
28738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
28740 msgid "Instructor search:"
28741 msgstr "Oktató keresése:"
28743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
28744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
28746 msgid "Instructors"
28749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
28751 msgid "Instructors:"
28752 msgstr "Oktató(k):"
28754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
28755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:56
28756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:60
28758 msgid "Insufficient privileges."
28761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:155
28762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:157
28767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
28772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
28777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:380
28778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:417
28780 msgid "Interlibrary loan request details"
28783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:130
28785 msgid "Interlibrary loans"
28786 msgstr "Könyvtárközi kölcsönzések"
28789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
28790 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
28793 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
28794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
28795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
28796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
28798 msgid "Internal note"
28801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
28802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
28804 msgid "Internal note:"
28807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
28808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
28809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
28810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:302
28811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
28812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:470
28813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:353
28815 msgid "Internal note: "
28819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28821 msgid "Internal search error"
28822 msgstr "Apache verzió:"
28825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
28827 msgid "Internationalization and localization"
28828 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
28830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
28832 msgid "Into an application"
28835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:114
28837 msgid "Into an application "
28838 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
28840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
28841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
28842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
28843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
28844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
28845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
28846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
28848 msgid "Into an application:"
28849 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
28851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
28852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
28853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
28855 msgid "Into an application: "
28856 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
28858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
28859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
28864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
28866 msgid "Invalid authority type"
28867 msgstr "Authority típus"
28869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:119
28871 msgid "Invalid barcodes"
28872 msgstr "Hozzáad rekordot"
28874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
28876 msgid "Invalid collection id"
28877 msgstr "c- Gyűjtemény"
28879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
28880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:20
28882 msgid "Invalid course!"
28886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
28888 msgid "Invalid day entered in field %s"
28889 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum "
28892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28894 msgid "Invalid indicators"
28895 msgstr "Engedélyezett érték"
28898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
28899 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
28903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
28905 msgid "Invalid month entered in field %s"
28906 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum "
28908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
28910 msgid "Invalid number of copies"
28911 msgstr "Kosár szám: %s"
28914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28916 msgid "Invalid record"
28917 msgstr "Hozzáad rekordot"
28920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28922 msgid "Invalid tag number"
28923 msgstr "Kosár szám: %s"
28925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
28926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
28928 msgid "Invalid username or password"
28929 msgstr "Érvénytelen felhasználói név vagy jelszó."
28932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
28934 msgid "Invalid value for %s"
28935 msgstr "Engedélyezett érték"
28938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
28940 msgid "Invalid year entered in field %s"
28941 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum "
28943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
28944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
28945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
28946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
28949 msgstr "Leltárkészítés"
28951 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
28952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
28953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
28954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
28955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
28956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
28957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
28959 msgid "Inventory number"
28960 msgstr "Leltári szám"
28962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
28963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
28964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
28965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
28971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:736
28972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412
28973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
28975 msgid "Invoice detail page"
28976 msgstr "Számla részletei"
28978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:233
28980 msgid "Invoice details"
28981 msgstr "Számla részletei"
28983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:28
28985 msgid "Invoice has been modified"
28986 msgstr "A számla módosult."
28988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
28990 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
28993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
28995 msgid "Invoice item price includes tax: "
28996 msgstr "Kosár szám: %s "
28998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
28999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
29000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:37
29002 msgid "Invoice no."
29003 msgstr "Kosár szám: %s"
29005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
29007 msgid "Invoice no.: "
29008 msgstr "Kosár szám: %s "
29010 #. %1$s: invoicenumber | html
29011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:144
29013 msgid "Invoice no.: %s"
29014 msgstr "Kosár szám: %s"
29016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
29018 msgid "Invoice no:"
29019 msgstr "Kosár szám: %s"
29021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
29022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
29023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
29024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
29025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
29027 msgid "Invoice number"
29028 msgstr "Kosár szám: %s"
29030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
29032 msgid "Invoice number reverse"
29035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
29036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:38
29037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
29038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
29039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
29041 msgid "Invoice number:"
29042 msgstr "Kosár szám: %s"
29044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:183
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:282
29047 msgid "Invoice prices are: "
29048 msgstr "Kosár szám: %s "
29050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:214
29052 msgid "Invoice prices:"
29055 #. %1$s: invoicenumber | html
29056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:31
29058 msgid "Invoice: %s"
29059 msgstr "Kosár szám: %s"
29061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
29062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
29063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:19
29064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:24
29065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
29066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
29071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:65
29076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
29078 msgid "Invoices enabled: "
29079 msgstr "Kosár szám: %s"
29081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
29083 msgid "Irma Birchall"
29084 msgstr "Irma Birchall"
29086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
29088 msgid "Irregularity:"
29091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:137
29092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
29095 msgstr "ez egy URL,"
29097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
29099 msgid "Is hidden by default"
29102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:193
29103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:432
29105 msgid "Is this a duplicate of "
29108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
29110 msgid "Isaac Brodsky"
29113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
29115 msgid "Isabel Grubi"
29118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
29120 msgid "Isobel Graham"
29123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
29124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
29125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
29130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
29135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:669
29140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:150
29141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:184
29143 msgid "Issue history"
29144 msgstr "0 Kölcsönzések"
29146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
29147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
29149 msgid "Issue number"
29152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
29153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
29154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
29155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:112
29160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:36
29163 msgstr "<b>Szám:</b> %s "
29165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
29168 msgstr "<b>Szám:</b> %s"
29170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
29172 msgid "Issues per unit"
29176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
29178 msgid "Issues per unit is required"
29179 msgstr "%s elemzett tétel"
29181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
29183 msgid "Issues per unit: "
29184 msgstr "%s elemzett tétel"
29186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
29188 msgid "Issuing library"
29189 msgstr "Minden könyvtár"
29191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:64
29193 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
29196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
29199 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
29202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1087
29205 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
29206 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
29209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:224
29210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
29211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:144
29212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:283
29213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
29214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
29215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
29220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
29221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
29222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
29223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
29226 msgstr "# Dokumentumok "
29228 #. For the first occurrence,
29229 #. %1$s: loopro.object | html
29230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:230
29231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:251
29234 msgstr "# Dokumentumok"
29236 #. %1$s: item.item_id | html
29237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
29239 msgid "Item Record %s"
29240 msgstr "%s tételek"
29242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:176
29245 msgstr "# Dokumentumok "
29247 #. INPUT type=text name=barcode
29248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:340
29250 msgid "Item barcode"
29251 msgstr "A példány vonalkódja:"
29253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
29255 msgid "Item barcode:"
29256 msgstr "A példány vonalkódja:"
29258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:32
29260 msgid "Item barcodes:"
29261 msgstr "A példány vonalkódja:"
29263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
29264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
29266 msgid "Item call number"
29269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
29271 msgid "Item callnumber between: "
29274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
29276 msgid "Item callnumber:"
29277 msgstr "Minden könyvtár"
29279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
29281 msgid "Item checked out"
29282 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
29284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
29285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
29286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
29288 msgid "Item circulation alerts"
29289 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
29291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
29293 msgid "Item consigned:"
29294 msgstr "Más ütőhangszerek"
29296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
29297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
29298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
29301 msgstr "# Dokumentumok"
29303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
29305 msgid "Item details"
29306 msgstr "Könyvelési részletek"
29308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:714
29309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
29311 msgid "Item floats"
29312 msgstr "# Dokumentumok"
29315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
29316 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
29319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:351
29321 msgid "Item has been withdrawn"
29322 msgstr "A példányt bevontuk."
29325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
29326 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
29329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
29331 msgid "Item has been withdrawn."
29332 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
29335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29336 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
29339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
29341 msgid "Item holding library:"
29342 msgstr "Példányt köcsönző könyvtár:"
29345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:161
29346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
29347 msgid "Item holds / Total holds"
29348 msgstr "Előjegyezések száma / Összes előjegyzés száma"
29350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:166
29352 msgid "Item home library:"
29353 msgstr "Minden könyvtár"
29355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:40
29356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:262
29358 msgid "Item information"
29361 #. %1$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue )
29362 #. %2$s: UNLESS ( ITEM_DAT.nomod )
29363 #. %3$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items )
29364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:52
29366 msgid "Item information %s%s %s "
29370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29372 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
29376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29378 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
29382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29383 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
29386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
29388 msgid "Item is already at destination library."
29391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:549
29393 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
29394 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
29396 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
29397 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
29399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:156
29401 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
29404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:122
29406 msgid "Item is not allowed renewal."
29407 msgstr "c- Gyűjtemény"
29409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:355
29411 msgid "Item is restricted"
29412 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
29415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
29416 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
29419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:219
29421 msgid "Item is restricted."
29422 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
29424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
29426 msgid "Item is withdrawn."
29427 msgstr "A példányt kivonták a kölcsönzésből."
29430 #. %2$s: IF ( itemloo.damaged )
29431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:420
29433 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
29434 msgstr "Előjegyezze"
29436 #. %1$s: ELSIF itemloo.item_level_holds == "F"
29437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:418
29439 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
29442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
29443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
29445 msgid "Item level holds"
29446 msgstr "Előjegyezze"
29448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
29450 msgid "Item location filters"
29451 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
29454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
29456 msgid "Item not checked out."
29457 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
29459 #. %1$s: IF checkout_info.item_notforloan_lib
29460 #. %2$s: checkout_info.item_notforloan_lib | html
29462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
29464 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
29465 msgstr "A példány nem kölcsönözhető %s(%s)%s "
29467 #. For the first occurrence,
29469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
29471 msgid "Item not found."
29472 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
29475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
29477 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
29481 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
29483 msgid "Item number"
29486 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
29488 msgid "Item number (internal)"
29491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
29493 msgid "Item number file: "
29496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:228
29497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
29500 msgstr "# Dokumentumok"
29502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
29503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
29505 msgid "Item processing:"
29506 msgstr "Más ütőhangszerek"
29508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
29510 msgid "Item records were last synced on: "
29513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
29515 msgid "Item renewed:"
29516 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
29518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:710
29519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:756
29521 msgid "Item returns home"
29524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
29526 msgid "Item returns to issuing branch"
29527 msgstr "Második cím"
29529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:757
29531 msgid "Item returns to issuing library"
29532 msgstr "Második cím"
29534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
29535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:134
29537 msgid "Item search"
29538 msgstr "Kiadvány keresése"
29540 #. %1$s: field.label | html
29541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
29543 msgid "Item search field: %s"
29544 msgstr "Apache verzió:"
29546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
29547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
29548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
29549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
29551 msgid "Item search fields"
29552 msgstr "Apache verzió:"
29555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
29556 msgid "Item search results"
29557 msgstr "Kiadványok keresésének találatai"
29559 #. %1$s: reqbrchname | html
29560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:101
29562 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
29566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
29568 msgid "Item sorting"
29572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
29574 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
29578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
29584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
29585 msgid "Item tags cannot currently be saved"
29588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
29589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
29590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
29591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:356
29592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
29593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:693
29594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
29595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:291
29596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
29597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
29598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:131
29599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
29600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
29601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
29602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
29603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
29604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
29605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
29606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:51
29607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:74
29608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
29609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
29610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
29611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
29612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:343
29613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:675
29614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:297
29615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
29616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:188
29617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
29618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
29619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
29620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
29621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
29622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
29623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
29624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
29625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
29626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:111
29627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:629
29628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
29631 msgstr "Kiadványtípus"
29633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
29636 msgstr "Kiadványtípus "
29638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
29640 msgid "Item type already exists!"
29641 msgstr "Ez a kiadványtípus már létezik!"
29643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:30
29645 msgid "Item type code: "
29646 msgstr "Kiadványtípus kódja: "
29648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
29650 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
29653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:153
29655 msgid "Item type is normally not for loan."
29658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
29660 msgid "Item type not for loan."
29661 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
29663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
29664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
29665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:33
29666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
29667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:167
29668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:274
29669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:201
29670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157
29673 msgstr "Kiadványtípus:"
29675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
29676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109
29677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
29678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
29679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:109
29680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
29681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
29682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
29683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
29684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:135
29686 msgid "Item type: "
29687 msgstr "Kiadványtípus: "
29689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
29690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
29691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
29692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
29693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
29694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
29695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
29696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
29699 msgstr "Kiadványtípusok"
29701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
29703 msgid "Item types administration"
29704 msgstr "Kiadványtípusok adminisztrációja"
29706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
29709 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
29710 "books, CDs, or DVDs."
29713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:551
29715 msgid "Item was lost, now found."
29716 msgstr "A példány elveszett, de meglett."
29718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:133
29720 msgid "Item was on loan to "
29721 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
29723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
29725 msgid "Item with barcode "
29728 #. %1$s: barcode | html
29729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
29731 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
29734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:128
29739 #. %1$s: batch_id | html
29740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:42
29742 msgid "Item(s) not added to batch %s."
29743 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
29745 #. %1$s: batch_id | html
29746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:38
29748 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
29749 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
29751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:179
29756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:58
29757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
29759 msgid "Itemnumbers not found"
29760 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
29762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
29763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:105
29764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:87
29765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:155
29766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
29767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
29768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41
29769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
29774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:105
29776 msgid "Items added"
29777 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
29779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:443
29781 msgid "Items added to rota:"
29782 msgstr "Minden helyszín "
29784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:451
29786 msgid "Items already on this rota:"
29787 msgstr "Ez a kiadványtípus már létezik!"
29789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
29790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
29792 msgid "Items available"
29793 msgstr "Elérhető példányok"
29795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
29797 msgid "Items checked out"
29798 msgstr "Kölcsönzött kiadványok"
29800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
29801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:74
29803 msgid "Items expected"
29806 #. %1$s: title | html
29807 #. %2$s: IF ( author )
29808 #. %3$s: author | html
29810 #. %5$s: biblionumber | html
29811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
29813 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
29814 msgstr "%s %s (%s)%s példányai (bejegyzés: %s)"
29816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:467
29818 msgid "Items found on other rotas:"
29821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
29824 msgstr "# Dokumentumok"
29826 #. %1$s: batch_id | html
29827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:98
29829 msgid "Items in batch number %s"
29830 msgstr "Kosár szám: %s"
29833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
29835 msgid "Items in your cart: %s"
29836 msgstr "Minden helyszín "
29838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
29839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:254
29842 msgstr "# Dokumentumok"
29844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
29847 msgstr "Elveszett példányok"
29849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
29851 msgid "Items needed"
29852 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
29854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:45
29855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
29856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
29857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
29859 msgid "Items with no checkouts"
29860 msgstr "Ki nem kölcsönzött példányok"
29862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
29863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
29866 msgstr "Kiaványok:"
29868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:142
29869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:147
29872 msgstr "# Dokumentumok"
29874 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
29875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
29880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
29883 msgstr "# Dokumentumok"
29885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
29888 msgstr "Ivan Brown"
29890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:189
29895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1044
29896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
29901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
29903 msgid "Jacek Ablewicz"
29904 msgstr "Jacek Ablewicz"
29906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
29908 msgid "James Winter"
29909 msgstr "James Winter"
29912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
29918 msgid "Jane Sandberg"
29919 msgstr "Jane Wagner"
29921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
29923 msgid "Jane Wagner"
29924 msgstr "Jane Wagner"
29926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
29928 msgid "Janet McGowan"
29929 msgstr "Janet McGowan"
29931 #. For the first occurrence,
29933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
29939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
29941 msgid "Janusz Kaczmarek"
29942 msgstr "Janusz Kaczmarek"
29944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
29946 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
29947 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
29949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
29951 msgid "Jason Etheridge"
29952 msgstr "Jason Etheridge"
29954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
29956 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
29959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
29961 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
29964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
29965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1009
29967 msgid "Javascript Diff Algorithm"
29970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
29975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
29977 msgid "Jenkins maintainer:"
29978 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
29980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
29985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
29987 msgid "Jeremy Crabtree"
29988 msgstr "Jeremy Crabtree"
29990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
29992 msgid "Jerome Charaoui"
29993 msgstr "Jerome Charaoui"
29995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
29997 msgid "Jesse Maseto"
29998 msgstr "Jesse Maseto"
30000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
30002 msgid "Jesse Weaver (16.05, 16.11 QA Team Member)"
30003 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
30005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
30007 msgid "Jessica Freeman"
30010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
30015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
30017 msgid "Joachim Ganseman"
30020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
30021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
30022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:197
30023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:201
30024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:306
30025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
30027 msgid "Job progress: "
30030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
30032 msgid "Jobs already entered"
30035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
30037 msgid "Joe Atzberger"
30038 msgstr "Joe Atzberger"
30040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
30042 msgid "Johan Larsson"
30045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
30048 msgstr "John Beppu"
30050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
30052 msgid "John Copeland"
30053 msgstr "John Copeland"
30055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
30057 msgid "John Seymour"
30058 msgstr "John Seymour"
30060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
30065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
30066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
30071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
30072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
30074 msgid "Jonathan Druart"
30075 msgstr "Jonathan Druart"
30077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
30080 "Jonathan Druart (3.8 - 17.05 QA Team Member; 17.11 - 18.05 Release Manager)"
30081 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
30083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
30085 msgid "Jono Mingard"
30086 msgstr "Jono Mingard"
30088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
30090 msgid "Joonas Kylmälä"
30091 msgstr "Joonas Kylmälä"
30093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
30095 msgid "Jorgia Kelsey"
30096 msgstr "Jorgia Kelsey"
30098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
30100 msgid "Jose Martin"
30101 msgstr "Jesse Maseto"
30103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
30105 msgid "Josef Moravec"
30106 msgstr "Josef Moravec"
30108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
30110 msgid "Josef Moravec (18.05 QA Team Member)"
30111 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
30113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
30115 msgid "Joseph Alway"
30116 msgstr "Joseph Alway"
30118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
30120 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
30121 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
30123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
30126 msgstr "Joy Nelson"
30128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
30130 msgid "Juan Romay Sieira"
30131 msgstr "Juan Romay Sieira"
30133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
30135 msgid "Juhani Seppälä"
30136 msgstr "Juhani Seppälä"
30139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
30145 msgid "Julian Fiol"
30148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
30150 msgid "Julian Maurice"
30153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
30156 "Julian Maurice (3.18, 17.05 - 18.05 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
30157 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
30159 #. For the first occurrence,
30161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
30168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30172 #. For the first occurrence,
30174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
30180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
30183 msgstr "Justin Vos"
30185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:178
30190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
30192 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
30195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
30197 msgid "Karam Qubsi"
30200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
30205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
30207 msgid "Karl Holten"
30210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
30212 msgid "Karl Menzies"
30215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
30217 msgid "Kate Henderson"
30220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
30222 msgid "Kathryn Tyree"
30225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
30227 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
30230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
30232 msgid "Katrin Fischer"
30233 msgstr "Összetett keresés"
30235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
30238 "Katrin Fischer (3.12 - 16.11 QA Manager, 16.11 Release Maintainer, 17.11 "
30239 "Documentation Team Member, 18.05 QA Manager)"
30241 "Katrin Fischer (3.12 - 16.11 QA Manager, 16.11 Release Maintainer, 17.11 "
30242 "Documentation Team Member)"
30244 #. %1$s: budget_period_description | html
30245 #. %2$s: bookfund | html
30246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
30248 msgid "Keep current (%s - %s)"
30251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:88
30252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:97
30254 msgid "Keep issue number"
30255 msgstr "maradjon meg a szám száma"
30257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
30262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
30267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
30269 msgid "Keyboard shortcuts "
30270 msgstr "Összetett keresés"
30272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
30273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
30274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
30279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
30280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
30281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
30282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
30284 msgid "Keyword (any): "
30285 msgstr "Kulcsszó: "
30287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:19
30289 msgid "Keyword to MARC mapping"
30291 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30292 "Valutaárfolyam</a> ›"
30294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:151
30295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:921
30300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
30303 msgstr "Kulcsszó: "
30305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
30306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
30308 msgid "Keywords to MARC mapping"
30309 msgstr "Kulcsszó-MARC megfeleltetés"
30311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
30314 msgstr "Kulcsszavak:"
30316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
30318 msgid "Kip DeGraaf"
30321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:22
30322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
30323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
30324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
30325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:19
30326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:13
30327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
30328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
30329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:23
30330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
30331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:21
30336 #. %1$s: IF ( nopermission )
30338 #. %3$s: IF ( timed_out )
30340 #. %5$s: IF ( different_ip )
30342 #. %7$s: IF ( invalid_username_or_password )
30344 #. %9$s: IF ( loginprompt )
30346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
30349 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
30350 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
30352 "Koha › %sHozzáférés megtagadva%s %sIdőtúllépés%s %sIP cím megváltozott"
30353 "%s %sÉrvénytelen felhasználónév vagy jelszó%s %sBejelentkezés%s "
30355 #. %1$s: IF ( nopermission )
30357 #. %3$s: IF ( timed_out )
30359 #. %5$s: IF ( different_ip )
30361 #. %7$s: IF too_many_login_attempts
30362 #. %8$s: ELSIF invalid_username_or_password
30364 #. %10$s: IF ( loginprompt )
30366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:6
30369 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
30370 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
30373 "Koha › %sHozzáférés megtagadva%s %sIdőtúllépés%s %sIP cím megváltozott"
30374 "%s %sEz a fiók zárolt. %sÉrvénytelen felhasználónév vagy jelszó%s "
30375 "%sBejelentkezés%s "
30377 #. %1$s: IF op == 'view'
30378 #. %2$s: shelf.shelfname | html
30381 #. %5$s: IF op == 'add_form'
30383 #. %7$s: IF op == 'edit_form'
30384 #. %8$s: shelf.shelfname | html
30386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
30389 "Koha › %sLists › Contents of %s%sLists%s%s › Create new "
30390 "list%s%s › Edit list %s%s"
30391 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
30393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
30395 msgid "Koha › About Koha"
30396 msgstr "Koha › A Koha-ról"
30398 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
30401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
30404 "Koha › Acquisition › %s Change order vendor note %s Change "
30405 "order internal note %s "
30407 "Főoldal › Szerzeményezés › Rendeléssel kapcsolatos "
30408 "megjegyzések változatása"
30410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
30412 msgid "Koha › Acquisition › Add order"
30413 msgstr "Főoldal › Szerzeményezés › Rendelésfelvétel"
30415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
30417 msgid "Koha › Acquisition › Cancel order"
30418 msgstr "Főoldal › Szerzeményezés › Rendelés törlése"
30420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
30422 msgid "Koha › Acquisitions"
30423 msgstr "Koha › Szerzeményezések"
30425 #. %1$s: IF ( op_save )
30426 #. %2$s: IF ( suggestionid )
30427 #. %3$s: suggestionid | html
30430 #. %6$s: ELSIF ( op == 'show' )
30431 #. %7$s: suggestionid | html
30434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:9
30437 "Koha › Acquisitions › %s %s Suggestions › Edit "
30438 "suggestion #%s %s Suggestions › Add suggestion %s %s Suggestions "
30439 "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
30441 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Költségvetések és "
30442 "Alapok: Elköltött "
30444 #. %1$s: IF ( add_form )
30445 #. %2$s: IF ( basketno )
30446 #. %3$s: basketname | html
30448 #. %5$s: booksellername | html
30451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
30454 "Koha › Acquisitions › %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
30457 "Főoldal › Szerzeményezés › Kosár szerkesztése '%s' %sKosár "
30458 "hozzáadása ehhez: %s %s %s "
30460 #. %1$s: UNLESS blocking_error
30461 #. %2$s: basket.basketno | html
30463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
30466 "Koha › Acquisitions › %s Basket %s › Duplicate existing "
30469 "Főoldal › Szerzeményezés %s Kosár %s › Létező rendelés "
30472 #. %1$s: IF ( date )
30473 #. %2$s: name | html
30474 #. %3$s: IF ( invoice )
30475 #. %4$s: invoice | html
30477 #. %6$s: datereceived | $KohaDates
30479 #. %8$s: name | html
30481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
30484 "Koha › Acquisitions › %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
30485 "on %s%sReceive orders from %s%s"
30487 "Főoldal › Szerzeményezés › %s Bizonylati összefoglalás a %s "
30488 "%sszámlához %s%s %s%sMegrendelés fogadása innen: %s%s"
30490 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
30492 #. %3$s: basketname | html
30493 #. %4$s: basketno | html
30494 #. %5$s: booksellername | html
30495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:24
30497 msgid "Koha › Acquisitions › %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
30499 "Főoldal › Szerzeményezés › %sÚj %sKosár %s (%s) #%s részére"
30501 #. %1$s: IF ( opsearch )
30504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:5
30507 "Koha › Acquisitions › %sOrder from external source%sOrder from "
30508 "external source › Search results%s"
30510 "Koha › Beszerzések › %sRendelés külső forrásból%sRendelés "
30511 "külső forrásból› Keresési eredmények%s"
30513 #. %1$s: IF ( order_loop )
30516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:7
30519 "Koha › Acquisitions › %sOrders search › Search results"
30522 "Koha › Beszerzések › %sKeresés a rendelések között › "
30523 "Keresés eredményei%sKeresés a rendelések között%s"
30525 #. %1$s: IF ( booksellername )
30526 #. %2$s: booksellername | html
30529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:6
30532 "Koha › Acquisitions › %sOrders with uncertain prices for "
30533 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
30535 "Koha › beszerzések › %sIsmeretlen árú megrendelések %s "
30536 "beszállítótól%sIsmeretlen árú megrendelések%s"
30538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:5
30540 msgid "Koha › Acquisitions › Add order from a suggestion"
30543 #. %1$s: basketno | html
30544 #. %2$s: IF ( ordernumber )
30545 #. %3$s: ordernumber | html
30548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
30551 "Koha › Acquisitions › Basket %s › %sModify order "
30552 "details (line #%s)%sNew order%s"
30554 "Koha › Beszerzések › Kosár %s › %sMegrendelés "
30555 "részleteinek módosítása (%s. sor)%sÚj megrendelés%s"
30557 #. %1$s: basketno | html
30558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
30561 "Koha › Acquisitions › Basket %s › Duplicate warning"
30563 "Koha › Beszerzések › Kosár %s › Ismételt figyelmeztetés"
30565 #. %1$s: basketno | html
30566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
30568 msgid "Koha › Acquisitions › Basket (%s)"
30569 msgstr "Koha › Beszerzések › Kosár (%s)"
30571 #. %1$s: IF ( add_form )
30572 #. %2$s: IF ( contractnumber )
30573 #. %3$s: contractname | html
30577 #. %7$s: IF ( else )
30578 #. %8$s: booksellername | html
30580 #. %10$s: IF ( add_validate )
30582 #. %12$s: IF ( delete_confirm )
30583 #. %13$s: contractnumber | html
30585 #. %15$s: IF ( delete_confirmed )
30587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
30590 "Koha › Acquisitions › Contracts › %s %sModify contract "
30591 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
30592 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
30594 "Koha › Beszerzések › Szerződések › %s %sA(z) '%s' "
30595 "szerződés módosítása%sÚj szerződés%s %s %s%s szerződései%s %sFeljegyzett adat"
30596 "%s %sA '%s' szerződés törlésének megerősítése%s %sTörölt szerződés%s"
30598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
30600 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT message display"
30601 msgstr "Koha › Beszerzések › EDIFACT üzenet megjelenítése"
30603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
30605 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT messages"
30606 msgstr "Koha › Beszerzések › EDIFACT üzenetek"
30608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
30610 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice"
30611 msgstr "Koha › Szerzeményezés › Számla"
30613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
30615 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice › Files"
30616 msgstr "Koha › Szerzeményezés › Számla › Fájlok"
30618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
30620 msgid "Koha › Acquisitions › Invoices"
30621 msgstr "Koha › Szerzeményezés › Számlák"
30623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:8
30625 msgid "Koha › Acquisitions › Late orders"
30626 msgstr "Koha › Beszerzések › Késedelmes megrendelések"
30628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
30630 msgid "Koha › Acquisitions › Order details"
30631 msgstr "Koha › Beszerzések › Megrendelés részletei"
30633 #. %1$s: IF ( batch_details )
30634 #. %2$s: import_batch_id | html
30637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:7
30640 "Koha › Acquisitions › Order staged MARC records %s › "
30641 "Batch %s %s › Batch list %s "
30643 "Koha › Beszerzések › MARC rekordok megrendelése %s › "
30644 "Köteg %s %s › Köteglista %s "
30646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:8
30648 msgid "Koha › Acquisitions › Ordered"
30649 msgstr "Koha › Beszerzések › Megrendelt"
30651 #. %1$s: name | html
30652 #. %2$s: IF ( invoice )
30653 #. %3$s: invoice | html
30655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
30658 "Koha › Acquisitions › Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
30659 msgstr "Koha › Beszerzések › Számlakivonat: %s %sszámla %s%s"
30661 #. %1$s: name | html
30662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
30664 msgid "Koha › Acquisitions › Receive shipment from vendor %s"
30667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:5
30669 msgid "Koha › Acquisitions › Search existing records"
30671 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Keress már létező "
30674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:8
30676 msgid "Koha › Acquisitions › Spent"
30677 msgstr "Koha › Beszerzések › Költött összeg"
30679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:3
30681 msgid "Koha › Acquisitions › Transfer order"
30682 msgstr "Koha › Beszerzések › Transzfer megrendelés"
30684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
30686 msgid "Koha › Add to list"
30687 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Katalógizálás"
30689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
30691 msgid "Koha › Administration"
30692 msgstr "Koha › Adminisztráció"
30694 #. %1$s: IF ( add_form )
30695 #. %2$s: IF ( modify )
30696 #. %3$s: searchfield | html
30700 #. %7$s: IF ( add_validate )
30702 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
30703 #. %10$s: searchfield | html
30704 #. %11$s: searchfield | html
30706 #. %13$s: IF ( delete_confirmed )
30708 #. %15$s: IF ( else )
30710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
30713 "Koha › Administration › %s System preferences › "
30714 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
30715 "preferences › Data added%s %s System preferences › %s › "
30716 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences › Parameter "
30717 "deleted%s%sSystem preferences%s"
30720 #. %1$s: IF ( add_form )
30721 #. %2$s: IF ( searchfield )
30722 #. %3$s: searchfield | html
30726 #. %7$s: IF ( add_validate )
30728 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
30729 #. %10$s: searchfield | html
30731 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
30733 #. %14$s: IF ( else )
30735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:4
30738 "Koha › Administration › %s%s Printers › Modify printer "
30739 "'%s'%s Printers › New printer%s%s %s Printers › Printer added"
30740 "%s %s Printers › Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
30741 "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
30743 "Koha › Adminisztráció › %s%s Nyomtatók › '%s' nyomtató "
30744 "módosítása%s Nyomtatók › Új nyomtató%s%s %s Nyomtatók › "
30745 "Nyomtató hozzáadva%s %s Nyomtatók › '%s' nyomtató törlésének "
30746 "megerősítése%s %s Nyomtatók › nyomtató törölve%s %sNyomtatók%s"
30748 #. %1$s: IF op =='add_form'
30749 #. %2$s: IF city.cityid
30753 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
30757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
30760 "Koha › Administration › %sCities › %s Modify city%s New "
30761 "city%s%s%sCities › Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
30763 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30764 "Valutaárfolyam</a> ›"
30766 #. %1$s: IF ( add_form )
30767 #. %2$s: action | html
30768 #. %3$s: searchfield | html
30770 #. %5$s: IF ( delete_confirm )
30771 #. %6$s: searchfield | html
30773 #. %8$s: IF ( delete_confirmed )
30775 #. %10$s: IF ( else )
30777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
30780 "Koha › Administration › %sMARC frameworks › %s %s%s "
30781 "%sMARC frameworks › Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
30782 "› Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
30784 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
30785 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> ›"
30787 #. %1$s: IF ( op_new )
30790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
30793 "Koha › Administration › %sOAI sets configuration › Add "
30794 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
30796 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30797 "Valutaárfolyam</a> ›"
30799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
30801 msgid "Koha › Administration › Audio alerts"
30802 msgstr "Koha › Adminisztráció › Hallható riasztások"
30804 #. %1$s: IF ( add_form )
30805 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
30806 #. %3$s: IF ( heading_modify_tag_p )
30807 #. %4$s: IF ( authtypecode )
30808 #. %5$s: authtypecode | html
30812 #. %9$s: IF ( heading_add_tag_p )
30813 #. %10$s: IF ( authtypecode )
30814 #. %11$s: authtypecode | html
30819 #. %16$s: action | html
30822 #. %19$s: IF ( delete_confirm )
30823 #. %20$s: IF ( authtypecode )
30824 #. %21$s: authtypecode | html
30828 #. %25$s: IF ( delete_confirmed )
30829 #. %26$s: IF ( authtypecode )
30830 #. %27$s: authtypecode | html
30834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
30837 "Koha › Administration › Authority MARC framework %s%s "
30838 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Modify tag%s "
30839 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › New tag%s %s› "
30840 "%s%s%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Confirm "
30841 "deletion%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Data "
30845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
30847 msgid "Koha › Administration › Authority MARC subfield structure"
30849 "Koha › Adminisztráció › Besorolási MARC almező felépítése"
30851 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30852 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
30855 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
30857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
30860 "Koha › Administration › Authority types %s › %sModify "
30861 "authority type%sNew authority type%s %s › Confirm deletion of "
30862 "authority type %s "
30864 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30865 "Valutaárfolyam</a> › "
30867 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30868 #. %2$s: IF ( action_modify )
30870 #. %4$s: IF ( action_add_value )
30872 #. %6$s: IF ( action_add_category )
30875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
30878 "Koha › Administration › Authorized values %s %s › "
30879 "Modify authorized value%s %s › New authorized value%s %s › New "
30882 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30883 "Valutaárfolyam</a> ›"
30885 #. %1$s: IF ( add_form )
30886 #. %2$s: IF ( budget_period_id )
30887 #. %3$s: budget_period_description | html
30891 #. %7$s: IF ( duplicate_form )
30893 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
30894 #. %10$s: budget_period_description | html
30896 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
30898 #. %14$s: IF close_form
30899 #. %15$s: budget_period_description | html
30901 #. %17$s: IF closed
30902 #. %18$s: budget_period_description | html
30904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:44
30907 "Koha › Administration › Budgets %s› %s Modify budget %s "
30908 "%s Add budget %s %s %s› Duplicate budget%s %s› Delete budget "
30909 "'%s'? %s %s› Data deleted %s %s› Close budget %s %s %s› "
30910 "Budget %s closed %s "
30912 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30913 "Valutaárfolyam</a> › "
30915 #. %1$s: budget_period_description | html
30916 #. %2$s: authcat | html
30917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
30920 "Koha › Administration › Budgets › Funds › "
30921 "Planning for %s by %s"
30923 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30924 "Valutaárfolyam</a> ›"
30926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:7
30928 msgid "Koha › Administration › Circulation and fine rules"
30930 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30931 "Valutaárfolyam</a> ›"
30933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
30936 "Koha › Administration › Circulation and fine rules › "
30937 "Clone circulation and fine rules"
30939 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30940 "Valutaárfolyam</a> ›"
30942 #. %1$s: IF op == 'add_source'
30943 #. %2$s: IF class_source
30946 #. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
30947 #. %6$s: IF sort_rule
30950 #. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
30951 #. %10$s: IF split_rule
30955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
30958 "Koha › Administration › Classification sources %s › "
30959 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s › "
30960 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sModify splitting rule"
30961 "%sAdd splitting rule%s %s "
30963 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
30964 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
30966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:91
30968 msgid "Koha › Administration › Columns settings"
30970 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30971 "Valutaárfolyam</a> ›"
30973 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30974 #. %2$s: IF currency
30975 #. %3$s: currency.currency | html
30979 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
30980 #. %8$s: currency.currency | html
30982 #. %10$s: IF op == 'list'
30984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
30987 "Koha › Administration › Currencies & Exchange rates "
30988 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
30989 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
30991 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30992 "Valutaárfolyam</a> ›"
30994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:25
30996 msgid "Koha › Administration › Did you mean?"
30998 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30999 "Valutaárfolyam</a> ›"
31001 #. %1$s: IF acct_form
31002 #. %2$s: IF account
31006 #. %6$s: IF delete_confirm
31008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
31011 "Koha › Administration › EDI accounts %s %s › Modify "
31012 "account %s › Add new account %s %s %s › Confirm deletion of "
31015 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
31016 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
31018 #. %1$s: IF op == 'add_form'
31019 #. %2$s: IF ( budget_id )
31020 #. %3$s: IF ( budget_name )
31021 #. %4$s: budget_name | html
31026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
31029 "Koha › Administration › Funds%s › %sModify fund%s '%s'%s"
31032 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31033 "Valutaárfolyam</a> ›"
31035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
31037 msgid "Koha › Administration › Item circulation alerts"
31039 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31040 "Valutaárfolyam</a> ›"
31042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
31043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
31045 msgid "Koha › Administration › Item search fields"
31047 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31048 "Valutaárfolyam</a> ›"
31050 #. %1$s: IF op == 'add_form'
31051 #. %2$s: IF ( itemtype )
31052 #. %3$s: itemtype.itemtype | html
31056 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
31057 #. %8$s: IF ( total )
31058 #. %9$s: itemtype.itemtype | html
31060 #. %11$s: itemtype.itemtype | html
31063 #. %14$s: IF op == 'delete_confirmed'
31065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:8
31068 "Koha › Administration › Item types %s› %s Modify item "
31069 "type '%s' %s Add item type %s %s %s› %s Cannot delete item type '%s' "
31070 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s› Data deleted %s "
31072 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31073 "Valutaárfolyam</a> › "
31075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:5
31077 msgid "Koha › Administration › Keyword to MARC mapping"
31079 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31080 "Valutaárfolyam</a> ›"
31082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
31084 msgid "Koha › Administration › Koha to MARC mapping"
31086 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31087 "Valutaárfolyam</a> ›"
31089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
31091 msgid "Koha › Administration › Koha usage statistics"
31093 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31094 "Valutaárfolyam</a> ›"
31096 #. %1$s: IF op == 'add_form'
31097 #. %2$s: IF library
31099 #. %4$s: library.branchcode | html
31101 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
31102 #. %7$s: library.branchcode | html
31104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:5
31107 "Koha › Administration › Libraries %s ›%sModify library"
31108 "%sNew library %s%s %s › Confirm deletion of library '%s' %s "
31110 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31111 "Valutaárfolyam</a> ›"
31113 #. %1$s: IF ean_form
31118 #. %6$s: IF delete_confirm
31120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
31123 "Koha › Administration › Library EANs %s %s › Modify "
31124 "library EAN %s › Add new library EAN %s %s %s › Confirm "
31125 "deletion of EAN %s "
31127 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31128 "Valutaárfolyam</a> ›"
31130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
31132 msgid "Koha › Administration › Library OverDrive Info ›"
31133 msgstr "Koha › Adminisztráció › Hallható riasztások"
31135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
31138 "Koha › Administration › Library checkin and transfer policy"
31140 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31141 "Valutaárfolyam</a> ›"
31143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
31145 msgid "Koha › Administration › Library groups"
31146 msgstr "Koha › Adminisztráció › Hallható riasztások"
31148 #. %1$s: IF ( total )
31149 #. %2$s: total | html
31152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
31155 "Koha › Administration › MARC check %s :%s errors found%s : "
31156 "Configuration OK!%s"
31158 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31159 "Valutaárfolyam</a> ›"
31161 #. %1$s: IF op == 'add_form'
31162 #. %2$s: IF framework
31165 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
31166 #. %6$s: framework.frameworktext | html
31167 #. %7$s: framework.frameworkcode | html
31169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
31172 "Koha › Administration › MARC frameworks %s › %sModify "
31173 "framework text%sAdd framework%s %s › Delete framework for %s (%s)? %s "
31175 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
31176 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
31178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
31181 "Koha › Administration › OAI sets › OAI set mappings"
31183 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31184 "Valutaárfolyam</a> ›"
31186 #. %1$s: IF ( attribute_type_form )
31187 #. %2$s: IF ( edit_attribute_type )
31191 #. %6$s: IF ( delete_attribute_type_form )
31192 #. %7$s: code | html
31194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:6
31197 "Koha › Administration › Patron attribute types %s %s › "
31198 "Modify patron attribute type %s › Add patron attribute type %s %s %s "
31199 "› Confirm deletion of patron attribute type "%s" %s "
31201 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31202 "Valutaárfolyam</a> › "
31204 #. %1$s: IF op == 'add_form'
31205 #. %2$s: IF ( categorycode )
31206 #. %3$s: categorycode | html
31210 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
31211 #. %8$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
31212 #. %9$s: categorycode | html
31214 #. %11$s: categorycode | html
31217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:8
31220 "Koha › Administration › Patron categories › %s%sModify "
31221 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
31222 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
31224 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31225 "Valutaárfolyam</a> ›"
31227 #. %1$s: IF ( matching_rule_form )
31228 #. %2$s: IF ( edit_matching_rule )
31232 #. %6$s: IF ( delete_matching_rule_form )
31233 #. %7$s: code | html
31235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
31238 "Koha › Administration › Record matching rules %s %s › "
31239 "Modify record matching rule %s › Add record matching rule %s %s %s "
31240 "› Confirm deletion of record matching rule "%s" %s "
31242 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
31243 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
31245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
31247 msgid "Koha › Administration › SMS cellular providers"
31249 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31250 "Valutaárfolyam</a> ›"
31252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:4
31254 msgid "Koha › Administration › Search engine configuration"
31255 msgstr "Koha › Adminisztráció › Keresőmotor konfigurálása"
31257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:6
31259 msgid "Koha › Administration › System preferences"
31260 msgstr "Koha › Adminisztráció › Rendszerbeállítások"
31262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
31264 msgid "Koha › Administration › Transport cost matrix"
31266 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31267 "Valutaárfolyam</a> ›"
31269 #. %1$s: IF op == 'edit'
31270 #. %2$s: PROCESS ServerType
31271 #. %3$s: server.servername | html
31273 #. %5$s: IF op == 'add'
31274 #. %6$s: PROCESS ServerType
31276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
31279 "Koha › Administration › Z39.50/SRU servers %s › Modify "
31280 "%s server %s%s %s › New %s server%s "
31282 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31283 "Valutaárfolyam</a> ›"
31285 #. %1$s: IF ( add_form )
31286 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
31287 #. %3$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
31290 #. %6$s: action | html
31293 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
31294 #. %10$s: tagsubfield | html
31296 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
31298 #. %14$s: IF ( else )
31300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
31303 "Koha › Administration ›%s%s%s MARC subfield structure › "
31304 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure › %s%s%s "
31305 "%s MARC subfield structure › Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
31306 "subfield structure › Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
31309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
31311 msgid "Koha › Authorities"
31312 msgstr "Koha › Besorolási adatok"
31314 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
31316 #. %3$s: authid | html
31317 #. %4$s: authtypetext | html
31319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
31322 "Koha › Authorities › %s Unknown authority record %s Details "
31323 "for authority #%s (%s) %s "
31325 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Authority-k</a> › Authority keresés "
31328 #. %1$s: IF ( authid )
31329 #. %2$s: authid | html
31330 #. %3$s: authtypetext | html
31332 #. %5$s: authtypetext | html
31334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:4
31337 "Koha › Authorities › %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
31340 "Koha › Besorolási adatok › %s%s számú, %s típusú besorolási "
31341 "adat módosítása %sÚj, %s típusú besorolási adat hozzáadása%s"
31343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
31345 msgid "Koha › Authorities › Authority search results"
31347 "Koha › Besorolási adatok › Besorolási adatok keresésének "
31350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:3
31352 msgid "Koha › Authority details"
31353 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Authority-k"
31355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
31357 msgid "Koha › Barcodes and labels › Search results"
31358 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
31360 #. %1$s: booksellername | html
31361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
31363 msgid "Koha › Basket grouping for %s"
31364 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
31366 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
31368 #. %3$s: title | html
31369 #. %4$s: FOREACH subtitl IN subtitle
31370 #. %5$s: subtitl.subfield | html
31373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:33
31376 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
31379 "› Katalógus › %s Ismeretlen bejegyzés %s %s részletes adatai "
31382 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
31385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
31387 msgid "Koha › Catalog › %s Unknown record %s ISBD details %s "
31389 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › ISBD részletes adatok "
31392 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
31394 #. %3$s: bibliotitle | html
31396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
31399 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
31402 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › MARC részletes adatok "
31405 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
31407 #. %3$s: bibliotitle | html
31409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
31412 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
31414 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › MARC részletes adatok "
31417 #. %1$s: IF ( searchdesc )
31418 #. %2$s: IF ( query_desc )
31419 #. %3$s: query_desc | html
31421 #. %5$s: IF ( limit_desc )
31422 #. %6$s: limit_desc | html
31426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
31429 "Koha › Catalog › %sResults of search %sfor '%s'%s%s with "
31430 "limit(s): '%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
31431 msgstr " korlátai: '%s'"
31433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:6
31435 msgid "Koha › Catalog › Advanced search"
31436 msgstr "Koha › Katalógus › Összetett keresés"
31438 #. %1$s: biblio.title | html
31439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
31441 msgid "Koha › Catalog › Checkout history for %s"
31442 msgstr "Koha › Katalógus › %s kölcsönzési előzményei"
31444 #. %1$s: biblio.title | html
31445 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
31446 #. %3$s: subtitl.subfield | html
31448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
31450 msgid "Koha › Catalog › Details for %s %s %s%s"
31451 msgstr "Koha › Katalógus › %s részletes adatai %s %s%s"
31453 #. %1$s: title | html
31454 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
31455 #. %3$s: subtitl.subfield | html
31457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:7
31459 msgid "Koha › Catalog › Item details for %s %s %s%s"
31461 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
31464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
31466 msgid "Koha › Catalog › Item search"
31467 msgstr "Koha › Katalógus › Kiadvány keresése"
31469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
31471 msgid "Koha › Catalog › Search history"
31472 msgstr "Koha › Katalógus › Keresési előzmények"
31474 #. %1$s: biblio.title | html
31475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
31477 msgid "Koha › Catalog › Stock rotation details for %s"
31479 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
31482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
31484 msgid "Koha › Catalog › Your cart"
31485 msgstr "Koha › Katalogizálás › "
31487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
31489 msgid "Koha › Cataloging"
31490 msgstr "Koha › Katalogizálás"
31493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
31494 msgid "Koha › Cataloging › "
31495 msgstr "Koha › Katalogizálás › "
31497 #. %1$s: title | html
31498 #. %2$s: IF ( author )
31499 #. %3$s: author | html
31501 #. %5$s: biblionumber | html
31502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:7
31505 "Koha › Cataloging › %s %s by %s%s (Record #%s) › Items"
31506 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
31508 #. %1$s: IF ( biblionumber )
31509 #. %2$s: title | html
31510 #. %3$s: biblionumber | html
31513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
31516 "Koha › Cataloging › %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
31518 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
31520 #. %1$s: bibliotitle | html
31521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
31523 msgid "Koha › Cataloging › Attach an item to %s"
31525 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
31528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
31530 msgid "Koha › Cataloging › Call number browser"
31532 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
31535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
31537 msgid "Koha › Cataloging › Editor"
31539 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
31542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
31544 msgid "Koha › Cataloging › MARC import"
31546 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
31549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
31550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
31552 msgid "Koha › Cataloging › Merging records"
31553 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
31555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
31557 msgid "Koha › Cataloging ’ Link to host item"
31558 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
31560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
31561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
31563 msgid "Koha › Cataloging authority plugin"
31564 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
31566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
31568 msgid "Koha › Cataloguing › Framework plugin example"
31570 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
31573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:5
31575 msgid "Koha › Check duplicate patron"
31576 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Katalógizálás"
31578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
31580 msgid "Koha › Choose adult category"
31581 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Katalógizálás"
31583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
31584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:13
31586 msgid "Koha › Circulation"
31587 msgstr "Koha › Kölcsönzés"
31590 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
31592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
31595 "Koha › Circulation %s › Batch check out › Issuing items "
31598 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
31602 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
31604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:14
31606 msgid "Koha › Circulation %s › Checking out to %s %s "
31607 msgstr "Koha › Kölcsönzés %s › Kölcsönzés %s %s számára"
31609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
31611 msgid "Koha › Circulation › Add offline circulations to queue"
31613 "Koha › Kölcsönzés › Szerver nélküli kölcsönzés hozzáadása a "
31616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
31618 msgid "Koha › Circulation › Article requests"
31620 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
31623 #. %1$s: title | html
31624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:35
31626 msgid "Koha › Circulation › Check in %s"
31628 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
31631 #. %1$s: title | html
31632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:5
31634 msgid "Koha › Circulation › Circulation statistics for %s"
31636 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › %s kölcsönzési "
31639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:9
31641 msgid "Koha › Circulation › Hold ratios"
31642 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Előjegyzési arányok"
31644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
31646 msgid "Koha › Circulation › Hold transfer print receipt"
31647 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Előjegyzések"
31649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
31651 msgid "Koha › Circulation › Holds › Confirm holds"
31652 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Előjegyzések"
31654 #. %1$s: title | html
31655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
31657 msgid "Koha › Circulation › Holds › Place a hold on %s"
31658 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Előjegyzések › %s előjegyzése"
31660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:8
31662 msgid "Koha › Circulation › Holds awaiting pickup"
31663 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Elvitelre váró előjegyzések"
31665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
31667 msgid "Koha › Circulation › Holds queue"
31668 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Előjegyzési sor"
31670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
31672 msgid "Koha › Circulation › Holds to pull"
31673 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Kölcsönözhető előjegyzések"
31675 #. %1$s: todaysdate | html
31676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:8
31678 msgid "Koha › Circulation › Items overdue as of %s"
31680 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
31683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
31685 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation"
31686 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Szerver nélküli kölcsönzés"
31688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
31690 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation file upload"
31692 "Koha › Kölcsönzés › Szerver nélküli kölcsönzési fájlok "
31695 #. %1$s: LoginBranchname | html
31696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
31698 msgid "Koha › Circulation › Overdues at %s"
31699 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Késedelmes kölcsönzések (%s)"
31701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
31703 msgid "Koha › Circulation › Pending on-site checkouts"
31705 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
31708 #. %1$s: title | html
31709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
31711 msgid "Koha › Circulation › Renew %s"
31713 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
31716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
31718 msgid "Koha › Circulation › Request article"
31720 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
31723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
31725 msgid "Koha › Circulation › Set library"
31726 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Aktuális könyvtár kiválasztása"
31728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
31730 msgid "Koha › Circulation › Transfers"
31731 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
31733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
31735 msgid "Koha › Circulation › Transfers print receipt"
31737 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Átutalások a te "
31740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
31742 msgid "Koha › Circulation › Transfers to receive"
31743 msgstr " KOha › Kölcsönzés › Átveendő kiadványok"
31745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
31746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
31748 msgid "Koha › Course reserves"
31749 msgstr "Koha › Kurzustár"
31751 #. %1$s: IF course_name
31752 #. %2$s: course_name | html
31755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
31757 msgid "Koha › Course reserves › %s Edit %s %s New course %s"
31758 msgstr "Koha › Kurzustár › %s Szerkesztés %s %s Új tanegység %s"
31760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
31761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
31762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:6
31764 msgid "Koha › Course reserves › Add items"
31765 msgstr "Koha › Kurzustár › Kiadványok hozzáadása"
31767 #. %1$s: course.course_name | html
31768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
31770 msgid "Koha › Course reserves › Course details for %s"
31771 msgstr "Koha › Kurzustár › %s tanegység részletes adatai"
31773 #. %1$s: patron.firstname | html
31774 #. %2$s: patron.surname | html
31775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
31777 msgid "Koha › Delete patron %s %s"
31778 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Olvasók</a> › %s %s számlája"
31780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
31782 msgid "Koha › Download cart"
31783 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
31787 msgid "Koha › Download shelf"
31788 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31790 #. %1$s: errno | html
31791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
31793 msgid "Koha › Error %s"
31794 msgstr "Koha › Hiba %s"
31796 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
31799 msgid "Koha › Housebound › Details for %s"
31801 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
31804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:8
31806 msgid "Koha › ILL requests ›"
31807 msgstr "Koha › ILL kérések ›"
31809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
31811 msgid "Koha › Labels"
31812 msgstr "Koha › Címkék"
31814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
31816 msgid "Koha › Lists › Sending your list"
31817 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
31821 msgid "Koha › Localization"
31822 msgstr "Koha › Adminisztráció"
31824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
31826 msgid "Koha › Patron search"
31827 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
31829 #. %1$s: IF ( searching )
31831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
31833 msgid "Koha › Patrons %s› Search results%s"
31834 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
31836 #. %1$s: title | html
31837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
31839 msgid "Koha › Patrons › %s"
31840 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Olvasók</a> › %s %s számlája"
31842 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31843 #. %2$s: IF ( opadd )
31844 #. %3$s: ELSIF ( opduplicate )
31847 #. %6$s: IF (firstname)
31848 #. %7$s: firstname | html
31850 #. %9$s: IF (surname)
31851 #. %10$s: surname | html
31853 #. %12$s: IF categoryname
31854 #. %13$s: categoryname | html
31868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
31871 "Koha › Patrons › %s %sAdd %sDuplicate %s Modify %s patron %s%s "
31872 "%s %s%s %s (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s"
31876 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31877 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:10
31881 msgid "Koha › Patrons › %s Patron details for %s %s "
31882 msgstr "Koha › Olvasók › %s Olvasó (%s %s) adatai "
31884 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31885 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
31889 msgid "Koha › Patrons › %s Statistics for %s %s "
31890 msgstr "Koha › Olvasók › %s %s jogoultságainak beállítása"
31892 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31893 #. %2$s: patron.firstname | html
31894 #. %3$s: patron.surname | html
31895 #. %4$s: patron.cardnumber | html
31897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
31899 msgid "Koha › Patrons › %sDischarge for %s %s (%s)%s"
31900 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s "
31902 #. %1$s: IF ( newpassword )
31904 #. %3$s: patron.surname | html
31905 #. %4$s: patron.firstname | html
31907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
31910 "Koha › Patrons › %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
31913 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › <i>%s</ i> előbbi "
31916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
31918 msgid "Koha › Patrons › API Keys"
31919 msgstr "Koha › Olvasók › API kulcsok"
31921 #. For the first occurrence,
31922 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:15
31924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:9
31926 msgid "Koha › Patrons › Account for %s"
31927 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Olvasók</a> › %s %s számlája"
31929 #. %1$s: patron.firstname | html
31930 #. %2$s: patron.surname | html
31931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:9
31933 msgid "Koha › Patrons › Collect fine payment for %s %s"
31935 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › <i>%s</ i> előbbi "
31938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:7
31940 msgid "Koha › Patrons › Create manual credit"
31941 msgstr "Koha › Olvasók › Jóváírás kézi létrehozása"
31943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:7
31945 msgid "Koha › Patrons › Create manual invoice"
31946 msgstr "Koha › Olvasók › Számla kézi létrehozása"
31948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
31950 msgid "Koha › Patrons › Merge patron records"
31951 msgstr "Koha › Olvasók › Olvasói fiókok egyesítése"
31953 #. %1$s: patron.firstname | html
31954 #. %2$s: patron.surname | html
31955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:9
31957 msgid "Koha › Patrons › Pay Fines for %s %s"
31960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
31962 msgid "Koha › Patrons › Pending discharge requests"
31963 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
31965 #. %1$s: borrowernumber | html
31966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
31968 msgid "Koha › Patrons › Print receipt for %s"
31969 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
31971 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:8
31974 msgid "Koha › Patrons › Purchase suggestions for %s"
31975 msgstr "Koha › Olvasók › %s beszerzési javaslatai"
31977 #. %1$s: patron.surname | html
31978 #. %2$s: patron.firstname | html
31979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
31981 msgid "Koha › Patrons › Set permissions for %s, %s"
31982 msgstr "Koha › Olvasók › %s %s jogoultságainak beállítása"
31984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
31986 msgid "Koha › Patrons › Update patron records"
31988 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › Olvasók képének "
31991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:3
31993 msgid "Koha › Reports"
31994 msgstr "Koha › Összesítések"
31996 #. %1$s: IF ( do_it )
31999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
32002 "Koha › Reports %s› Acquisitions statistics › Results"
32003 "%s› Acquisitions statistics%s"
32004 msgstr "› Beszerzési Statisztikák › Találatok"
32006 #. %1$s: IF ( do_it )
32009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:8
32012 "Koha › Reports %s› Cash register statistics › Results"
32013 "%s› Cash register statistics%s"
32014 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
32016 #. %1$s: IF ( do_it )
32019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
32022 "Koha › Reports %s› Catalog statistics › Results"
32023 "%s› Catalog statistics%s"
32024 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
32026 #. %1$s: IF ( do_it )
32029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:4
32032 "Koha › Reports %s› Patrons statistics › Results"
32033 "%s› Patrons statistics%s"
32034 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
32036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
32038 msgid "Koha › Reports › Average loan time"
32039 msgstr "Koha › Összesítéseks › Átlagos kölcsönzési időtartam"
32041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
32043 msgid "Koha › Reports › Catalog by item types"
32044 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32046 #. %1$s: IF ( do_it )
32048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
32051 "Koha › Reports › Circulation statistics %s› Results%s"
32052 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
32054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
32056 msgid "Koha › Reports › Convert report"
32057 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
32061 msgid "Koha › Reports › Guided reports › Dictionary"
32062 msgstr "› Riport Varázsló"
32064 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
32065 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
32066 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
32067 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
32068 #. %5$s: name | html
32069 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
32071 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
32072 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
32073 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
32074 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
32075 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
32076 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
32078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
32081 "Koha › Reports › Guided reports wizard %s› Saved "
32082 "reports %s› Create from SQL %s› Saved reports › SQL "
32083 "view %s› Saved reports › %s Report %s› Saved reports "
32084 "› Edit SQL report %s %s› Build a report, step 1 of 6: Choose a "
32085 "module %s› Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s› "
32086 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s› Build a "
32087 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Build a report, "
32088 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s› Build a report, step 6 "
32089 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
32092 #. %1$s: IF ( do_it )
32094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
32096 msgid "Koha › Reports › Holds statistics %s› Results%s"
32097 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
32099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
32101 msgid "Koha › Reports › Items with no checkouts"
32104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:10
32106 msgid "Koha › Reports › Lost items"
32107 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32109 #. %1$s: IF ( do_it )
32111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
32114 "Koha › Reports › Most-circulated items%s › Results%s"
32115 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
32117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:6
32119 msgid "Koha › Reports › Orders by fund"
32120 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
32124 msgid "Koha › Reports › Patrons with no checkouts"
32126 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Riportok</a> › Olvasók, akik soha nem "
32129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
32131 msgid "Koha › Reports › Patrons with the most checkouts"
32132 msgstr "› A legtöbbet kölcsönző olvasó"
32134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
32136 msgid "Koha › Reports › Serials subscriptions stats"
32137 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
32139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
32141 msgid "Koha › SRU search fields mapping for authorities"
32142 msgstr "› Keresési találatok"
32144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
32146 msgid "Koha › SRU search fields mapping for bibliographic records"
32147 msgstr "› Keresési találatok"
32149 #. %1$s: supplier | html
32150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:6
32152 msgid "Koha › Search for vendor %s"
32155 #. For the first occurrence,
32156 #. %1$s: biblionumber | html
32157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:6
32158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:9
32159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:8
32161 msgid "Koha › Serials %s"
32162 msgstr "Koha › Időszaki kiadványok %s"
32164 #. %1$s: title | html
32168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:3
32171 "Koha › Serials › %s › %sCreate routing list%sEdit "
32174 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
32177 #. %1$s: IF ( modify )
32178 #. %2$s: bibliotitle | html
32181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:7
32184 "Koha › Serials › %s%s › Modify subscription%sNew "
32187 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Érkeztesd a "
32188 "<i> % s</i> előfizetését"
32190 #. %1$s: bibliotitle | html
32191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
32193 msgid "Koha › Serials › Alert subscribers for %s"
32196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
32198 msgid "Koha › Serials › Batch edit"
32199 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
32203 msgid "Koha › Serials › Catalog search"
32204 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
32208 msgid "Koha › Serials › Check expiration"
32209 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Igénylés"
32211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
32213 msgid "Koha › Serials › Claims"
32216 #. %1$s: subscriptionid | html
32217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
32219 msgid "Koha › Serials › Details for subscription #%s"
32221 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Részletes "
32222 "adatok a #%s előfizetésről"
32224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
32226 msgid "Koha › Serials › Frequencies"
32227 msgstr "Koha › Időszaki kiadványok › Gyakoriságok"
32229 #. %1$s: IF op == "list"
32230 #. %2$s: ELSIF op == "add_form"
32235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:6
32238 "Koha › Serials › Manage new fields for subscriptions %s "
32239 "› List of fields %s %s › Modify field %s › Add field %s "
32242 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32243 "Valutaárfolyam</a> ›"
32245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
32247 msgid "Koha › Serials › Numbering patterns"
32248 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Igénylés"
32250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
32252 msgid "Koha › Serials › Preview routing list"
32254 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
32257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
32259 msgid "Koha › Serials › Routing slip preview"
32261 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
32264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
32266 msgid "Koha › Serials › Search for vendor"
32267 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
32271 msgid "Koha › Serials › Search results"
32272 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
32276 msgid "Koha › Serials › Select vendor"
32277 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32279 #. %1$s: bibliotitle | html
32280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
32282 msgid "Koha › Serials › Serial collection information for %s"
32284 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › A <i>%s</i> "
32285 "időszaki kiadvány gyűjteményének adatai"
32287 #. %1$s: bibliotitle | html
32288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
32290 msgid "Koha › Serials › Serial edition %s"
32291 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
32295 msgid "Koha › Serials › Subscription history"
32297 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Érkeztesd a "
32298 "<i> % s</i> előfizetését"
32300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
32302 msgid "Koha › Serials subscription renew"
32303 msgstr "Koha › Időszaki kiadványok előfizetésének megújítása"
32305 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
32306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
32308 msgid "Koha › Serials subscription renew #%s"
32310 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Érkeztesd a "
32311 "<i> % s</i> előfizetését"
32313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:8
32315 msgid "Koha › Stock rotation"
32316 msgstr "Koha › Adminisztráció"
32318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
32320 msgid "Koha › Tools"
32321 msgstr "Koha › Eszközök"
32323 #. %1$s: IF ( do_it )
32326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:8
32328 msgid "Koha › Tools › %s Logs › Results %s Logs %s "
32330 "Koha › Eszközök › %s Naplók › Találatok %s Naplók %s "
32332 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
32333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
32335 msgid "Koha › Tools › %s calendar"
32336 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32338 #. %1$s: IF ( del )
32341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
32344 "Koha › Tools › %sBatch item deletion%sBatch item modification"
32346 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › "
32348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
32350 msgid "Koha › Tools › Automatic item modifications by age"
32351 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:5
32355 msgid "Koha › Tools › Batch item deletion"
32356 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
32360 msgid "Koha › Tools › Batch item modification"
32361 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32363 #. %1$s: IF step == 2
32365 #. %3$s: IF step == 3
32367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
32370 "Koha › Tools › Batch patron deletion/anonymization %s› "
32371 "Confirm%s%s› Finished%s"
32372 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
32376 msgid "Koha › Tools › Batch patron modification"
32377 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
32381 msgid "Koha › Tools › Batch record deletion"
32382 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
32386 msgid "Koha › Tools › Batch record modification"
32387 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
32391 msgid "Koha › Tools › CSV export profiles"
32392 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32394 #. %1$s: IF ( status )
32397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
32400 "Koha › Tools › Comments › %s Approved comments%s "
32401 "Comments awaiting moderation%s"
32403 "Koha › Eszközök › Hozzászólások › %s Engedélyezett "
32404 "megjegyzések%s Engedélyezésre váró hozzászólások%s"
32406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
32408 msgid "Koha › Tools › Export data"
32409 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32411 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
32413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
32415 msgid "Koha › Tools › Import patrons %s› Results%s"
32416 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
32418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
32420 msgid "Koha › Tools › Inventory"
32421 msgstr "Koha › Eszközök › Leltárkészítés"
32423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
32425 msgid "Koha › Tools › Label creator"
32426 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32428 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
32429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
32431 msgid "Koha › Tools › Label creator › %s"
32432 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32434 #. %1$s: IF batch_id
32435 #. %2$s: batch_id | html
32438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
32441 "Koha › Tools › Label creator › Batches › %sEdit "
32443 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
32448 "Koha › Tools › Label creator › Label printing/exporting"
32450 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Címkék</a> › Tervezd meg a kinézetét"
32452 #. %1$s: IF ( layout_id )
32453 #. %2$s: layout_id | html
32456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
32459 "Koha › Tools › Label creator › Layouts › %sEdit "
32461 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32463 #. %1$s: IF ( profile_id )
32464 #. %2$s: profile_id | html
32467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
32470 "Koha › Tools › Label creator › Profiles › %sEdit "
32472 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32474 #. %1$s: IF ( template_id )
32475 #. %2$s: template_id | html
32478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
32481 "Koha › Tools › Label creator › Templates › "
32482 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32483 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
32487 msgid "Koha › Tools › MARC modification templates"
32488 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32490 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
32491 #. %2$s: import_batch_id | html
32493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:5
32496 "Koha › Tools › Manage staged MARC records %s › Batch %s "
32498 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg "
32500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
32503 "Koha › Tools › Manage staged MARC records › Compare "
32505 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg "
32507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:7
32509 msgid "Koha › Tools › News"
32510 msgstr "Koha › Eszközök › Hírek"
32512 #. %1$s: IF ( add_form or copy_form )
32513 #. %2$s: IF ( modify )
32517 #. %6$s: IF ( add_validate or copy_validate)
32519 #. %8$s: IF ( delete_confirm )
32521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
32524 "Koha › Tools › Notices%s%s › Modify notice%s › "
32525 "Add notice%s%s%s › Notice added%s%s › Confirm deletion%s"
32527 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32528 "Valutaárfolyam</a> ›"
32530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
32532 msgid "Koha › Tools › Overdue notice/status triggers"
32533 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
32537 msgid "Koha › Tools › Patron card creator"
32538 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasójegy létrehozása"
32540 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
32541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
32543 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › %s"
32544 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasójegy létrehozása › %s"
32546 #. %1$s: IF batch_id
32547 #. %2$s: batch_id | html
32550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
32553 "Koha › Tools › Patron card creator › Batches › "
32554 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32555 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
32559 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › Images"
32560 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32562 #. %1$s: IF ( layout_id )
32563 #. %2$s: layout_id | html
32566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
32569 "Koha › Tools › Patron card creator › Layout › "
32570 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32571 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32573 #. %1$s: IF ( profile_id )
32574 #. %2$s: profile_id | html
32577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
32580 "Koha › Tools › Patron card creator › Profiles › "
32581 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32582 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32584 #. %1$s: IF (template_id)
32585 #. %2$s: template_id | html
32588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
32591 "Koha › Tools › Patron card creator › Templates › "
32592 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32593 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
32598 "Koha › Tools › Patron cards › Patron card printing/"
32601 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Címkék</a> › Tervezd meg a kinézetét"
32603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
32605 msgid "Koha › Tools › Patron clubs"
32606 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasói csoportok"
32609 #. %2$s: club.name | html
32611 #. %4$s: club_template.name | html
32613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
32616 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club %s %s "
32617 "Create a new %s club %s "
32619 "Koha › Eszközök › Olvasói csoportok › %s Olvasói "
32620 "csoport módosítása %s %s Új olvasói csoport %s %s "
32622 #. %1$s: IF club_template
32623 #. %2$s: club_template.name | html
32626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:4
32629 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club template "
32630 "%s %s Create a new club template %s "
32632 "Koha › Eszközök › Olvasói csoportok › %s Olvasói "
32633 "csoport sablonjának módosítása %s %s Új sablon az olvasói csoportokhoz %s "
32635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
32637 msgid "Koha › Tools › Patron clubs › Club enrollments"
32638 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
32642 msgid "Koha › Tools › Patron lists"
32643 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasólisták"
32645 #. %1$s: list.name | html
32646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:6
32649 "Koha › Tools › Patron lists › %s › Add patrons"
32650 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32652 #. %1$s: IF list.patron_list_id
32655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
32658 "Koha › Tools › Patron lists › %s Modify patron list %s "
32659 "New patron list %s "
32661 "Koha › Eszközök › Olvasólisták › %s Olvasólista "
32662 "módosítása %s Új olvasólista %s "
32664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
32666 msgid "Koha › Tools › Plugins "
32667 msgstr "Koha › Eszközök › Beépülő modulok "
32669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
32671 msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload Plugin "
32673 "Koha › Eszközök › Beépülő modulok › Beépülő modul "
32676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
32678 msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload plugin "
32680 "Koha › Eszközök › Beépülő modulok › Beépülő modul "
32683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
32685 msgid "Koha › Tools › Preview notice template"
32686 msgstr "Koha › Eszközök › Az üzenet sablon megtekintése"
32688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
32690 msgid "Koha › Tools › Quick spine label creator"
32691 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
32695 msgid "Koha › Tools › Quote editor"
32696 msgstr "Koha › Eszközök › Idézetek szerkesztése"
32698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
32700 msgid "Koha › Tools › Quote uploader"
32701 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
32705 msgid "Koha › Tools › Rotating collections"
32706 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32708 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
32710 #. %3$s: editColTitle | html
32712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
32715 "Koha › Tools › Rotating collections › %s Add a new "
32716 "collection %s Edit collection %s %s "
32717 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32719 #. %1$s: colTitle | html
32720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
32723 "Koha › Tools › Rotating collections › Collection %s "
32724 "’ Add or remove items"
32725 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
32730 "Koha › Tools › Rotating collections › Transfer "
32732 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:7
32736 msgid "Koha › Tools › Spine labels"
32737 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
32741 msgid "Koha › Tools › Stage MARC records for import"
32742 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg"
32744 #. For the first occurrence,
32745 #. %1$s: IF ( do_it )
32748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:5
32749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
32752 "Koha › Tools › Tags › %sReview › %sReview tags%s"
32753 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
32757 msgid "Koha › Tools › Task scheduler"
32758 msgstr "Koha › Eszközök › Feladatok ütemezése"
32760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:9
32762 msgid "Koha › Tools › Upload"
32763 msgstr "Koha › Eszközök › Fájlok feltöltése"
32765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
32767 msgid "Koha › Tools › Upload images"
32768 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
32772 msgid "Koha › Tools › Upload patron images"
32774 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › Olvasók képének "
32777 #. %1$s: name | html
32778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
32780 msgid "Koha › Vendor %s"
32783 #. %1$s: UNLESS ( language )
32785 #. %3$s: IF ( language )
32786 #. %4$s: UNLESS ( checkmodule )
32787 #. %5$s: IF ( missing_modules )
32789 #. %7$s: IF ( problems )
32793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
32796 "Koha › Web installer › %s Choose your language %s %s %s %s "
32797 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
32801 #. %1$s: IF all_done
32804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
32807 "Koha › Web installer › %s Complete %s Create circulation rule "
32810 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32811 "Valutaárfolyam</a> ›"
32813 #. %1$s: IF ( proposeimport )
32815 #. %3$s: IF ( importdatastructure )
32816 #. %4$s: IF ( error )
32820 #. %8$s: IF ( default )
32821 #. %9$s: IF ( upgrading )
32825 #. %13$s: IF ( choosemarc )
32827 #. %15$s: IF ( selectframeworks )
32829 #. %17$s: IF ( addframeworks )
32831 #. %19$s: IF ( finish )
32833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:3
32836 "Koha › Web installer › %s Set up database %s %s %s Error "
32837 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
32838 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
32839 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
32840 "Installation complete %s "
32843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
32845 msgid "Koha › Web installer › Add a patron category"
32846 msgstr "Koha › Webes telepítő › Olvasói kategória hozzáadása"
32848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:3
32850 msgid "Koha › Web installer › Create Koha administrator patron"
32852 "Koha › Webes telepítő › Koha adminisztrátorának létrehozása"
32854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
32856 msgid "Koha › Web installer › Create a library"
32857 msgstr "Koha › Webes telepítő › Könyvtár létrehozása"
32859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
32861 msgid "Koha › Web installer › Create a new item type "
32862 msgstr "Koha › Webes telepítő › Új kiadványtípus létrehozása"
32864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
32866 msgid "Koha › Web installer › Database settings"
32867 msgstr "Koha › Webes telepítő › Adatbázis beállításai"
32869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
32871 msgid "Koha › Z39.50 authority search points"
32872 msgstr "z39.50 Keres"
32874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
32876 msgid "Koha › Z39.50 authority search results"
32877 msgstr "Koha › Z39.50 keresési találatok"
32879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:6
32881 msgid "Koha › Z39.50/SRU search results"
32882 msgstr "Koha › Z39.50/SRU keresési találatok"
32884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
32886 msgid "Koha 18.11 release team"
32887 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
32889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
32891 msgid "Koha SAB CINECA"
32894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
32895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
32897 msgid "Koha administration"
32898 msgstr "Koha adminisztrációja"
32900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:70
32903 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
32904 "password unchanged."
32907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
32908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
32910 msgid "Koha database schema"
32911 msgstr "Koha adatbázis séma"
32913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
32915 msgid "Koha development team"
32916 msgstr "Koha fejlesztői csapat"
32918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
32919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
32922 msgstr "Koha mező: %s,"
32924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
32925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
32927 msgid "Koha field:"
32930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
32932 msgid "Koha full call number"
32933 msgstr "Minden könyvtár"
32935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
32937 msgid "Koha history timeline"
32938 msgstr "Koha történeti idővonal"
32940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
32942 msgid "Koha internal"
32945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:935
32948 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
32949 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
32950 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
32954 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
32956 msgid "Koha itemtype"
32957 msgstr "Bármely típus"
32959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
32964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
32966 msgid "Koha module:"
32969 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
32971 msgid "Koha normalized classification for sorting"
32972 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
32974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
32975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
32977 msgid "Koha offline circulation"
32978 msgstr "Koha szerver nélküli kölcsönzés"
32980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
32982 msgid "Koha plugins"
32985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
32987 msgid "Koha report library"
32988 msgstr "Minden könyvtár"
32990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
32992 msgid "Koha reports library"
32993 msgstr "Koha összesítések könyvtár"
32995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:6
32997 msgid "Koha staff client"
32998 msgstr "Koha könyvtárosi kliens"
33000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
33003 msgstr "Koha csapat"
33005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:14
33007 msgid "Koha to MARC Mapping"
33008 msgstr "Koha-MARC megfeleltetés"
33010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
33011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:21
33012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
33014 msgid "Koha to MARC mapping"
33015 msgstr "Koha-MARC megfeleltetés"
33017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
33019 msgid "Koha version: "
33020 msgstr "Koha verzió: "
33022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
33024 msgid "KohaAloha, New Zealand"
33025 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
33027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1077
33032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
33034 msgid "Koustubha Kale"
33035 msgstr "Koustubha Kale"
33037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
33039 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
33040 msgstr "Kristina D.C. Hoeppner"
33042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
33043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
33048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
33051 "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 18.05 QA Team Member; 16.11 - "
33052 "17.05 Release Manager)"
33053 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
33055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:165
33057 msgid "LC call number:"
33058 msgstr "LC raktári jelzet: "
33060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:31
33061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:75
33062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
33063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
33064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
33066 msgid "LC call number: "
33067 msgstr "LC raktári jelzet: "
33069 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
33070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
33071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
33072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
33073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:198
33078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
33079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:169
33084 #. For the first occurrence,
33085 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
33086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:124
33087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:130
33092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:39
33093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
33094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:70
33095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:85
33096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
33097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:51
33098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:61
33099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:71
33101 msgid "LEAVE UNCHANGED"
33104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
33109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
33112 msgstr "LIBRISMARC"
33114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:84
33115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
33116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
33117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:157
33122 #. %1$s: batche.batch_id | html
33123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
33125 msgid "Label Batch Number %s"
33126 msgstr "Kosár szám: %s"
33128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
33130 msgid "Label batch"
33133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
33135 msgid "Label batches"
33136 msgstr "Kosár szám: %s"
33138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
33139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
33140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
33141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:28
33142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
33143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
33144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
33146 msgid "Label creator"
33147 msgstr "Önéletrajz"
33149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
33151 msgid "Label for lib: "
33152 msgstr "Leírás a könyvtáros számára: "
33154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
33156 msgid "Label for opac: "
33157 msgstr "Leírás az olvasó számára: "
33159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
33161 msgid "Label height:"
33162 msgstr "Önéletrajz"
33164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:107
33166 msgid "Label number"
33167 msgstr "Minden könyvtár"
33169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
33171 msgid "Label template"
33172 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
33174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
33176 msgid "Label templates"
33177 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
33179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
33181 msgid "Label width:"
33184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
33189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
33191 msgid "Labeled MARC"
33194 #. %1$s: biblionumber | html
33195 #. %2$s: bibliotitle | html
33196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:44
33198 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
33201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:36
33206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
33211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
33216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:143
33221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
33222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:180
33223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182
33228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1092
33230 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
33231 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
33233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
33235 msgid "Large print"
33236 msgstr "Nagybetűs nyomtatvány"
33238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
33241 msgstr "00 Dokumentum kategória"
33243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
33245 msgid "Lari Taskula"
33246 msgstr "Lari Taskula"
33248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
33250 msgid "Larry Baerveldt"
33251 msgstr "Larry Baerveldt"
33253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
33255 msgid "Lars Wirzenius"
33256 msgstr "Lars Wirzenius"
33258 #. For the first occurrence,
33260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
33261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
33266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
33268 msgid "Last borrowed:"
33269 msgstr "Legutóbb kölcsönözték:"
33271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:231
33273 msgid "Last borrower:"
33274 msgstr "Utolsó kölcsönző:"
33277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
33279 msgid "Last changed:"
33280 msgstr "8- Előpublikálási szint "
33282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:190
33284 msgid "Last checkout date:"
33285 msgstr "Utolsó kölcsönzés dátuma:"
33287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
33289 msgid "Last claim date: "
33290 msgstr "8- Előpublikálási szint "
33292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:44
33294 msgid "Last displayed"
33295 msgstr "8- Előpublikálási szint"
33297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:186
33300 msgstr "%s %s (%s) "
33302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:120
33304 msgid "Last inventory date:"
33305 msgstr "Leltárkészítés ideje:"
33307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:295
33309 msgid "Last location"
33310 msgstr "Cselekmény"
33312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
33314 msgid "Last patron"
33315 msgstr "Első olvasó"
33317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:229
33319 msgid "Last returned by:"
33320 msgstr "8- Előpublikálási szint "
33322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
33327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:179
33328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:363
33329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
33334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:226
33339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
33341 msgid "Last update: "
33342 msgstr "8- Előpublikálási szint "
33344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:72
33345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
33347 msgid "Last updated"
33348 msgstr "8- Előpublikálási szint"
33350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:451
33351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:561
33353 msgid "Last updated:"
33354 msgstr "8- Előpublikálási szint "
33356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
33358 msgid "Last updated: "
33359 msgstr "8- Előpublikálási szint "
33361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:265
33363 msgid "Last value "
33364 msgstr "Utolsó érték "
33366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:163
33367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
33368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
33369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
33370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
33375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
33376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
33378 msgid "Late orders"
33381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1091
33383 msgid "Latina (Latin)"
33386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
33388 msgid "Law reports and digests"
33389 msgstr "Törvényi riportok és kivonatok"
33391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
33392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
33393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
33394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
33397 msgstr "Kosár szám: %s "
33399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
33400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
33403 msgstr "Kosár szám: %s "
33405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:40
33406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
33408 msgid "Layout name: "
33409 msgstr "Kosár szám: %s "
33411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
33414 msgstr "Kosár szám: %s "
33416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
33417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
33418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
33419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
33422 msgstr "Kosár szám: %s "
33424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
33425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
33430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:102
33432 msgid "Leave a message"
33433 msgstr "Hagyjon üzenetet!"
33437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:573
33439 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
33442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:80
33444 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
33447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
33449 msgid "Lee Jamison"
33450 msgstr "Lee Jamison"
33452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
33454 msgid "Lee Jamison (18.05 Documentation Team Member)"
33457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
33459 msgid "Left on order "
33460 msgstr "Kosár/megrendelés "
33462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:102
33463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
33465 msgid "Left page margin:"
33466 msgstr "Margó a lap bal oldalán"
33468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
33470 msgid "Left text margin:"
33473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
33475 msgid "Legal articles"
33476 msgstr "Jogi cikkek"
33478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
33480 msgid "Legal cases and case notes"
33481 msgstr "Jogi esetek és jegyzetek"
33483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:69
33488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
33490 msgid "Legislation"
33493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
33498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
33499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
33500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
33501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
33502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:366
33503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:392
33504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
33505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:536
33506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:561
33509 msgstr "Hosszúság: "
33511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
33516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
33517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
33518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
33523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
33525 msgid "LibLime, USA"
33526 msgstr "LibLime, USA"
33528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
33531 msgstr "Könyvtáros"
33533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
33535 msgid "Librarian identity:"
33538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
33539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:61
33540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:129
33541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:131
33543 msgid "Librarian interface"
33546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
33549 msgstr "Könyvtáros:"
33551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
33552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
33553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:187
33554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
33555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
33556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
33559 msgstr "Könyvtárak"
33561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
33563 msgid "Libraries and groups "
33564 msgstr "Könyvtárak és csoportok"
33566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:173
33568 msgid "Libraries informations: "
33569 msgstr "07- Romanization scheme "
33571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:74
33573 msgid "Libraries limitation: "
33574 msgstr "07- Romanization scheme "
33576 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
33577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
33578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
33579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:164
33580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:173
33581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
33582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:84
33583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:418
33584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:217
33585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
33586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
33587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:683
33588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
33589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
33590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
33591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
33592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
33593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
33594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
33595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
33596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
33597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
33598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
33599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:132
33600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:244
33601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
33602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
33603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:86
33604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:52
33605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
33606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
33607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
33608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
33609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
33610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
33611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
33612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
33613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
33614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
33615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
33616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:139
33617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
33618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
33619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:626
33624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:150
33629 #. %1$s: branchcode | html
33630 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
33631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:23
33633 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
33635 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33636 "Valutaárfolyam</a> ›"
33638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:101
33639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:28
33640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
33641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
33642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
33643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
33644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:155
33646 msgid "Library EANs"
33647 msgstr "Könyvtár EAN-számai (Európai Gyártmánykód)"
33649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:15
33651 msgid "Library OverDrive Info"
33654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:156
33656 msgid "Library URL: "
33657 msgstr "Könyvtár URL-je: "
33659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
33661 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
33664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
33666 msgid "Library branch"
33667 msgstr "Könyvtár részlege"
33669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
33670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
33671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
33673 msgid "Library code: "
33674 msgstr "Könyvtár kódja: "
33676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
33678 msgid "Library created!"
33679 msgstr "A könyvtár létrejött."
33681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
33682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
33683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:56
33684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
33686 msgid "Library groups"
33687 msgstr "Könyvtárhasználat"
33689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
33691 msgid "Library is invalid."
33694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:44
33697 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
33700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
33702 msgid "Library management"
33703 msgstr "Könyvtári adatok"
33705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:94
33707 msgid "Library name: "
33708 msgstr "Könyvtár neve: "
33710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
33712 msgid "Library of Congress"
33713 msgstr "Az olvasó könyvtára:"
33715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
33717 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
33720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
33722 msgid "Library of the patron:"
33723 msgstr "Az olvasó könyvtára:"
33725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:686
33727 msgid "Library set-up"
33728 msgstr "Beiratkozás adatai"
33730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
33731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
33733 msgid "Library transfer limits"
33734 msgstr "Minden könyvtár"
33736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:98
33738 msgid "Library type: "
33739 msgstr "Könyvtár típusa: "
33741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
33742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:61
33744 msgid "Library use"
33745 msgstr "Könyvtárhasználat"
33747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
33748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:62
33749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:131
33750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:192
33751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
33752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:184
33753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:264
33754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:440
33755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:553
33756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
33757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:114
33758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:246
33759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
33760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
33761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:35
33762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:208
33763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:581
33764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:81
33765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
33766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
33767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:75
33768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
33769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:367
33770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:745
33775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
33776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:87
33777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
33778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:146
33779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
33780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
33781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100
33782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:436
33783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
33784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:53
33785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:177
33786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
33787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
33788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
33789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
33790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
33791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
33792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
33793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:131
33796 msgstr "Könyvtár: "
33798 #. For the first occurrence,
33799 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html
33800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
33801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:197
33803 msgid "Library: %s"
33804 msgstr "Könyvtár: %s"
33806 #. %1$s: update.old_branch or "?" | html
33807 #. %2$s: update.LoginBranchcode or "?" | html
33808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:31
33810 msgid "Library: %s ⇒ %s"
33811 msgstr "Könyvtár: %s ⇒ %s"
33813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
33815 msgid "Libriotech, Norway"
33816 msgstr "Minden könyvtár"
33818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
33823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
33826 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
33827 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
33828 "items_batchmod is still required)"
33831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
33833 msgid "Limit collection code to: "
33834 msgstr "c- Gyűjtemény"
33836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
33839 "Limit item modification to subfields defined in the "
33840 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
33841 "is still required)"
33844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
33846 msgid "Limit item type to: "
33847 msgstr "# Dokumentumok "
33849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:106
33850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:160
33852 msgid "Limit patron data access by group "
33855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
33858 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
33859 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
33860 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
33863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
33865 msgid "Limit to any of the following:"
33866 msgstr "Keresés korlátozása a következő típusokra:"
33868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
33870 msgid "Limit to currently available items"
33873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
33878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
33879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
33880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
33886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
33888 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
33890 "- Csak ebben könyvtárban. Lásd az összesítés súgóját további részletekért."
33892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
33893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
33894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
33895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
33900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:12
33901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
33906 #. For the first occurrence,
33908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
33909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:80
33912 msgstr "Cselekmény "
33914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
33919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:301
33921 msgid "Link field to authorities"
33922 msgstr "Besorolási adatok szerkesztése"
33924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
33926 msgid "Link to host item"
33927 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
33929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
33934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
33939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
33941 msgid "List Fields"
33942 msgstr "dokumentum mezők"
33944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:125
33947 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
33950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
33952 msgid "List created."
33953 msgstr "A lista létrejött."
33955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:95
33957 msgid "List deleted."
33958 msgstr "A lista törlődött."
33960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
33962 msgid "List fields"
33963 msgstr "Listamezők"
33965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
33967 msgid "List item price includes tax: "
33968 msgstr "Kosár szám: %s "
33970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
33972 msgid "List member:"
33973 msgstr "Hozzáad lista tagot"
33975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
33976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
33979 msgstr "Lista neve"
33981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:140
33983 msgid "List name will be file name with timestamp"
33986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
33988 msgid "List name: "
33989 msgstr "Lista neve: "
33991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:78
33992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:82
33994 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
33997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
33999 msgid "List of rules"
34000 msgstr "dokumentum mezők"
34002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
34005 msgstr "dokumentum mezők"
34007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
34008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:281
34010 msgid "List prices are: "
34011 msgstr "00 Dokumentum kategória "
34013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
34015 msgid "List prices:"
34016 msgstr "dokumentum mezők"
34018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:27
34020 msgid "List requests "
34021 msgstr "Más ütőhangszerek"
34023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
34025 msgid "List updated."
34026 msgstr "8- Előpublikálási szint"
34028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
34029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
34030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:27
34031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:42
34032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340
34033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
34038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:94
34039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:274
34041 msgid "Lists that include this title: "
34044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
34049 #. For the first occurrence,
34051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
34052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
34053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
34054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
34055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
34056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:128
34057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:902
34058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:218
34059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
34060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:448
34061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:432
34062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:116
34063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:119
34064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
34069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
34070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:129
34071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:28
34072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:13
34073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:104
34074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:881
34075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
34076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
34077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:205
34078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
34079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:103
34080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
34081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:374
34082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:251
34083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:90
34084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:91
34085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
34090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:52
34091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:64
34093 msgid "Loading data..."
34094 msgstr "Adatok betöltése..."
34097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
34099 msgid "Loading more results…"
34100 msgstr "› Riport Varázsló"
34103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
34105 msgid "Loading page %s, please wait..."
34109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
34111 msgid "Loading records, please wait..."
34114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:173
34115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:19
34116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:410
34118 msgid "Loading, please wait..."
34119 msgstr "Betöltés, türelmét kérjük..."
34121 #. For the first occurrence,
34123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
34124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
34125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:241
34126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
34127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:989
34128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
34129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
34132 msgstr "Betöltés..."
34134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:717
34135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:871
34137 msgid "Loading... "
34138 msgstr "Betöltés..."
34141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:989
34142 msgid "Loading... you may continue scanning."
34145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:76
34146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
34148 msgid "Loan period"
34149 msgstr "Vonalkód fájl:"
34151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
34153 msgid "Loan period was not shortened due to override."
34156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:80
34158 msgid "Loan period: "
34159 msgstr "Vonalkód fájl:"
34161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
34167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
34169 msgid "Local catalog"
34170 msgstr "39- Katalógizálási forrás"
34172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
34174 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
34178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
34180 msgid "Local number"
34181 msgstr "Minden könyvtár"
34183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
34188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
34190 msgid "Local use preferences"
34191 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
34193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:310
34194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:545
34196 msgid "Local use recorded"
34197 msgstr "%s importált tételek"
34199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:204
34201 msgid "Local use recorded."
34202 msgstr "%s importált tételek"
34204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
34209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:190
34214 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
34215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
34216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
34217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
34218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
34219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
34220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
34221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
34222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
34223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
34224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
34225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169
34226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
34227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
34228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
34229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
34230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
34231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
34232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
34237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
34239 msgid "Location and availability"
34240 msgstr "Lelőhely és kölcsönözhetőség"
34242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:222
34244 msgid "Location(s)"
34245 msgstr "Cselekmény"
34247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
34248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:254
34249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
34250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
34253 msgstr "Elhelyezés:"
34255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91
34258 msgstr "Elhelyezés:"
34260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
34263 msgstr "Cselekmény"
34265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:246
34267 msgid "Lock budget: "
34268 msgstr "Hozzáad költségvetést "
34270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
34271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:445
34272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
34273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:479
34276 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
34278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:143
34279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
34282 msgstr "Bejelentkezés"
34284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:28
34286 msgid "Log in as a different user"
34287 msgstr "Bejelentkezés más felhassználóként"
34289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:143
34292 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
34293 "from using any other OPAC functionality"
34296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:132
34301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
34302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
34305 msgstr "Napló megtekintése"
34307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:86
34309 msgid "Logged in as:"
34310 msgstr "Kor napokban"
34312 #. INPUT type=submit
34313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:87
34317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
34318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
34323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
34325 msgid "Look for existing records in catalog?"
34328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
34330 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
34331 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
34333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:176
34334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
34339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:126
34340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
34343 msgstr "Elveszett olvasójegy"
34345 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
34347 msgid "Lost card flag"
34348 msgstr "Hozzáad rekordot"
34350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
34351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
34352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:113
34353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
34354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:216
34357 msgstr "Elveszett példány"
34359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
34361 msgid "Lost item fee refund"
34362 msgstr "Nincs megjeleníthető tétel."
34364 #. %1$s: Branches.GetName(current_branch) | html
34365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
34367 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
34368 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
34370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
34372 msgid "Lost item returned"
34373 msgstr "Jóváírás (a példány visszakerült)"
34375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
34376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
34377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
34378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
34381 msgstr "Elveszett példányok"
34383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
34385 msgid "Lost items in staff client"
34388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
34390 msgid "Lost items in staff client: "
34393 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
34394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
34397 msgstr "(Elveszett) "
34399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
34402 msgstr "(Elveszett) "
34404 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
34405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
34407 msgid "Lost status"
34408 msgstr "# Dokumentumok"
34410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
34412 msgid "Lost status:"
34413 msgstr "# Dokumentumok"
34415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:143
34417 msgid "Lost status: "
34418 msgstr "# Dokumentumok "
34420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
34423 msgstr "Elveszett: "
34425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:137
34426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
34427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
34428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:294
34429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:377
34430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:433
34432 msgid "Lower left X coordinate: "
34433 msgstr "Bal alsó X koordináta: "
34435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:141
34436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:195
34437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:249
34438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
34439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:381
34440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:437
34442 msgid "Lower left Y coordinate: "
34443 msgstr "Bal alsó Y koordináta: "
34445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
34447 msgid "Lucida Console"
34448 msgstr "Lucida Console"
34450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
34452 msgid "Luke Honiss"
34455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
34458 msgstr "Māori"
34460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
34463 msgstr "MADS (XML)"
34465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:107
34470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
34471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:132
34472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
34473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:58
34474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
34475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:113
34476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
34477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
34478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
34479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
34480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
34481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:91
34482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
34483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
34488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
34489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
34490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:863
34492 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
34493 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
34495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
34497 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
34498 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
34500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
34501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
34502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:862
34504 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
34505 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
34507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
34512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
34514 msgid "MARC Bibliographic framework test"
34515 msgstr "MARC bibliográfiai keretrendszer ellenőrzés"
34517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
34519 msgid "MARC Card View"
34522 #. %1$s: IF framework
34523 #. %2$s: framework.frameworktext | html
34524 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
34527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:47
34529 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
34530 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › %s (%s) MARC Kerete"
34532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:113
34533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:208
34535 msgid "MARC Preview:"
34536 msgstr "MARC formátum"
34538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
34541 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
34543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
34544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
34546 msgid "MARC bibliographic framework"
34547 msgstr "MARC bibliográfiai keretrendszer"
34549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
34550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
34552 msgid "MARC bibliographic framework test"
34553 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
34555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:59
34556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
34561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
34562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:45
34564 msgid "MARC field: "
34565 msgstr "MARC mező: "
34567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
34568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:23
34569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:123
34570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:22
34572 msgid "MARC frameworks"
34573 msgstr "MARC keretrendszerek"
34575 #. %1$s: marcflavour | html
34576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
34578 msgid "MARC frameworks: %s"
34581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
34582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:28
34584 msgid "MARC modification templates"
34585 msgstr "Cselekmény"
34587 #. %1$s: template_id | html
34588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:57
34590 msgid "MARC modification templates %s"
34591 msgstr "Cselekmény"
34593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
34594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
34596 msgid "MARC organization code"
34597 msgstr "MARC szervezet kódja"
34599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:363
34600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
34601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:878
34602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
34603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
34604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:112
34605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
34606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
34607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
34608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371
34609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:248
34610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:87
34612 msgid "MARC preview"
34613 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
34615 #. %1$s: biblionumber | html
34616 #. %2$s: bibliotitle | html
34617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:39
34619 msgid "MARC record: %s ( %s )"
34620 msgstr "%s tétel(ek)"
34622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:33
34624 msgid "MARC staging results :"
34625 msgstr "Authority találatok"
34627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:60
34630 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
34631 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
34632 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
34635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
34636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:143
34637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
34639 msgid "MARC structure"
34642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:60
34643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
34645 msgid "MARC subfield"
34646 msgstr "dokumentum mezők"
34648 #. %1$s: tagfield | html
34649 #. %2$s: IF ( frameworkcode )
34650 #. %3$s: frameworkcode | html
34653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
34656 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
34657 msgstr "Authority MARC almező szerkezet admin a %s (authority: %s)"
34659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
34660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:46
34662 msgid "MARC subfield: "
34663 msgstr "dokumentum mezők "
34665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
34667 msgid "MARC with items"
34668 msgstr "Példányok szerkesztése"
34670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
34672 msgid "MARC without items"
34673 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
34675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
34677 msgid "MARC21/USMARC"
34678 msgstr "MARC21/USMARC"
34680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
34681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
34682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
34683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:861
34688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
34689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1009
34690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
34691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
34692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
34694 msgid "MIT License"
34695 msgstr "MIT Licenc"
34697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
34699 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
34700 msgstr "MIT Licenc"
34702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
34704 msgid "MIT licence"
34705 msgstr "MIT licenc"
34707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
34708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
34709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
34710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
34711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
34713 msgid "MIT license"
34714 msgstr "MIT licenc"
34716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
34718 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
34719 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
34721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
34722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:859
34725 msgstr "MODS (XML)"
34727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:254
34732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
34737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
34739 msgid "Magnus Enger"
34740 msgstr "Magnus Enger"
34742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
34744 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
34745 msgstr "Magyar (Hungarian) Hamamr Zoltán"
34747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
34748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
34749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
34751 msgid "Main address"
34752 msgstr "Elsődleges cím"
34755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:247
34757 msgid "Main library"
34758 msgstr "Minden könyvtár"
34760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:178
34763 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
34764 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
34765 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
34768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:173
34771 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
34772 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
34773 "will not affect August 1-10 in other years."
34776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:158
34779 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
34780 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
34783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:239
34785 msgid "Make budget active: "
34788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
34789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:141
34791 msgid "Make payment"
34792 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
34794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:163
34797 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
34798 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
34801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
34806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
34807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
34812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
34817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
34822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:13
34823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
34824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
34829 #. %1$s: rota.title | html
34830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:331
34832 msgid "Manage %s items"
34833 msgstr "OAI halmazok kezelése"
34835 #. %1$s: rota.title | html
34836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
34838 msgid "Manage %s stages"
34841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
34842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
34844 msgid "Manage API keys"
34845 msgstr "OAI halmazok kezelése"
34847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
34848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
34850 msgid "Manage CSV export profiles"
34851 msgstr "Vonalkód fájl:"
34853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
34855 msgid "Manage Did you mean? configuration"
34856 msgstr ": Konfiguráció OK!"
34858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:141
34860 msgid "Manage EDIFACT transmissions"
34863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
34865 msgid "Manage ILL request"
34866 msgstr "Gyakoriság megadása "
34868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
34870 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
34873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
34875 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them"
34876 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
34878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
34880 msgid "Manage MARC modification templates"
34881 msgstr "Vonalkód fájl:"
34883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:124
34885 msgid "Manage OAI Sets"
34886 msgstr "OAI halmazok kezelése"
34888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
34890 msgid "Manage OAI sets"
34891 msgstr "OAI halmazok kezelése"
34893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
34895 msgid "Manage SMS cellular providers"
34896 msgstr "Mobilszolgáltatók"
34898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:182
34900 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
34903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
34905 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration"
34906 msgstr "Z39.50/SRU szerverek adminisztrációja"
34908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
34911 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
34912 "patron card layout."
34915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
34917 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them"
34920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
34922 msgid "Manage all budgets"
34923 msgstr "Vonalkód fájl:"
34925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
34927 msgid "Manage audio alerts"
34930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
34932 msgid "Manage authorized value categories and authorized values"
34933 msgstr "Hozzon létre kategóriákat és azokban engedélyezett értékeket."
34935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
34937 msgid "Manage basket and order lines"
34938 msgstr "Hozzáad rekordot"
34940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
34942 msgid "Manage basket groups"
34945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
34947 msgid "Manage budget plannings"
34950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
34951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
34953 msgid "Manage budgets"
34956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
34958 msgid "Manage circulation rules"
34959 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
34961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
34963 msgid "Manage cities and towns"
34966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
34968 msgid "Manage classification sources and filing rules"
34969 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
34971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
34973 msgid "Manage column configuration"
34974 msgstr "Konfiguráció mentése"
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
34978 msgid "Manage contracts"
34979 msgstr "Vonalkód fájl:"
34981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
34983 msgid "Manage currencies and exchange rates"
34984 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
34986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
34988 msgid "Manage custom fields for item search."
34991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
34993 msgid "Manage extended patron attributes"
34994 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
34996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
34998 msgid "Manage frequencies "
34999 msgstr "Gyakoriság megadása "
35001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
35003 msgid "Manage global system preferences"
35004 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
35006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:24
35009 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
35010 "administrator email, and templates."
35012 "Globális rendszerbeállítások kezelése (például MARC változat, dátum "
35013 "formátum, rendszeradminisztrátor email címe, sablonok)"
35015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:202
35017 msgid "Manage housebound deliveries"
35020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:60
35022 msgid "Manage housebound profile"
35023 msgstr "Vonalkód fájl:"
35025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
35028 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
35031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:231
35033 msgid "Manage invoice files"
35034 msgstr "Vonalkód fájl:"
35036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
35038 msgid "Manage item circulation alerts"
35039 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
35041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
35043 msgid "Manage item search fields"
35044 msgstr "Apache verzió:"
35046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
35048 msgid "Manage item types"
35051 #. %1$s: rota.title | html
35052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:362
35054 msgid "Manage items assigned to "%s""
35057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
35059 msgid "Manage keywords to Koha mappings"
35060 msgstr "Kulcsszó-MARC megfeleltetés"
35062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
35064 msgid "Manage libraries and library groups"
35065 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
35067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
35069 msgid "Manage library EDI EANs"
35072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
35074 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix"
35077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
35079 msgid "Manage lists of patrons."
35080 msgstr "%s %s (%s)"
35082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
35084 msgid "Manage marc modification templates"
35085 msgstr "Vonalkód fájl:"
35087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
35089 msgid "Manage numbering patterns "
35090 msgstr "Vonalkód fájl:"
35092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:43
35094 msgid "Manage orders"
35095 msgstr "Megrendelések kezelése"
35097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
35099 msgid "Manage patron categories"
35100 msgstr "olvasók típusai"
35102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
35104 msgid "Manage patron clubs.."
35105 msgstr "Adminisztráció"
35107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:261
35109 msgid "Manage patron image"
35110 msgstr "Adminisztráció"
35112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
35114 msgid "Manage patrons fines and fees"
35115 msgstr "Adminisztráció"
35117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:109
35118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
35120 msgid "Manage plugins"
35121 msgstr "Beépülő modulok kezelése"
35123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:131
35125 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
35126 msgstr "Beépülő modulok kezelése (telepítés / törlés)"
35128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
35130 msgid "Manage purchase suggestions"
35131 msgstr "Új beszerzési javaslat"
35133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
35135 msgid "Manage record matching rules"
35136 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
35139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
35141 msgid "Manage request"
35142 msgstr "Gyakoriság megadása "
35144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
35146 msgid "Manage restrictions for accounts"
35147 msgstr "Adminisztráció"
35149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:110
35150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
35152 msgid "Manage rotating collections"
35153 msgstr "c- Gyűjtemény"
35155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
35158 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
35161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
35163 msgid "Manage search engine configuration"
35164 msgstr ": Konfiguráció OK!"
35166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
35168 msgid "Manage serial subscriptions"
35169 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
35171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
35172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
35174 msgid "Manage staged MARC records"
35175 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
35177 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
35178 #. %2$s: import_batch_id | html
35180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
35182 msgid "Manage staged MARC records %s › Batch %s %s "
35183 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg "
35185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
35187 msgid "Manage staged records"
35190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:24
35192 msgid "Manage stockrotation operations"
35193 msgstr "c- Gyűjtemény"
35195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:123
35198 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
35202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:58
35204 msgid "Manage suggestions"
35205 msgstr "Beszerzési javaslatok kezelése"
35207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
35209 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
35212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:136
35214 msgid "Manage uploaded files ("
35215 msgstr "Vonalkód fájl:"
35217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
35219 msgid "Manage usage statistics settings"
35220 msgstr "Felhasználási statisztikák megosztása"
35222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:154
35224 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
35227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
35229 msgid "Manage vendors"
35230 msgstr "Forgalmazük kezelése"
35232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
35233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:634
35234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
35239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:472
35241 msgid "Managed by - on"
35244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224
35245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
35246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:170
35247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
35248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
35250 msgid "Managed by:"
35253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:90
35254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
35256 msgid "Managed in tab: "
35257 msgstr " a fülben "
35259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
35260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:197
35262 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
35265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
35267 msgid "Management date from:"
35268 msgstr "Számla kezelési költség"
35270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:178
35272 msgid "Manager name"
35275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:248
35277 msgid "Managing library:"
35278 msgstr "Minden könyvtár"
35280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
35281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
35286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
35288 msgid "Mandatory data added"
35289 msgstr "%s hozzáadott adat"
35291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
35292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
35293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
35294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:77
35296 msgid "Mandatory: "
35297 msgstr "Kötelező: "
35299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:32
35300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:39
35302 msgid "Manual credit"
35303 msgstr "› Adat törölve"
35305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:102
35307 msgid "Manual history:"
35308 msgstr ", Kötelező "
35310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
35312 msgid "Manual history: "
35313 msgstr ", Kötelező "
35315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:33
35316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:42
35318 msgid "Manual invoice"
35319 msgstr "Egyedi számla"
35321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
35324 msgstr "Hozzárendelés"
35327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
35328 msgid "Mapping will be removed for: %s."
35331 #. %1$s: setName | html
35332 #. %2$s: setSpec | html
35333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
35335 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
35336 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Törölje a %s (%s) Keretét?"
35338 #. %1$s: IF framework.frameworktext
35339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
35341 msgid "Mappings for the %s"
35344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
35346 msgid "Mappings have been saved"
35347 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
35350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
35356 msgid "Marc Balmer"
35357 msgstr "Marc Balmer"
35359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
35361 msgid "Marc Chantreux"
35362 msgstr "Marc Chantreux"
35364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
35367 msgstr "Marc Véron"
35369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:69
35372 msgstr "8- Előpublikálási szint"
35374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:116
35376 msgid "Marc field: "
35377 msgstr "Apache verzió:"
35379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
35381 msgid "Marcel de Rooy"
35382 msgstr "Marcel de Rooy"
35384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
35386 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 18.05 QA Team Member)"
35387 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
35389 #. For the first occurrence,
35391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
35397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
35399 msgid "Marco Gaiarin"
35400 msgstr "Marco Gaiarin"
35402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
35404 msgid "Margaret Hade"
35407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
35409 msgid "Mark Gavillet"
35412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
35414 msgid "Mark Tompsett"
35415 msgstr "Mark Tompsett"
35417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
35419 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen"
35422 #. INPUT type=submit
35423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
35424 msgid "Mark item as lost"
35425 msgstr "Példány megjelölve elveszettként"
35427 #. INPUT type=submit
35428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:132
35429 msgid "Mark lost and notify patron"
35430 msgstr "Elveszettnek jelölés és az olvasó értesítése"
35432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:56
35433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
35434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:90
35436 msgid "Mark not seen"
35437 msgstr "Mark Tompsett"
35439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:55
35440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
35441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:90
35444 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
35446 #. INPUT type=submit
35447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:245
35449 msgid "Mark seen and continue >>"
35450 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
35452 #. INPUT type=submit
35453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:244
35455 msgid "Mark seen and quit"
35456 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
35458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:537
35460 msgid "Mark selected as: "
35461 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
35463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:168
35465 msgid "Mark the original budget as inactive"
35468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
35470 msgid "Martin Persson"
35471 msgstr "Martin Persson"
35473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
35474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
35476 msgid "Martin Renvoize"
35477 msgstr "Martin Stenberg"
35479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
35481 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 17.11 QA Team Member)"
35482 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
35484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
35486 msgid "Martin Stenberg"
35487 msgstr "Martin Stenberg"
35489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
35491 msgid "Mason James"
35494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
35497 "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16, 16.05 Release Maintainer)"
35498 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
35500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
35502 msgid "MassCat, USA"
35506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35508 msgid "Match applied"
35509 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
35511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
35513 msgid "Match check "
35514 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
35516 #. %1$s: matchcheck.mc_num | html
35517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
35519 msgid "Match check %s"
35520 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
35522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
35524 msgid "Match check 1 | "
35525 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
35527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
35529 msgid "Match details"
35530 msgstr "Kosár részletes"
35533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35535 msgid "Match found"
35536 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
35538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
35540 msgid "Match point "
35541 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
35543 #. %1$s: matchpoint.mp_num | html
35544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
35546 msgid "Match point %s | "
35547 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
35549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
35551 msgid "Match point 1 | "
35552 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
35554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:126
35556 msgid "Match points"
35557 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
35559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:107
35561 msgid "Match threshold: "
35564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
35567 msgstr "Apache verzió:"
35570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35572 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
35573 msgstr " Cím (kifejezés) "
35576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35578 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
35579 msgstr " Cím (kifejezés) "
35581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
35583 msgid "Matching rule applied"
35586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120
35588 msgid "Matching rule applied:"
35589 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
35592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
35593 msgid "Matching rule code missing"
35596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:94
35597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:99
35599 msgid "Matching rule code: "
35600 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt "
35602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52
35605 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
35607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:153
35608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
35609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
35611 msgid "Matchpoint components"
35614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:356
35619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
35620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
35621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
35626 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
35627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
35629 msgid "Materials specified"
35630 msgstr "Authority típus"
35632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
35634 msgid "Materials specified:"
35635 msgstr "Authority típus"
35637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
35639 msgid "Mathieu Saby"
35640 msgstr "Mathieu Saby"
35642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:378
35647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
35649 msgid "Matthew Hunt"
35650 msgstr "Matthew Hunt"
35652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
35654 msgid "Matthias Meusburger"
35655 msgstr "Matthias Meusburger"
35657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
35659 msgid "Max length:"
35660 msgstr "Maximális hosszúság:"
35662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
35663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
35665 msgid "Max. suspension duration (day)"
35668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
35670 msgid "Maxime Beaulieu"
35671 msgstr "Maxime Beaulieu"
35673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
35675 msgid "Maxime Pelletier"
35676 msgstr "Maxime Pelletier"
35678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:71
35680 msgid "Maximum Koha version"
35681 msgstr "Zebra verzió:"
35683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
35685 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
35686 msgstr "%s talált sorok."
35688 #. For the first occurrence,
35690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
35696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
35698 msgid "Md. Aftabuddin"
35699 msgstr "Md. Aftabuddin"
35701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
35704 msgstr "9- Kódolás"
35707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
35711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
35713 msgid "Meenakshi. R"
35714 msgstr "Meenakshi. R"
35716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
35718 msgid "Melia Meggs"
35719 msgstr "Melia Meggs"
35721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
35723 msgid "Memcached: "
35726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
35731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
35732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
35733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:100
35734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:173
35735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:132
35738 msgstr "Összefésülés"
35740 #. %1$s: error | html
35741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:102
35743 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
35744 msgstr "Az összefésülés nem sikerült. A hibaüzenet a következő volt: %s."
35746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:100
35748 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
35751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:104
35753 msgid "Merge invoices"
35754 msgstr "Számlák összevonása"
35756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
35758 msgid "Merge patron records"
35759 msgstr "Hozzáad rekordot"
35761 #. INPUT type=submit
35762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
35764 msgid "Merge patrons"
35765 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
35767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:56
35768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
35770 msgid "Merge reference"
35771 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
35773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
35774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:164
35776 msgid "Merge selected"
35777 msgstr "Hozzáad rekordot"
35779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
35781 msgid "Merge selected invoices"
35782 msgstr "Kiválasztott számlák összevonása"
35784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
35785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
35786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:86
35788 msgid "Merge selected patrons"
35789 msgstr "Kijelölt olvasók eltávolítása"
35791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:24
35792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
35794 msgid "Merging records"
35795 msgstr "Hozzáad rekordot"
35798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
35800 msgid "Merging with authority: "
35801 msgstr "Hozzáad authority-t "
35803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
35805 msgid "Merllisia Manueli"
35806 msgstr "Merllisia Manueli"
35808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:252
35809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
35814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
35816 msgid "Message body:"
35819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
35820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
35822 msgid "Message sent"
35825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
35827 msgid "Message subject:"
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:83
35831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:771
35836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
35841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
35843 msgid "Michael Andrew Cabus"
35846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
35848 msgid "Michael Hafen"
35849 msgstr "Michael Hafen"
35851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
35853 msgid "Michaes Herman"
35854 msgstr "Michaes Herman"
35857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35859 msgid "Microsecond"
35860 msgstr "8 mm (mikrofilm)"
35862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
35864 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
35865 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
35867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
35869 msgid "Mike Hansen"
35870 msgstr "Mike Hansen"
35872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
35874 msgid "Mike Johnson"
35875 msgstr "Mike Johnson"
35877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
35879 msgid "Mike Mylonas"
35880 msgstr "Mike Mylonas"
35883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35885 msgid "Millisecond"
35886 msgstr "Apache verzió: "
35888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:27
35893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
35896 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
35899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
35901 msgid "Minimum Koha version"
35902 msgstr "Zebra verzió:"
35904 #. %1$s: minPasswordLength | html
35905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
35907 msgid "Minimum password length: %s"
35908 msgstr "A jelszó minimális hossza: %s"
35911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:351
35916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:780
35917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:855
35922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
35924 msgid "Mirko Tietgen"
35925 msgstr "Mirko Tietgen"
35927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
35929 msgid "Mirko Tietgen (16.11 - 18.05 Packaging Manager)"
35930 msgstr "Összetett keresés"
35932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
35933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
35934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
35935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
35941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
35942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
35943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
35944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
35945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
35947 msgid "Missing (damaged)"
35948 msgstr "Hiányzik (megrongálódott)"
35950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
35951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
35952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
35953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
35954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
35956 msgid "Missing (lost)"
35957 msgstr "Hiányzik (elveszett)"
35959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:173
35960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
35961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
35962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
35965 msgid "Missing (never received)"
35966 msgstr "Hiányzik (meg sem kapott)"
35968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:178
35969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
35970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
35971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
35972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
35974 msgid "Missing (sold out)"
35975 msgstr "Hiányzik (kiárusított)"
35978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
35979 msgid "Missing control field contents"
35982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:64
35983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
35985 msgid "Missing issues"
35988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
35990 msgid "Missing issues:"
35991 msgstr "%s talált sorok."
35993 #. %1$s: subscription.missinglist | html
35994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:663
35996 msgid "Missing issues: %s "
35997 msgstr "%s talált sorok. "
36000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
36002 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
36003 msgstr " üres kötelező mezők (lásd vastagított almezőket)"
36006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
36008 msgid "Missing mandatory tag: "
36009 msgstr ", Kötelező "
36012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36016 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
36018 msgid "Mobile phone number"
36019 msgstr "Mobil telefonszám"
36021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:106
36023 msgid "Moderate patron comments"
36024 msgstr "Hozzáad rekordot"
36026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
36028 msgid "Moderate patron comments. "
36031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
36032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
36034 msgid "Moderate patron tags"
36037 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
36038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
36040 msgid "Modification date"
36041 msgstr "Módosítás dátuma"
36043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
36044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:106
36046 msgid "Modification log"
36047 msgstr "Módosítási napló"
36049 #. %1$s: edited_attribute_type | html
36050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
36052 msgid "Modified patron attribute type "%s""
36053 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
36055 #. %1$s: edited_matching_rule | html
36056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:444
36058 msgid "Modified record matching rule "%s""
36061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
36062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
36063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
36068 #. %1$s: PROCESS ServerType
36069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:56
36071 msgid "Modify %s server"
36072 msgstr "%s szerver módosítása"
36074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
36076 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
36077 msgstr "Apache verzió:"
36079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
36081 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
36082 msgstr "Apache verzió:"
36084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:103
36086 msgid "Modify a CSV profile"
36087 msgstr "Vonalkód fájl:"
36089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
36091 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
36094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:55
36096 msgid "Modify a city"
36097 msgstr "Város módosítása"
36099 #. %1$s: authid | html
36100 #. %2$s: authtypetext | html
36101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
36103 msgid "Modify authority #%s %s"
36106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:193
36108 msgid "Modify budget "
36109 msgstr "Minden helyszín"
36111 #. %1$s: budget_period_description | html
36112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:88
36114 msgid "Modify budget '%s'"
36115 msgstr "'%s' büdzsé módosítása"
36117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
36119 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
36122 #. %1$s: categorycode | html
36123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
36125 msgid "Modify category %s"
36128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
36130 msgid "Modify classification source"
36131 msgstr "› Módosítsd az osztályozási forrást"
36133 #. %1$s: contractname | html
36134 #. %2$s: booksellername | html
36135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
36137 msgid "Modify contract %s for %s"
36140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:96
36142 msgid "Modify field"
36145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
36147 msgid "Modify filing rule"
36148 msgstr "› Módosítsd a besorolási szabályt"
36150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
36152 msgid "Modify holds priority"
36155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
36157 msgid "Modify item type"
36158 msgstr "Kiadványtípus módosítása"
36160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
36162 msgid "Modify items in a batch"
36163 msgstr "Hozzáad dokumentum(kat)ot a köteghez"
36165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:49
36167 msgid "Modify patron attribute type"
36170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
36172 msgid "Modify patrons in batch"
36173 msgstr "Hozzáad dokumentum(kat)ot a köteghez"
36175 #. INPUT type=button
36176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:440
36178 msgid "Modify pattern"
36179 msgstr "Minden helyszín"
36181 #. %1$s: label | html
36182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:39
36184 msgid "Modify pattern: %s"
36185 msgstr "Minden helyszín"
36187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:47
36189 msgid "Modify printer"
36190 msgstr "Nyomtató módosítása"
36192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:84
36194 msgid "Modify record matching rule"
36197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:146
36198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:91
36199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:110
36201 msgid "Modify record using the following template: "
36204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
36206 msgid "Modify selected items"
36207 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
36209 #. INPUT type=button
36210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:195
36212 msgid "Modify selected records"
36213 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
36215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
36217 msgid "Modify splitting rule"
36218 msgstr "› Módosítsd a besorolási szabályt"
36220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
36222 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
36225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
36226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:85
36227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
36233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
36234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
36235 msgid "Module current"
36239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
36240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
36241 msgid "Module upgrade needed"
36244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
36250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
36259 #. For the first occurrence,
36261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
36263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:83
36264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
36265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
36266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
36272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
36274 msgstr "hétfőnként"
36276 #. For the first occurrence,
36278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
36279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
36280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
36281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
36282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
36283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
36284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
36285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
36290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
36295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
36300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
36302 msgid "Morag Hills"
36303 msgstr "Morag Hills"
36305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
36306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
36311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:48
36312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25
36317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
36319 msgid "More › Set permissions"
36320 msgstr "Tovább › Jogosultságok beállítása"
36322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
36324 msgid "More details"
36325 msgstr "További részletek"
36327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:114
36328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
36331 msgstr "További listák"
36333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
36335 msgid "More options"
36336 msgstr "További beállítások"
36338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
36340 msgid "Morgane Alonso"
36343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
36344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:256
36349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:235
36354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:39
36355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
36356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
36357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
36359 msgid "Most-circulated items"
36360 msgstr "Legtöbbet kölcsönzött kiadványok"
36362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
36368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:332
36369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:334
36370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:650
36371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:652
36373 msgstr "Felfelé mozgatás"
36376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:113
36378 msgid "Move action down"
36379 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
36382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:109
36384 msgid "Move action to bottom"
36385 msgstr "%s talált sorok."
36388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:105
36390 msgid "Move action to top"
36391 msgstr "%s talált sorok."
36394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
36396 msgid "Move action up"
36397 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
36400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
36402 msgid "Move alert down"
36403 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
36406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
36408 msgid "Move alert to bottom"
36409 msgstr "%s talált sorok."
36412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
36414 msgid "Move alert to top"
36415 msgstr "%s talált sorok."
36418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
36420 msgid "Move alert up"
36421 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
36426 msgid "Move hold down"
36427 msgstr "%s talált sorok."
36430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
36432 msgid "Move hold to bottom"
36433 msgstr "%s talált sorok."
36436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
36438 msgid "Move hold to top"
36439 msgstr "%s talált sorok."
36442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:80
36444 msgid "Move hold up"
36445 msgstr "%s talált sorok."
36447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:346
36449 msgid "Move remaining unspent funds"
36452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
36454 msgid "Move these patrons to the trash"
36457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:325
36459 msgid "Move to next position"
36460 msgstr "%s talált sorok."
36462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
36463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:100
36465 msgid "Move to next stage "
36466 msgstr "%s talált sorok."
36468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:329
36470 msgid "Move to previous position"
36471 msgstr "Vissza az elejére"
36473 #. INPUT type=submit
36474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
36476 msgid "Move unreceived orders"
36477 msgstr "› Riport Varázsló "
36479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:380
36484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
36485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
36486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
36488 msgid "Multi receiving"
36489 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
36491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
36493 msgid "Musical recording"
36494 msgstr "Zenei felvétel"
36496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:125
36501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
36503 msgid "My checkouts"
36504 msgstr "Kölcsönzéseim"
36506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:77
36509 msgstr "Saját könyvtáram"
36511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
36516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
36518 msgid "MySQL data added"
36519 msgstr "%s hozzáadott adat"
36521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
36523 msgid "MySQL version: "
36524 msgstr "Zebra verzió: "
36526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:456
36527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:460
36528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:534
36529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:549
36530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:567
36531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:571
36532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:575
36537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
36542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
36547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:168
36548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
36549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:566
36551 msgid "NOT CHECKED IN"
36554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
36555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
36556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
36557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:139
36563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
36565 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
36569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
36572 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
36573 "batchRebuildBiblioTables.pl."
36576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
36581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
36583 msgid "Nadia Nicolaides"
36584 msgstr "Nadia Nicolaides"
36586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
36588 msgid "Nahuel Angelinetti"
36589 msgstr "Nahuel Angelinetti"
36591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
36592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
36593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
36594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
36595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
36596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
36597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:59
36598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:86
36599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
36600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:47
36601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:67
36602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
36603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
36604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
36605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
36606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:37
36607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
36608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
36609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
36610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
36611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:127
36612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
36613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
36614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:104
36615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:342
36616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
36617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
36618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
36619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
36620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
36621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
36622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
36623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
36624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
36625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
36626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:156
36627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
36628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
36629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
36630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1382
36631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1409
36636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
36637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
36639 msgid "Name (any): "
36640 msgstr "Név (bármilyen): "
36642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:118
36643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:120
36644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
36646 msgid "Name of day"
36649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:123
36650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:125
36651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:426
36653 msgid "Name of day (abbreviated)"
36654 msgstr "Nap neve (rövidítve)"
36656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:128
36657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:130
36658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:427
36660 msgid "Name of month"
36661 msgstr "Hónap neve"
36663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
36664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
36665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:428
36667 msgid "Name of month (abbreviated)"
36668 msgstr "Hónap neve (rövidítve)"
36670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:138
36671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:140
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:429
36674 msgid "Name of season"
36675 msgstr "Évszak neve"
36677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
36678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:430
36681 msgid "Name of season (abbreviated)"
36682 msgstr "Évszak neve (rövidítve)"
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
36686 msgid "Name or ISSN: "
36687 msgstr "Név vagy ISSN: "
36689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:153
36691 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
36694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:112
36696 msgid "Name or cardnumber:"
36697 msgstr "Név vagy kártyaszám:"
36699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
36701 msgid "Name the new definition"
36702 msgstr "Hozzáad új meghatározást"
36704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
36705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:124
36706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
36707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
36708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:50
36709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
36710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:146
36711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
36712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
36713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
36714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
36715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
36716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
36721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
36722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
36723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:304
36724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:104
36725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
36726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
36727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
36728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
36729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
36734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
36737 msgstr "Fájl neve:"
36739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
36740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
36741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
36742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:112
36743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
36744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
36745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
36746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
36747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
36748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
36749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
36750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
36756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
36758 msgid "Narrower Term"
36759 msgstr "Vonalkód típus"
36761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
36763 msgid "Natalie Bennison"
36764 msgstr "Natalie Bennison"
36766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
36768 msgid "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
36769 msgstr "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
36771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
36773 msgid "Nate Curulla"
36774 msgstr "Nate Curulla"
36776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
36778 msgid "Nazlı Çetin"
36781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
36783 msgid "Near East University"
36784 msgstr "Near East University"
36786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1074
36788 msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
36789 msgstr "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
36791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
36793 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
36796 #. %1$s: IF ( mysql )
36797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
36799 msgid "Need help? See manual for %s "
36802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
36803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
36804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:87
36805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
36806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:222
36807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
36808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:230
36813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:43
36814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
36815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:273
36816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
36817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
36818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1073
36819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
36820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
36821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:261
36822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
36823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
36828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
36829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
36830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
36831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
36832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
36837 #. %1$s: PROCESS ServerType
36838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
36840 msgid "New %s server"
36841 msgstr "Új %s szerver"
36843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
36844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
36846 msgid "New CSV profile"
36847 msgstr "Új CSV profil"
36849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
36852 msgstr "Új EAN (Európai Gyártmánykód) "
36854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:346
36856 msgid "New ILL request"
36857 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
36859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
36860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
36861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
36863 msgid "New ILL request "
36864 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
36866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
36868 msgid "New SMS provider"
36869 msgstr "Új SMS szolgáltató"
36871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
36872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:301
36874 msgid "New SQL report"
36875 msgstr "Új SQL lekérdezés"
36877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
36879 msgid "New SRU server"
36880 msgstr "Új SRU szerver"
36882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
36884 msgid "New Z39.50 server"
36885 msgstr "Új Z39.50 szerver"
36887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
36889 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
36892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
36894 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
36897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
36899 msgid "New account "
36902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:43
36905 msgstr "Új művelet "
36907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
36910 msgstr "Új riasztás"
36912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
36914 msgid "New authority "
36915 msgstr "Új besorolási adat "
36917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:131
36919 msgid "New authority type"
36920 msgstr "Authority típus"
36922 #. %1$s: category | html
36923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:134
36925 msgid "New authorized value for %s"
36926 msgstr "Engedélyezett érték"
36928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
36933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:298
36935 msgid "New basket group"
36936 msgstr "Új kosárcsoport"
36938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:290
36940 msgid "New batch patron modification"
36941 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
36944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:290
36946 msgid "New batch patrons modification"
36947 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
36950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:171
36952 msgid "New batch record deletion"
36953 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
36956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:207
36957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:213
36958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:217
36960 msgid "New batch record modification"
36961 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
36963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
36964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:59
36970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
36971 msgid "New budget-parent is beneath budget"
36974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:8
36975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
36976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:119
36977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:121
36978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:218
36983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
36984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
36985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
36987 msgid "New category"
36988 msgstr "Új kategória"
36990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
36992 msgid "New child record"
36993 msgstr "Új gyermekbejegyzés"
36995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:57
36996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
37001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
37003 msgid "New classification source"
37004 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
37006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:110
37007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:112
37012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
37014 msgid "New club field"
37017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
37019 msgid "New club template"
37020 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
37022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
37024 msgid "New collection"
37025 msgstr "Új gyűjtemény"
37027 #. %1$s: booksellername | html
37028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
37030 msgid "New contract for %s"
37031 msgstr "Kosár szám: %s"
37033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:27
37036 msgstr "Új tanegység"
37038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:33
37040 msgid "New currency"
37041 msgstr "Új pénznem"
37043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
37045 msgid "New definition"
37046 msgstr "Új definíció"
37048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
37050 msgid "New enrollment field"
37051 msgstr "Új beiratkozási mező"
37053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:37
37056 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
37058 #. For the first occurrence,
37060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
37061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:33
37066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:317
37068 msgid "New field on next line"
37071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
37073 msgid "New filing rule"
37074 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
37076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:63
37078 msgid "New framework"
37079 msgstr "Új keretrendszer"
37081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
37082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
37084 msgid "New frequency"
37085 msgstr "Hozzáad Pénznemet"
37087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
37088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
37090 msgid "New from Z39.50/SRU"
37091 msgstr "Új bejegyzés Z39.50/SRU szerverről"
37093 #. %1$s: budget_period_description | html
37094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:13
37096 msgid "New fund for %s"
37097 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
37099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
37100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
37102 msgid "New guided report"
37103 msgstr "00 Dokumentum kategória"
37105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
37108 msgstr "Új példány"
37110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
37112 msgid "New item type"
37113 msgstr "Új kiadványtípus"
37115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
37117 msgid "New item type created!"
37118 msgstr "Az új kiadványtípus létrejött!"
37120 #. %1$s: label_batch | html
37121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:58
37123 msgid "New label batch created: # %s "
37126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
37128 msgid "New library"
37129 msgstr "Új könyvtár"
37131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
37132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
37134 msgid "New line (\\n)"
37135 msgstr "Újsor (\\n)"
37137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
37138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:118
37141 msgstr "Új lista létrehozása"
37144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
37145 msgid "New macro..."
37146 msgstr "Új makró... "
37148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:63
37151 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
37153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:32
37154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:261
37156 msgid "New numbering pattern"
37159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
37161 msgid "New password:"
37162 msgstr "Új jelszó:"
37164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
37166 msgid "New patron "
37167 msgstr "Új olvasó "
37169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
37171 msgid "New patron attribute type"
37172 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
37174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:23
37176 msgid "New patron list"
37177 msgstr "Új olvasólista"
37179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
37181 msgid "New preference"
37182 msgstr "Új beállítás"
37184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:49
37185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:133
37187 msgid "New printer"
37188 msgstr "Új nyomtató"
37190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:32
37191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:415
37193 msgid "New purchase suggestion"
37194 msgstr "Új beszerzési javaslat"
37196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
37197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:36
37200 msgstr "Új bejegyzés"
37202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
37204 msgid "New record "
37205 msgstr "Új bejegyzés "
37207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:436
37209 msgid "New record matching rule"
37210 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
37212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
37214 msgid "New report "
37215 msgstr "Új összesítés "
37218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
37220 msgid "New request"
37221 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
37223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
37226 msgstr "Új hívójel"
37228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:177
37230 msgid "New routing list"
37231 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i>"
37233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:145
37236 msgstr "Új keresés"
37238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
37240 msgid "New search field"
37241 msgstr "Új keresési mező"
37243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
37248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
37250 msgid "New splitting rule"
37251 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
37253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:6
37254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:8
37255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60
37256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62
37257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
37259 msgid "New subscription"
37260 msgstr "Új előfizetés"
37262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
37263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
37266 msgstr "Új hívójel"
37268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:41
37270 msgid "New template"
37271 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
37273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
37275 msgid "New username:"
37276 msgstr "Új felhasználónév:"
37278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
37279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
37284 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to
37285 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) | html
37288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
37290 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
37293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
37296 msgstr "Új forgalmazó hozzáadása"
37298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
37299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:18
37300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
37301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
37302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:63
37303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
37308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
37313 #. For the first occurrence,
37315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
37316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
37317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
37318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:79
37320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:126
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:175
37322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
37323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
37324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
37325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
37329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:171
37330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
37335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:16
37336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
37337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:121
37339 msgid "Next >>"
37340 msgstr "Következõ >>"
37342 #. INPUT type=submit
37343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:131
37344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
37345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:360
37346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
37347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:437
37348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:509
37349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:541
37353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:155
37355 msgid "Next available"
37358 #. For the first occurrence,
37359 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html
37360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:153
37361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37363 msgid "Next available %s item"
37367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
37369 msgid "Next issue publication date is not defined"
37370 msgstr "8- Előpublikálási szint"
37372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:231
37374 msgid "Next issue publication date:"
37377 #. INPUT type=button name=changepage_next
37378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:190
37379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
37380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:186
37382 msgstr "Következő oldal"
37384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
37386 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
37387 msgstr "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
37389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
37391 msgid "Nick Clemens"
37392 msgstr "Nick Clemens"
37394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
37396 msgid "Nick Clemens (16.11 - 18.05 QA Team Member; 17.11 Release Maintainer)"
37397 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
37399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
37401 msgid "Nicolas Legrand"
37402 msgstr "Nicolas Legrand"
37404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
37406 msgid "Nicolas Morin"
37407 msgstr "Nicolas Morin"
37409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
37411 msgid "Nicole C. Engard (3.0 - 16.11 Documentation Manager)"
37412 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
37414 #. For the first occurrence,
37416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:186
37418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
37419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
37420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:297
37421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:314
37422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:97
37423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:153
37424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:62
37425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
37426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
37427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:411
37428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
37429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
37430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
37431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
37432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:358
37433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
37434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
37435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
37436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
37437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:177
37438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
37439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:189
37440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
37441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:299
37442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
37443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:622
37444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
37445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
37446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
37447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:267
37448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:275
37449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:278
37450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:310
37451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:321
37453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
37458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1000
37459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
37460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020
37461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1027
37466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
37467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
37468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:772
37469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
37470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
37471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
37473 msgid "No (default)"
37474 msgstr "Auth érték"
37476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:285
37477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:269
37480 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
37481 "ACQ, the items framework would be used"
37484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:146
37487 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
37488 "ACQ, the items framework would be used "
37491 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters )
37492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
37494 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
37495 msgstr "Engedélyezett érték "
37497 #. For the first occurrence,
37498 #. %1$s: booksellername | html
37499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
37500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
37502 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
37503 msgstr "XML konfigurációs fájl"
37505 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
37506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:112
37508 msgid "No Item with barcode: %s"
37511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:87
37514 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
37515 "frameworks supplied for English (en)"
37518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:223
37520 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
37521 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
37524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
37526 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
37527 "searches will go through the whole record. Continue?"
37530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
37533 msgstr "# Dokumentumok"
37535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
37538 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
37539 "with the category TERM."
37542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:229
37544 msgid "No action defined for the template. "
37545 msgstr "› Riport Varázsló"
37547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
37548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
37550 msgid "No active currency is defined"
37553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
37555 msgid "No active currency is defined. Please go to "
37558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:53
37559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37561 msgid "No address stored."
37564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
37565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
37566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
37568 msgid "No and try to override system preferences"
37569 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
37572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
37574 msgid "No authorities have been selected."
37575 msgstr "%s félretett tétel"
37577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
37578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:364
37580 msgid "No automatic renewal after"
37581 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
37583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
37584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
37586 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
37587 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
37589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
37591 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
37594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:484
37596 msgid "No categories have been defined. "
37597 msgstr "%s félretett tétel "
37599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:84
37600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93
37601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102
37602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111
37603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
37604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
37605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
37606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
37607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:143
37608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:149
37611 msgstr "Változtatások mentése"
37613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
37616 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
37618 "Nincs smmilyen köcsönzési szabály meghatározva ilyen típusú olvasó és "
37619 "kiadványtípus kombinációjának esetére."
37621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:56
37622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37624 msgid "No city stored."
37627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:43
37629 msgid "No claims notice defined. "
37630 msgstr "15 Nincs meghatározva "
37632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:101
37634 msgid "No club templates defined."
37635 msgstr "15 Nincs meghatározva "
37637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:213
37639 msgid "No clubs defined."
37640 msgstr "Minden könyvtár"
37642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:215
37645 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
37650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
37651 msgid "No columns selected!"
37654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
37656 msgid "No comments have been approved."
37657 msgstr "Még egyetlen egy hozzászólást sem engedélyeztek."
37659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
37661 msgid "No comments to moderate."
37662 msgstr "Nincs engedélyezésre váró hozzászólás."
37665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:63
37667 msgid "No cover image available"
37671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
37672 msgid "No data available in table"
37673 msgstr "A táblában nincs elérhető adat."
37675 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
37676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
37678 msgid "No database named %s detected."
37679 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
37681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
37683 msgid "No descriptions"
37684 msgstr "Cselekmények"
37686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
37687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37689 msgid "No email stored."
37693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
37694 msgid "No entries to show"
37695 msgstr "Nincs megjelenítendő tétel."
37697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:53
37698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:136
37699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:204
37700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
37701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:160
37706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:196
37708 msgid "No fund found"
37709 msgstr "%s talált sorok."
37712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:309
37714 msgid "No fund selected."
37715 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
37717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:174
37719 msgid "No funds to display for this search criteria"
37722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:346
37725 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:447
37728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
37729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:736
37730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:226
37731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:232
37733 msgid "No holds allowed"
37736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:664
37738 msgid "No holds allowed:"
37739 msgstr "%s talált sorok."
37741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
37742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:96
37744 msgid "No holds found."
37745 msgstr "Nincsenek előjegyzések."
37748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:192
37750 "No holds on this item / Total holds on this record: [% item_loo.holds | html "
37755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:198
37757 msgid "No holds on this record"
37758 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
37760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:643
37761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:647
37762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:651
37764 msgid "No if settings allow it"
37767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:98
37768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
37771 msgstr "Vonalkód fájl: "
37773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
37775 msgid "No images are currently available. "
37779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:902
37781 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
37782 msgstr "› Riport Varázsló"
37784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
37786 msgid "No item found"
37787 msgstr "Nincs megjeleníthető tétel."
37789 #. %1$s: UNKNOWN_BARCODE | html
37790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
37792 msgid "No item found with barcode %s"
37795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
37797 msgid "No item matches this barcode"
37801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
37803 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
37804 msgstr "Minden helyszín "
37807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
37808 msgid "No item was selected"
37809 msgstr "Nincs semmilyen dokumentum kijelölve."
37812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37814 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
37817 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
37818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:536
37820 msgid "No item with barcode: %s"
37823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:579
37828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
37831 "No items added because the library is not set. Please set your library "
37832 "before adding items to a batch. "
37835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:110
37836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:487
37838 msgid "No items are available"
37841 #. %1$s: looptable.coltitle | html
37842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
37844 msgid "No items for %s"
37845 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
37847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:161
37848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
37849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
37851 msgid "No items found."
37852 msgstr "Nincs megjeleníthető tétel."
37854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
37856 msgid "No items were found by searching."
37857 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
37860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37862 msgid "No itemtype"
37863 msgstr "Bármely típus"
37865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:93
37867 msgid "No keys defined for the current patron. "
37868 msgstr "› Riport Varázsló"
37870 #. %1$s: ERRORUSELESSDELAY | html
37871 #. %2$s: BORERR | html
37872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
37875 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
37876 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
37877 "should be specified."
37880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:145
37881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
37884 msgstr "Nincs korlát"
37886 #. %1$s: IF ( CATALOGUING )
37887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:262
37889 msgid "No log found %s for "
37890 msgstr "Nem található naplóbejegyzés %s ezzel kapcsolatban: "
37892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
37894 msgid "No mappings have been defined for this set"
37895 msgstr "› Riport Varázsló"
37898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
37900 msgstr "Nincs találat."
37902 #. %1$s: message_loo.approved_by | html
37903 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.op_zero )
37904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
37906 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
37907 msgstr "Vonalkód: "
37909 #. For the first occurrence,
37911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
37912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
37914 msgid "No matches found"
37915 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
37918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
37920 msgid "No matching notices found"
37921 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
37924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
37926 msgid "No matching records found"
37927 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
37930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
37932 msgid "No matching reports found"
37933 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
37935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:38
37937 msgid "No missing issues found."
37938 msgstr "%s talált sorok."
37940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
37942 msgid "No more renewals possible"
37943 msgstr "Újabb meghosszíbbítás nem lehetséges."
37945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:231
37947 msgid "No more renewals possible."
37948 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
37950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
37953 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
37955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:286
37957 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
37960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:31
37962 msgid "No order selected"
37963 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
37965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:330
37967 msgid "No orders yet"
37968 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
37970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:712
37972 msgid "No outstanding charges"
37973 msgstr "Nincs fennálló tartozása."
37975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:418
37978 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
37979 "(by default ILLLIBS category)."
37982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:77
37984 msgid "No patron card numbers given."
37985 msgstr "8- Előpublikálási szint"
37988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37989 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
37992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:477
37994 msgid "No patron matched "
37995 msgstr "› Köteg %s "
37997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:664
37999 msgid "No patron may put this book on hold."
38002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:190
38004 msgid "No patron records have been actually removed"
38005 msgstr "%s félretett tétel"
38007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
38009 msgid "No patron records have been anonymized"
38012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:199
38014 msgid "No patron records have been removed"
38017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:64
38018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:41
38020 msgid "No patron with this name, please, try another"
38021 msgstr "Nincs ilyen nevű olvasó, kérjünk próbálkozzon másik névvel."
38023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:172
38025 msgid "No pending baskets"
38028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:57
38030 msgid "No pending on-site checkout."
38031 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
38033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:59
38034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
38036 msgid "No phone stored."
38037 msgstr "A telefonszám nincs tárolva."
38039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
38040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:143
38042 msgid "No physical items for this record"
38043 msgstr "Nincs példány csatolva ehhez a bejegyzéshez."
38045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
38047 msgid "No plugins installed"
38048 msgstr ", UK (Installáló)"
38050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
38052 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
38055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
38057 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
38060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:52
38062 msgid "No plugins that can create a report are installed"
38065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
38068 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
38071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
38074 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
38079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:271
38080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:377
38081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:302
38082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:687
38085 msgstr "Lásd a Legnépszerűbb címeket"
38087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
38089 msgid "No printers defined."
38093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
38094 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
38097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:117
38098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:182
38101 msgstr "Évszak neve"
38103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
38106 "No record have been imported because they all match an existing record in "
38110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:121
38112 msgid "No record was removed."
38113 msgstr "%s elemzett tétel"
38116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
38118 msgid "No records have been selected."
38119 msgstr "%s félretett tétel"
38121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:62
38123 msgid "No records have been staged."
38124 msgstr "%s félretett tétel"
38126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
38128 msgid "No records imported"
38129 msgstr "%s elemzett tétel"
38131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:206
38133 msgid "No records were modified. "
38134 msgstr "%s elemzett tétel"
38136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
38137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
38139 msgid "No renewal before"
38143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38145 msgid "No renewal before %s"
38146 msgstr "%s sikeres találatok "
38148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
38150 msgid "No results for your query"
38153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
38154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
38155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
38156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:28
38158 msgid "No results found"
38159 msgstr "Nincs találat."
38161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:45
38163 msgid "No results found for "
38164 msgstr "%s sikeres találat(ok) "
38166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:118
38168 msgid "No results found."
38169 msgstr "Nincs találat."
38171 #. %1$s: IF ( query_desc )
38172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:260
38174 msgid "No results match your search %sfor "
38177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:29
38179 msgid "No results match your search for "
38182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:599
38184 msgid "No results."
38185 msgstr "› Találatok"
38187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
38190 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
38191 "the samples supplied for English (en)"
38194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
38196 msgid "No saved reports match your criteria. "
38199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
38201 msgid "No system preferences matched your search for: "
38204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:361
38207 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
38208 "your ILL partner library records. "
38212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
38214 msgid "No temporary directory found."
38215 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
38217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:81
38219 msgid "No transfers to receive"
38220 msgstr "Nincs átveendő kiadvány."
38222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
38224 msgid "No valid patrons to merge were found."
38227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
38229 msgid "No warnings."
38230 msgstr "9- Kódolás"
38232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
38234 msgid "No, I don't confirm"
38235 msgstr "Igen, törlöm"
38237 #. INPUT type=submit
38238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
38240 msgid "No, do not Delete"
38241 msgstr "Igen, törlöm"
38243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
38244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:500
38245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
38246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:255
38247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:48
38248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:238
38249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:159
38250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
38251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
38252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
38253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
38254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
38255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
38256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
38257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:136
38258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
38259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
38260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:116
38261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:115
38262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:117
38263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:390
38264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
38265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:317
38266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:295
38268 msgid "No, do not delete"
38269 msgstr "Igen, törlöm"
38271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
38273 msgid "No, do not reset mappings"
38274 msgstr "Igen, törlöm"
38276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
38278 msgid "No, don't cancel (N)"
38279 msgstr "Igen, törlöm"
38281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:285
38283 msgid "No, don't check out (N)"
38284 msgstr "Igen, törlöm"
38286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
38287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:723
38289 msgid "No, don't close (N)"
38290 msgstr "Igen, törlöm"
38292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
38294 msgid "No, don't delete (N)"
38295 msgstr "Igen, törlöm"
38297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
38299 msgid "No, don't renew (N)"
38300 msgstr "Igen, törlöm"
38302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:441
38304 msgid "No, save as new record"
38305 msgstr "38- Módosított tétel"
38307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
38308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
38309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
38312 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
38314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
38316 msgid "No. of items:"
38317 msgstr "dokumentumok"
38319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
38321 msgid "No. of times checked out"
38324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:200
38326 msgid "No: Save as new authority"
38327 msgstr "38- Módosított tétel"
38329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:19
38334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
38339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
38341 msgid "Non-fiction"
38342 msgstr "Szakirodalom"
38344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
38346 msgid "Non-musical recording"
38347 msgstr "Nem-zenei felvétel"
38349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
38351 msgid "Non-public note"
38352 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
38356 msgid "Non-public note:"
38357 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
38361 msgid "Non-public notes"
38362 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
38365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
38366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
38367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
38368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
38369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
38370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
38371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
38372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
38373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
38374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
38375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
38376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:111
38377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
38378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
38379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
38380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
38381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
38382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:121
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
38384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
38385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:92
38386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
38387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
38389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
38390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
38391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
38392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
38394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
38395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
38396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
38397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
38403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
38405 msgid "None defined"
38406 msgstr "nem meghatározott"
38409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
38410 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
38413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:298
38414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:300
38416 msgid "None specified"
38417 msgstr "nem meghatározott"
38419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
38421 msgid "None specified "
38422 msgstr "nem meghatározott"
38424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
38426 msgid "Nonpublic note"
38427 msgstr "Nem nyilvános megjegyzés"
38429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:131
38430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
38432 msgid "Nonpublic note:"
38435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:122
38437 msgid "Nonpublic note: "
38438 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38440 #. %1$s: internalnotes | html
38441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:99
38443 msgid "Nonpublic note: %s"
38444 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
38448 msgid "Nonpublic notes"
38449 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
38457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
38461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:71
38463 msgid "Normal text"
38466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
38467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:234
38468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
38469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
38470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:370
38471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
38472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
38473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:540
38474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
38476 msgid "Normalization rule: "
38477 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt "
38479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1084
38481 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
38484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1085
38486 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
38489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
38491 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
38494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
38496 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
38500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
38505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
38507 msgid "Not Installed %s"
38508 msgstr ", UK (Installáló)"
38510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
38512 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
38515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
38517 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
38520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
38523 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
38526 " Minden dokumentum mező ugyanazon a címkén található a dokumentum fülben "
38529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
38530 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
38533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:51
38535 msgid "Not allowed to delete own account"
38539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38540 msgid "Not allowed: overdue"
38544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38545 msgid "Not allowed: patron restricted"
38548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
38549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
38550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
38551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
38553 msgid "Not available"
38556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
38558 msgid "Not checked out since: "
38559 msgstr "0 Kölcsönzések "
38561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:542
38563 msgid "Not checked out."
38566 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
38567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
38568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
38569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
38570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
38571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
38573 msgid "Not for loan"
38574 msgstr "Nem kölcsönözhető"
38576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
38578 msgid "Not for loan status"
38579 msgstr "Minden könyvtár "
38581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
38583 msgid "Not for loan status updated. "
38584 msgstr "Minden könyvtár "
38586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:224
38587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:157
38589 msgid "Not for loan: "
38590 msgstr "Nem kölcsönözhető: "
38592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
38594 msgid "Not published"
38595 msgstr "; Kiadta %s"
38598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38600 msgid "Not renewable"
38601 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
38603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
38604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:121
38609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
38610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:48
38611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
38612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
38613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:34
38614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:91
38615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
38616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:49
38617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
38618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
38619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:64
38620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
38621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
38622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:345
38625 msgstr "Megjegyzés"
38627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
38629 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
38632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
38633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
38635 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
38638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:61
38639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
38641 msgid "Note about the accompanying materials: "
38642 msgstr "0 Dokumentumok formája "
38645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
38647 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
38648 msgstr "0 Dokumentumok formája "
38650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
38652 msgid "Note for OPAC"
38653 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
38655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
38657 msgid "Note for staff"
38658 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
38660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
38662 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
38665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
38667 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
38670 #. %1$s: CASE 'both'
38671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
38674 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
38675 "$KOHA_CONF file %s "
38679 #. %2$s: IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast'
38680 #. %3$s: effective_caching_method | html
38682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
38685 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
38686 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
38687 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
38690 #. %1$s: CASE # nowhere
38691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
38694 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
38695 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
38696 "memcached config from ENV. %s "
38699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:69
38700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
38701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:52
38704 msgstr "Megjegyzés:"
38706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
38707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
38708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
38709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
38710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:198
38711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:666
38712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
38715 msgstr "Megjegyzés: "
38717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
38720 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
38721 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
38722 "or slow your system down."
38725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:67
38727 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
38730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:69
38733 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
38734 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
38738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
38739 msgid "Note: Quick add guarantor form populates address fields in full form"
38742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:135
38744 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
38747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
38750 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
38751 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
38752 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
38753 "the bibliographic record"
38755 "Megjegyzés: A \"Besorolási adat másolandó mezője\" annak a mezőnek a száma, "
38756 "amelyet át kell másolni a besorolási adat rekordjából a bibliográfiai "
38757 "rekordba. Pl. MARC21 esetén a besorolási adat 100-as mezőjének tartalmát át "
38758 "kell másolni a bibliográfiai rekord 100-as mezőjébe "
38760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
38762 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
38763 msgstr "Megjegyzés: A következő 2 mező egyikének 1-nek kell lennie!"
38765 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
38766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
38767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
38768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
38769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
38770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
38771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:121
38772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
38773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:47
38774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
38775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:133
38776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
38777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
38778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:154
38779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
38780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:114
38781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:184
38782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
38783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:183
38786 msgstr "Megjegyzések"
38788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
38789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
38794 #. For the first occurrence,
38795 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
38796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:94
38797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:100
38799 msgid "Notes : %s "
38802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38
38804 msgid "Notes/Comments"
38805 msgstr "Megjegyzések/Hozzászólások"
38807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:249
38808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:586
38810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:80
38811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
38812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
38813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:372
38814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:196
38815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:763
38816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:608
38817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
38818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:785
38819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:820
38820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:860
38821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122
38822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:276
38825 msgstr "Megjegyzések:"
38827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
38828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
38829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:248
38830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
38831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
38832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
38833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:339
38838 #. For the first occurrence,
38839 #. %1$s: reservenotes | html
38840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:58
38841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
38842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:420
38847 #. %1$s: library.branchnotes | html
38849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
38851 msgid "Notes: %s%s "
38854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
38855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
38857 msgid "Nothing found."
38858 msgstr "%s talált sorok."
38860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:205
38862 msgid "Nothing found. "
38863 msgstr "%s talált sorok. "
38865 #. For the first occurrence,
38867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:636
38868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:309
38869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
38870 msgid "Nothing is selected."
38874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
38875 msgid "Nothing to save"
38878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
38883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:109
38886 msgstr "Feljegyzések"
38888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
38889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
38890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
38891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:50
38893 msgid "Notices & slips"
38896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
38898 msgid "Notification date"
38899 msgstr "Cselekmény"
38901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
38906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1056
38912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:330
38918 msgid "NoveList Select"
38919 msgstr "Üres kosár"
38921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:577
38922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:609
38924 msgid "Novelist Select: "
38927 #. For the first occurrence,
38929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
38936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
38939 msgstr "Hozzáad megjegyzést "
38941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:19
38944 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
38945 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
38948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
38951 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
38955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
38960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
38962 msgid "Num/Patrons"
38965 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
38966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
38967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:165
38968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
38969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
38970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:314
38971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:353
38972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
38973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:185
38978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144
38983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:317
38984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
38986 msgid "Number of baskets"
38987 msgstr "2. Gyakoriság"
38989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
38991 msgid "Number of checkouts"
38992 msgstr "2. Gyakoriság"
38995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38997 msgid "Number of checkouts by item type"
38998 msgstr "2. Gyakoriság"
39000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:106
39001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
39003 msgid "Number of columns:"
39004 msgstr "2. Gyakoriság"
39006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:353
39008 msgid "Number of copies of this item to add: "
39009 msgstr "2. Gyakoriság "
39011 #. %1$s: course_item.course_reserves.size | html
39012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
39014 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
39017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:115
39019 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
39020 msgstr "A webes katalógusban megjelenítendő példányok száma:"
39022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
39024 msgid "Number of issues to display to staff:"
39025 msgstr "A könyvtárosok számára megjelenítendő példányok száma:"
39027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:199
39029 msgid "Number of issues to display to staff: "
39030 msgstr "A könyvtárosok számára megjelenítendő példányok száma: "
39032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
39034 msgid "Number of issues to display to the public: "
39035 msgstr "Az olvasók számára megjelenítendő példányok száma: "
39037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
39039 msgid "Number of issues:"
39042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
39044 msgid "Number of items"
39045 msgstr "2. Gyakoriság"
39047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
39049 msgid "Number of items added"
39052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
39054 msgid "Number of items deleted"
39057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
39059 msgid "Number of items displayed"
39060 msgstr "2. Gyakoriság"
39062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
39064 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
39067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:242
39069 msgid "Number of items replaced"
39070 msgstr "2. Gyakoriság"
39073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
39075 msgid "Number of items to add"
39076 msgstr "2. Gyakoriság"
39078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:207
39080 msgid "Number of months:"
39083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:42
39085 msgid "Number of months: "
39086 msgstr "2. Gyakoriság "
39088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
39090 msgid "Number of num:"
39093 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
39095 msgid "Number of pages"
39096 msgstr "2. Gyakoriság"
39098 #. %1$s: LinesRead | html
39099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
39101 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
39102 msgstr "2. Gyakoriság "
39104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
39106 msgid "Number of records added"
39109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255
39111 msgid "Number of records changed back"
39114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
39116 msgid "Number of records deleted"
39119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
39120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:256
39122 msgid "Number of records ignored"
39125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:253
39127 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
39130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
39132 msgid "Number of records updated"
39135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
39137 msgid "Number of renewals"
39138 msgstr "2. Gyakoriság"
39140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:110
39141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
39143 msgid "Number of rows:"
39144 msgstr "2. Gyakoriság"
39146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
39148 msgid "Number of students:"
39149 msgstr "Résztvevő hallgatók száma:"
39151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:313
39153 msgid "Number of subscriptions: "
39154 msgstr "Előfizetések száma:"
39156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
39158 msgid "Number of weeks:"
39161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
39163 msgid "Number of weeks: "
39164 msgstr "2. Gyakoriság "
39166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
39168 msgid "Number pattern:"
39171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
39176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:214
39178 msgid "Numbering calculation"
39181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
39183 msgid "Numbering formula"
39186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:65
39187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
39188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:215
39190 msgid "Numbering formula:"
39193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:44
39195 msgid "Numbering pattern"
39198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:293
39200 msgid "Numbering pattern:"
39203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:17
39204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:232
39206 msgid "Numbering patterns"
39207 msgstr "Felnőtt olvasó"
39209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
39211 msgid "Nuño López Ansótegui"
39214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
39216 msgid "OAI set mappings"
39219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
39224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
39225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
39226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
39227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:123
39229 msgid "OAI sets configuration"
39230 msgstr "OAI halmazok konfigurálása"
39232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1029
39234 msgid "OAI xslt stylesheet"
39237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
39242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
39244 msgid "OD/Checkouts"
39245 msgstr "0 Kölcsönzések"
39247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:121
39248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:356
39253 #. INPUT type=submit name=submit
39254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
39255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
39256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:79
39257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
39258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
39259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
39260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
39261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
39262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:27
39263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
39264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:59
39265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
39266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
39267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
39268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
39269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
39270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:385
39271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:30
39272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
39273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
39274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:139
39275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
39276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
39277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
39278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
39279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
39280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
39281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
39282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:89
39283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
39284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126
39285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:141
39286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
39287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
39288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
39289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
39290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
39291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
39292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
39293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
39294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
39295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
39296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
39297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
39298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
39303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:117
39304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:352
39309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
39310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
39311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:161
39312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:55
39315 msgstr "Webes katalógus"
39317 #. For the first occurrence,
39318 #. %1$s: lang_lis.language | html
39319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
39320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:72
39321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:140
39322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:142
39325 msgstr "Webes katalógus (%s)"
39327 #. %1$s: patron.firstname | html
39328 #. %2$s: patron.surname | html
39329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
39331 msgid "OPAC - %s %s"
39332 msgstr "Webes katalógus - %s %s"
39334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
39336 msgid "OPAC Info: "
39337 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
39339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:49
39341 msgid "OPAC and Koha news"
39342 msgstr "Katalógus és Koha hírek"
39344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
39346 msgid "OPAC info: "
39347 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
39349 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
39350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
39353 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
39360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:163
39362 msgid "OPAC tables"
39363 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:478
39366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:228
39369 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:203
39372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
39375 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
39379 msgid "OPAC/Staff login"
39380 msgstr "Bejelentkezés a felhasználói fiókba olvasóként vagy könyvvtárosként"
39382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
39387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
39390 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
39392 msgstr ", Wellington, Új Zéland (Jogi sorozatok)"
39394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:59
39395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:249
39396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
39397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:77
39402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:255
39404 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
39407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:584
39412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
39414 msgid "OS version ('uname -a'): "
39417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
39422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
39427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
39429 msgid "Oblique title: "
39430 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
39433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39437 #. For the first occurrence,
39439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
39445 #. For the first occurrence,
39447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
39448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:74
39449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
39450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:84
39455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:37
39458 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
39459 "transactions, but patron and item information will not be available."
39461 "Szerver nélküli kölcsönzés nincs engedélyezve. Folytathatja a munkát és "
39462 "megadhat tranzakciókat, de az olvasók és a példányok adatai nem állnak "
39465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:128
39466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
39467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:43
39468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:69
39469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
39471 msgid "Offline circulation"
39472 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzés"
39474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
39476 msgid "Offline circulation file upload"
39477 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzési fájlok feltöltése"
39479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:73
39480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
39485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:170
39486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
39487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
39488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:318
39489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:362
39490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:388
39491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
39492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
39493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
39498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
39499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
39502 msgstr "Régi érték "
39504 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from
39505 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html
39508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
39510 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
39513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
39515 msgid "Oleg Vasylenko"
39518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
39520 msgid "Oliver Bock"
39521 msgstr "Olivier Crouzet"
39523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
39525 msgid "Olivier Crouzet"
39526 msgstr "Olivier Crouzet"
39528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
39530 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
39531 msgstr "Olli-Antti Kivilahti"
39533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
39535 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
39538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:194
39541 msgstr "Pontosan e napon"
39543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
39544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:73
39545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
39546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:83
39552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39555 msgstr "%s talált sorok."
39557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
39559 msgid "On hold for"
39560 msgstr "%s talált sorok."
39562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
39563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
39565 msgid "On shelf holds allowed"
39566 msgstr "%s talált sorok."
39568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
39570 msgid "On shelf holds allowed: "
39571 msgstr "%s talált sorok."
39573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
39576 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
39578 #. For the first occurrence,
39580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
39583 msgid "On-site checkout"
39584 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
39586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
39588 msgid "On-site checkouts"
39589 msgstr "0 Kölcsönzések"
39591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:590
39593 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
39596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
39601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:56
39603 msgid "One borrowernumber per line."
39604 msgstr "Vonalkód típus"
39606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:79
39608 msgid "One number per line."
39609 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
39612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
39613 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
39617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:636
39619 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
39620 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
39623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
39624 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
39628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
39629 msgid "One result is available, press enter to select it."
39633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
39634 msgid "Online Public Access Catalog"
39637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:191
39639 msgid "Online resources:"
39640 msgstr "Bármely tartalom"
39642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
39644 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
39647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
39649 msgid "Only KPZ file format is supported."
39652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
39653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
39655 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
39658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
39661 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
39664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:140
39667 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
39669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
39672 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
39674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
39676 msgid "Only items currently available:"
39677 msgstr "Csak jelenleg kölcsönözhetők közötti keresés: "
39679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:639
39681 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
39682 msgstr "0 Kölcsönzések "
39684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
39686 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
39689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:54
39692 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
39693 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
39697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
39700 msgstr "megjegyzés a webes katalóguson"
39702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:475
39704 msgid "Opac notes:"
39705 msgstr "megjegyzés a webes katalóguson"
39707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
39708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:305
39709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
39714 #. %1$s: openedsubscriptions.size || 0 | html
39715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:289
39718 msgstr "Elfogadott"
39720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:62
39722 msgid "Open Document Spreadsheet"
39726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:36
39728 msgid "Open fresh record"
39729 msgstr "Apache verzió: "
39731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:204
39732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
39733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
39734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
39735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
39736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
39738 msgid "Open in new window"
39741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
39743 msgid "Open in new window."
39746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:47
39749 msgstr "Elfogadott"
39751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
39756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
39758 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
39761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
39763 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
39766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
39769 msgstr "Elfogadott"
39771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
39776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:166
39778 msgid "Optional data added"
39779 msgstr "%s hozzáadott adat"
39781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:90
39783 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
39787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
39789 msgid "Optional module missing"
39790 msgstr "hiányzó szó"
39792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:95
39793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
39794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
39795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:649
39798 msgstr "Beállítások"
39800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:75
39801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
39803 msgid "Or enter a list of record numbers"
39804 msgstr "8- Előpublikálási szint"
39806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
39808 msgid "Or list barcodes one by one"
39809 msgstr "8- Előpublikálási szint"
39811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:57
39813 msgid "Or list cardnumbers one by one"
39814 msgstr "Vagy sorolja fel az olvasójegyek számát egyenként"
39816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
39818 msgid "Or scan items one by one"
39821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:41
39822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
39824 msgid "Or use a patron list"
39825 msgstr "vagy egy olvasólista használata"
39827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:68
39828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:58
39829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:60
39830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
39831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
39832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31
39833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
39834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
39835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:396
39836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
39837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
39842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31
39843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
39846 msgstr "(#%s számú megrendelés) "
39848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:533
39851 msgstr "(#%s számú megrendelés) "
39853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:102
39854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
39855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:234
39857 msgid "Order acquisition"
39858 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
39860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
39865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
39867 msgid "Order cost search"
39868 msgstr "Összetett keresés"
39870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
39873 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
39875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:197
39876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:170
39878 msgid "Order date:"
39881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
39882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:29
39884 msgid "Order from external source"
39885 msgstr "Hozzáad rekordot"
39887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
39888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
39889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
39894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
39895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
39897 msgid "Order line (parent)"
39898 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
39900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:419
39902 msgid "Order line :"
39903 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
39905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:104
39907 msgid "Order line search"
39908 msgstr "Összetett keresés"
39910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:24
39912 msgid "Order line:"
39913 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
39915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:743
39918 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
39920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
39921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
39922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:64
39924 msgid "Order number"
39925 msgstr "Minden könyvtár"
39927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:35
39929 msgid "Order status: "
39930 msgstr "# Dokumentumok "
39933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
39934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
39935 msgid "Order this one"
39939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
39940 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
39943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
39946 msgstr "(#%s számú megrendelés) "
39948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
39949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:50
39950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
39951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
39952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
39953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
39954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
39955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
39958 msgstr "%S Megrendelte"
39960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
39962 msgid "Ordered amount:"
39963 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
39965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
39967 msgid "Ordered by the library"
39968 msgstr "Minden könyvtár"
39970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
39971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
39973 msgid "Ordered by: "
39974 msgstr "%S Megrendelte "
39976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
39977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:274
39979 msgid "Ordering information"
39982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
39984 msgid "Ordernumber"
39985 msgstr "Minden könyvtár"
39987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:391
39988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
39991 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
39993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
39994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:294
39996 msgid "Orders are standing:"
39999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:52
40000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
40001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
40002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:23
40004 msgid "Orders by fund"
40005 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
40007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
40009 msgid "Orders enabled: "
40012 #. %1$s: booksellerfromname | html
40013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:64
40015 msgid "Orders for %s"
40016 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
40018 #. %1$s: current_budget_name | html
40019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
40021 msgid "Orders for fund '%s'"
40022 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
40024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
40026 msgid "Orders from:"
40027 msgstr "(#%s számú megrendelés) "
40029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
40030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
40032 msgid "Orders search"
40033 msgstr "Megrendelések keresése"
40035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
40037 msgid "Orders with uncertain prices"
40040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
40042 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
40045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
40047 msgid "Orex Digital, Spain"
40051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
40052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
40054 msgid "Organization"
40055 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
40057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:329
40059 msgid "Organization #:"
40060 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
40062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:332
40064 msgid "Organization name: "
40065 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot "
40067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:616
40069 msgid "Organize by: "
40070 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot "
40072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:26
40077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
40079 msgid "Original message, rendered:"
40083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
40085 msgid "Original order line"
40088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
40090 msgid "Original version"
40093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
40095 msgid "Oslo Public Library, Norway"
40096 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
40098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:49
40099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78
40104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
40106 msgid "Other action"
40109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
40111 msgid "Other course reserves"
40112 msgstr "Más zenekar"
40114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:120
40119 #. %1$s: otheritemloop.size() || 0 | html
40120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:310
40122 msgid "Other holdings (%s)"
40123 msgstr "Hozzáad gyereket"
40125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:572
40127 msgid "Other holdings:"
40128 msgstr "Hozzáad gyereket"
40130 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
40133 msgstr "00 Dokumentum kategória "
40135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
40137 msgid "Other names"
40138 msgstr "00 Dokumentum kategória "
40140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
40142 msgid "Other options (choose one)"
40143 msgstr "(válassz egyet)"
40145 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
40146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
40148 msgid "Other phone"
40149 msgstr "00 Dokumentum kategória "
40151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
40152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
40154 msgid "Other phone: "
40155 msgstr "00 Dokumentum kategória "
40157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
40158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:576
40163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
40164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
40165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
40166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
40167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
40168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:99
40169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
40170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
40171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
40172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
40173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
40174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
40175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
40180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
40182 msgid "Output format"
40183 msgstr "Kimenet formátuma"
40185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
40187 msgid "Output format "
40188 msgstr "Kimenet formátuma "
40190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
40192 msgid "Output format:"
40193 msgstr "Kimeent formátuma:"
40195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
40197 msgid "Output to a file named: "
40200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
40205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
40206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:36
40207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
40209 msgid "Outstanding"
40212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:118
40214 msgid "Outstanding credits could be applied "
40217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:27
40222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
40227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
40228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:355
40230 msgid "Overdue fines cap (amount)"
40231 msgstr "› Értesítés hozzáadva"
40233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
40234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
40236 msgid "Overdue notice required: "
40239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
40240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
40242 msgid "Overdue notice/status triggers"
40245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:29
40246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
40248 msgid "Overdue report"
40249 msgstr "Késedelmes kölcsönzések összesítése"
40251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
40252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:51
40253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
40254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
40257 msgstr "Késedelmes kölcsönzések"
40259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
40260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:116
40262 msgid "Overdues with fines"
40263 msgstr "Késedelmes kölcsönzések bírsággal"
40265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
40267 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
40270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:53
40271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
40272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
40273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
40274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
40276 msgid "Override and renew"
40279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
40281 msgid "Override blocked renewals"
40282 msgstr "2. Gyakoriság"
40284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
40285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
40287 msgid "Override limit and renew"
40290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:44
40292 msgid "Override renewal limit:"
40295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:706
40297 msgid "Override restriction temporarily"
40300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:218
40302 msgid "Overwrite the existing one with this"
40305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
40307 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
40308 msgstr ", Ohio, USA (kezelőfelület tervezés)"
40310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:85
40311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
40312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
40315 msgstr "Tulajdonos"
40317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:22
40318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:24
40321 msgstr "Tulajdonos:"
40323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
40324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:251
40325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:285
40328 msgstr "Tulajdonos:"
40330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
40336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
40340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
40345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
40347 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
40350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
40352 msgid "PTFS, Maryland, USA"
40355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
40357 msgid "Pablo Bianchi"
40360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
40362 msgid "Packaging manager:"
40365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:75
40366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
40368 msgid "Page height:"
40369 msgstr "Oldal magassága:"
40371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
40373 msgid "Page side: "
40374 msgstr "Vonalkód fájl: "
40376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:79
40377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
40379 msgid "Page width:"
40380 msgstr "Oldal szélessége:"
40382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
40383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
40388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
40389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
40390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:122
40393 msgstr "Vonalkód fájl: "
40395 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
40397 msgid "Paid for (unused)"
40400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:234
40405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
40406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
40411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
40412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
40413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
40414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
40419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
40420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
40421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
40426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
40427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
40429 msgid "Partially received"
40430 msgstr "%s hozzáadott adat"
40432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
40434 msgid "Pasi Kallinen"
40437 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
40438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
40439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
40444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
40446 msgid "Password Updated"
40447 msgstr "A jelszó frissült."
40450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
40451 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
40454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:839
40456 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
40459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:837
40461 msgid "Password is too short"
40462 msgstr "A jelszó túl rövid."
40464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
40466 msgid "Password is too weak"
40467 msgstr "A jelszó túl rövid."
40469 #. For the first occurrence,
40470 #. %1$s: minPasswordLength | html
40471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:102
40472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:41
40474 msgid "Password must be at least %s characters long."
40478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
40480 msgid "Password must contain at least %s characters"
40481 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
40484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
40486 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
40490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:105
40491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:44
40494 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
40497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
40498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:47
40500 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
40503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
40504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
40509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:475
40510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:90
40511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
40512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
40517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
40519 msgid "Passwords do not match"
40520 msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
40522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
40523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:111
40525 msgid "Passwords do not match."
40526 msgstr "A jelszavak nem egyeznek."
40529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97
40530 msgid "Passwords will be displayed as text"
40533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
40535 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
40536 msgstr "Pat Eyler (Kaitiaki 2002-től 2004-ig"
40538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
40540 msgid "Patent document"
40541 msgstr "Szabadalmi dokumentum"
40543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
40545 msgid "Patricio Marrone"
40548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
40549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
40550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
40551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
40552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:681
40553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
40554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:701
40555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:863
40556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:51
40557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
40558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:99
40559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
40560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:113
40561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
40562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
40563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
40564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
40565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
40570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
40573 msgstr "Olvasó sorszáma:"
40576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:119
40577 msgid "Patron '%s' added."
40578 msgstr "'%s' olvasót hozzáadtuk."
40581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:119
40582 msgid "Patron '%s' is already in the list."
40583 msgstr "'%s' olvasó már szerepel a listában."
40585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:432
40588 msgstr "Olvasó sorszáma:"
40590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:890
40592 msgid "Patron account flags"
40593 msgstr "Olvasói fiók tulajdonságai"
40595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:96
40597 msgid "Patron activity"
40598 msgstr "Olvasó tevékenysége"
40600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
40601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:68
40603 msgid "Patron attribute type code: "
40604 msgstr "Authority típus: hiányzó kód "
40606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
40607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
40608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:224
40609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
40611 msgid "Patron attribute types"
40612 msgstr "Olvasói tulajdonság-típusok"
40614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
40615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
40616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
40618 msgid "Patron attributes"
40619 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
40621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:200
40623 msgid "Patron attributes: "
40624 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
40626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
40627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
40628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
40629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
40630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
40631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
40632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
40633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
40635 msgid "Patron card creator"
40636 msgstr "Olvasójegy lérehozása"
40638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:179
40640 msgid "Patron card number"
40641 msgstr "8- Előpublikálási szint"
40643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
40644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
40645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
40646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
40647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
40648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
40649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
40651 msgid "Patron categories"
40652 msgstr "Olvasói kategóriák"
40654 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
40655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
40656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
40657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
40658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
40659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
40660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
40661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
40662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
40663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
40665 msgid "Patron category"
40666 msgstr "Olvasói kategória"
40668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
40670 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
40673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
40675 msgid "Patron category created!"
40676 msgstr "Olvasói kategória létrejött!"
40678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
40680 msgid "Patron category:"
40681 msgstr "Olvasói kategória:"
40683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
40684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
40685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
40686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
40688 msgid "Patron category: "
40689 msgstr "Olvasói kategória: "
40691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
40692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
40693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
40694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
40695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
40696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
40697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:24
40699 msgid "Patron clubs"
40700 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
40702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
40704 msgid "Patron count"
40705 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
40707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
40709 msgid "Patron details"
40710 msgstr "8- Előpublikálási szint"
40712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:75
40714 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
40715 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
40718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40720 msgid "Patron fines are over limit: %s"
40721 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Törölje a %s (%s) Keretét?"
40723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
40725 msgid "Patron flags:"
40726 msgstr "Olvasói tulajdonságok:"
40728 #. %1$s: charges | $Price
40729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:29
40731 msgid "Patron has %s in fines."
40734 #. %1$s: ItemsOnIssues | html
40735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:26
40737 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
40738 msgstr "Az olvasó %s kiadváyt kölcsönzött ki."
40740 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html
40741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:160
40743 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
40744 msgstr "Adminisztráció"
40746 #. %1$s: USERBLOCKEDOVERDUE
40747 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
40749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:168
40751 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
40754 #. %1$s: IF ( creditsamount )
40755 #. %2$s: creditsamount | $Price
40757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
40759 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
40760 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
40762 #. %1$s: USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates
40763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
40765 msgid "Patron has a restriction until %s."
40766 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
40768 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
40770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
40773 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
40777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
40778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:577
40780 msgid "Patron has an indefinite restriction."
40781 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
40783 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html
40784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:240
40786 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
40787 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
40790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40792 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
40793 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
40795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
40797 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
40800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:83
40802 msgid "Patron has nothing checked out."
40803 msgstr "Az olvasó még nem kölcsönzött ki semmit."
40805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:776
40806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:929
40808 msgid "Patron has nothing on hold."
40809 msgstr "Az olvasó nem jegyzett elő semmit."
40811 #. %1$s: fines | $Price
40812 #. %2$s: IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge
40813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
40815 msgid "Patron has outstanding fees & charges of %s. %s "
40816 msgstr "%s %s nincsen tartozása."
40818 #. %1$s: fines | html
40819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:140
40821 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
40822 msgstr "%s %s nincsen tartozása."
40824 #. For the first occurrence,
40825 #. %1$s: amount_outstanding | format('%.2f')
40826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:142
40827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40829 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
40830 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
40832 #. %1$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch )
40833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:650
40835 msgid "Patron has pending modifications. %s "
40836 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
40838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
40840 msgid "Patron has previously checked out this title: "
40841 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
40843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:138
40845 msgid "Patron has restrictions"
40846 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
40849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
40851 msgid "Patron holds"
40852 msgstr "8- Előpublikálási szint"
40854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:29
40856 msgid "Patron image failed to upload"
40857 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
40859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:34
40861 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
40862 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
40864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:25
40866 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
40867 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
40869 #. For the first occurrence,
40871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:87
40873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:242
40874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308
40875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:449
40877 msgid "Patron is RESTRICTED"
40881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
40882 msgid "Patron is an adult"
40883 msgstr "A jelenlgi olvasó felnőtt."
40885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
40886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
40888 msgid "Patron is currently unrestricted."
40889 msgstr "Az olvasóra nem érvényes jelenleg semmilyen korlátozás."
40891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
40893 msgid "Patron is not notified."
40894 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
40896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
40897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40899 msgid "Patron is restricted"
40902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:228
40904 msgid "Patron is restricted."
40905 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
40907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
40909 msgid "Patron library"
40910 msgstr "Minden könyvtár"
40912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
40913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:44
40914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
40916 msgid "Patron list: "
40917 msgstr "Olvasólista: "
40919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
40920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
40921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
40922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
40923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
40925 msgid "Patron lists"
40926 msgstr "Olvasólisták"
40929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
40930 msgid "Patron lists:"
40931 msgstr "Olvasólisták:"
40933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1085
40934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
40936 msgid "Patron messaging preferences"
40937 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
40939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
40940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:147
40941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:180
40943 msgid "Patron name"
40944 msgstr "Olvasó neve"
40946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:64
40947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
40949 msgid "Patron not found"
40950 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
40953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
40955 msgid "Patron not found."
40956 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
40958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:153
40960 msgid "Patron not found:"
40963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
40965 msgid "Patron note"
40966 msgstr "8- Előpublikálási szint"
40968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
40970 msgid "Patron notes"
40971 msgstr "8- Előpublikálási szint"
40973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:169
40974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:277
40975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:132
40977 msgid "Patron notes:"
40978 msgstr "Felnőtt olvasó"
40980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
40982 msgid "Patron notification:"
40983 msgstr "Olvasók értesítése"
40985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:136
40986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:149
40988 msgid "Patron notification: "
40989 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
40991 #. %1$s: FOREACH mtt IN bormessagepref.keys
40992 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' )
40994 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' )
40996 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' )
40998 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last
41002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
41004 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
41005 msgstr "%s %s (%s) "
41007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
41009 msgid "Patron number: "
41010 msgstr "8- Előpublikálási szint"
41012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
41014 msgid "Patron records merged into "
41015 msgstr "Olvasójegy lérehozása"
41017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
41019 msgid "Patron records were last synced on: "
41022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:80
41024 msgid "Patron request"
41025 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
41027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
41029 msgid "Patron restrictions"
41030 msgstr "Olvasó korlátozásai"
41032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
41034 msgid "Patron search: "
41035 msgstr "Keresés az olvsók között: "
41037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:2
41039 msgid "Patron selection"
41042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
41043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
41045 msgid "Patron sort 1"
41046 msgstr "Összetett keresés"
41048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
41049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
41051 msgid "Patron sort 2"
41052 msgstr "Összetett keresés"
41054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
41056 msgid "Patron status"
41057 msgstr "Olvasó státusza"
41059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:57
41062 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
41063 "out. Ensure you are working with the right patron."
41066 #. %1$s: errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates
41067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:574
41069 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
41070 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
41072 #. %1$s: expiry | $KohaDates
41073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:54
41075 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
41076 msgstr "Az olvasó fiókja meg lett hosszabbítva eddig: %s"
41078 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
41079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
41081 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
41082 msgstr "Az olvasó fiókja meg lett hosszabbítva eddig: %s"
41084 #. For the first occurrence,
41085 #. %1$s: IF ( userdebarreddate )
41086 #. %2$s: userdebarreddate | html
41088 #. %4$s: IF ( debarredcomment )
41089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:113
41090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:687
41092 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
41093 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
41095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
41096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:678
41098 msgid "Patron's address in doubt"
41101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:359
41102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:91
41103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
41104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
41105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:453
41107 msgid "Patron's address is in doubt"
41111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
41112 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
41115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:131
41116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:222
41118 msgid "Patron's address is in doubt."
41121 #. %1$s: age_low | html
41122 #. %2$s: age_high | html
41123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
41125 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
41128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:134
41130 msgid "Patron's card has been reported lost."
41133 #. %1$s: IF ( expiry )
41134 #. %2$s: expiry | $KohaDates
41136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
41138 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
41141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
41143 msgid "Patron's card is expired"
41147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
41149 msgid "Patron's card is expired (%s)"
41150 msgstr "Adminisztráció"
41152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:234
41154 msgid "Patron's card is expired."
41155 msgstr "Adminisztráció"
41157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:363
41158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
41159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
41161 msgid "Patron's card is lost"
41164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
41166 msgid "Patron's card is lost."
41167 msgstr "Adminisztráció"
41169 #. %1$s: expiry | $KohaDates
41170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
41172 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
41175 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
41176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:53
41178 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
41181 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
41182 #. %2$s: IF noissues
41183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:721
41185 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
41188 #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
41189 #. %2$s: patron.branchcode | html
41190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
41192 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
41193 msgstr "Olvasó saját könyvtára: (%s / %s)"
41195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:32
41197 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
41200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:537
41201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:182
41206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:70
41207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
41208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
41213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
41215 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
41218 #. %1$s: patronlistname | html
41219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
41221 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
41225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
41226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
41227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
41228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:106
41229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:252
41230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:254
41231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
41232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:20
41233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
41234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:24
41235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
41236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
41237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
41238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
41239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
41240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
41241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:16
41242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
41243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:27
41244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
41245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:33
41246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
41247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
41248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
41249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:16
41250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
41251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
41252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
41253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:17
41254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
41255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
41256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:77
41257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
41258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
41259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
41260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
41261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:50
41266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:102
41268 msgid "Patrons › New patron"
41269 msgstr "Olvasók › Olvasók hozzáadása"
41271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:8
41272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
41273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
41274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
41276 msgid "Patrons and circulation"
41277 msgstr "Olvasók és kölcsönzés"
41279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
41281 msgid "Patrons found for: "
41282 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
41284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
41286 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
41289 #. %1$s: batch_id | html
41290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:74
41292 msgid "Patrons in batch number %s"
41293 msgstr "Kosár szám: %s"
41295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
41297 msgid "Patrons in list"
41298 msgstr "Listában szereplő olvasók száma"
41300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:43
41301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
41303 msgid "Patrons requesting modifications"
41304 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
41306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
41307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
41308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
41310 msgid "Patrons statistics"
41311 msgstr "Olvasói statisztikák"
41313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:151
41315 msgid "Patrons tables"
41316 msgstr "Olvasók táblái"
41318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:93
41320 msgid "Patrons to be added"
41321 msgstr "Hozzáadandó olvasók"
41324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
41326 msgid "Patrons using this provider"
41327 msgstr "8- Előpublikálási szint"
41329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
41330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:74
41332 msgid "Patrons who haven't checked out"
41333 msgstr "Olvasók, akik még nem kölcsönöztek"
41335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
41337 msgid "Patrons with holds"
41338 msgstr "Olvvasók, akik előjegyzetek "
41340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
41341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
41343 msgid "Patrons with no checkouts"
41344 msgstr "Oolvasók, akik nem kölcsönöztek"
41346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
41347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
41348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
41349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
41350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
41352 msgid "Patrons with the most checkouts"
41353 msgstr "A legtöbbet kölcsönző olvasók"
41355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:359
41357 msgid "Pattern name:"
41358 msgstr "00 Dokumentum kategória "
41360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
41363 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
41364 "3.12 - 16.05 QA Team Member)"
41365 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
41367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
41369 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
41372 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id | html %]
41373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
41376 msgstr "Felnőtt olvasó"
41378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
41380 msgid "Pay all fines"
41381 msgstr "Összetett keresés"
41383 #. INPUT type=submit name=paycollect
41384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:132
41386 msgstr "Fizetendő összeg"
41388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:186
41390 msgid "Pay an amount toward all fines"
41393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:183
41395 msgid "Pay an amount toward selected fines"
41396 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
41398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
41400 msgid "Pay an individual fine"
41403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
41406 msgstr "Bírság kifizetése"
41408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
41409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
41410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:28
41411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
41412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:30
41413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:189
41416 msgstr "Bírság kifizetése"
41418 #. %1$s: patron.firstname | html
41419 #. %2$s: patron.surname | html
41420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
41422 msgid "Pay fines for %s %s"
41423 msgstr "%s %s bírságainak kifizetése"
41425 #. INPUT type=submit name=payselected
41426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:134
41428 msgid "Pay selected"
41429 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
41431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
41432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:31
41433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:95
41434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:97
41435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:210
41438 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
41440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:46
41442 msgid "Payment note"
41443 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
41445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
41446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:206
41448 msgid "Payment type: "
41449 msgstr "Fizetés típusa: "
41451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:3
41453 msgid "Payment, thanks"
41456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:5
41458 msgid "Payment, thanks (VISA via SIP2)"
41461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:4
41463 msgid "Payment, thanks (cash via SIP2)"
41466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:6
41468 msgid "Payment, thanks (credit card via SIP2)"
41471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:79
41476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
41478 msgid "Peggy Thrasher"
41481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:104
41482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:157
41483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:288
41484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
41485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:542
41486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:544
41487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
41488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
41493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:83
41496 msgstr "Kosár/megrendelés"
41498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:22
41500 msgid "Pending discharge requests"
41503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
41505 msgid "Pending holds"
41506 msgstr "Kosár/megrendelés"
41508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:650
41510 msgid "Pending modifications:"
41511 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
41513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
41514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
41516 msgid "Pending offline circulation actions"
41517 msgstr "Függőben lévő szerver nélküli kölcsönzési műveletek"
41519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
41520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
41521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:24
41523 msgid "Pending on-site checkouts"
41524 msgstr "0 Kölcsönzések"
41526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
41527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
41528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
41530 msgid "Pending order"
41531 msgstr "Kosár/megrendelés"
41533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:96
41535 msgid "Pending orders"
41536 msgstr "Kosár/megrendelés"
41538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
41540 msgid "Pending suggestions"
41543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:74
41545 msgid "Pending tags"
41546 msgstr "Kosár/megrendelés"
41548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
41550 msgid "Perform a new search"
41551 msgstr "Összetett keresés"
41553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
41555 msgid "Perform batch deletion of items"
41556 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
41558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
41560 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
41563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
41565 msgid "Perform batch modification of items"
41566 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
41568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
41570 msgid "Perform batch modification of patrons"
41571 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
41573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
41575 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
41578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
41579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
41581 msgid "Perform inventory of your catalog"
41584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:144
41587 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
41588 "the AutoSelfCheckID"
41591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
41596 #. %1$s: IF budget_period_total
41597 #. %2$s: budget_period_total | $Price
41599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:84
41601 msgid "Period allocated %s%s%s "
41604 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
41606 msgid "Periodicity"
41609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
41611 msgid "Perl @INC: "
41614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
41616 msgid "Perl interpreter: "
41619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
41620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
41622 msgid "Perl modules"
41625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
41627 msgid "Perl version: "
41628 msgstr "Zebra verzió: "
41630 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
41632 msgid "Permanent library"
41633 msgstr "Állandó könyvtár"
41635 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
41637 msgid "Permanent shelving location"
41638 msgstr "Állandó helye a polcon"
41640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
41642 msgid "Permanently delete checkout history older than"
41643 msgstr "Anonimálja minden olyan kölcsönzést, amely régebbi, mint"
41645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:152
41647 msgid "Permanently delete these patrons"
41648 msgstr "Ezen olvasók tartós törlése"
41650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
41652 msgid "Peter Crellan Kelly"
41653 msgstr "Peter Crellan Kelly"
41655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
41657 msgid "Peter Lorimer"
41658 msgstr "Peter Lorimer"
41660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
41662 msgid "Petter Goksøyr Åsen"
41663 msgstr "Petter Goksoyr Asen"
41665 #. %1$s: library.branchphone | html
41667 #. %3$s: IF library.branchfax
41668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:219
41670 msgid "Ph: %s%s %s "
41671 msgstr "%s %s (%s) "
41673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
41675 msgid "Philippe Audet-Fortin"
41678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
41680 msgid "Philippe Jaillon"
41681 msgstr "Philippe Jaillon"
41683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
41686 msgstr "Telefonszám"
41688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
41689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
41690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:155
41691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:157
41693 msgid "Phone number"
41694 msgstr "Telefonszám"
41696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:539
41697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:626
41698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
41699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
41700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:136
41701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
41702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
41703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
41706 msgstr "Telefonszám: "
41708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:134
41709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:263
41711 msgid "Physical address: "
41714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
41716 msgid "Physical details:"
41719 #. INPUT type=submit name=pick
41720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:64
41724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
41726 msgid "Pick up location"
41727 msgstr "Minden könyvtár"
41729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:736
41730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:889
41733 msgstr "Felvétel helye"
41735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
41738 msgstr "Felvétel helye:"
41740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
41741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
41742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:239
41743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
41745 msgid "Pickup library"
41746 msgstr "Minden könyvtár"
41748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
41750 msgid "Pickup library is different. "
41751 msgstr "Minden könyvtár"
41753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:137
41755 msgid "Pickup library:"
41756 msgstr "Minden könyvtár"
41758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
41760 msgid "Pickup location"
41761 msgstr "Minden könyvtár"
41763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:149
41765 msgid "Pickup location: "
41766 msgstr "Minden könyvtár"
41768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:10
41773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
41775 msgid "Pierrick Le Gall"
41776 msgstr "Pierrick Le Gall"
41778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
41780 msgid "Piotr Kowalski"
41781 msgstr "Piotr Kowalski"
41783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
41785 msgid "Piotr Wejman"
41786 msgstr "Piotr Wejman"
41788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
41789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
41794 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
41795 #. %2$s: title | html
41796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:57
41798 msgid "Place a hold on %s%s"
41799 msgstr "%s%s előjegyzése"
41801 #. %1$s: IF bibitemloo.force_hold_level == 'item'
41802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
41804 msgid "Place a hold on a specific item %s "
41805 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
41807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
41809 msgid "Place and modify holds for patrons"
41812 #. %1$s: biblio.title | html
41813 #. %2$s: patron.firstname | html
41814 #. %3$s: patron.surname | html
41815 #. %4$s: patron.cardnumber | html
41816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:93
41818 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
41819 msgstr "%s %s (%s)"
41821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
41822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
41823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:128
41824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
41825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:140
41826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:636
41827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:263
41828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265
41829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:267
41830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:508
41831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:510
41832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:512
41833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
41834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:159
41837 msgstr "Előjegyzés"
41839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
41841 msgid "Place hold "
41842 msgstr "Előjegyzés "
41844 #. For the first occurrence,
41845 #. %1$s: holdfor_firstname | html
41846 #. %2$s: holdfor_surname | html
41847 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
41848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
41849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:134
41850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
41851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
41853 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
41854 msgstr "Előjegyzés %s %s (%s) számára"
41857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
41859 msgid "Place hold on this item?"
41860 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
41863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
41865 msgid "Place hold?"
41866 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
41868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
41870 msgid "Place holds for patrons"
41871 msgstr "Apache verzió:"
41873 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
41875 msgid "Place of publication"
41876 msgstr "1- Konferencia kiadvány"
41878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
41880 msgid "Place order "
41881 msgstr "Előjegyzés "
41883 #. INPUT type=submit
41884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:212
41886 msgid "Place request"
41887 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
41889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:358
41891 msgid "Place request with partner libraries"
41894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
41895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
41896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
41897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
41898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
41899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
41900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
41905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
41908 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
41910 #. %1$s: auth_cats_loo | html
41911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:52
41916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:45
41918 msgid "Plan by item types"
41919 msgstr "Hozzáad dokumentum típust"
41921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:39
41923 msgid "Plan by libraries"
41924 msgstr "Minden könyvtár"
41926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:33
41928 msgid "Plan by months"
41931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:278
41933 msgid "Planned date"
41936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
41937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
41942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:26
41947 #. %1$s: budget_period_description | html
41948 #. %2$s: authcat | html
41949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
41951 msgid "Planning for %s by %s"
41954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
41956 msgid "Plano Independent School, USA"
41959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:328
41964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
41969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
41971 msgid "Please add a library"
41972 msgstr "Minden könyvtár"
41974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
41976 msgid "Please add a patron category"
41977 msgstr "› Új kategória"
41980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
41982 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
41987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
41989 msgid "Please check at least one action"
41990 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
41994 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
41997 #. %1$s: ELSIF ( error.cache_expiry )
42000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
42003 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
42004 "less than 30 days. %s %s "
42007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:326
42009 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
42013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
42015 msgid "Please choose a file to upload"
42016 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
42020 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
42021 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:38
42025 msgid "Please choose a vendor."
42026 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
42031 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
42032 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
42037 msgid "Please choose at least one external target"
42038 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:30
42042 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
42043 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
42047 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
42048 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:53
42051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
42054 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
42055 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
42059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
42060 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
42063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
42065 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
42068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
42069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:268
42071 msgid "Please confirm checkout"
42072 msgstr "Kérjük, erősítse meg a kukölcsönzést."
42074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:42
42076 msgid "Please confirm subscription deletion"
42077 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
42081 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
42084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
42086 msgid "Please contact your system administrator"
42089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
42091 msgid "Please correct these errors. "
42092 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:45
42096 msgid "Please create the database before continuing."
42099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:43
42101 msgid "Please define one"
42102 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
42107 msgid "Please delete %d character(s)"
42108 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
42112 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
42115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:40
42117 msgid "Please enable Javascript:"
42120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
42122 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
42125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
42127 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
42130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
42132 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
42136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
42138 msgid "Please enter %n or more characters"
42139 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
42143 msgid "Please enter a "
42144 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
42149 msgid "Please enter a date!"
42150 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
42155 msgid "Please enter a name for this pattern"
42156 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
42159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
42160 msgid "Please enter a number of items to create."
42164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
42166 msgid "Please enter a search term."
42167 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42171 msgid "Please enter a valid URL."
42175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42176 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
42180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42182 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
42183 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42187 msgid "Please enter a valid date."
42191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42192 msgid "Please enter a valid email address."
42195 #. For the first occurrence,
42197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:280
42199 msgid "Please enter a valid number."
42203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42204 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
42208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42209 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
42213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42214 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
42215 msgstr "Adjon meg egy {0}-nál nem kisebb értéket."
42218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42219 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
42220 msgstr "Adjon meg egy {0}-nál nem kisebb értéket."
42223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
42225 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
42226 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42230 msgid "Please enter at least {0} characters."
42231 msgstr "Adjon meg legalább {0} karaktert."
42234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
42236 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
42237 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
42241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42242 msgid "Please enter no more than {0} characters."
42246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42248 msgid "Please enter only digits."
42249 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
42254 msgid "Please enter the name for the new macro:"
42255 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
42258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
42259 msgid "Please enter the same password as above"
42260 msgstr "Kérjük, írja be ugyanazt a jelszót, mint fentebb"
42263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42264 msgid "Please enter the same value again."
42267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
42269 msgid "Please enter your username and password"
42270 msgstr "Kérjük, adja meg felhasználói nevét és jelszavát."
42273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
42275 msgid "Please fill at least one template."
42276 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
42281 msgid "Please fix this field."
42282 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
42284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
42286 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
42289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
42291 msgid "Please log in again"
42292 msgstr "Kérjük, jelentkezzen be újra."
42294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
42297 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
42298 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
42299 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
42303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
42304 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
42307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
42308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
42311 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
42312 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
42313 "Reference Manager or ProCite."
42317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
42318 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
42321 #. For the first occurrence,
42323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
42324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
42325 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
42329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
42331 msgid "Please only choose one enrollment period."
42332 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
42336 msgid "Please only enter letters or numbers."
42337 msgstr "Kérjük, hogy csak betűket és számokat adjon meg."
42340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
42341 msgid "Please only enter letters."
42342 msgstr "Kérjük, hogy csak betűket adjon meg."
42344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
42347 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
42348 "listed, please inform your system administrator."
42350 "Válassza ki a telepítés nyelvét a következő listából! Ha a kívánt nyelvet "
42351 "nem tartalmazza a lista, szóljon a rendszergazdának."
42353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:47
42356 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
42357 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
42358 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
42359 "enabled on the staff client) "
42363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
42364 msgid "Please refresh the page and try again."
42365 msgstr "Kérjük, frissítse a weboldalt és próbálja meg újra."
42367 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
42368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
42370 msgid "Please return item to home library: %s"
42373 #. For the first occurrence,
42374 #. %1$s: Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html
42375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:177
42376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:343
42377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:539
42379 msgid "Please return item to: %s"
42380 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42382 #. %1$s: ELSIF ( error.queryerr )
42383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:886
42386 "Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report "
42387 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
42390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:36
42391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
42392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
42394 msgid "Please review the error log for more details."
42398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
42400 msgid "Please select ..."
42401 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42403 #. For the first occurrence,
42405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
42408 msgid "Please select a %s."
42409 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
42414 msgid "Please select a CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet file."
42415 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
42420 msgid "Please select a modification template."
42421 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:233
42426 msgid "Please select a news item to delete."
42427 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42432 msgid "Please select a patron list."
42433 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42435 #. For the first occurrence,
42437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
42438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
42441 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
42442 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42447 msgid "Please select at least one %s to %s."
42448 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42450 #. For the first occurrence,
42452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
42455 msgid "Please select at least one batch to export."
42456 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42458 #. For the first occurrence,
42460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
42462 msgid "Please select at least one card to export."
42463 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
42468 msgid "Please select at least one issue."
42469 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42471 #. For the first occurrence,
42473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
42476 msgid "Please select at least one item to export."
42477 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42479 #. For the first occurrence,
42481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
42482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
42484 msgid "Please select at least one item."
42485 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
42490 msgid "Please select at least one label to delete."
42491 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42493 #. For the first occurrence,
42495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
42497 msgid "Please select at least one label to export."
42498 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
42503 msgid "Please select at least one patron to delete."
42504 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
42509 msgid "Please select at least one record to process"
42510 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
42515 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
42516 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
42521 msgid "Please select image(s) to delete."
42522 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42527 msgid "Please select one %s to %s."
42528 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42530 #. For the first occurrence,
42532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
42535 msgid "Please select only one %s to %s."
42536 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
42541 msgid "Please select or enter a sound."
42542 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:902
42547 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
42548 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
42550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
42552 msgid "Please specify an active currency."
42553 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
42557 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
42561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
42563 msgid "Please specify title and content for %s"
42564 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
42567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
42568 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
42571 #. %1$s: Branches.GetName( collectionBranch ) | html
42572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:120
42574 msgid "Please transfer item to: %s"
42575 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
42577 #. For the first occurrence,
42579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
42580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
42581 msgid "Please upload a file first."
42584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
42585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
42586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
42588 msgid "Please verify that it exists."
42591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
42593 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
42596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
42597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
42599 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
42602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
42604 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
42607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
42609 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
42612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
42614 msgid "Plugin version"
42615 msgstr "Zebra verzió:"
42617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
42618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
42619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
42624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
42627 msgstr "Zebra verzió:"
42629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:107
42630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
42631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
42632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
42633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
42636 msgstr "Beépülő modulok"
42638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
42640 msgid "Plugins disabled!"
42641 msgstr "Beépülő modulok tiltva vannak!"
42643 #. %1$s: codes_loo.limit_phrase | html
42644 #. %2$s: codes_loo.code | html
42645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
42647 msgid "Policy for %s: %s"
42648 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
42650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1097
42652 msgid "Polski (Polish)"
42653 msgstr "Polski (Lengyel)"
42655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
42657 msgid "Polytechnic University"
42660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
42665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
42667 msgid "Pongtawat Chippimolchai"
42671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
42672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
42675 msgstr "Népszerúség"
42677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
42678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
42679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:178
42680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:180
42682 msgid "Popularity (least to most)"
42683 msgstr "Népszerűség (növekvő)"
42685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
42686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
42687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:172
42688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:174
42690 msgid "Popularity (most to least)"
42691 msgstr "Népszerűség (csökkenő)"
42693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
42695 msgid "Populate fields with default values from default framework "
42698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:72
42703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
42705 msgid "Português (Portuguese)"
42708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
42713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
42714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
42720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
42721 msgid "Possible record corruption"
42724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:59
42725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
42727 msgid "PostScript Points"
42728 msgstr "Cselekmények"
42730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:132
42731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
42733 msgid "Postal address: "
42736 #. %1$s: koha_new.newdate | html
42737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:68
42739 msgid "Posted on %s "
42740 msgstr "Közlés dátuma: %s "
42742 #. %1$s: koha_new.newdate | html
42743 #. %2$s: IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber )
42744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
42746 msgid "Posted on %s%s by "
42747 msgstr "Közlés dátuma: %s%s, szerző: "
42749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:39
42754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
42756 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
42757 msgstr "vesszővel elválasztott szöveg"
42759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
42761 msgid "Pre-adolescent"
42764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
42769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115
42771 msgid "Predefined notes: "
42772 msgstr "Összetett szűkítés: "
42774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
42776 msgid "Prediction pattern"
42777 msgstr "Összetett szűkítés:"
42779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
42780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
42781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
42784 msgstr "Tulajdonság"
42786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
42788 msgid "Preferences and parameters"
42789 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
42791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:659
42792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
42794 msgid "Preferred language for notices: "
42795 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
42797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:145
42799 msgid "Preferred materials:"
42800 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
42802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
42807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
42809 msgid "Preselected"
42810 msgstr "Alapértelmezetten kiválasztott"
42812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:80
42814 msgid "Preselected (searched by default): "
42815 msgstr "Előre kiválasztott (alapértelemezetten keresett)"
42818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
42820 "Press ctrl or ⌘ + C to copy the table data<br>to your system clipboard."
42821 "<br><br>To cancel, click this message or press escape."
42825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
42830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
42831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
42832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
42839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
42840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
42842 msgid "Preview MARC"
42843 msgstr "MARC előnézet"
42845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
42847 msgid "Preview card"
42848 msgstr "katalóguscédula előnézete"
42850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:25
42852 msgid "Preview notice template"
42853 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
42855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
42857 msgid "Preview routing list for "
42858 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
42861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
42863 msgid "Preview this notice template"
42864 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
42866 #. For the first occurrence,
42868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
42869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
42870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
42871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
42877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
42879 msgid "Previous alerts"
42880 msgstr "<< Előző"
42882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:232
42883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
42885 msgid "Previous borrower:"
42886 msgstr "Előző kölcsönző:"
42888 #. For the first occurrence,
42890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
42893 msgid "Previous checkouts"
42894 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
42896 #. INPUT type=button name=changepage_prev
42897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
42898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
42899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:182
42900 msgid "Previous page"
42901 msgstr "Előző oldal"
42903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:70
42904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
42906 msgid "Previous sessions"
42907 msgstr "Hozzáad rekordot"
42909 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
42910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
42911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:700
42912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
42913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
42914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:862
42915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
42916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
42921 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
42923 msgid "Price effective from"
42926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:463
42927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:574
42929 msgid "Price paid:"
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
42933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:402
42938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:117
42943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
42948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
42950 msgid "Primary acquisitions contact"
42953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
42955 msgid "Primary acquisitions contact:"
42958 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
42960 msgid "Primary email"
42961 msgstr "Elsődleges e-mailcím"
42963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:199
42964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
42966 msgid "Primary email:"
42967 msgstr "Elsődleges e-mailcím:"
42969 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
42970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
42972 msgid "Primary phone"
42973 msgstr "Elsődleges telefonszám"
42975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
42976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
42978 msgid "Primary phone: "
42979 msgstr "Elsődleges telefonszám: "
42981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
42983 msgid "Primary serials contact"
42984 msgstr "0 Dokumentumok formája"
42986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
42988 msgid "Primary serials contact:"
42989 msgstr "0 Dokumentumok formája"
42991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
42992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
42993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
42994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:73
42995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75
42996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
43001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:29
43002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:101
43005 msgstr "Nyomtatás "
43007 #. %1$s: today | html
43008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
43010 msgid "Print Notices for %s"
43011 msgstr "%s feljegyzéseinek kinyomtatása"
43013 #. %1$s: cardnumber | html
43014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:6
43016 msgid "Print Receipt for %s"
43019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:283
43021 msgid "Print card number as barcode: "
43022 msgstr "8- Előpublikálási szint "
43024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
43026 msgid "Print card number as text under barcode: "
43027 msgstr "8- Előpublikálási szint "
43029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:526
43030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:220
43032 msgid "Print label"
43033 msgstr "00 Dokumentum kategória"
43035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
43036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:246
43039 msgstr "Fiatal felnőtt"
43041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:35
43043 msgid "Print overdues"
43044 msgstr "00 Dokumentum kategória"
43046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:70
43047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:101
43049 msgid "Print patron cards"
43050 msgstr "Olvasójegyek nyomtatása"
43052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
43054 msgid "Print quick slip"
43055 msgstr "Fiatal felnőtt"
43057 #. For the first occurrence,
43058 #. %1$s: patron.cardnumber | html
43059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
43060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
43062 msgid "Print receipt for %s"
43063 msgstr "%s nyugtáinak kinyomtatása"
43065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:32
43066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:123
43067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:345
43070 msgstr "Fiatal felnőtt"
43072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:37
43074 msgid "Print slip "
43075 msgstr "Fiatal felnőtt"
43077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:198
43079 msgid "Print slip and confirm"
43080 msgstr "› Megerősít"
43082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
43083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
43085 msgid "Print slip and confirm "
43086 msgstr "› Megerősít"
43088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:322
43090 msgid "Print slip and continue"
43091 msgstr "› Megerősít"
43093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:489
43095 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
43096 msgstr "› Megerősít"
43098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:31
43100 msgid "Print summary"
43101 msgstr "Kivonatok/összefoglalások"
43103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
43105 msgid "Print this basket group in PDF"
43106 msgstr "Kosár szám: %s "
43108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:32
43110 msgid "Print this slabel"
43111 msgstr "00 Dokumentum kategória"
43113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
43115 msgid "Print transfer slip"
43116 msgstr "Fiatal felnőtt"
43118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
43123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:87
43125 msgid "Printer added"
43126 msgstr "00 Dokumentum kategória"
43128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:122
43130 msgid "Printer deleted"
43131 msgstr "00 Dokumentum kategória"
43133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
43134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
43136 msgid "Printer name"
43137 msgstr "00 Dokumentum kategória"
43139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:35
43140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:38
43141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
43142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
43144 msgid "Printer name:"
43145 msgstr "00 Dokumentum kategória"
43147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:61
43148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:66
43150 msgid "Printer name: "
43151 msgstr "00 Dokumentum kategória "
43153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
43154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
43156 msgid "Printer profile"
43157 msgstr "Vonalkód fájl:"
43159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
43160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
43162 msgid "Printer profiles"
43163 msgstr "Vonalkód fájl:"
43165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:99
43168 msgstr "00 Dokumentum kategória "
43170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
43171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
43172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
43173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:36
43174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:136
43179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:5
43180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:738
43181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:446
43182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:891
43187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
43189 msgid "Privacy Pref:"
43192 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
43194 msgid "Privacy settings"
43195 msgstr "Aktív beállítások"
43197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:124
43198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:126
43199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
43200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:307
43201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:309
43207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
43208 msgid "Private lists"
43209 msgstr "Magánlisták"
43212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
43214 msgid "Private lists shared with me"
43215 msgstr "Fiatal felnőtt"
43217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
43219 msgid "Priya Patel"
43222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
43224 msgid "Problem sending the cart..."
43227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
43229 msgid "Problem sending the list..."
43232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:180
43237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
43239 msgid "Problems found"
43242 #. INPUT type=button
43243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
43246 msgstr "Más ütőhangszerek"
43248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:103
43250 msgid "Process images"
43251 msgstr "Más ütőhangszerek"
43253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:21
43255 msgid "Process request "
43256 msgstr "Más ütőhangszerek"
43258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
43260 msgid "Processing "
43261 msgstr "Más ütőhangszerek "
43263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:89
43265 msgid "Processing ("
43266 msgstr "Más ütőhangszerek "
43268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:39
43270 msgid "Processing authority records"
43271 msgstr "%s authority hozzáadva"
43273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:37
43275 msgid "Processing bibliographic records"
43276 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
43278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
43280 msgid "Processing fee"
43281 msgstr "Más ütőhangszerek "
43283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:335
43285 msgid "Processing fee (when lost)"
43286 msgstr "Más ütőhangszerek "
43288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:241
43290 msgid "Processing fee (when lost): "
43291 msgstr "Más ütőhangszerek "
43293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:505
43295 msgid "Processing multiple items"
43296 msgstr "%s authority hozzáadva"
43298 #. For the first occurrence,
43300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
43301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:88
43303 msgid "Processing..."
43304 msgstr "Más ütőhangszerek"
43307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:598
43308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
43310 msgid "Professional"
43313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
43314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
43317 msgstr "Vonalkód fájl:"
43319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
43321 msgid "Profile ID: "
43322 msgstr "Vonalkód fájl:"
43324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:195
43326 msgid "Profile MARC fields: "
43327 msgstr "Vonalkód fájl: "
43329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
43331 msgid "Profile SQL fields: "
43332 msgstr "Vonalkód fájl: "
43334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
43336 msgid "Profile description: "
43337 msgstr "Cselekmények "
43339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
43341 msgid "Profile name: "
43342 msgstr "Vonalkód fájl: "
43344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
43345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
43347 msgid "Profile settings"
43348 msgstr "Aktív beállítások"
43350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
43352 msgid "Profile type: "
43353 msgstr "Vonalkód fájl: "
43355 #. For the first occurrence,
43357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
43358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
43360 msgid "Profile unassigned %s "
43361 msgstr "Vonalkód fájl: "
43363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:123
43364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
43367 msgstr "Vonalkód fájl:"
43369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
43370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
43373 msgstr "Vonalkód fájl:"
43375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
43377 msgid "Programmed texts"
43378 msgstr "Előre megírt szövegek"
43380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
43382 msgid "Prosentient Systems, Australia"
43383 msgstr "Prosentient Systems, Ausztrália"
43385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
43386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:103
43387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:105
43388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:188
43389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
43390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:312
43391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:314
43396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
43397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:130
43399 msgid "Public enrollment"
43400 msgstr "Nyilvános beiratkozás"
43402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:99
43403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
43404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
43405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
43407 msgid "Public lists"
43408 msgstr "Nyilvános listák"
43411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
43412 msgid "Public lists:"
43413 msgstr "Nyilvános listák:"
43415 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
43416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
43417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
43418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
43420 msgid "Public note"
43421 msgstr "Nyilvános megjegyzés"
43423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
43424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:102
43425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:84
43426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:239
43427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:127
43428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:340
43430 msgid "Public note:"
43431 msgstr "Nyilvános megjegyzés:"
43433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118
43435 msgid "Public note: "
43436 msgstr "Nyilvános megjegyzés:"
43438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:370
43439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
43441 msgid "Public notes"
43442 msgstr "Nyilvános megjegyzések"
43444 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
43445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
43446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
43447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
43448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
43449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
43450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
43452 msgid "Publication date"
43453 msgstr "Publikálás dátuma"
43455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
43457 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
43458 msgstr "Publikálás dátuma (yyyy-yyyy)"
43460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:189
43462 msgid "Publication date:"
43463 msgstr "Publikálás dátuma:"
43465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:93
43467 msgid "Publication date: "
43468 msgstr "Publikálás dátuma: "
43470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:97
43471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:256
43473 msgid "Publication place:"
43474 msgstr "Kiadás helye:"
43476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
43477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
43479 msgid "Publication year"
43480 msgstr "Megjelenés éve"
43482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
43483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:459
43484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
43486 msgid "Publication year:"
43487 msgstr "Megjelenés éve:"
43489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:162
43490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:165
43492 msgid "Publication year: "
43493 msgstr "Megjelenés éve: "
43495 #. %1$s: publicationyear | html
43496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:194
43498 msgid "Publication year: %s"
43499 msgstr "Megjelenés éve: %s"
43501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
43502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
43503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:213
43504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:215
43506 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
43507 msgstr "Publikáció/szerzői jog dátuma: újabbaktól a régebbiekig"
43509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
43510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
43511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:219
43512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:221
43514 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
43515 msgstr "Publikáció/szerzői jog dátuma: régebbiektől az újabbakig"
43517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
43518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:97
43520 msgid "Published by:"
43523 #. For the first occurrence,
43524 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
43525 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
43526 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
43528 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
43529 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
43531 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
43532 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
43534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:61
43535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:67
43537 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
43538 msgstr "%s %s (%s) "
43540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:279
43542 msgid "Published date"
43543 msgstr "Megjelenés dátuma"
43545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:280
43547 msgid "Published date (text)"
43548 msgstr "Megjelensé dátuma (szöveg)"
43550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
43552 msgid "Published on"
43553 msgstr "Megjelenés ideje"
43555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
43557 msgid "Published on (text)"
43558 msgstr "; Kiadta %s "
43560 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
43561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
43562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
43563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
43564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
43565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
43566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
43567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
43568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
43569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:112
43574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
43576 msgid "Publisher location"
43577 msgstr "Kiadó helye"
43579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:185
43581 msgid "Publisher number:"
43584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
43585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
43586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
43587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:238
43588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
43589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
43590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:274
43591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:91
43592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:255
43593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
43598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:143
43599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:146
43601 msgid "Publisher: "
43604 #. %1$s: publisher | html
43605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:191
43607 msgid "Publisher: %s"
43610 #. %1$s: ordersloo.publishercode | html
43611 #. %2$s: - IF ( ordersloo.publicationyear > 0) -
43612 #. %3$s: ordersloo.publicationyear | html
43613 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate > 0) -
43614 #. %5$s: ordersloo.copyrightdate | html
43617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:82
43619 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
43620 msgstr "%s %s (%s) "
43622 #. For the first occurrence,
43623 #. %1$s: loop_order.publishercode | html
43624 #. %2$s: - IF ( loop_order.publicationyear > 0) -
43625 #. %3$s: loop_order.publicationyear | html
43626 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate > 0) -
43627 #. %5$s: loop_order.copyrightdate | html
43630 #. %8$s: IF ( loop_order.suggestionid )
43631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
43632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
43634 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
43635 msgstr "%s %s (%s) "
43637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
43638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:144
43640 msgid "Pull this many items"
43641 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
43643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
43644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:29
43646 msgid "Purchase suggestions"
43647 msgstr "Beszerzési javaslatok"
43649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:248
43650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
43651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
43656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
43657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
43662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
43667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
43669 msgid "Qualifier: "
43670 msgstr "; Kiadta %s "
43672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
43674 msgid "Quality assurance manager:"
43675 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
43677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
43679 msgid "Quality assurance team:"
43682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
43683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
43684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
43685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
43686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
43687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
43693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
43694 msgid "Quantity must be greater than '0'"
43697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
43699 msgid "Quantity ordered: "
43700 msgstr "%s hozzáadott adat"
43702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
43703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
43704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
43705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
43707 msgid "Quantity received"
43708 msgstr "%s hozzáadott adat"
43710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:245
43712 msgid "Quantity received: "
43715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
43717 msgid "Quantity search"
43718 msgstr "Authority Keresés"
43720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
43721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:305
43722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:113
43727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:146
43732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
43733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:102
43739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
43741 msgid "Queued request"
43742 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
43744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1161
43749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
43751 msgid "Quick add new patron "
43752 msgstr "Új olvasó gyors hozzáadása"
43754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
43755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
43756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
43758 msgid "Quick spine label creator"
43762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
43767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:108
43768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:23
43769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:16
43771 msgid "Quote editor"
43772 msgstr "Idézetek szerkesztése"
43774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
43776 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
43779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:24
43781 msgid "Quote uploader"
43782 msgstr "Idézet feltöltése"
43784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
43789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
43791 msgid "Quotes enabled: "
43794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
43796 msgid "Réinitialiser"
43799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
43800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:21
43801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
43802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
43803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
43808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
43813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:397
43814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
43816 msgid "RRP tax exc."
43819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
43820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
43822 msgid "RRP tax inc."
43825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
43830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
43832 msgid "Rachel Dustin"
43833 msgstr "Rachel Dustin"
43835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:923
43837 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
43838 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki 2004-től máig)"
43840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
43842 msgid "Radek Šiman"
43843 msgstr "Radek Siman"
43845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
43847 msgid "Rafal Kopaczka"
43848 msgstr "Rafal Kopaczk"
43850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
43851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:48
43852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
43853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
43856 msgstr "Rangsorolás"
43858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:87
43860 msgid "Rank (display order): "
43861 msgstr "Rang (megjelenítési sorrend): "
43863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
43865 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
43868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:149
43869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
43874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
43879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
43881 msgid "Raw (any): "
43884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
43885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101
43886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:321
43892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
43894 msgid "Reason for cancellation:"
43895 msgstr "Beszerzés "
43897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114
43898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
43900 msgid "Reason for suggestion: "
43901 msgstr "A javaslat indoka: "
43903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:180
43904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:192
43909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:197
43911 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
43912 msgstr "Indokok az olvasó javaslatainak elutasítására vagy elfogadására"
43914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
43916 msgid "Rebecca Blundell"
43919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
43921 msgid "Receipt history for this subscription"
43922 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
43924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:46
43925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:180
43926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:43
43931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:130
43933 msgid "Receive a new shipment"
43936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
43937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
43938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
43940 msgid "Receive date"
43941 msgstr "Elfogadta "
43943 #. %1$s: name | html
43944 #. %2$s: IF ( invoice )
43945 #. %3$s: invoice | html
43947 #. %5$s: ordernumber | html
43948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:23
43950 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
43953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
43955 msgid "Receive orders and manage shipments"
43958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
43960 msgid "Receive shipment"
43963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:31
43965 msgid "Receive shipment from vendor "
43968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
43970 msgid "Receive shipments"
43973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
43978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
43979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
43980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
43983 msgstr "Elfogadta "
43985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
43987 msgid "Received bibliographic records"
43988 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
43990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
43992 msgid "Received by:"
43995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
43997 msgid "Received issues"
44000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
44002 msgid "Received issues:"
44005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
44007 msgid "Received items"
44010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
44011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
44012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
44013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
44015 msgid "Received on"
44018 #. %1$s: patron.firstname | html
44019 #. %2$s: patron.surname | html
44020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
44022 msgid "Received with thanks from %s %s "
44025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
44027 msgid "Receives claims for late issues"
44030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
44032 msgid "Receives claims for late orders"
44035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
44037 msgid "Receives orders"
44038 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
44040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
44042 msgid "Receives overdue notices: "
44045 #. INPUT type=submit
44046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:80
44047 msgid "Recheck dependencies"
44048 msgstr "A függőségek ellenőrzéséhez kattintson ide "
44050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:44
44052 msgid "Recipients:"
44053 msgstr "Cselekmények"
44055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
44058 msgstr "%s tételek"
44060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:178
44063 msgstr "%s tételek"
44065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:49
44067 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
44070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:160
44072 msgid "Record matching rule:"
44073 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
44075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:72
44076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
44077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:439
44078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
44080 msgid "Record matching rules"
44081 msgstr "Rekord megfeleltetési szabályok"
44084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
44085 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
44088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
44089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
44091 msgid "Record only"
44092 msgstr "Vonalkód típus"
44095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
44097 msgid "Record saved "
44098 msgstr "Vonalkód típus "
44101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
44102 msgid "Record structure invalid, cannot save"
44105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
44107 msgid "Record title"
44108 msgstr "Vonalkód típus"
44110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
44111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:66
44112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
44114 msgid "Record type"
44115 msgstr "Rekordok típusa"
44117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:112
44119 msgid "Record type:"
44120 msgstr "Rekordok típusa:"
44122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
44123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:111
44125 msgid "Record type: "
44126 msgstr "Rekordok típusa: "
44128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
44131 msgstr "%s tételek"
44133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
44135 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
44138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
44143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
44144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:368
44149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:172
44151 msgid "Refine results"
44152 msgstr "Találatok szúkítése"
44154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:109
44156 msgid "Refine results:"
44157 msgstr "Találatok szúkítése:"
44159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:51
44161 msgid "Refine search"
44162 msgstr "Pontosítsa a keresését"
44164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
44166 msgid "Refine your search"
44167 msgstr "Pontosítsa a keresését"
44169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
44171 msgid "Refund lost item fee"
44172 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
44174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
44175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
44180 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
44181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
44183 msgid "Registration date"
44184 msgstr "Beiratkozás dátuma"
44186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
44187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
44189 msgid "Registration date: "
44190 msgstr "Beiratkozás dátuma: "
44192 #. %1$s: patron.dateenrolled | $KohaDates
44193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
44195 msgid "Registration date: %s"
44196 msgstr "Beiratkozás dátuma: %s "
44198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:928
44200 msgid "Regula Sebastiao"
44201 msgstr "Regula Sebastiao"
44203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
44205 msgid "Regular expression: "
44206 msgstr "Rendes betűméretű nyomtatvány"
44208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
44210 msgid "Regular print"
44211 msgstr "Rendes betűméretű nyomtatvány"
44213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:118
44214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:127
44215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:142
44216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
44221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:100
44222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:115
44223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:154
44224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
44225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:306
44226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:308
44227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
44228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
44229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
44230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
44235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:73
44237 msgid "Rejected tags"
44238 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
44241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
44242 msgid "Related Term"
44245 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
44247 msgid "Relationship"
44250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
44252 msgid "Relationship information"
44253 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
44255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:380
44257 msgid "Relationship: "
44260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:649
44261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:811
44263 msgid "Relatives' checkouts"
44264 msgstr "Rokonok kölcsönzései"
44266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
44268 msgid "Release maintainers:"
44269 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
44271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
44273 msgid "Release manager assistants:"
44274 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
44276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
44278 msgid "Release manager:"
44279 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
44281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
44282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
44283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:168
44286 msgstr "Relevancia"
44288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
44289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
44291 msgid "Religious organization"
44292 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
44294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
44296 msgid "Remaining circulation permissions"
44297 msgstr "Adminisztráció"
44299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
44301 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
44304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
44306 msgid "Remaining system parameters permissions"
44309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:628
44311 msgid "Remember for next check in:"
44312 msgstr "E dátum megjegyzése a következő visszahozatal esetén"
44314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:545
44315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
44317 msgid "Remember for session:"
44320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:87
44322 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
44325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
44327 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
44332 msgid "Reminder date"
44333 msgstr "9- Kódolás"
44335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:574
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:577
44339 msgstr "9- Kódolás"
44341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
44343 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
44346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:123
44349 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
44350 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
44353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
44355 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
44358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:164
44360 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
44363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
44365 msgid "Remote host"
44366 msgstr "dokumentumok "
44368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
44370 msgid "Remote host: "
44373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
44375 msgid "Remote image"
44376 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
44378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:197
44380 msgid "Remote image:"
44383 #. For the first occurrence,
44385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
44386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:208
44387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:109
44388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
44389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:309
44390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:125
44391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
44392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:47
44393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:222
44394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
44395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
44396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
44397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
44400 msgstr "Eltávolítás"
44402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
44403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
44406 msgstr "dokumentumok "
44408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
44410 msgid "Remove "In demand""
44413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
44414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
44416 msgid "Remove condition"
44417 msgstr "Adminisztráció"
44419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:128
44421 msgid "Remove course reserves"
44422 msgstr "Más zenekar"
44424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:68
44425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
44427 msgid "Remove duplicates"
44428 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
44431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:37
44433 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
44434 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
44436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:370
44438 msgid "Remove from group"
44439 msgstr "› Új Lista létrehozása"
44441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:423
44442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:120
44444 msgid "Remove from rota "
44445 msgstr "› Új Lista létrehozása"
44447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
44448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
44450 msgid "Remove item from collection"
44451 msgstr "c- Gyűjtemény"
44453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
44455 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
44458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:216
44460 msgid "Remove library from group"
44461 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
44463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:262
44465 msgid "Remove owner"
44468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:110
44469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
44471 msgid "Remove selected"
44472 msgstr "Kijelölt elemek eltávolítása"
44474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
44476 msgid "Remove selected items"
44477 msgstr "Kijelölt kiadványok eltávolítása"
44479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:164
44482 msgid "Remove selected patrons"
44483 msgstr "Kijelölt olvasók eltávolítása"
44485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
44486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
44488 msgid "Remove substitution"
44489 msgstr "Adminisztráció"
44491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:57
44494 msgstr "dokumentumok"
44496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
44497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
44498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
44500 msgid "Remove this match check"
44503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
44504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
44505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
44507 msgid "Remove this match point"
44510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
44511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
44513 msgid "Remove this rule"
44514 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
44516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
44519 msgstr "dokumentumok"
44521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
44522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
44523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:43
44524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
44525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
44526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
44527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
44528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
44529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
44530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
44531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
44532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
44533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:156
44534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
44535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
44536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
44539 msgstr "Meghosszabbítás"
44541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
44544 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
44546 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
44547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:448
44550 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
44552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:121
44554 msgid "Renew a subscription"
44555 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
44557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:50
44560 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
44563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44565 msgid "Renew failed:"
44566 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
44568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
44570 msgid "Renew or check in selected items"
44571 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása"
44573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
44574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:53
44576 msgid "Renew patron"
44577 msgstr "Olvasójegy meghosszabbítása"
44580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
44582 msgid "Renew selected subscriptions"
44583 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
44585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
44587 msgid "Renew this subscription"
44588 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
44590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
44595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:422
44597 msgid "Renewal date: "
44598 msgstr "8- Előpublikálási szint"
44601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44602 msgid "Renewal denied by syspref"
44605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
44607 msgid "Renewal due date:"
44608 msgstr "8- Előpublikálási szint"
44610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
44611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
44613 msgid "Renewal period"
44614 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
44616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:88
44617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
44619 msgid "Renewals allowed (count)"
44620 msgstr "%s talált sorok."
44622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
44624 msgid "Renewals allowed: "
44625 msgstr "%s talált sorok."
44627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
44629 msgid "Renewals period: "
44630 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
44632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
44635 msgstr "9- Kódolás"
44637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
44640 msgstr "9- Kódolás "
44643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44645 msgid "Renewed, due:"
44646 msgstr "9- Kódolás "
44648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
44650 msgid "Rental charge"
44651 msgstr "Kölcsönzési díj"
44653 #. %1$s: RENTALCHARGE | html
44654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:110
44656 msgid "Rental charge for this item: %s"
44657 msgstr "E kiadvány kölcsönzési díja: %s Ft"
44659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
44661 msgid "Rental charge:"
44662 msgstr "Kölcsönzési díj:"
44664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
44666 msgid "Rental charge: "
44667 msgstr "Kölcsönzési díj: "
44669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
44670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
44672 msgid "Rental discount (%%)"
44675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
44678 msgstr "Kölcsönzési díj"
44680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:50
44681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:144
44682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:377
44683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:85
44686 msgstr "Újranyitás"
44688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:217
44691 msgstr "dokumentumok"
44693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:153
44695 msgid "Reopen this basket"
44698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
44700 msgid "Reopen this basket group"
44703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:69
44706 msgstr "dokumentumok "
44708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
44714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:308
44715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:309
44716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:627
44717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:628
44719 msgid "Repeat this Tag"
44720 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
44722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
44723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
44726 msgstr "Ismételhető"
44728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:75
44729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:92
44730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
44731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:70
44734 msgid "Repeatable: "
44735 msgstr "Ismételhető: "
44737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:229
44739 msgid "Replace all patron attributes"
44740 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
44742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:99
44744 msgid "Replace existing covers"
44745 msgstr "Hozzáad rekordot"
44747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
44749 msgid "Replace only included patron attributes"
44750 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
44752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
44753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
44755 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
44756 msgstr "Bejegyzés felülírása Z39.50/SRU adataival"
44759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
44760 msgid "Replace the current record's contents"
44763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:458
44765 msgid "Replacement cost: "
44768 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
44769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:247
44770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
44771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
44772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
44773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:588
44775 msgid "Replacement price"
44778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
44780 msgid "Replacement price search"
44783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
44784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:294
44786 msgid "Replacement price:"
44789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
44794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
44797 msgstr "(Tétel #%s)"
44799 #. %1$s: ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 )
44800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:62
44802 msgid "Report %s› "
44803 msgstr "(Tétel #%s)"
44805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:703
44807 msgid "Report SQL:"
44808 msgstr "Kimutatás SQL:"
44810 #. %1$s: from_budget_period.budget_period_description | html
44811 #. %2$s: from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
44812 #. %3$s: from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
44813 #. %4$s: to_budget_period.budget_period_description | html
44814 #. %5$s: to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
44815 #. %6$s: to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
44816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360
44819 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
44823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1363
44825 msgid "Report group:"
44826 msgstr "› Új Lista létrehozása"
44828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
44829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
44830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:772
44831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
44832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
44833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
44835 msgid "Report is public:"
44836 msgstr "(Tétel #%s)"
44838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
44840 msgid "Report name"
44841 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:765
44845 msgid "Report name:"
44846 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
44849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:844
44851 msgid "Report name: "
44852 msgstr "00 Dokumentum kategória "
44854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
44855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
44856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
44857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
44859 msgid "Report plugins"
44860 msgstr "(Tétel #%s)"
44862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1385
44864 msgid "Report subgroup:"
44865 msgstr "› Új Lista létrehozása"
44867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:39
44870 msgstr "Összesítés:"
44872 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
44873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
44875 msgid "Reported on %s"
44876 msgstr "Jelenlegi (%s) állapot"
44878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:45
44879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:167
44880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
44881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
44882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
44883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
44884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
44885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:19
44886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
44887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
44888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
44889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
44890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
44891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
44892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
44893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:55
44894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:18
44895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
44896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
44897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
44900 msgstr "Összesítések"
44902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:124
44904 msgid "Reports Dictionary"
44907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
44908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
44910 msgid "Reports dictionary"
44914 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
44916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:28
44918 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
44921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:169
44923 msgid "Reports tables"
44924 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
44927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:466
44929 msgid "Request article"
44930 msgstr "dokumentum mezők"
44932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
44934 msgid "Request article from "
44935 msgstr "0 Kölcsönzések "
44937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:428
44938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:526
44940 msgid "Request details"
44941 msgstr "dokumentum mezők"
44943 #. For the first occurrence,
44945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
44946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:686
44948 msgid "Request number"
44951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:467
44952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:578
44954 msgid "Request number:"
44955 msgstr "Minden könyvtár"
44958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
44960 msgid "Request reverted"
44961 msgstr "dokumentum mezők"
44963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:209
44965 msgid "Request specific item type:"
44968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
44969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:565
44971 msgid "Request type:"
44972 msgstr "dokumentum mezők"
44974 #. For the first occurrence,
44976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
44977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:80
44978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:52
44981 msgstr "dokumentum mezők"
44983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
44984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
44986 msgid "Requested article"
44987 msgstr "dokumentum mezők"
44990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
44992 msgid "Requested from partners"
44993 msgstr "dokumentum mezők"
44995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:51
44997 msgid "Requested item type"
44998 msgstr "dokumentum mezők"
45000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
45002 msgid "Require valid email address:"
45003 msgstr "Kötelező érvényes e-mailcím"
45005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1026
45006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
45008 msgid "Require.js JS module system"
45009 msgstr "hiányzó szó"
45011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
45012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
45013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
45014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
45015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
45016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:72
45017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:84
45018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:96
45019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:108
45020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
45021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
45022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
45023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
45024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:71
45025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:83
45026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:95
45027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
45028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:119
45029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:131
45030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:142
45031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
45032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:34
45033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:47
45034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
45035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
45036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
45037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
45038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:108
45039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:120
45040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:132
45041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
45042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
45043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
45044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
45045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
45046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
45047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
45048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
45049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
45050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
45051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
45052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
45053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
45054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
45055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
45056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
45057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
45058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
45059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
45060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:12
45061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:33
45062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:46
45063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:58
45064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:70
45065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:96
45066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:108
45067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:120
45068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
45069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
45070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
45071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
45072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
45073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
45074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
45075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
45076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
45077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
45078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
45079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
45080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
45081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
45082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
45083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
45084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:85
45085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:97
45086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:109
45087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:121
45088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:133
45089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:144
45090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
45091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
45092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
45093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
45094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
45095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
45096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
45097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
45098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
45099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
45100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
45101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
45102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
45103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:56
45104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
45105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
45106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
45107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:119
45108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
45109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
45110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:272
45111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:282
45112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:287
45113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:126
45114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:194
45115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
45116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:274
45117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:279
45118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
45119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:657
45120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:330
45121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
45122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
45123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:406
45124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
45125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:106
45126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
45127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
45128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
45129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:224
45130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:237
45131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:251
45132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:265
45133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:278
45134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443
45135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
45136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
45137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:480
45138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
45139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
45140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
45141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:558
45142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
45143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:566
45144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:585
45145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
45146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
45147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:635
45148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:700
45149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
45150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:743
45151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:756
45152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:792
45153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:836
45154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
45155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
45156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
45157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:225
45158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
45159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
45160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:313
45161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:52
45162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
45163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
45164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:59
45165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
45166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:76
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
45168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:106
45169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:112
45170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
45171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:38
45172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
45173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
45174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:31
45175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:36
45176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
45177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:59
45178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
45179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
45180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
45181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:97
45182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:39
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:45
45184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:40
45185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
45186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
45187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:321
45188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
45189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:754
45190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
45191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
45192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
45194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
45195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:72
45196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74
45197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
45198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
45199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
45200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:80
45201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:85
45202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:89
45203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:79
45204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:85
45205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
45206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
45207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
45208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
45209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
45210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
45211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
45212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
45213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
45214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
45215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
45216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
45217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
45218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
45219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
45220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
45221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
45222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
45223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
45224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:105
45225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
45226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:120
45227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:94
45228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:148
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
45230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
45231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:86
45232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
45233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
45234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
45235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:83
45237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
45238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:68
45239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
45240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
45241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:52
45242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:71
45243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
45244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
45245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:120
45246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:138
45247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:145
45248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:152
45249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:208
45250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
45251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:225
45252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
45253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:767
45254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:791
45255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:844
45256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
45257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:282
45258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
45259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
45260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:250
45263 msgstr "Kötelezően kitöltendő!"
45265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:255
45267 msgid "Required fields cannot be cleared"
45268 msgstr "A kötelező mezők nem törölhetők!"
45270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
45272 msgid "Required for staff login."
45275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
45277 msgid "Required match checks"
45281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
45283 msgid "Required module missing"
45284 msgstr "hiányzó szó"
45286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
45288 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
45289 msgstr "A vörös színű moduloknak telepítve kell lenniük a továbblépéshez."
45292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
45293 msgid "Requires override of hold policy"
45296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:119
45297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
45302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
45305 msgstr "Újraküldés"
45307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:98
45309 msgid "Reserve cancelled"
45310 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
45312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:20
45314 msgid "Reserve found"
45315 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
45317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
45322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
45323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
45324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
45325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
45326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
45331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
45333 msgid "Reset Mappings"
45336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
45337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
45339 msgid "Reset filter"
45340 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
45342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
45347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
45349 msgid "Responses enabled: "
45350 msgstr ", ismételhető "
45352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
45355 msgstr "Korlátozás"
45357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
45359 msgid "Restrict access to: "
45362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
45363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:168
45364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
45365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:124
45366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:125
45369 msgstr "Korlátozott"
45371 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
45373 msgid "Restricted [until] flag"
45376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:687
45378 msgid "Restricted:"
45379 msgstr "Korlátozott:"
45381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:465
45383 msgid "Restriction overridden temporarily"
45386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:412
45388 msgid "Restriction overridden temporarily."
45391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:48
45392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
45397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:103
45398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:46
45399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
45400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
45401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
45402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
45403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
45404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:69
45405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:207
45406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
45411 #. %1$s: from | html
45413 #. %3$s: IF ( total )
45414 #. %4$s: total | html
45416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
45418 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
45419 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
45421 #. %1$s: from | html
45423 #. %3$s: total | html
45424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
45426 msgid "Results %s to %s of %s"
45427 msgstr "%s-tól %s-ig a %s találatból"
45429 #. %1$s: from | html
45431 #. %3$s: total | html
45432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
45434 msgid "Results %s to %s of %s "
45435 msgstr "%s-tól %s-ig a %s találatból "
45437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
45439 msgid "Results for authority records"
45440 msgstr "Authority száma %s"
45442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:198
45444 msgid "Results per page :"
45445 msgstr "Találatok oldalanként:"
45448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45452 #. INPUT type=submit
45453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
45454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:923
45455 msgid "Resume all suspended holds"
45456 msgstr "Minden felfüggesztett előjegyzés aktiválása"
45458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:292
45459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:450
45460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:453
45462 msgid "Retail price: "
45465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
45467 msgid "Return date"
45468 msgstr "8- Előpublikálási szint"
45470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
45471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
45473 msgid "Return policy"
45474 msgstr "Vissza az elejére"
45476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154
45477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
45478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:204
45480 msgid "Return to batch item deletion"
45481 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
45483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
45484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
45485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:323
45487 msgid "Return to batch item modification"
45488 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
45490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
45492 msgid "Return to circulation and fine rules"
45493 msgstr "A kölcsönzés és bírság szabályai"
45495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:106
45497 msgid "Return to frameworks"
45498 msgstr "Vissza az elejére"
45500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
45502 msgid "Return to patron detail"
45503 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
45505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:892
45507 msgid "Return to previous page"
45508 msgstr "Vissza az elejére"
45511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:412
45512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:420
45514 msgid "Return to request details"
45515 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
45518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
45520 msgid "Return to results"
45521 msgstr "Vissza az elejére"
45523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:491
45525 msgid "Return to rota"
45526 msgstr "Vissza az elejére"
45528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:244
45529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:433
45531 msgid "Return to rotas"
45532 msgstr "Vissza az elejére"
45534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
45535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
45536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
45537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
45538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
45539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
45541 msgid "Return to rotating collections home"
45542 msgstr "c- Gyűjtemény"
45544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
45546 msgid "Return to sets management"
45547 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
45549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21
45551 msgid "Return to spine label printer"
45552 msgstr "Második cím"
45554 #. %1$s: batchid | html
45555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:49
45557 msgid "Return to staged MARC batch %s"
45560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:284
45562 msgid "Return to the basket"
45563 msgstr "Vissza az elejére"
45565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
45567 msgid "Return to the basket without making a new order."
45570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:165
45571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:200
45572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
45573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:319
45575 msgid "Return to the record"
45576 msgstr "Vissza az elejére"
45578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
45580 msgid "Return to tools"
45581 msgstr "Vissza az elejére"
45583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
45584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:202
45585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:82
45586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:321
45588 msgid "Return to where you were"
45589 msgstr "Vissza az elejére"
45591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
45593 msgid "Return-Path: "
45594 msgstr "8- Előpublikálási szint"
45596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
45601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
45603 msgid "Revert waiting status"
45607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
45610 msgstr ", %s késedelmes"
45612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
45617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:207
45620 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
45622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
45627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:81
45632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
45634 msgid "Ricardo Dias Marques"
45637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
45639 msgid "Richard Anderson"
45642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
45644 msgid "Rick Welykochy"
45647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
45649 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
45652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
45654 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
45657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
45659 msgid "Robert Williams"
45662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
45664 msgid "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
45665 msgstr "Összetett keresés"
45667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
45669 msgid "Roch D'Amour"
45672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
45674 msgid "Rochelle Healy"
45677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
45679 msgid "Rocio Dressler"
45682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
45684 msgid "Rodrigo Santellan"
45687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
45692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
45694 msgid "Rolando Isidoro"
45697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
45699 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
45703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
45704 msgid "Rollover at:"
45707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:187
45712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1099
45714 msgid "Română (Romanian)"
45717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
45720 msgstr ", Franciaország"
45722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
45724 msgid "Romina Racca"
45727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
45729 msgid "Ron Wickersham"
45732 #. For the first occurrence,
45734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
45735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
45736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
45737 msgid "Root directory for uploads not defined"
45740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
45741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
45746 #. TEXTAREA name=description
45747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:142
45749 msgid "Rota description"
45750 msgstr "Cselekmények"
45752 #. INPUT type=text name=title
45753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:125
45756 msgstr "00 Dokumentum kategória"
45758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
45760 msgid "Rota status"
45761 msgstr "# Dokumentumok"
45763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
45764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
45765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
45766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
45767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:24
45768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
45770 msgid "Rotating collections"
45771 msgstr "c- Gyűjtemény"
45773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
45775 msgid "Round Rock Public Library, USA"
45776 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
45778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:122
45779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:152
45784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
45786 msgid "Routing list"
45787 msgstr "Fiatal felnőtt"
45789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
45791 msgid "Routing lists"
45792 msgstr "Fiatal felnőtt"
45794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
45797 msgstr "Fiatal felnőtt"
45799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
45800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
45801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
45802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
45803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
45804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
45809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:714
45811 msgid "Rows per page: "
45812 msgstr "Hozzáad megjegyzést "
45814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
45815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
45820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
45822 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
45823 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
45825 #. %1$s: IF ( branch )
45826 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
45829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
45831 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
45834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
45837 msgstr "%s talált sorok."
45840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
45841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:262
45843 msgid "Run and edit macros"
45844 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
45846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:262
45849 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
45851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
45854 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
45856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
45858 msgid "Run report "
45859 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
45861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
45863 msgid "Run reports"
45864 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
45866 #. INPUT type=submit
45867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:693
45868 msgid "Run the report"
45871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:116
45874 msgstr "Vissza az elejére"
45876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
45878 msgid "Russel Garlick"
45881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
45883 msgid "Ryan Higgins"
45886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
45887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
45892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
45894 msgid "SAN-Ouest Provence"
45897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:896
45899 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
45902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
45907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
45912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:67
45913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
45915 msgid "SI Centimeters"
45918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:65
45919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
45921 msgid "SI Millimeters"
45924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
45926 msgid "SIL OFL 1.1"
45929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
45931 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
45934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
45936 msgid "SIP media type: "
45937 msgstr "SIp média típusa "
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
45944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
45946 msgid "SMS alert number"
45947 msgstr "Kosár szám: %s"
45949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
45950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
45951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
45953 msgid "SMS cellular providers"
45954 msgstr "Mobilszolgáltatók"
45956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1135
45957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
45959 msgid "SMS number:"
45960 msgstr "Kosár szám: %s"
45962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1140
45964 msgid "SMS provider:"
45965 msgstr "Vonalkód fájl:"
45967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
45968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
45973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
45975 msgid "SRU Search fields mapping: "
45976 msgstr "Apache verzió:"
45978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:166
45983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
45985 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
45988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
45990 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
45994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45998 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
46001 msgstr "Megszólítás"
46003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
46005 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
46006 msgstr "Salvador Zaragoza Rubio"
46008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
46010 msgid "Sam Sanders"
46011 msgstr "Sam Sanders"
46013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
46015 msgid "Samanta Tello"
46016 msgstr "Samanta Tello"
46018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
46020 msgid "Samuel Crosby"
46021 msgstr "Samuel Crosby"
46024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
46031 msgstr "# Dokumentumok "
46033 #. For the first occurrence,
46035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
46037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:108
46038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
46039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
46040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
46046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
46048 msgstr "szombatonként"
46050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:132
46051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
46052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:110
46053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
46054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
46055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
46056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:187
46057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
46058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
46059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:309
46060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:147
46061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:284
46062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:354
46063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:485
46064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:215
46065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:146
46066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:457
46067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:95
46068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
46069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:38
46070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:464
46071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:468
46072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:481
46073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:84
46074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:428
46075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
46076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:134
46077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
46078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:157
46079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:77
46080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:78
46081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
46082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
46083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:135
46084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:38
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:318
46086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
46087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:180
46088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
46089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:81
46090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:132
46091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
46092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:290
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:752
46094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
46095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
46096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:119
46097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
46098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:130
46099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
46100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
46101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
46102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
46103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:246
46104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
46105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:125
46106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:363
46107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
46108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
46109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
46110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:489
46111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:643
46112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
46113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
46114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
46115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
46116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:274
46117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:408
46118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
46119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:126
46120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:338
46121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
46122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
46123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
46124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:78
46125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
46126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
46127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
46128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:255
46129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
46130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:592
46131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
46133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
46134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
46135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
46136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
46137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
46138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
46143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
46144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
46149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:857
46151 msgid "Save Record"
46152 msgstr "Bejegyzés mentése"
46154 #. For the first occurrence,
46155 #. %1$s: TAB.tab_title | html
46156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
46157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:145
46159 msgid "Save all %s preferences"
46160 msgstr "Minden %s beállítás mentése"
46162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
46163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:475
46165 msgid "Save and continue editing"
46166 msgstr "Mentés és a szerkesztés folytatása"
46168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:474
46170 msgid "Save and edit items"
46171 msgstr "A bejegyzés mentése és a példány szerkesztése"
46173 #. INPUT type=submit name=ok
46174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
46175 msgid "Save and preview routing slip"
46178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:473
46180 msgid "Save and view record"
46181 msgstr "A bejegyzés mentése és megjelenítése"
46183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:638
46184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:642
46186 msgid "Save anyway"
46187 msgstr "Mentés mindenképpen"
46190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46192 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
46193 msgstr "Mentés MARCXML (.xml) fájlként"
46196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46197 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
46198 msgstr "Mentés MARCXML (.xml) fájlként"
46200 #. INPUT type=button
46201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:442
46202 msgid "Save as new pattern"
46203 msgstr "mentés új sablonként"
46205 #. INPUT type=submit
46206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
46207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:363
46208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:192
46209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:237
46210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
46211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
46212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
46213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:286
46215 msgid "Save changes"
46216 msgstr "Változtatások mentése"
46218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:62
46220 msgid "Save configuration"
46221 msgstr "Konfiguráció mentése"
46224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:38
46225 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
46228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
46229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
46231 msgid "Save description"
46232 msgstr "Előfizetés mentése"
46234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
46236 msgid "Save quotes"
46237 msgstr "Idézetek mentáse"
46239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
46241 msgid "Save record"
46242 msgstr "Bejegyzés mentése"
46244 #. INPUT type=submit name=submit
46245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:611
46246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
46247 msgid "Save report"
46248 msgstr "Összesítés mentése"
46250 #. INPUT type=submit
46251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:483
46252 msgid "Save subscription"
46253 msgstr "Előfizetés mentése"
46255 #. INPUT type=submit
46256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
46257 msgid "Save subscription history"
46258 msgstr "Előfizetés előzményeinek mentése"
46261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46262 msgid "Save to catalog"
46263 msgstr "Mentés a katalógusba"
46265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:604
46267 msgid "Save your custom report"
46268 msgstr "Hozzáad authority-t"
46270 #. For the first occurrence,
46272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
46274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
46280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
46282 msgid "Saved preference %s"
46283 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
46285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:802
46287 msgid "Saved report results"
46288 msgstr "› Riport Varázsló"
46290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
46291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
46292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
46293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:62
46294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:139
46295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:897
46297 msgid "Saved reports"
46298 msgstr "› Riport Varázsló"
46300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:195
46302 msgid "Saved results"
46303 msgstr "Authority találatok"
46305 #. For the first occurrence,
46307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
46309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
46313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
46315 msgid "Savitra Sirohi"
46316 msgstr "Savitra Sirohi"
46318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
46320 msgid "Scale height (relative to card): "
46323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:306
46325 msgid "Scale width (relative to card): "
46328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
46329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
46330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
46331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:124
46332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
46333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
46335 msgid "Scan a barcode to check in:"
46336 msgstr "Adja meg a visszahozott mű vonalkódját:"
46338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
46339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
46340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
46341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
46342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
46343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
46344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
46346 msgid "Scan a barcode to renew:"
46347 msgstr "Adja meg a meghosszabbítandó mű vonalkódját:"
46349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
46351 msgid "Scan a patron barcode to start. "
46354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
46356 msgid "Scan index:"
46357 msgstr "Apache verzió:"
46359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:93
46361 msgid "Scan indexes:"
46364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:270
46369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:45
46374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:111
46375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
46377 msgid "Schedule tasks to run"
46380 #. For the first occurrence,
46382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46383 msgid "Scheduled for automatic renewal"
46386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
46387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
46392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
46393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:210
46394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:483
46399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:203
46404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
46406 msgid "Sean Hamlin"
46407 msgstr "Sean Hamlin"
46409 #. INPUT type=submit
46410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
46411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
46412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
46413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
46414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
46415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
46416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
46417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
46418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
46419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
46420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
46421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
46422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:111
46423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
46424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
46425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
46426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
46427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:140
46428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
46429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:60
46430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
46431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:99
46432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:140
46433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
46434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
46435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
46436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
46437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
46438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:48
46439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:219
46440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
46441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:73
46442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:62
46443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
46444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
46445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:291
46446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:29
46447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:46
46448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:80
46449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:163
46450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:27
46451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
46452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
46453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
46459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
46460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
46461 msgid "Search ISSN"
46462 msgstr "Keresés ISSN alapján"
46464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
46466 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
46467 msgstr "Keresés Z39.50/SRU szerverek között"
46470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:116
46471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
46473 msgid "Search [% field.name | html %]"
46474 msgstr "Apache verzió:"
46476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
46478 msgid "Search all headings"
46479 msgstr "Keresés minden besorolási alakban"
46481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
46483 msgid "Search all headings: "
46484 msgstr "Keresés minden besorolási alakban: "
46486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
46488 msgid "Search by contract name or/and description:"
46491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
46493 msgid "Search by keyword:"
46494 msgstr "Adja meg a keresés kulcsszavait:"
46496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
46498 msgid "Search by patron category name:"
46499 msgstr "› Új kategória"
46501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
46503 msgid "Search call number:"
46504 msgstr "Keresés raktári jelzet alapján: "
46507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
46509 msgid "Search callnumber"
46510 msgstr "Minden könyvtár"
46512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:126
46513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:330
46515 msgid "Search category"
46516 msgstr "Keresési kategória"
46518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
46520 msgid "Search cities"
46521 msgstr "Keresés a városok között"
46524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
46526 msgid "Search claim count"
46527 msgstr "Apache verzió:"
46530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114
46532 msgid "Search claim date"
46533 msgstr "Apache verzió:"
46535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
46537 msgid "Search contracts"
46538 msgstr "Apache verzió:"
46540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
46542 msgid "Search currencies"
46543 msgstr "Authority-k"
46545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
46546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:100
46547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
46549 msgid "Search engine configuration"
46550 msgstr ": Konfiguráció OK!"
46552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
46554 msgid "Search entire record"
46555 msgstr "Keresés a teljes rekordban"
46557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
46559 msgid "Search entire record: "
46560 msgstr "Keresés a teljes rekordban: "
46562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
46564 msgid "Search existing notices:"
46565 msgstr "Apache verzió:"
46567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:21
46569 msgid "Search existing records"
46570 msgstr "Hozzáad rekordot"
46573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:78
46575 msgid "Search expiration date"
46579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46580 msgid "Search expired, please try again"
46583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:226
46585 msgid "Search field"
46586 msgstr "Apache verzió:"
46588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
46590 msgid "Search fields"
46591 msgstr "Apache verzió:"
46593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
46594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:127
46596 msgid "Search fields:"
46597 msgstr "Keresési mezők:"
46599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:212
46601 msgid "Search filters"
46602 msgstr "Apache verzió:"
46604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
46606 msgid "Search for "
46609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
46611 msgid "Search for a vendor"
46612 msgstr "Forgalmazó keresése"
46614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:20
46616 msgid "Search for a vendor to transfer from"
46617 msgstr "Apache verzió:"
46619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
46621 msgid "Search for a vendor to transfer to"
46622 msgstr "Apache verzió:"
46624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:59
46626 msgid "Search for another record"
46629 #. %1$s: IF ( batch_id )
46630 #. %2$s: batch_id | html
46632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
46634 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
46635 msgstr "› Köteg %s "
46637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:19
46639 msgid "Search for patron"
46640 msgstr "Apache verzió:"
46642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:76
46644 msgid "Search for patrons"
46645 msgstr "Apache verzió:"
46647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:60
46649 msgid "Search for record"
46650 msgstr "MARC rekordok keresése"
46652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:149
46654 msgid "Search for tag:"
46655 msgstr "Apache verzió:"
46658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
46659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
46660 msgid "Search for this Author"
46663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
46665 msgid "Search funds"
46666 msgstr "Apache verzió:"
46668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
46670 msgid "Search funds:"
46671 msgstr "Apache verzió:"
46673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:120
46674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25
46676 msgid "Search history"
46677 msgstr "Apache verzió:"
46679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:223
46681 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
46684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:137
46685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:205
46686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
46688 msgid "Search index: "
46689 msgstr "Apache verzió: "
46692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
46694 msgid "Search issue number"
46695 msgstr "Kosár szám: %s"
46698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
46699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
46701 msgid "Search library"
46702 msgstr "Minden könyvtár"
46705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
46707 msgid "Search location"
46708 msgstr "Apache verzió:"
46710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
46712 msgid "Search main heading"
46713 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban"
46715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
46717 msgid "Search main heading ($a only)"
46718 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban (csak $a almezőben)"
46720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
46722 msgid "Search main heading ($a only): "
46723 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban (csak $a almezőben): "
46725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
46727 msgid "Search main heading: "
46728 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban: "
46731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
46733 msgid "Search notes"
46734 msgstr "Apache verzió:"
46736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
46738 msgid "Search notices"
46739 msgstr "Apache verzió:"
46741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
46747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:85
46748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:81
46750 msgid "Search on [% subfiel.marc_value | html %]"
46751 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
46753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
46755 msgid "Search options"
46756 msgstr "Keresés beállításai"
46758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:49
46759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:25
46761 msgid "Search orders"
46762 msgstr "Apache verzió:"
46764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
46766 msgid "Search orders:"
46769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
46771 msgid "Search patron categories"
46772 msgstr "› Új kategória"
46774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
46775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
46776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
46778 msgid "Search patrons"
46779 msgstr "Olvasók keresése"
46781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
46782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:31
46783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
46785 msgid "Search results"
46786 msgstr "Keresési találatok"
46788 #. %1$s: from | html
46790 #. %3$s: total | html
46791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
46793 msgid "Search results from %s to %s of %s"
46797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
46799 msgid "Search since"
46800 msgstr "Apache verzió: "
46803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
46805 msgid "Search status"
46806 msgstr "Apache verzió: "
46808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
46810 msgid "Search string matches: "
46811 msgstr "Apache verzió: "
46813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
46814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:217
46815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
46817 msgid "Search subscriptions"
46818 msgstr "Előfizetések keresése"
46820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
46821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
46823 msgid "Search subscriptions:"
46824 msgstr "Előfizetések keresése:"
46826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
46828 msgid "Search suggestions"
46829 msgstr "(#%s ajánlás alapján meghatározott)"
46831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
46833 msgid "Search system preferences"
46834 msgstr "Keresés a rendszerbeállításokban"
46836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:41
46837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
46838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:59
46840 msgid "Search targets"
46841 msgstr "Keresés e szervereken"
46843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:106
46845 msgid "Search term: "
46846 msgstr "Apache verzió:"
46848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
46849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
46850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
46851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
46852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
46853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
46854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
46855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
46856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
46857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
46858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
46859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
46860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
46861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
46862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
46863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
46865 msgid "Search the catalog"
46866 msgstr "Keresés a katalógusban"
46868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
46870 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
46871 msgstr "Keresés a katalógusban és az ideiglenes tárolóban"
46874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
46875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
46876 msgid "Search title"
46877 msgstr "Cím keresése"
46879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
46881 msgid "Search to hold"
46882 msgstr "Előjegyzés keresése"
46884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:74
46885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:182
46887 msgid "Search type:"
46888 msgstr "Keresés típusa:"
46891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46893 msgid "Search unavailable"
46896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:103
46898 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
46901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
46903 msgid "Search value: "
46904 msgstr "Apache verzió: "
46907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
46909 msgid "Search vendor"
46910 msgstr "Apache verzió:"
46912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
46914 msgid "Search vendors:"
46915 msgstr "Forgalmazók keresése:"
46917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:141
46919 msgid "Search was: "
46920 msgstr "Apache verzió: "
46922 #. For the first occurrence,
46924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
46925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:22
46926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:123
46931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:70
46934 msgstr "Apache verzió: "
46936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:120
46937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
46939 msgid "Searchable: "
46940 msgstr "Apache verzió: "
46943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
46949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
46954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
46958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
46960 msgid "Sebastiaan Durand"
46961 msgstr "Sebastiaan Durand"
46963 #. For the first occurrence,
46965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
46966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
46970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:87
46972 msgid "Second indicator default value: "
46973 msgstr "Alapértelmezett értékek használata"
46975 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
46976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
46978 msgid "Secondary email"
46979 msgstr "Másodlagos e-mailcím"
46981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:205
46982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
46984 msgid "Secondary email: "
46985 msgstr "Másodlagos e-mailcím: "
46987 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
46988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
46990 msgid "Secondary phone"
46991 msgstr "Másodlagos telefonszám"
46993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:181
46994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
46996 msgid "Secondary phone: "
46997 msgstr "Másodlagos telefonszám: "
46999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:350
47000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:779
47001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
47003 msgid "Seconds (default)"
47004 msgstr "Auth érték"
47006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
47011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
47012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
47015 msgstr "Részegység"
47017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
47022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
47024 msgid "See any subscription attached to this biblio"
47027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
47029 msgid "See highlighted items below"
47030 msgstr ". Lásd kiemelt dokumentumot az <a1>alábbiakban</a> "
47032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
47034 msgid "See online help for advanced options"
47037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:206
47039 msgid "See your public page: "
47042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:170
47043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:83
47044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:121
47049 #. INPUT type=submit
47050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
47051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:89
47052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
47053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
47054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
47055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
47056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
47057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:71
47058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1366
47059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1388
47060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
47061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
47066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
47069 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
47074 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
47075 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
47078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
47081 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
47082 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
47085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:174
47087 msgid "Select CSV profile:"
47088 msgstr "Vonalkód fájl:"
47090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
47092 msgid "Select MARC framework:"
47093 msgstr "Authority MARC Keret:"
47095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
47098 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
47099 "each valid record staged for later import into the catalog."
47102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:337
47104 msgid "Select a budget"
47105 msgstr "Minden helyszín"
47107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
47109 msgid "Select a built-in sound: "
47110 msgstr "Minden helyszín"
47112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
47114 msgid "Select a category type"
47115 msgstr "Authority típusok"
47117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:266
47119 msgid "Select a chooser"
47120 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
47124 msgid "Select a day"
47125 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:292
47129 msgid "Select a deliverer"
47130 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
47134 msgid "Select a department"
47135 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:123
47139 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
47140 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:133
47144 msgid "Select a frequency"
47145 msgstr "Minden helyszín"
47147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:203
47148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:349
47149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
47150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
47151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
47153 msgid "Select a fund"
47154 msgstr "Minden helyszín"
47156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
47158 msgid "Select a language: "
47159 msgstr "Minden helyszín"
47161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
47163 msgid "Select a layout for back side: "
47164 msgstr "0 Dokumentumok formája "
47166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:78
47167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:79
47169 msgid "Select a layout to be applied: "
47172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:25
47174 msgid "Select a library :"
47177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:34
47178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:54
47179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:45
47181 msgid "Select a library : "
47182 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
47185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:58
47186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:58
47188 msgid "Select a library:"
47191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:93
47192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:112
47194 msgid "Select a template"
47195 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:70
47198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:71
47200 msgid "Select a template to be applied: "
47201 msgstr "0 Dokumentumok formája "
47203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
47205 msgid "Select a time"
47206 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
47209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
47210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
47211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
47212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:164
47213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
47214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
47215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
47216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128
47217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
47218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:146
47219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:107
47220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
47221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:339
47222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:43
47223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
47224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
47225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
47226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:126
47227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:96
47228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
47229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
47230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:39
47231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
47232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
47233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:47
47234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
47235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
47236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
47237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:46
47238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
47239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
47240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
47241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
47242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
47243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
47246 msgstr "Összes kiválasztása"
47249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
47251 msgid "Select all pending"
47252 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
47255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:73
47256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:116
47257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:153
47259 msgid "Select all visible rows"
47260 msgstr "0 Dokumentumok formája"
47262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
47264 msgid "Select an authority framework"
47267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
47269 msgid "Select an existing list"
47272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:46
47275 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
47276 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
47279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
47281 msgid "Select day: "
47282 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:858
47286 msgid "Select download format: "
47287 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:47
47291 msgid "Select files: "
47292 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:154
47296 msgid "Select item:"
47297 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
47299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:478
47301 msgid "Select items to move to this rota:"
47302 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:53
47306 msgid "Select local databases"
47309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
47311 msgid "Select month:"
47312 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
47315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
47317 msgid "Select none"
47318 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:63
47322 msgid "Select none to see all libraries"
47323 msgstr "Minden helyszín"
47325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:117
47327 msgid "Select note"
47328 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
47332 msgid "Select notice:"
47333 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:72
47337 msgid "Select one or more images to delete. "
47338 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
47340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
47342 msgid "Select ordering library account: "
47343 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
47347 msgid "Select owner"
47348 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:387
47352 msgid "Select partner libraries:"
47353 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
47358 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
47359 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
47362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
47364 msgid "Select planning type:"
47365 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
47368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
47370 msgid "Select records to export "
47371 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:63
47375 msgid "Select remote databases"
47376 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
47379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
47380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
47381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
47382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
47384 msgid "Select searches to: "
47385 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
47387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:120
47389 msgid "Select table:"
47390 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:71
47394 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
47397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
47399 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
47400 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:133
47404 msgid "Select the file to import: "
47405 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77
47409 msgid "Select the file to stage: "
47410 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:54
47413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
47414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:36
47415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:277
47416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
47418 msgid "Select the file to upload: "
47419 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
47421 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
47422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:45
47424 msgid "Select the host item to link%s to "
47425 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
47429 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
47432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
47434 msgid "Select to display or not:"
47435 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
47439 msgid "Select to import"
47440 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
47442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:96
47444 msgid "Select without holds"
47445 msgstr "8- Előpublikálási szint"
47447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:95
47449 msgid "Select without items"
47450 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
47452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
47454 msgid "Select your MARC flavor"
47455 msgstr "Authority MARC Keret:"
47457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1032
47458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
47461 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
47465 msgid "Selected items :"
47466 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
47468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:147
47471 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
47472 "new issue is received."
47475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
47477 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
47480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
47483 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
47488 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:23
47492 msgid "Self check modules"
47493 msgstr "Kölcsönzések megjelenítése"
47495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
47496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
47498 msgid "Semi-colon (;)"
47501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
47503 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
47504 msgstr "vesszővel elválasztott szöveg"
47506 #. INPUT type=submit
47507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
47508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
47509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
47514 #. INPUT type=submit
47515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
47517 msgid "Send EDI order"
47518 msgstr "Kosár/megrendelés"
47520 #. INPUT type=submit
47521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
47522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
47525 msgstr "00 Dokumentum kategória "
47527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
47530 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
47532 #. INPUT type=submit name=submit
47533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:193
47535 msgid "Send notification"
47536 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
47538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
47539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:104
47542 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
47545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:736
47547 msgid "Send visible items to batch modification"
47548 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
47550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
47552 msgid "Sending your cart"
47555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
47557 msgid "Sending your list"
47558 msgstr "vissza a listához"
47560 #. For the first occurrence,
47561 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
47562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
47563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
47565 msgid "Sent notices for %s"
47566 msgstr "%s részére küldött felszólítások"
47569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
47575 msgid "Separate multiple filenames by commas."
47578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
47581 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
47582 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
47586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
47587 msgid "Separator must be / in field %s"
47590 #. For the first occurrence,
47592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
47598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
47600 msgid "Serge Renaux"
47603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
47605 msgid "Serhij Dubyk"
47608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:177
47613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
47615 msgid "Serial collection"
47618 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
47619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
47621 msgid "Serial collection #%s"
47624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:29
47626 msgid "Serial collection information for "
47628 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › A <i>%s</i> "
47629 "időszaki kiadvány gyűjteményének adatai "
47631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:96
47633 msgid "Serial edition "
47636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
47638 msgid "Serial enumeration / chronology"
47639 msgstr "Sorozat száma / kronológia"
47641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:236
47643 msgid "Serial enumeration:"
47646 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
47648 msgid "Serial enumeraton/chronology"
47651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
47653 msgid "Serial number:"
47656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
47658 msgid "Serial receipt creates an item record."
47661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
47663 msgid "Serial receipt does not create an item record."
47666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:160
47668 msgid "Serial receive"
47671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
47673 msgid "Serial subscription: search for vendor "
47676 #. For the first occurrence,
47677 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
47678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:106
47679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:112
47681 msgid "Serial: %s "
47685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
47686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
47687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:39
47688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
47689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
47690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
47691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
47692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:23
47693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:16
47694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
47695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
47696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:23
47697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
47698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
47699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
47700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:17
47701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
47702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
47703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:173
47704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
47705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
47708 msgstr "Időszaki kiadványok"
47710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:107
47711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
47712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:259
47714 msgid "Serials (new issue)"
47715 msgstr "Fiatal felnőtt"
47717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:218
47719 msgid "Serials planning"
47722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:120
47724 msgid "Serials receiving"
47725 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
47727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:24
47728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:26
47730 msgid "Serials subscriptions"
47731 msgstr "Előfizetés időszaki kiadványokra"
47733 #. %1$s: total | html
47734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
47736 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
47737 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
47739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
47741 msgid "Serials subscriptions search"
47742 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
47744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:175
47746 msgid "Serials tables"
47747 msgstr "00 Dokumentum kategória"
47749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
47750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
47751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
47756 #. For the first occurrence,
47758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
47759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
47760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
47762 msgid "Series title"
47763 msgstr "Sorozat címe"
47765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:172
47766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:40
47767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:191
47768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:194
47773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
47774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
47775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
47780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
47781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
47783 msgid "Server information"
47784 msgstr "Információ a szerverről"
47786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:63
47788 msgid "Server name: "
47789 msgstr "Szerver neve: "
47791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:134
47792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:215
47795 msgstr "00 Dokumentum kategória "
47797 #. %1$s: IF memcached_servers
47798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
47800 msgid "Servers: %s"
47801 msgstr "00 Dokumentum kategória "
47803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
47805 msgid "Session timed out, please log in again"
47806 msgstr "Időtúllépés. Kérjük, jelentkezzen be újra."
47808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
47810 msgid "Session timed out."
47811 msgstr "Időtúllépés."
47813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:173
47815 msgid "Set all funds to zero"
47818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:102
47819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:404
47820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
47822 msgid "Set back to"
47825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
47827 msgid "Set basket group"
47828 msgstr "Új kosárcsoport"
47830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:66
47833 msgstr "Rendezési sorrend"
47835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
47837 msgid "Set due date to expiry:"
47841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:170
47843 msgid "Set geolocation"
47844 msgstr "Apache verzió:"
47847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
47848 msgid "Set geolocation for [% l.branchname | html %]"
47851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
47853 msgid "Set inventory date to:"
47856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:18
47857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
47858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
47859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:110
47860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:115
47861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254
47862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
47863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:52
47864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:33
47866 msgid "Set library"
47867 msgstr "Aktuális könyvtár kiválasztása"
47869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
47870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
47872 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
47875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
47876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:58
47878 msgid "Set permissions"
47879 msgstr "Jogosultságok beállítása"
47881 #. %1$s: patron.surname | html
47882 #. %2$s: patron.firstname | html
47883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:29
47885 msgid "Set permissions for %s, %s"
47886 msgstr "%s %s jogosultságainak beállítása"
47888 #. INPUT type=submit name=submit
47889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:110
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:143
47891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
47894 msgstr "# Dokumentumok"
47896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
47898 msgid "Set the date received to today?"
47902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:169
47903 msgid "Set to lowest priority"
47906 #. INPUT type=button
47907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:399
47908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
47910 msgid "Set to patron"
47911 msgstr "Felnőtt olvasó"
47913 #. INPUT type=submit
47914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
47915 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
47918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
47920 msgid "Set user permissions"
47921 msgstr "Más ütőhangszerek"
47923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:48
47924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:489
47927 msgstr "Beállítások "
47929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
47931 msgid "Share my Koha usage statistics: "
47932 msgstr "Koha felhasználási statisztikák megosztása"
47934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
47936 msgid "Share usage statistics"
47937 msgstr "Felhasználási statisztikák megosztása"
47939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
47942 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
47945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
47947 msgid "Share your usage statistics"
47948 msgstr "Felhasználási statisztikák megosztása"
47950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:36
47955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
47960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
47962 msgid "Shari Perkins"
47965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
47967 msgid "Sharon Moreland"
47970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
47971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
47976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
47978 msgid "Shaun Evans"
47981 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
47983 msgid "Shelving control number"
47984 msgstr "8- Előpublikálási szint"
47986 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
47987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
47988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
47989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
47990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
47991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
47992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
47993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
47994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
47995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
47997 msgid "Shelving location"
47998 msgstr "Olvasótermi részleg"
48000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:68
48002 msgid "Shelving location (items.location) is: "
48003 msgstr "Minden helyszín "
48005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:24
48007 msgid "Shelving location selected: "
48008 msgstr "Kiválasztott olvasótermi részleg: "
48010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
48011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:59
48013 msgid "Shelving location:"
48014 msgstr "Elhelyezés a polcon:"
48016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
48018 msgid "Shelving location: "
48019 msgstr "Elhelyezés a polcon: "
48021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
48023 msgid "Sherryn Mak"
48026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
48028 msgid "Shibboleth login failed"
48031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
48033 msgid "Shift-Enter"
48034 msgstr "Shift-Enter"
48036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:328
48041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
48043 msgid "Shipment cost"
48044 msgstr "Számla kezelési költség"
48046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:120
48048 msgid "Shipment cost:"
48049 msgstr "Számla kezelési költség"
48051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
48052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
48053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:233
48054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:37
48055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
48057 msgid "Shipment date"
48058 msgstr "Számla kezelési költség"
48060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
48062 msgid "Shipment date reverse"
48063 msgstr "Számla kezelési költség"
48065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:43
48066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:114
48068 msgid "Shipment date:"
48069 msgstr "Számla kezelési költség"
48071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:149
48073 msgid "Shipment date: "
48074 msgstr "Számla kezelési költség "
48076 #. %1$s: IF shipmentdateto
48077 #. %2$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
48078 #. %3$s: shipmentdateto | $KohaDates
48080 #. %5$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
48082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
48084 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
48087 #. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates
48088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:160
48090 msgid "Shipment date: All until %s "
48091 msgstr "Számla kezelési költség "
48093 #. %1$s: shipmentcost.invoicenumber | html
48094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:91
48096 msgid "Shipping cost for invoice %s"
48097 msgstr "Összetett keresés"
48099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:49
48101 msgid "Shipping cost:"
48102 msgstr "Számla kezelési költség"
48104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:154
48106 msgid "Shipping cost: "
48107 msgstr "Számla kezelési költség "
48109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:51
48111 msgid "Shipping fund:"
48112 msgstr "Számla kezelési költség"
48114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:158
48116 msgid "Shipping fund: "
48117 msgstr "Számla kezelési költség "
48119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:278
48124 #. %1$s: alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
48125 #. %2$s: alert.HIGHHOLDS.duration | html
48126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
48128 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
48131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:113
48132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
48133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:265
48136 msgstr "Megjelenítés"
48138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
48139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
48142 msgstr "MARC megjelenítése"
48144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:496
48146 msgid "Show MARC tag documentation links"
48147 msgstr "MARC adatelemszámok dokumentációs linkjeinek megjelenítése"
48149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:69
48151 msgid "Show SQL code"
48152 msgstr "%s talált sorok."
48155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
48156 msgid "Show _MENU_ entries"
48157 msgstr "_MENU_ találat megjelenítése"
48159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
48161 msgid "Show active baskets only"
48164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:225
48166 msgid "Show active funds only"
48169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
48171 msgid "Show active vendors only"
48172 msgstr "Vonalkód fájl:"
48174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:235
48176 msgid "Show actual/estimated values"
48179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:354
48181 msgid "Show advanced pattern"
48182 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
48185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
48187 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
48188 msgstr "Összetett keresés"
48190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:49
48191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
48192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
48195 msgstr "Összes megjelenítése"
48197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
48199 msgid "Show all active baskets"
48200 msgstr "Minden aktív kosár megjelenítése"
48202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
48204 msgid "Show all baskets"
48205 msgstr "Minden kosár megjelenítése"
48207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
48208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
48209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
48211 msgid "Show all columns"
48212 msgstr "Minden oszlop megjelenítése"
48214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:237
48216 msgid "Show all details "
48217 msgstr "Minden adat megjelenítése "
48219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
48220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
48222 msgid "Show all items"
48223 msgstr "dokumentumok. <a1>Összes dokumentum</a>"
48225 #. For the first occurrence,
48226 #. %1$s: hiddencount | html
48227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:587
48228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:433
48230 msgid "Show all items (%s hidden)"
48233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
48235 msgid "Show all orders"
48236 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
48238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
48240 msgid "Show all suggestions"
48244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
48245 msgid "Show all transactions"
48246 msgstr "Minden tranzakció megjelenítése"
48248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
48250 msgid "Show all vendors"
48251 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
48253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:189
48255 msgid "Show any items currently checked out:"
48256 msgstr "A jelenleg kikölcsönözött kiadványok megjelenítése: "
48258 #. %1$s: booksellername | html
48259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
48261 msgid "Show baskets for vendor %s"
48264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
48266 msgid "Show biblio"
48267 msgstr "Hozzáad bibliot"
48269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:57
48271 msgid "Show brief form"
48272 msgstr "Hozzáad bibliot"
48274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:173
48276 msgid "Show category: "
48277 msgstr "00 Dokumentum kategória "
48279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:73
48281 msgid "Show chart settings"
48282 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
48284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
48286 msgid "Show checkouts"
48287 msgstr "Kölcsönzések megjelenítése"
48289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
48290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
48292 msgid "Show checkouts to guarantor"
48293 msgstr "Kölcsönzésekről tudhat a gondviselő? "
48296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
48297 msgid "Show fields verbatim"
48300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:56
48302 msgid "Show full form"
48303 msgstr "dokumentumok. <a1>Összes dokumentum</a>"
48306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
48307 msgid "Show help for this tag"
48311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
48312 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
48315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:76
48316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:61
48318 msgid "Show inactive budgets"
48319 msgstr "Vonalkód fájl:"
48321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:323
48323 msgid "Show matching titles"
48324 msgstr "Rekord megfeleltetési szabályok"
48326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:49
48329 msgstr "%s talált sorok."
48331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:216
48333 msgid "Show my funds only"
48336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:416
48338 msgid "Show my funds only:"
48341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
48343 msgid "Show only mine"
48344 msgstr "00 Dokumentum kategória "
48346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
48348 msgid "Show only renewed "
48349 msgstr "00 Dokumentum kategória "
48351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:28
48353 msgid "Show only subscriptions "
48354 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
48356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
48357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:239
48359 msgid "Show subscriptions"
48360 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
48362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:498
48365 msgstr "Cimkék megjelenítése"
48367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
48368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
48369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
48371 msgid "Show/hide columns:"
48372 msgstr "Oszlopok megjelenítése/elrejtése:"
48375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
48376 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
48377 msgstr "_START_. és _END_. közötti elemek _TOTAL_ elemből"
48379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
48381 msgid "Showing only available items"
48382 msgstr "Csak a kölcsönözhető dokumentumok mutatása"
48384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
48385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
48388 msgstr "%s talált sorok."
48390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443
48391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:480
48393 msgid "Shows on transit slips"
48396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
48398 msgid "Silvia Simonetti"
48399 msgstr "Silvia Simonetti"
48401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
48403 msgid "Simith D'Oliveira"
48404 msgstr "Simith D'Oliveira"
48406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
48408 msgid "Simon Pouchol"
48411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
48413 msgid "Simon Story"
48414 msgstr "Simon Story"
48416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
48418 msgid "Simple DC-RDF"
48421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
48427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
48429 msgid "Single holiday: %s"
48430 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
48432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
48434 msgid "SingleBranchMode is ON."
48437 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
48438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
48443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
48445 msgid "Size (bytes)"
48448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
48449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
48451 msgid "Skip issue number"
48452 msgstr "maradjon ki a szám száma"
48454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:133
48456 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
48457 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
48459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
48461 msgid "Skip items on loan: "
48462 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
48464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
48466 msgid "Slash separated text (.csv)"
48467 msgstr "Alap paraméterek"
48469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
48470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:66
48471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:134
48472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:136
48477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
48482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:129
48483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
48485 msgid "Society or association"
48486 msgstr "Társaság vagy szövetség"
48488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
48490 msgid "Some Perl modules are missing. "
48491 msgstr "Néhány Perl modul hiányzik."
48493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
48496 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
48497 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
48498 "examples assume USD is the active currency. "
48502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
48503 msgid "Some fields are not valid:"
48506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
48509 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
48510 "lead to data loss."
48513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
48516 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
48517 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
48518 "if you want that this feature works correctly."
48521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
48524 "Some records have not been automatically added because they match an "
48525 "existing record in your catalog:"
48529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
48530 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
48533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
48535 msgid "Sonia Lemaire"
48536 msgstr "Sonia Lemaire"
48538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
48540 msgid "Sophie Meynieux"
48541 msgstr "Sophie Meynieux"
48543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
48545 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
48546 msgstr "Engedélyezett érték"
48548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:94
48550 msgid "Sorry, the CAS login failed."
48553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
48555 msgid "Sorry, there is no result for your search."
48556 msgstr "Engedélyezett érték"
48558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:234
48560 msgid "Sorry, your request had no results."
48561 msgstr "Authority keresés találatai"
48563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:161
48566 msgstr "Sorbarendezés 1"
48568 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
48571 msgstr "Sorbarendezés 1"
48573 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
48576 msgstr "Sorbarendezés 2"
48578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
48581 msgstr "Rendezési sorrend"
48583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
48586 msgstr "Rendezési sorrend:"
48588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
48589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
48590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
48593 msgstr "Rendezési sorrend: "
48595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
48596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
48597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:170
48598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:172
48600 msgid "Sort field 1"
48601 msgstr "1. sorbarendezési mező"
48603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:460
48604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
48606 msgid "Sort field 1:"
48607 msgstr "1. sorbarendezési mező:"
48609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
48610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
48611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:175
48612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:177
48614 msgid "Sort field 2"
48615 msgstr "2. sorbarendezési mező"
48617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
48618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78
48620 msgid "Sort field 2:"
48621 msgstr "2. sorbarendezési mező:"
48624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
48625 msgid "Sort routine missing"
48628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
48630 msgid "Sort this list by: "
48631 msgstr "Listaelemek rendezésének alapja: "
48633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
48634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
48635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:173
48640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
48641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
48642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
48647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:227
48650 msgstr "Apache verzió: "
48652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
48655 msgstr "Sorbarendezés"
48657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
48659 msgid "Sorting routine"
48662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
48667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
48670 msgstr "%s talált sorok. "
48672 #. For the first occurrence,
48674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
48675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
48676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
48677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
48682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
48683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:351
48684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:521
48686 msgid "Source (incoming) record check field"
48689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
48691 msgid "Source in use?"
48694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
48696 msgid "Source library:"
48697 msgstr "Minden könyvtár"
48699 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
48701 msgid "Source of acquisition"
48702 msgstr "Beszerzés forrása"
48704 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
48706 msgid "Source of classification / shelving scheme"
48707 msgstr "Osztályozási / polcra helyezési séma"
48709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
48711 msgid "Source records"
48712 msgstr "%s importált tételek"
48714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
48716 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
48719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
48721 msgid "Southeastern University"
48724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
48725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
48730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:99
48732 msgid "Space separation between symbol and value: "
48735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
48737 msgid "Special relationship: "
48740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
48742 msgid "Special thanks to the following organizations"
48745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
48747 msgid "Specialized"
48750 #. For the first occurrence,
48751 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
48752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:760
48753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
48755 msgid "Specify date on which to resume %s: "
48756 msgstr "Határozza meg a napot, amitől kezdve ismét lehet előjegyezni %s: "
48758 #. For the first occurrence,
48759 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
48760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
48761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
48763 msgid "Specify due date %s: "
48764 msgstr "Adja meg a kölcsönzési határidőt %s:"
48766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
48768 msgid "Specify how the holiday should repeat."
48769 msgstr "Határozza meg, hogy a szünnap hogyan ismétlődik!"
48771 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
48772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:624
48774 msgid "Specify return date %s: "
48775 msgstr "Visszahozatal dátuma %s:"
48777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
48779 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
48782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:372
48783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
48784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
48785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:89
48790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
48792 msgid "Spent amount:"
48795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:372
48797 msgid "Spine label"
48800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
48802 msgid "Split call numbers: "
48803 msgstr "Minden könyvtár "
48805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
48807 msgid "Splitting routine"
48810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
48812 msgid "Splitting routine: "
48813 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
48815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
48817 msgid "Splitting rule"
48818 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
48820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
48821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
48823 msgid "Splitting rule code: "
48824 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
48826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
48828 msgid "Splitting rule: "
48829 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
48832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
48836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
48838 msgid "Srdjan Jankovic"
48841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
48843 msgid "Srikanth Dhondi"
48846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
48848 msgid "Stacey Walker"
48852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
48853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
48858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:63
48861 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
48863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:108
48865 msgid "Staff - Internal note"
48868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
48870 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
48874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
48876 msgid "Staff client"
48877 msgstr "Könyvtárosok kliense"
48879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
48881 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
48882 msgstr "A könyvtárosok nem férhetnek hozzá az olvasó olvasási előzményeihez."
48884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
48886 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
48887 msgstr "A könyvtárosok nem férhetnek hozzá az olvasó olvasási előzményeihez."
48889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
48892 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
48893 "request a discharge."
48896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
48897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
48898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
48901 msgstr "Könyvtáros megjegyzése"
48903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
48904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:97
48905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:79
48907 msgid "Staff note:"
48908 msgstr "Könyvtáros megjegyzése:"
48910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:471
48911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:582
48913 msgid "Staff notes:"
48914 msgstr "Könyvtáros megjegyzése:"
48916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
48918 msgid "Stage MARC for import"
48921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:26
48923 msgid "Stage MARC records"
48924 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
48926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
48927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
48928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:16
48929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:31
48931 msgid "Stage MARC records for import"
48934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:112
48936 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
48939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:192
48941 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
48944 #. INPUT type=button
48945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
48946 msgid "Stage for import"
48949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:73
48951 msgid "Stage records into the reservoir"
48954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
48955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
48956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
48961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:84
48963 msgid "Staged MARC management"
48964 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
48966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
48968 msgid "Staged MARC record management"
48971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
48976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:85
48981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:370
48982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:37
48984 msgid "Stages & duration in days"
48987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:213
48989 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
48992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
48994 msgid "Stan Brinkerhoff"
48997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
48998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
48999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:130
49000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:132
49003 msgstr "8- Előpublikálási szint"
49005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
49006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
49007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
49008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
49010 msgid "Standard ID: "
49013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
49014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28
49015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
49016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
49018 msgid "Standard number"
49019 msgstr "8- Előpublikálási szint"
49021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:181
49023 msgid "Standard number:"
49024 msgstr "8- Előpublikálási szint"
49026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:48
49028 msgid "Standard rules for all libraries"
49029 msgstr "Minden helyszín"
49031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
49033 msgid "Standing orders do not close when received."
49036 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
49037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:133
49038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
49039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
49040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
49041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
49044 msgstr "Kezdő dátum"
49046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
49047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
49048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
49049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:126
49050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
49052 msgid "Start date:"
49053 msgstr "Kezdő dátum:"
49055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
49056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:175
49057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:136
49058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:206
49060 msgid "Start date: "
49061 msgstr "Kezdő dátum"
49063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
49065 msgid "Start defining libraries"
49068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
49070 msgid "Start of date range "
49071 msgstr "8- Előpublikálási szint"
49073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:165
49074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:285
49076 msgid "Start of interval"
49077 msgstr "8- Előpublikálási szint"
49079 #. INPUT type=submit
49080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
49082 msgid "Start search"
49083 msgstr "Authority Keresés"
49085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
49087 msgid "Start using Koha"
49088 msgstr "Koha használatának megkezdése"
49090 #. INPUT type=text name=start_card
49091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:98
49093 msgid "Starting card number"
49094 msgstr "8- Előpublikálási szint"
49096 #. INPUT type=text name=start_label
49097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:88
49098 msgid "Starting label number"
49101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
49102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
49104 msgid "Starting with:"
49107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
49108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
49109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:185
49110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:188
49112 msgid "Starts with"
49113 msgstr "Kezdődik vele"
49115 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
49116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
49117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
49118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:105
49119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
49124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:608
49125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
49126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:74
49131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:344
49133 msgid "Statistic 1 done on: "
49134 msgstr "# Dokumentumok "
49136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
49137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:478
49138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:149
49139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:362
49141 msgid "Statistic 1: "
49142 msgstr "# Dokumentumok "
49144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:351
49146 msgid "Statistic 2 done on: "
49147 msgstr "# Dokumentumok "
49149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
49150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
49151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:153
49152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
49154 msgid "Statistic 2: "
49155 msgstr "# Dokumentumok "
49158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
49159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
49161 msgid "Statistical"
49164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
49165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
49168 msgstr "Statisztika"
49170 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
49172 msgid "Statistics date and time"
49173 msgstr "# Dokumentumok "
49175 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
49176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:34
49178 msgid "Statistics for %s"
49179 msgstr "Statisztika"
49181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
49182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
49184 msgid "Statistics wizards"
49187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
49188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
49189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
49190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
49191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
49192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
49193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
49194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
49195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672
49196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
49197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
49198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:684
49199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
49200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
49201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
49202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
49203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:53
49204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
49205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
49206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
49207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
49208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
49209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
49210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:42
49211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:37
49212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:386
49213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
49214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
49215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:67
49216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
49217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:619
49218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:621
49223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
49226 msgstr "# Dokumentumok "
49228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:195
49229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
49230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
49231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:557
49232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:66
49233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
49234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
49235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
49236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
49237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
49240 msgstr "# Dokumentumok"
49242 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.status_advisory )
49243 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
49244 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
49246 #. %5$s: IF ( ITEM_DAT.itemlost )
49248 #. %7$s: IF ( ITEM_DAT.damaged )
49250 #. %9$s: IF ( ITEM_DAT.withdrawn )
49253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
49255 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
49258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:200
49260 msgid "Statuses to describe a damaged item"
49263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:203
49265 msgid "Statuses to describe a lost item"
49268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
49270 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
49273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
49274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:205
49276 msgid "Std. Number"
49279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
49281 msgid "Stefan Berndtsson"
49284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
49286 msgid "Stefan Weil"
49289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
49291 msgid "Stefano Bargioni"
49294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:94
49296 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
49299 #. %1$s: IF (usecache)
49301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
49304 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
49305 "report visibility "
49308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
49310 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
49313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
49315 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
49318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
49320 msgid "Step 2: Choose the area "
49323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
49325 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
49326 msgstr ": Konfiguráció OK!"
49328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
49330 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
49333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
49335 msgid "Step 3: Choose a column "
49336 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
49338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
49340 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
49343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:451
49345 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
49348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
49350 msgid "Step 4: Specify a value "
49353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
49355 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
49356 msgstr ": Konfiguráció OK!"
49358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:516
49360 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
49363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
49365 msgid "Step 5: Confirm definition"
49366 msgstr ": Konfiguráció OK!"
49368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:548
49370 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
49373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
49375 msgid "Stephanie Hogan"
49378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
49380 msgid "Stephen Edwards"
49383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
49385 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
49388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
49390 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
49393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
49395 msgid "Steven Callender"
49398 #. For the first occurrence,
49399 #. %1$s: numberpending | html
49400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
49401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:169
49402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
49404 msgid "Still %s servers to search"
49407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
49408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:181
49409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
49410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:54
49412 msgid "Stock rotation"
49415 #. %1$s: biblio.title | html
49416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:26
49418 msgid "Stock rotation details for %s"
49419 msgstr "› Dokumentum típus "
49421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
49423 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
49426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:208
49427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
49432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
49433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
49435 msgid "Street Address"
49438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:160
49439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:162
49441 msgid "Street address"
49444 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
49445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
49447 msgid "Street number"
49450 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
49451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
49453 msgid "Street type"
49454 msgstr "Elem típusok"
49456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:173
49457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:175
49462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
49464 msgid "Student count"
49467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
49469 msgid "Stéphane Delaune"
49473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49477 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
49479 msgid "Sub classification"
49480 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
49482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:83
49487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:125
49492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
49493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
49494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
49495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
49496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
49497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
49502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
49503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
49505 msgid "Subfield code:"
49508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
49510 msgid "Subfield code: "
49513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:176
49515 msgid "Subfield separator: "
49519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
49524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
49529 #. %1$s: tagsubfield | html
49530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
49532 msgid "Subfield: %s"
49535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
49536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
49541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:163
49542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:222
49543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
49544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
49545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:358
49546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:384
49547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
49548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:528
49549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
49551 msgid "Subfields: "
49554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
49557 msgstr "Hozzáad csoportot"
49559 #. INPUT type=text name=subgroup
49560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1408
49562 msgid "Subgroup code"
49563 msgstr "Hozzáad csoportot"
49565 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
49566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1409
49568 msgid "Subgroup name"
49569 msgstr "Hozzáad csoportot"
49571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:167
49574 msgstr "Hozzáad csoportot"
49576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
49577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
49578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:302
49579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
49580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
49585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:398
49587 msgid "Subject Line"
49588 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
49590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:29
49591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:76
49592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
49593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
49594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
49595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
49597 msgid "Subject heading: "
49598 msgstr "Tárgyszó: "
49600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
49601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:304
49603 msgid "Subject phrase"
49604 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
49606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
49607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
49609 msgid "Subject sub-division: "
49610 msgstr "17- Tárgy típusának alegységei "
49612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:133
49617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:161
49620 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
49622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
49625 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
49627 #. For the first occurrence,
49628 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
49629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:82
49630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:88
49632 msgid "Subject: %s "
49633 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
49635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
49636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
49637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:360
49642 #. INPUT type=submit
49643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
49644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
49645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
49646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
49647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
49648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
49649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
49650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
49651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
49652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
49653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
49654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
49655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
49656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
49657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
49658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
49659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
49660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
49661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
49662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
49663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
49664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
49665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
49666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
49667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:127
49668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:134
49669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
49670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
49671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
49672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
49673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
49674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
49675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
49676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
49677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
49678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
49679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
49680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
49681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
49682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
49683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
49684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
49685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
49686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:95
49687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
49688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
49689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:188
49690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
49691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:151
49692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
49693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:204
49694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
49695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:87
49696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:485
49697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:662
49698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:74
49699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:86
49700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:45
49701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:178
49702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
49703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:132
49704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:45
49705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
49706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:110
49707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:125
49708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:78
49709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:162
49710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:193
49711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:98
49712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:155
49713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:184
49714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:620
49715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
49716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
49717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
49718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
49719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
49720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
49721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
49722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
49723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:49
49724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
49725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
49726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
49727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
49728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
49729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
49730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
49731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:94
49732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:81
49733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:365
49734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
49735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
49736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
49737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
49738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
49739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
49740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:136
49741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:127
49742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
49743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
49744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:171
49745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
49746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
49747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
49748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:67
49749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
49750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:283
49751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
49756 #. INPUT type=submit
49757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
49758 msgid "Submit your suggestion"
49759 msgstr "Javaslat benyújtása"
49761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
49762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
49763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:151
49765 msgid "Subscription"
49766 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:50
49770 msgid "Subscription #"
49773 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
49774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:445
49776 msgid "Subscription #%s"
49779 #. %1$s: loopro.object | html
49780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:238
49782 msgid "Subscription %s "
49783 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:81
49787 msgid "Subscription ID: "
49788 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
49790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:26
49792 msgid "Subscription batch edit"
49793 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
49797 msgid "Subscription begin"
49798 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:722
49802 msgid "Subscription callnumber"
49803 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63
49808 msgid "Subscription closed %s "
49809 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
49811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:699
49812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:47
49813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
49815 msgid "Subscription details"
49816 msgstr "Előfizetés részletei"
49818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
49820 msgid "Subscription end"
49821 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
49825 msgid "Subscription end date"
49826 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:289
49830 msgid "Subscription end date:"
49831 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
49835 msgid "Subscription expired"
49836 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49838 #. %1$s: bibliotitle | html
49841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
49843 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
49844 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49846 #. %1$s: title | html
49847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
49849 msgid "Subscription history for %s"
49850 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
49854 msgid "Subscription id"
49855 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
49858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
49859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
49861 msgid "Subscription length:"
49864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
49866 msgid "Subscription num."
49867 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49869 #. %1$s: subscription.bibliotitle | html
49870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
49872 msgid "Subscription renewal for %s"
49875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
49877 msgid "Subscription renewed."
49878 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
49880 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
49881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
49883 msgid "Subscription routing lists for %s"
49884 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
49888 msgid "Subscription start date"
49889 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:285
49893 msgid "Subscription start date:"
49894 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:39
49898 msgid "Subscription summaries"
49899 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:37
49903 msgid "Subscription summary"
49906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:47
49908 msgid "Subscription title"
49909 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49911 #. %1$s: enddate | html
49912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
49914 msgid "Subscription will expire %s. "
49915 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
49917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
49919 msgid "Subscription:"
49920 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:318
49924 msgid "Subscriptions"
49925 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49927 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
49928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
49930 msgid "Subscriptions (%s)"
49931 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
49935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
49936 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
49939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
49941 msgid "Subscriptions renewed."
49942 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
49945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
49948 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
49951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
49952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
49954 msgid "Substitutions"
49955 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
49957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
49962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
49967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
49969 msgid "Subtotal for"
49972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
49974 msgid "Subtype limits"
49975 msgstr "Típuson belüli korlátozások"
49978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
49983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248
49985 msgid "Success: Import reversed"
49989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:77
49991 msgid "Successfully saved configuration"
49992 msgstr "Konfiguráció mentése"
49994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
49996 msgid "Suggested by"
49999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:471
50001 msgid "Suggested by - on"
50002 msgstr "%S megrendelte:"
50004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
50006 msgid "Suggested by:"
50007 msgstr "%S megrendelte:"
50009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
50010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:243
50012 msgid "Suggested by: "
50013 msgstr "%S megrendelte: "
50015 #. For the first occurrence,
50016 #. %1$s: loop_order.surnamesuggestedby | html
50017 #. %2$s: IF ( loop_order.firstnamesuggestedby )
50018 #. %3$s: loop_order.firstnamesuggestedby | html
50020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
50021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
50022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
50024 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
50025 msgstr "%S megrendelte:"
50027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
50029 msgid "Suggested date from:"
50032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
50034 msgid "Suggestible"
50035 msgstr "%S megrendelte:"
50037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
50038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:47
50039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
50040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
50045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:84
50047 msgid "Suggestion declined"
50048 msgstr "Javaslatok kereése:"
50050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
50052 msgid "Suggestion information"
50053 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
50055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:128
50056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:279
50058 msgid "Suggestion management"
50059 msgstr "Javaslat feldolgozása"
50061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
50062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
50063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
50064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:264
50065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
50066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:41
50067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:43
50068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:46
50070 msgid "Suggestions"
50071 msgstr "Javaslatok"
50073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
50075 msgid "Suggestions management"
50076 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
50078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:144
50080 msgid "Suggestions pending approval"
50081 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
50083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
50085 msgid "Suggestions search:"
50086 msgstr "Javaslatok kereése:"
50088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
50089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:195
50092 msgstr "%s talált sorok."
50094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:136
50095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
50096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
50097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
50098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
50099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
50100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
50101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
50102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
50103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:243
50104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
50105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
50106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
50107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:43
50108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
50109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
50110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
50111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:109
50114 msgstr "Összesítés"
50116 #. %1$s: patron.firstname | html
50117 #. %2$s: patron.surname | html
50118 #. %3$s: patron.cardnumber | html
50119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:10
50121 msgid "Summary for %s %s (%s)"
50124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
50126 msgid "Summary search"
50127 msgstr "Authority Keresés"
50129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:88
50130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277
50133 msgstr "Összefoglalás: "
50136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
50141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50145 #. For the first occurrence,
50147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
50149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:113
50150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
50151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
50152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
50158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
50160 msgstr "vasárnaponként"
50162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:11
50163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
50164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:107
50165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
50166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:214
50171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:286
50173 msgid "Supplemental issue "
50174 msgstr "Könyvelési részletek "
50176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:610
50178 msgid "Supplier metadata"
50179 msgstr "› Riport Varázsló"
50181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
50183 msgid "Supplier report"
50184 msgstr "› Riport Varázsló"
50187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
50188 msgid "Supported keyboard shortcuts"
50191 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
50192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
50193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
50194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
50195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
50196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
50197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:135
50198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:137
50201 msgstr "Családi név"
50203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:358
50204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:577
50205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:29
50208 msgstr "Családi név: "
50210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
50213 msgstr "Közvéleménykutatások"
50216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50218 msgstr "Felfüggesztés"
50220 #. INPUT type=submit
50221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
50222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:908
50223 msgid "Suspend all holds"
50224 msgstr "Minden előjegyzés felfüggesztése"
50227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50229 msgid "Suspend hold on"
50230 msgstr "%s talált sorok."
50233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50235 msgid "Suspend until:"
50236 msgstr "Felfüggesztés"
50238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:740
50239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:893
50242 msgstr "Felfüggesztés?"
50244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
50245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
50247 msgid "Suspension charging interval"
50250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
50251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
50253 msgid "Suspension in days (day)"
50256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1102
50258 msgid "Svenska (Swedish)"
50259 msgstr "Svenska (Svéd)"
50262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
50264 msgid "Switch languages"
50267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:492
50269 msgid "Switch to advanced editor"
50270 msgstr "Váltás részletes szerkesztőre"
50272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:50
50274 msgid "Switch to basic editor"
50275 msgstr "Váltás egyszerű szerkesztőre"
50277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
50278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
50280 msgid "Switching to dom indexing"
50281 msgstr "Összetett keresés"
50283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
50288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
50293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
50295 msgid "Synchronize"
50296 msgstr "Szinkronizálás"
50298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
50303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
50305 msgid "Syntax (z3950 can send"
50306 msgstr "Szintaxis (A Z39.50 szerverek képesek"
50308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:17
50310 msgid "System Preferences"
50311 msgstr "Rendszerbeállítások"
50313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
50315 msgid "System information"
50316 msgstr "Rendszerinformáció"
50318 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
50320 msgid "System permissions"
50321 msgstr "Más ütőhangszerek"
50323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
50326 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
50327 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
50330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
50333 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
50334 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
50335 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
50338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
50341 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
50342 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
50346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
50349 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
50350 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
50354 #. %1$s: warnStatisticsFieldsError | html
50355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
50358 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
50359 "the items database table: %s "
50362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
50364 msgid "System preference search:"
50365 msgstr "Keresés a rendszerbeállításokban:"
50367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
50368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
50369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
50370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:17
50371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
50373 msgid "System preferences"
50374 msgstr "Rendszerbeállítások"
50376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
50378 msgid "Sèbastien Hinderer"
50379 msgstr "Sèbastien Hinderer"
50381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1105
50384 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
50385 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
50389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:75
50390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:106
50391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
50392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
50393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
50394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:239
50395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
50396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
50397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:80
50398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
50399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
50400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:35
50401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:54
50402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
50403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
50404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
50405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
50406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
50407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:41
50408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
50413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:324
50418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:61
50420 msgid "Tab separated text"
50421 msgstr "Alap paraméterek"
50423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
50425 msgid "Tab separated text (.csv)"
50426 msgstr "Alap paraméterek"
50428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:287
50433 #. %1$s: subfield.tab | html
50434 #. %2$s: subfield.tagsubfield | html
50435 #. %3$s: subfield.liblibrarian | html
50436 #. %4$s: IF ( subfield.kohafield )
50437 #. %5$s: subfield.kohafield | html
50439 #. %7$s: IF ( subfield.repeatable )
50441 #. %9$s: IF ( subfield.mandatory )
50443 #. %11$s: IF ( subfield.seealso )
50444 #. %12$s: subfield.seealso | html
50446 #. %14$s: IF ( subfield.authorised_value )
50447 #. %15$s: subfield.authorised_value | html
50449 #. %17$s: IF ( subfield.authtypecode )
50450 #. %18$s: subfield.authtypecode | html
50452 #. %20$s: IF ( subfield.value_builder )
50453 #. %21$s: subfield.value_builder | html
50455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:194
50458 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
50462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
50464 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
50467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
50469 msgid "Tabs in use"
50472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:376
50477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
50478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
50480 msgid "Tabulation (\\t)"
50481 msgstr "Tabulálás (\\t)"
50483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
50484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
50485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
50486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
50487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
50488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
50494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
50498 #. For the first occurrence,
50499 #. %1$s: tagfield | html
50500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
50501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
50503 msgid "Tag %s Subfield structure"
50504 msgstr "<a1> %s címke almező szerkezet</a> › %s"
50506 #. For the first occurrence,
50507 #. %1$s: tagfield | html
50508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
50509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
50511 msgid "Tag %s subfield structure"
50512 msgstr "Authority MARC almező szerkezet"
50514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:124
50516 msgid "Tag deleted"
50517 msgstr "Üres kosár"
50520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:267
50521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:273
50522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:373
50523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:379
50524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:294
50525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:304
50526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:681
50527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:689
50533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
50535 msgid "Tag has no subfields"
50536 msgstr "Authority MARC almező szerkezet"
50538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
50540 msgid "Tag moderation"
50541 msgstr "Cimkék ellenőrzése"
50543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:60
50548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:156
50549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:218
50550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:262
50551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:304
50552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:354
50553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:380
50554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:491
50555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:524
50556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:549
50557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
50558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
50559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:128
50560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:63
50565 #. %1$s: searchfield | html
50566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
50569 msgstr "Hívójel: %s"
50571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
50573 msgid "Tagged with:"
50576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
50577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:31
50578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
50583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:158
50585 msgid "Tags pending approval"
50586 msgstr "Jóváhagyásra váró cimkék"
50588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:102
50589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:283
50594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
50596 msgid "Talking Tech, Global"
50599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
50601 msgid "Tamil, France"
50602 msgstr "Tamil, Franciaország"
50604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
50607 msgstr "Célszerver"
50609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:301
50610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:377
50611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:546
50613 msgid "Target (database) record check field"
50616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105
50617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
50618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
50619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
50621 msgid "Task scheduler"
50622 msgstr "Feladatok ütemezése"
50624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
50626 msgid "Tax number registered:"
50627 msgstr "Minden könyvtár"
50629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:283
50631 msgid "Tax number registered: "
50632 msgstr "Minden könyvtár "
50634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:277
50635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:414
50636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:417
50637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:226
50638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
50643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
50645 msgid "Te Rauhina Jackson"
50648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
50650 msgid "Technical reports"
50651 msgstr "Technikai riportok"
50653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:62
50654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
50657 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
50659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
50660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
50662 msgid "Template ID"
50663 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
50665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
50666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
50668 msgid "Template ID:"
50671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:39
50672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
50674 msgid "Template code:"
50675 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
50677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
50678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
50680 msgid "Template description:"
50681 msgstr "Cselekmények"
50683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
50684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
50686 msgid "Template name"
50687 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
50689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:51
50690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
50691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
50692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
50694 msgid "Template name:"
50695 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
50697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
50700 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
50702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
50703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
50706 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
50708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
50713 #. For the first occurrence,
50715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
50716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
50717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
50719 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
50720 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
50723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
50724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
50725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
50726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
50731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
50733 msgid "Term/Phrase"
50734 msgstr "Kifejezés/szólás"
50736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:193
50737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
50742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
50747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
50749 msgid "Terms summary"
50750 msgstr "Kivonatok/összefoglalások"
50752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
50753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:267
50754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
50759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:225
50761 msgid "Test pattern"
50762 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
50764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:166
50765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:482
50767 msgid "Test prediction pattern"
50768 msgstr "Összetett szűkítés:"
50770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
50772 msgid "Test the regular expressions:"
50776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
50781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
50783 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
50786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
50787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
50788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
50789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
50794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:53
50797 msgstr "dokumentumok "
50799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:125
50800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:179
50801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
50803 msgid "Text alignment: "
50806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:92
50808 msgid "Text fields"
50809 msgstr "dokumentum mezők"
50811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
50812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
50814 msgid "Text for OPAC: "
50817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:72
50818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
50820 msgid "Text for librarian: "
50821 msgstr "Minden könyvtár "
50823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
50825 msgid "Text for librarians: "
50826 msgstr "Minden könyvtár "
50828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
50830 msgid "Text for opac: "
50831 msgstr "Minden könyvtár "
50833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
50835 msgid "Text justification: "
50836 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
50838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:104
50839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
50840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
50843 msgstr "dokumentumok "
50845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:160
50846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:162
50852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:172
50858 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
50861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
50863 msgid "Thatcher Leonard"
50864 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
50866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
50868 msgid "Thatcher Rea"
50869 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
50871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
50872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
50873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
50874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
50875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
50876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:989
50877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
50878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
50879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
50880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
50881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1009
50882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
50883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
50884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
50885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
50886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
50887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
50888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
50889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
50890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
50891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
50896 #. %1$s: subscription.staffdisplaycount | html
50897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:666
50899 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
50900 msgstr "%S (az első előfizetés dátuma)"
50902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
50905 "The <use_zebra_facets> entry is missing in your configuration file. "
50906 "Falling back to legacy facet calculation. "
50909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
50912 "The <zebra_auth_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
50913 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
50916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
50919 "The <zebra_bib_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
50920 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
50923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
50924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
50925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361
50928 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
50929 "for statistical purposes"
50932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:115
50935 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
50936 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
50939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:30
50942 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
50946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950
50948 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
50951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
50953 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
50956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
50959 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
50960 "xml. You must define this block before use. "
50963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
50966 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
50967 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
50970 #. %1$s: ill_partner_code_doesnt_exist | html
50971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
50974 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
50975 "defined on the system. "
50978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
50980 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
50983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
50985 msgid "The Noun Project"
50988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
50990 msgid "The Noun Project icons"
50994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:236
50995 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
50998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
51000 msgid "The alternative email is invalid."
51003 #. %1$s: errauthid | html
51004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:41
51006 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
51009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:620
51010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:661
51012 msgid "The authorized value category ("
51013 msgstr "Engedélyezett érték"
51015 #. %1$s: Koha.Preference('autoBarcode') | html
51016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:289
51019 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
51020 "will have barcodes generated upon save to database"
51023 #. %1$s: Barcode | html
51024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
51026 msgid "The barcode %s was not found."
51027 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
51029 #. %1$s: checkout_info.barcode | html
51030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:249
51032 msgid "The barcode was not found %s."
51033 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
51035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:318
51037 msgid "The barcode was not found: "
51038 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
51040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:356
51042 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
51046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
51047 msgid "The beginning date is missing or invalid."
51050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
51053 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
51057 #. %1$s: email_add | html
51058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
51060 msgid "The cart was sent to: %s"
51064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
51065 msgid "The change will be applied immediately."
51068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
51069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
51072 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
51076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51077 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
51081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51082 msgid "The conditional field should be filled."
51086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51087 msgid "The conditional regular expression should be filled."
51091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51092 msgid "The conditional value should be filled."
51095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
51097 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
51100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:130
51103 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
51104 "the mappings in the mappings.yaml file."
51107 #. %1$s: image_limit | html
51108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
51111 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
51112 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
51116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
51118 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
51121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
51123 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
51126 #. %1$s: card_element | html
51127 #. %2$s: element_id | html
51128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
51130 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
51133 #. %1$s: image_ids | html
51134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
51136 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
51139 #. %1$s: card_element | html
51140 #. %2$s: element_id | html
51141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
51143 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
51147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51148 msgid "The destination should be filled."
51151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
51154 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
51155 "quotes and invoices are downloaded."
51158 #. %1$s: INVALID_DATE | html
51159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:314
51161 msgid "The due date "%s" is invalid"
51165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
51166 msgid "The ending date is missing or invalid."
51170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
51171 msgid "The entered passwords do not match"
51172 msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
51174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:43
51176 msgid "The field could not be created. Perhaps the name already exists?"
51177 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
51179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:55
51181 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
51184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:49
51186 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
51187 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
51190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
51192 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
51193 "Therefore, you cannot add it."
51196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
51198 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
51201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
51203 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
51206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:32
51209 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
51212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
51215 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
51216 "are supplying in the import file."
51219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
51222 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
51223 "less than the third for the "
51226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
51227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
51229 msgid "The following barcodes were found: "
51230 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
51232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
51234 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
51237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
51239 msgid "The following error was encountered:"
51242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:35
51244 msgid "The following errors have occurred:"
51245 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
51247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
51249 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
51252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:74
51254 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
51257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49
51260 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
51263 "A következő előjegyzéseket nem vitték el. Vigye vissza a helyükre és "
51264 "adminisztrálja visszahozatalukat!"
51266 #. For the first occurrence,
51267 #. %1$s: "borrowers" | $HtmlTags tag="strong"
51268 #. %2$s: "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong"
51269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
51270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
51271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
51272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
51273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
51275 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
51276 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
51278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:120
51280 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
51281 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
51283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:68
51284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:126
51286 msgid "The following itemnumbers were found: "
51287 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
51289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
51291 msgid "The following items were added or updated:"
51292 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
51294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217
51296 msgid "The following items were modified:"
51297 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
51299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
51302 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
51306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
51308 msgid "The following records could not be deleted:"
51309 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
51311 #. %1$s: biblios_use_this_framework | html
51312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
51314 msgid "The framework is used %s times."
51315 msgstr "%s elemzett tétel "
51317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
51319 msgid "The generated notices are different!"
51322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
51324 msgid "The generated notices are exactly the same!"
51327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:38
51329 msgid "The hold has been correctly cancelled."
51330 msgstr "Az előjegyzés sikeresen törlődött."
51332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:40
51335 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
51336 "the item to mark as lost."
51339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:40
51341 msgid "The import id number "
51342 msgstr "00 Dokumentum kategória "
51344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
51346 msgid "The included OAI.xslt file by the "
51349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
51351 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
51354 #. %1$s: m.item_barcode | html
51355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
51357 msgid "The item (%s) does not exist."
51358 msgstr "%s tétel tárolva "
51360 #. %1$s: m.item_barcode | html
51361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
51363 msgid "The item (%s) has been added to the list."
51364 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
51366 #. %1$s: m.item_barcode | html
51367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
51370 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
51371 "already in the list."
51374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
51376 msgid "The item has been removed from the list."
51377 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
51380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
51382 msgid "The item has been removed from your cart"
51383 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
51385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:581
51388 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
51389 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
51392 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
51393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
51395 msgid "The item has successfully been attached to %s"
51396 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
51398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
51400 msgid "The item has successfully been linked to "
51401 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
51403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:324
51405 msgid "The item was not found"
51406 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
51408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
51410 msgid "The item you select will be moved to the target record."
51414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:265
51416 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
51417 "whitespace characters from the library code"
51420 #. %1$s: email | html
51421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
51423 msgid "The list was sent to: %s"
51426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
51428 msgid "The merge was successful. "
51429 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
51431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
51433 msgid "The merging was successful. "
51434 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
51436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:32
51438 msgid "The notice has been correctly enqueued."
51439 msgstr "A megjegyzés sikeresen továbbítódott."
51441 #. %1$s: ERROR_LOO.bad_delay | html
51442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
51444 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
51447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
51450 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
51454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:62
51456 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
51459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
51462 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
51466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
51468 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
51471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
51473 msgid "The order has been successfully canceled."
51474 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
51477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
51479 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
51480 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
51482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
51485 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
51486 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
51489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:70
51492 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
51493 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
51497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:197
51499 msgid "The original currency value will be copied"
51502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:212
51504 msgid "The original fund will be used"
51507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:218
51509 msgid "The original internal note will be used"
51510 msgstr "› Új kategória"
51512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:231
51514 msgid "The original statistic 1 will be used"
51517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:238
51519 msgid "The original statistic 2 will be used"
51522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:224
51524 msgid "The original vendor note will be used"
51525 msgstr "› Új kategória"
51528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
51529 msgid "The page entered is not a number."
51533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
51534 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
51537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53
51539 msgid "The passwords entered do not match"
51542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
51544 msgid "The patron category you create will be used by the "
51545 msgstr "› Új kategória"
51547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:34
51549 msgid "The patron does not have an email address defined."
51550 msgstr "Az olvasóhoz nem lett e-mail cím megadva."
51552 #. For the first occurrence,
51553 #. %1$s: DEBT | $Price
51554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
51555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:252
51557 msgid "The patron has a debt of %s."
51558 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
51560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
51563 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
51564 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
51566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
51568 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
51569 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
51571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
51574 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
51575 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
51578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
51581 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
51582 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
51584 #. %1$s: alert.OTHER_CHARGES | html
51585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
51587 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
51588 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
51590 #. %1$s: checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | html
51591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:195
51593 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
51594 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
51596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
51599 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
51600 "self_check => self_checkout_module permission. "
51603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
51606 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
51607 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
51610 #. %1$s: DEBT_GUARANTEES | $Price
51611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
51613 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
51614 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
51616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:667
51619 "The policies are based on the patron's home library, not the library where "
51620 "the hold is being placed. "
51623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:117
51625 msgid "The primary email is invalid."
51628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
51631 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
51632 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
51633 "values are set to max(table.id)+1."
51636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
51639 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
51643 #. %1$s: m.bibnum | html
51644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
51646 msgid "The record (%s) does not exist."
51647 msgstr "%s tétel tárolva "
51649 #. %1$s: m.bibnum | html
51650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:100
51652 msgid "The record (%s) has been added to the list."
51653 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
51655 #. %1$s: m.bibnum | html
51656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
51659 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
51660 "already in the list."
51663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:29
51665 msgid "The record id "
51666 msgstr "%s elemzett tétel "
51668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:553
51670 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
51673 #. For the first occurrence,
51674 #. %1$s: biblionumber | html
51675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:30
51676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:34
51677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:60
51678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:31
51680 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
51683 #. %1$s: report_converted | html
51684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:133
51686 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
51687 msgstr "A(z) %s kimutatás át lett alakítva."
51689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
51691 msgid "The requested message cannot be displayed"
51696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:60
51699 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
51700 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
51701 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
51702 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
51705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:30
51708 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
51709 "found in this order:"
51711 "A szabályok a legspecifikusabbtól a kevésbé specifikusakig érvényesülnek "
51712 "ebben a sorrendben:"
51714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
51716 msgid "The rules have been cloned."
51717 msgstr "A szabályok klónozva lettek."
51719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
51721 msgid "The secondary email is invalid."
51722 msgstr "00 Dokumentum kategória "
51725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51726 msgid "The source field should be filled."
51730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51731 msgid "The source subfield should be filled for update."
51735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
51737 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
51738 "Therefore, you cannot add it."
51741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
51743 msgid "The subscription has linked issues"
51744 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
51748 msgid "The subscription has linked items"
51749 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
51753 msgid "The subscription has not expired yet"
51754 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:109
51759 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
51760 "correct this before continuing circulation."
51763 #. INPUT type=checkbox name=flag
51764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:41
51765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
51766 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
51770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
51772 "The system preference [% NAME.name | html %] may have been overridden from "
51773 "this value by one or more virtual hosts."
51777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
51778 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
51781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
51783 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
51786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
51789 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
51793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
51794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
51796 msgid "The upload file appears to be empty."
51799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
51802 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
51806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
51809 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
51813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:175
51814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:177
51819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
51821 msgid "Then start the installer again."
51822 msgstr "8- Előpublikálási szint"
51824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
51826 msgid "There are currently no checkout notes."
51827 msgstr "› Riport Varázsló"
51829 #. For the first occurrence,
51830 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
51831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:120
51832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:108
51834 msgid "There are no %s currently available."
51837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
51839 msgid "There are no EDI accounts. "
51840 msgstr "› Riport Varázsló"
51842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:102
51844 msgid "There are no EDIFACT messages."
51845 msgstr "› Riport Varázsló"
51847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
51849 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
51850 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
51852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:229
51854 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
51855 msgstr "› Riport Varázsló"
51857 #. %1$s: category | html
51858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:266
51860 msgid "There are no authorized values defined for %s"
51861 msgstr "Engedélyezett érték"
51863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:166
51865 msgid "There are no cities defined. "
51866 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
51868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
51870 msgid "There are no collections currently defined."
51871 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
51874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
51876 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
51877 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
51879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
51881 msgid "There are no defined actions for this template."
51882 msgstr "› Riport Varázsló"
51884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:289
51886 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
51889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:291
51891 msgid "There are no existing numbering patterns."
51892 msgstr "Összetett szűkítés:"
51894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:79
51896 msgid "There are no images for this record."
51897 msgstr "› Riport Varázsló"
51899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
51901 msgid "There are no item search fields defined. "
51902 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
51904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:152
51906 msgid "There are no items in this batch yet"
51907 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
51909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:114
51911 msgid "There are no items in this collection."
51912 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
51914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:386
51916 msgid "There are no itemtypes defined"
51917 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
51919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:155
51921 msgid "There are no late orders."
51924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
51925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
51927 msgid "There are no libraries defined. "
51928 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
51930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
51932 msgid "There are no library EANs. "
51933 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
51935 #. %1$s: IF framework.frameworktext
51936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:21
51938 msgid "There are no mappings for the %s"
51939 msgstr "› Riport Varázsló"
51941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:216
51943 msgid "There are no news items."
51944 msgstr "› Riport Varázsló"
51946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
51948 msgid "There are no notices for this library."
51949 msgstr "› Riport Varázsló"
51951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
51953 msgid "There are no notices."
51954 msgstr "› Riport Varázsló"
51956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:60
51958 msgid "There are no open baskets for this vendor."
51959 msgstr "› Riport Varázsló"
51961 #. %1$s: IF ( location )
51963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
51965 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
51967 "Ma nincsenek késedelmes kölcsönzések%s a kiválasztott olvasóteremben%s."
51969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
51971 msgid "There are no overdues matching your search. "
51972 msgstr "› Riport Varázsló "
51974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
51976 msgid "There are no overdues."
51977 msgstr "NIncsenek késedelmes kölcsönzések."
51979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
51981 msgid "There are no patron categories defined. "
51982 msgstr "› Új kategória"
51984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:111
51986 msgid "There are no patron lists."
51987 msgstr "Önnek nincsenek olvasólistái."
51989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:120
51991 msgid "There are no patrons in this batch yet"
51992 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
51994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
51996 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
51997 msgstr "%S (az első előfizetés dátuma)"
51999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
52001 msgid "There are no pending article requests at this time. "
52002 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
52004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:47
52006 msgid "There are no pending discharge requests."
52007 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
52009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:84
52011 msgid "There are no pending offline operations."
52012 msgstr "Nincsenek függőben lévő szerver nélküli műveletek."
52014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
52016 msgid "There are no pending patron modifications."
52017 msgstr "› Riport Varázsló"
52019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:146
52021 msgid "There are no rotas with stages assigned"
52022 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
52024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
52025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
52027 msgid "There are no rules defined. "
52028 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
52030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
52032 msgid "There are no saved definitions. "
52033 msgstr "› Riport Varázsló "
52035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:467
52037 msgid "There are no saved matching rules."
52040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
52042 msgid "There are no saved patron attribute types."
52045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
52047 msgid "There are no saved reports. "
52048 msgstr "› Riport Varázsló "
52050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
52052 msgid "There are no sets defined."
52053 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
52055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:84
52057 msgid "There are no statistics for this patron."
52058 msgstr "Nincsenek ezzel az olvasóval kapcsolatos statisztikák."
52060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:62
52062 msgid "There are no titles tagged with the term "
52063 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
52065 #. %1$s: itemtags | html
52066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
52068 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
52071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
52073 msgid "There is no defined frequency."
52074 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
52077 #. %2$s: IF autoMemberNum
52078 #. %3$s: IF mandatorycardnumber
52079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
52081 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
52084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:36
52087 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
52091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:82
52093 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
52094 msgstr "Nincs nyoma annak, hogy ez az olvasó valamilyen üzenetet kapott volna."
52097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:432
52099 msgid "There is no record selected"
52100 msgstr "%s elemzett tétel "
52102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
52104 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
52107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
52109 msgid "There was 1 barcode that was too long."
52110 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
52112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:116
52113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
52114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:256
52116 msgid "There was a problem with your form submission"
52119 #. %1$s: err_data | html
52120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:30
52123 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
52126 #. %1$s: err_length | html
52127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
52129 msgid "There were %s barcodes that were too long."
52132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
52134 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
52135 msgstr "› Riport Varázsló "
52137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
52139 msgid "There were problems with your submission"
52142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
52144 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
52145 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
52147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
52148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
52153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:79
52156 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
52157 "\"Default\" library."
52160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:83
52162 msgid "These are disabled for the current library."
52165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:87
52167 msgid "These are enabled."
52170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
52173 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
52176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
52179 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
52183 #. %1$s: ratio | html
52184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
52186 msgid "These items have a hold ratio ≥ %s."
52188 "Ezen kiadványok esetén nagyobb vagy egyenlő az előjegyzési arány, mint %s."
52190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
52196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
52200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
52202 msgid "This account has been locked!"
52203 msgstr "Ezt a fiókot zárolták!"
52206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:512
52207 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
52211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:308
52212 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
52215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
52217 msgid "This authority type cannot be deleted"
52218 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
52220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
52222 msgid "This basket does not exist."
52223 msgstr "%s tétel tárolva "
52225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
52227 msgid "This bibliographic record does not exist."
52228 msgstr "%s tétel tárolva "
52230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:280
52233 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
52234 "you can delete this budget."
52235 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
52237 #. %1$s: patrons_in_category | html
52238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
52240 msgid "This category is used %s times"
52243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
52245 msgid "This course already has this item on reserve."
52246 msgstr "%s tétel tárolva"
52248 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
52249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:254
52250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:355
52251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:668
52252 msgid "This field is mandatory"
52256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
52258 msgid "This field is required."
52259 msgstr "%s elemzett tétel"
52262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
52264 msgid "This file already exists (in this category)."
52265 msgstr "%s tétel tárolva"
52267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:102
52269 msgid "This framework cannot be deleted"
52270 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
52272 #. %1$s: subscriptions.size | html
52273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
52276 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
52280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:397
52282 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
52286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:181
52288 msgid "This fund has children"
52289 msgstr "%s tétel tárolva"
52292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:620
52294 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
52295 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
52297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:63
52299 msgid "This invoice has no files attached."
52300 msgstr "%s tétel tárolva"
52302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:35
52305 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
52306 "existing invoice?"
52309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:654
52311 msgid "This is a serial subscription"
52314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:31
52317 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
52318 "a list of anonymized loans, please run a report."
52321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
52323 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
52326 #. For the first occurrence,
52327 #. %1$s: Branches.GetName( itemhomebranch ) | html
52328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
52329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:237
52331 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
52334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:375
52336 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
52340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
52342 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
52343 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
52345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
52347 msgid "This item does not exist."
52348 msgstr "%s tétel tárolva "
52351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
52352 msgid "This item has been added to your cart"
52355 #. %1$s: alert.ITEM_LOST | html
52356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
52358 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
52361 #. %1$s: ITEM_LOST | html
52362 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
52364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:176
52367 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
52370 #. For the first occurrence,
52371 #. %1$s: checkout_info.ITEM_LOST | html
52372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:163
52373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:192
52375 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
52376 msgstr "Ez a kiadvány elveszett (állapota: \"%s\")."
52378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:183
52380 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
52381 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
52384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
52385 msgid "This item is already in your cart"
52388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:326
52390 msgid "This item is already on this rota"
52391 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
52394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:204
52396 msgid "This item is checked out"
52397 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
52399 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
52401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:137
52404 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
52407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:128
52409 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
52410 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
52412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
52413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
52415 msgid "This item is on hold for another patron."
52416 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
52418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:178
52421 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
52423 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
52425 #. %1$s: Branches.GetName( branchname ) | html
52426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:39
52428 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
52431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
52433 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
52434 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
52436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
52438 msgid "This item is part of a rotating collection."
52439 msgstr "c- Gyűjtemény"
52441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:131
52443 msgid "This item is waiting for another patron."
52444 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
52446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:169
52448 msgid "This item must be checked in at following library: "
52449 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
52451 #. %1$s: Branches.GetName( branch_to_return ) | html
52452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:395
52454 msgid "This item must be returned to %s."
52455 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
52457 #. %1$s: Branches.GetName( returnbranch ) | html
52458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:351
52460 msgid "This item needs to be transferred to %s"
52464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
52465 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
52469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
52470 msgid "This item normally cannot be put on hold."
52473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:105
52475 msgid "This list does not exist."
52476 msgstr "%s tétel tárolva "
52478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
52480 msgid "This member has no email"
52481 msgstr "%s tétel tárolva"
52483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:742
52485 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
52487 "Ez az üzenet megjelenik a felhasználói lapon, amikor az olvasó a katalógust "
52490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:755
52492 msgid "This message displays when checking out to this patron"
52493 msgstr "Ez az üzenet akkor jelenik meg, amikor ez az olvasó kölcsönöz."
52495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:19
52497 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
52500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
52502 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
52503 msgstr "Ez az oldal átirányítja 10 másodpercen belül."
52505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
52506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:149
52508 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
52510 "Ez a felhasználó ezt a példányt a könnyvtár kölcsönzési szabályai szerint "
52511 "nem kölcsönözheti ki."
52513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
52514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:938
52515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
52517 msgid "This patron does not exist. "
52518 msgstr "%s tétel tárolva "
52520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
52522 msgid "This patron has no circulation history."
52523 msgstr "Ennek az olvasónak nincsenek korábbi kölcsönzései."
52525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
52527 msgid "This patron has no files attached."
52528 msgstr "Ez az olvasó nem töltött fel fájlokat."
52530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
52532 msgid "This patron has no holds history."
52533 msgstr "Ennek az olvasónak nincsenek korábbi kölcsönzései."
52535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:102
52537 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
52538 msgstr "Ez az olvasó nem tett javaslatot beszerzésre."
52540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
52541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
52544 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
52545 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
52548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:33
52551 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
52552 msgstr "(<a1>Korábbi kölcsönzések megtekintése</a>)"
52554 #. %1$s: Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
52555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
52557 msgid "This patron is from a different library (%s)"
52560 #. %1$s: Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
52561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:146
52563 msgid "This patron is from a different library (%s)."
52564 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
52566 #. %1$s: subscriptions.size | html
52567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:235
52570 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
52575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
52576 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
52580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
52582 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
52586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
52587 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
52591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
52592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
52593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
52595 msgid "This record has no items"
52596 msgstr "%s tétel tárolva"
52599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
52601 msgid "This record has no items."
52602 msgstr "%s tétel tárolva"
52604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
52606 msgid "This record is in use"
52607 msgstr "%s elemzett tétel "
52609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
52611 msgid "This record is used "
52612 msgstr "%s elemzett tétel "
52614 #. %1$s: total | html
52615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:275
52617 msgid "This record is used %s times"
52620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
52621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
52624 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
52625 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
52628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
52629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
52632 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
52635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:305
52637 msgid "This stage contains the following item(s):"
52641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:13
52642 msgid "This subfield will be deleted"
52646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
52648 msgid "This subscription depends on another supplier"
52649 msgstr "<b>%s</b> előfizetés(ek)"
52651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
52653 msgid "This subscription does not exist."
52654 msgstr "%s tétel tárolva "
52656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:660
52658 msgid "This subscription is closed."
52659 msgstr "<b>%s</b> előfizetés(ek)"
52661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:60
52664 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
52665 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
52668 #. %1$s: field.marcfield | html
52670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:467
52673 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
52676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
52678 msgid "This vendor has no email"
52679 msgstr "%s tétel tárolva"
52681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:27
52683 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
52684 msgstr "%s tétel tárolva"
52686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
52689 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
52690 "card layout editor. "
52693 #. %1$s: IF ( too_many_items )
52696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
52698 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
52701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:110
52704 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
52705 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
52708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
52711 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
52712 "will be deleted but not the exceptions."
52715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:102
52718 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
52719 "exceptions will not be deleted."
52722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
52725 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
52726 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
52727 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
52730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:114
52733 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
52734 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
52735 "dates on which the holiday is repeated."
52738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:168
52741 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
52742 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
52743 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
52746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
52748 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
52751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
52753 msgid "Thomas Wright"
52756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
52758 msgid "Those items won't be deleted"
52762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
52763 msgid "Threshold missing"
52767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
52773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:71
52777 #. For the first occurrence,
52779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
52781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:98
52782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
52783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
52784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
52790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
52794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
52799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
52801 msgid "Tim McMahon"
52804 #. For the first occurrence,
52806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
52807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
52813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
52817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:122
52819 msgid "Time zone: "
52822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:34
52823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
52828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
52833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
52836 msgstr "Időtúllépés"
52838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
52840 msgid "Timeout (0 its like not set): "
52841 msgstr "Időtúllépés (0: nincs meghatározva): "
52843 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
52844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:194
52849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1014
52851 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
52852 msgstr "TinyMCE WYSIWYG szerkesztő"
52854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
52856 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
52857 msgstr "TinyMCE WYSIWYG szerlkesztő (v3.5.8)"
52859 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
52860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
52861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
52862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
52863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
52864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
52865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
52866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
52867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
52868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
52869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
52870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:104
52871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:246
52872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
52873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:295
52874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:317
52875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
52876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
52877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:147
52878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
52879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:160
52880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:366
52881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
52882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
52883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:236
52884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
52885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
52886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:680
52887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
52888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:29
52889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
52890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
52891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
52892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
52893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
52894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
52895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
52896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
52897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:42
52898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
52899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:692
52900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:733
52901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
52902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
52903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442
52904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
52905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
52906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:124
52907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
52908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
52909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:853
52910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:886
52911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:53
52912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:37
52913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
52914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
52915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:148
52916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
52917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
52918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
52919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
52920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
52921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
52922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
52923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
52924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:105
52925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
52926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
52927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
52928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
52929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
52930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:63
52931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
52932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
52933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
52934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
52935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
52936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:72
52937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
52938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
52939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
52940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:175
52941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
52942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:370
52943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
52944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
52949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
52954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
52955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
52956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:238
52957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:240
52959 msgid "Title (A-Z)"
52960 msgstr "Cím (A-Zs)"
52962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
52963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
52964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:244
52965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:246
52967 msgid "Title (Z-A)"
52968 msgstr "Cím (Zs-A)"
52970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
52971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
52973 msgid "Title (any): "
52974 msgstr "Cím (bármilyen): "
52976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
52977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
52979 msgid "Title (uniform): "
52980 msgstr "Bármely formátum "
52982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:54
52984 msgid "Title and author"
52985 msgstr "Cím és szerző"
52987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
52988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
52989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
52990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
52992 msgid "Title phrase"
52993 msgstr "dokumentum"
52995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
52996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
52997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
52998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
52999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:153
53000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
53001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:224
53002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
53003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
53004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
53005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:266
53006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
53007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
53008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:97
53009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:67
53010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:248
53011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
53016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:4
53017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
53018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
53019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:81
53020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
53021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:89
53022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:27
53023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
53024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
53025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
53026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
53027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:127
53028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
53029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:92
53030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
53035 #. %1$s: title | html
53036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
53041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
53044 msgstr "dokumentum "
53046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
53048 msgid "Titles tagged with the term "
53051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
53052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
53053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
53054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
53055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
53056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
53057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
53058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
53059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
53060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
53061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
53062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
53063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
53068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
53069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
53074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:78
53079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
53080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
53081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160
53082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
53083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:110
53084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
53085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
53086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
53087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
53088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
53089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
53092 msgstr "Fájlbaírás:"
53094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
53095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
53097 msgid "To a file: "
53098 msgstr "Fájlbaírás: "
53100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
53102 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
53103 msgstr "További könyvtár hozzáadására és további beáálításokért "
53105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:120
53107 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
53108 msgstr "További olvasó hozzáadásához és további beállításokért"
53110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
53112 msgid "To authid: "
53115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
53117 msgid "To biblionumber: "
53118 msgstr "Kosár szám: %s "
53120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:173
53122 msgid "To call number:"
53123 msgstr "Eddig a raktári jelzetig: "
53125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
53127 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
53128 msgstr "További könyvtár hozzáadására és további beállításokért "
53130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:100
53132 msgid "To create another patron, go to: "
53133 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
53135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
53137 msgid "To create circulation rule, go to: "
53138 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
53140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:148
53145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
53147 msgid "To edit patron permissions, go to: "
53148 msgstr "Az olvasók jogosultságainak szerkesztéséért"
53150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
53153 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
53154 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
53158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
53160 msgid "To item call number: "
53161 msgstr "Minden könyvtár "
53163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
53165 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
53168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41
53171 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
53175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:80
53177 msgid "To notify on receiving:"
53178 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
53180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
53182 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
53185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
53188 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
53192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
53195 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
53199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
53201 msgid "To screen in the browser:"
53202 msgstr "Megjelenítés a böngészőben:"
53204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
53205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:156
53206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
53207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
53208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:102
53209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
53210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
53211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
53212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
53213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
53214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
53215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
53217 msgid "To screen into the browser: "
53220 #. %1$s: patron.title | html
53221 #. %2$s: patron.surname | html
53222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
53225 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
53228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:73
53229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:240
53230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:255
53231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
53232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:107
53233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
53234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:704
53235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
53236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
53241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:93
53242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:175
53243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
53244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:44
53245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
53246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
53252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
53258 msgid "Today's checkins"
53259 msgstr "0 Kölcsönzések"
53261 #. For the first occurrence,
53263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
53266 msgid "Today's checkouts"
53267 msgstr "0 Kölcsönzések"
53269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:69
53271 msgid "Today's notifications"
53275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:165
53276 msgid "Toggle lowest priority"
53280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
53281 msgid "Toggle set to lowest priority"
53284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
53286 msgid "Tom Houlker"
53287 msgstr "Tom Houlker"
53289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
53290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
53291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
53293 msgid "Tomás Cohen Arazi"
53294 msgstr "Tomás Cohen Arazi"
53296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
53299 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer; "
53300 "16.05 - 18.05 QA Team Member)"
53301 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
53303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
53304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:246
53306 msgid "Too many checked out."
53307 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
53309 #. For the first occurrence,
53310 #. %1$s: current_loan_count | html
53311 #. %2$s: max_loans_allowed | html
53312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
53313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:387
53315 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
53318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:122
53320 msgid "Too many holds for "
53321 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
53323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:102
53325 msgid "Too many holds for this record: "
53326 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
53328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
53329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:112
53330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
53332 msgid "Too many holds: "
53333 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
53335 #. %1$s: too_many_items | html
53336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
53338 msgid "Too many items (%s) to display individually."
53341 #. %1$s: too_many_items | html
53342 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html
53343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
53346 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
53350 #. %1$s: current_loan_count | html
53351 #. %2$s: max_loans_allowed | html
53352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
53355 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
53358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:111
53359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
53361 msgid "Tool plugins"
53365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
53366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
53367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:48
53368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
53369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:22
53370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
53371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
53372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
53373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:15
53374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
53375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
53376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
53377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
53378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:15
53379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
53380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
53381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:33
53382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:21
53383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
53384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:16
53385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:18
53386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
53387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
53388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:16
53389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
53390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
53391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
53392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
53393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
53394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
53395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
53396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
53397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
53398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
53399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
53400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
53401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
53402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:26
53403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
53404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
53405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
53406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
53407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
53408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
53409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
53410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
53411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
53412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
53413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
53414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
53415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
53416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
53417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
53418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
53419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
53420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
53421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
53422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:16
53423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
53424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
53425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
53426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
53427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
53432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
53435 msgstr "Eszközök kezdőoldala"
53437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:157
53439 msgid "Tools tables"
53440 msgstr "Olvasók táblái"
53442 #. %1$s: mainloo.limit | html
53443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
53445 msgid "Top %s Most-circulated items"
53446 msgstr "› <a1>Elveszett Dokumentumok</a> › Találatok"
53448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:36
53449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
53454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:98
53455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
53457 msgid "Top page margin:"
53460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
53462 msgid "Top text margin:"
53465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
53470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:160
53471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:140
53472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
53473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
53474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
53475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
53480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:88
53485 #. For the first occurrence,
53486 #. %1$s: currency.symbol | html
53487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:304
53488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
53493 #. %1$s: tf.tax_rate * 100 | html
53494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:291
53496 msgid "Total (GST %s %%)"
53499 #. %1$s: book_foot.tax_rate * 100 | html
53500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:266
53502 msgid "Total (GST %s%%)"
53505 #. %1$s: foot_loo.tax_rate * 100 | html
53506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:421
53508 msgid "Total (GST %s)"
53511 #. %1$s: currency.symbol | html
53512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:316
53514 msgid "Total + Adjustments + Shipment cost (%s)"
53517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
53522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
53524 msgid "Total amount outstanding:"
53525 msgstr "Esedékes összeg "
53527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:191
53529 msgid "Total amount outstanding: "
53530 msgstr "Esedékes összeg "
53532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:87
53534 msgid "Total amount payable:"
53537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
53539 msgid "Total amount: "
53542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
53543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
53545 msgid "Total available"
53548 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
53549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:60
53551 msgid "Total checkouts"
53552 msgstr "0 Kölcsönzések"
53554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
53556 msgid "Total checkouts as of yesterday"
53557 msgstr "0 Kölcsönzések"
53559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
53561 msgid "Total checkouts:"
53562 msgstr "0 Kölcsönzések"
53564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
53565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:49
53570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:389
53571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
53573 msgid "Total current checkouts allowed"
53576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:390
53577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:512
53579 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
53580 msgstr "0 Kölcsönzések "
53582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
53583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:148
53586 msgstr "Összesen fizetendő"
53588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
53591 msgstr "Összesen fizetendő:"
53593 #. %1$s: totaldue | html
53594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:710
53596 msgid "Total due: %s"
53597 msgstr "Összesen fizetendő: %s"
53599 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
53601 msgid "Total holds"
53602 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
53604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
53606 msgid "Total holds allowed"
53607 msgstr "%s talált sorok."
53609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
53611 msgid "Total items in group"
53615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
53616 msgid "Total must be a number"
53619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702
53621 msgid "Total number of results:"
53622 msgstr "Minden könyvtár"
53624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
53626 msgid "Total ordered"
53627 msgstr "Kosár/megrendelés "
53629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:68
53630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:67
53632 msgid "Total outstanding dues as on date: "
53635 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
53637 msgid "Total renewals"
53638 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
53640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
53642 msgid "Total spent"
53645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
53647 msgid "Total tax exc."
53650 #. For the first occurrence,
53651 #. %1$s: currency.symbol | html
53652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:249
53653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
53654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
53656 msgid "Total tax exc. (%s)"
53659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
53661 msgid "Total tax inc."
53664 #. For the first occurrence,
53665 #. %1$s: currency.symbol | html
53666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:250
53667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
53668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:591
53670 msgid "Total tax inc. (%s)"
53673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:466
53674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
53677 msgstr "Összesen: "
53679 #. For the first occurrence,
53680 #. %1$s: basket.total | $Price
53681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:180
53682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:270
53687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
53688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:68
53693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:92
53695 msgid "Transacting librarian"
53698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:135
53699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:181
53701 msgid "Transaction branch"
53704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:182
53706 msgid "Transaction date"
53707 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
53710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
53712 msgid "Transaction logs"
53715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:183
53717 msgid "Transaction type"
53720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:50
53722 msgid "Transaction type:"
53725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
53726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
53727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
53728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:88
53729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:182
53730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
53731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:93
53732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:145
53735 msgstr "Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
53737 #. INPUT type=submit
53738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
53740 msgid "Transfer collection"
53741 msgstr "c- Gyűjtemény"
53743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
53745 msgid "Transfer collection "
53746 msgstr "c- Gyűjtemény"
53748 #. %1$s: reser.diff | html
53749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
53751 msgid "Transfer is %s days late"
53754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:118
53756 msgid "Transfer is not allowed for: "
53757 msgstr "c- Gyűjtemény"
53759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:351
53761 msgid "Transfer now?"
53762 msgstr "c- Gyűjtemény"
53765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:133
53767 msgid "Transfer order to this basket?"
53768 msgstr "Vonalkód fájl:"
53770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95
53771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:251
53772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:312
53773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:457
53775 msgid "Transfer to:"
53778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
53780 msgid "Transferred"
53781 msgstr "c- Gyűjtemény "
53783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:510
53785 msgid "Transferred from basket: "
53786 msgstr "c- Gyűjtemény "
53788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
53790 msgid "Transferred items"
53791 msgstr "c- Gyűjtemény"
53793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:628
53795 msgid "Transferred to basket: "
53796 msgstr "c- Gyűjtemény "
53798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
53801 msgstr "Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
53803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
53805 msgid "Transfers are "
53806 msgstr "c- Gyűjtemény "
53808 #. %1$s: show_date | $KohaDates
53809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:26
53811 msgid "Transfers made to your library as of %s"
53812 msgstr "Ideiglenes ebbe a köbyvtárba áthozott könyvek (%s)"
53814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
53815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
53817 msgid "Transfers to receive"
53818 msgstr "Átveendő kiadványok"
53820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
53822 msgid "Translate into other languages"
53823 msgstr "A típus nevének lefordítása más nyelvekre"
53826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
53827 msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype | html %]"
53830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:37
53831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1061
53833 msgid "Translation"
53837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
53839 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
53840 msgstr "A gyűjtemény sikeresen törlődött."
53842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
53844 msgid "Translation manager:"
53847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
53849 msgid "Translation: "
53850 msgstr "Fordítás: "
53852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
53854 msgid "Translations"
53855 msgstr "Fordítások"
53857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
53860 msgstr "c- Gyűjtemény"
53862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
53863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
53865 msgid "Transport cost matrix"
53866 msgstr "Szállítási költség mátrix"
53868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
53870 msgid "Transport: "
53873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
53878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:31
53880 msgid "Try again with a different barcode"
53883 #. INPUT type=submit
53884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
53885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:151
53886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:164
53887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:205
53889 msgid "Try another search"
53890 msgstr "Új keresés"
53893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53902 #. For the first occurrence,
53904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
53906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:88
53907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
53908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
53909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
53915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
53917 msgstr "keddenként"
53919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
53921 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
53924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
53926 msgid "Tumer Garip"
53929 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
53930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
53931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
53932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:51
53933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
53934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
53935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
53936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90
53937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
53938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
53939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
53940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
53941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
53942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
53943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:158
53944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:147
53945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:180
53946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
53947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
53952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:95
53954 msgid "Type of change"
53955 msgstr "6- Tétel típusa"
53957 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
53959 msgid "Type of procedure"
53960 msgstr "6- Tétel típusa"
53962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
53963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
53968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:45
53969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:77
53970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:105
53975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
53980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
53985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
53990 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
53991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:366
53996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:206
54001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:266
54006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
54011 #. For the first occurrence,
54012 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
54013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:129
54014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:135
54019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
54020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
54025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:121
54027 msgid "UTF-8 (Default)"
54030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
54032 msgid "Ulrich Kleiber"
54036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
54038 msgid "Unable to cancel enrollment!"
54039 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
54041 #. For the first occurrence,
54043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:121
54045 msgid "Unable to change status of note."
54046 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
54049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54051 msgid "Unable to check in"
54052 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
54055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
54057 msgid "Unable to create enrollment!"
54058 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
54061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:232
54063 msgid "Unable to delete club!"
54064 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
54066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
54068 msgid "Unable to delete patron"
54071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:55
54073 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
54076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:47
54078 msgid "Unable to delete staff user"
54082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:232
54084 msgid "Unable to delete template!"
54085 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
54088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54089 msgid "Unable to resume, hold not found"
54092 #. For the first occurrence,
54094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
54095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
54097 msgid "Unable to save description"
54098 msgstr "Cselekmények"
54100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
54102 msgid "Unable to save image to database."
54103 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
54106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54107 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
54111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54112 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
54115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
54118 msgstr "Engedélyez"
54120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
54122 msgid "Unauthorized user "
54123 msgstr "Nem azonosított felhasználó "
54125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:449
54127 msgid "Unavailable (lost or missing)"
54128 msgstr "Nem elérhető (elveszett vagy eltűnt)"
54130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
54133 msgstr "Felnőtt, Általános"
54135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:403
54137 msgid "Uncertain price: "
54140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
54141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
54142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
54144 msgid "Uncertain prices"
54147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112
54148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:127
54149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:141
54150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:155
54155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:56
54156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
54157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:465
54159 msgid "Uncheck all"
54160 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
54162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:245
54163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:247
54164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:302
54169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
54170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
54171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
54176 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
54177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
54179 msgid "Undo import into catalog"
54180 msgstr "Felnőtt olvasó"
54182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
54183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
54185 msgid "Unfortunately, no backups are available."
54188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
54190 msgid "Ungrouped baskets"
54191 msgstr "Vonalkód fájl:"
54193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69
54195 msgid "Unhighlight"
54198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:170
54200 msgid "Unified title"
54203 #. For the first occurrence,
54204 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
54205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:100
54206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:106
54208 msgid "Unified title: %s "
54211 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
54213 msgid "Uniform Resource Identifier"
54216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
54221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
54222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
54224 msgid "Unique holiday"
54225 msgstr "Egyszeri szünnap"
54227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
54229 msgid "Unique holidays"
54230 msgstr "Egyszeri szünnapok"
54232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:94
54234 msgid "Unique identifier: "
54237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
54238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:77
54239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
54244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
54245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
54246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
54247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
54252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
54254 msgid "Unit cost search"
54255 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
54257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
54262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
54267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
54269 msgid "Units per issue"
54273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
54275 msgid "Units per issue is required"
54276 msgstr "%s elemzett tétel"
54278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
54280 msgid "Units per issue: "
54283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:47
54284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
54289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:44
54290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
54291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
54292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
54297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:905
54299 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
54302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
54304 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
54307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
54309 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
54312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
54314 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
54317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
54319 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
54320 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
54322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:907
54324 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
54327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:908
54329 msgid "Université de Lyon 3, France"
54332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
54334 msgid "Université de Rennes 2, France"
54337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:910
54339 msgid "Université de St Etienne, France"
54342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:91
54343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1142
54346 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
54348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:370
54350 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
54353 #. %1$s: errtype | html
54354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:48
54356 msgid "Unknown error type %s."
54357 msgstr "1- Konferencia kiadvány "
54359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
54361 msgid "Unknown error."
54364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
54366 msgid "Unknown plugin type "
54367 msgstr "1- Konferencia kiadvány "
54370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
54371 msgid "Unknown record type, cannot import"
54375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
54377 msgid "Unknown subfield"
54378 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
54381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
54383 msgid "Unknown tag"
54384 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
54386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
54387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
54388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:196
54389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
54390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
54395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:38
54397 msgid "Unpacking completed"
54400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:319
54402 msgid "Unreceived orders"
54403 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
54405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
54406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
54408 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
54412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
54414 msgid "Unrecognized patron (%s)"
54415 msgstr "Felnőtt olvasó"
54417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
54422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:172
54424 msgid "Unset Gone no address for this patron"
54425 msgstr "Nincsenek ezzel az olvasóval kapcsolatos statisztikák."
54428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
54429 msgid "Unset lowest priority"
54432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:111
54433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
54435 msgid "Until date: "
54436 msgstr "9- Kódolás "
54438 #. INPUT type=submit name=submit
54439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
54440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:256
54441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:180
54442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:85
54443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
54448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:76
54453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:79
54454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
54455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
54461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
54463 msgid "Update action"
54464 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
54466 #. INPUT type=submit
54467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:225
54469 msgid "Update adjustments"
54470 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
54472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
54474 msgid "Update all child funds with this owner "
54477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:80
54478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
54480 msgid "Update child to adult patron"
54481 msgstr "Gyermek felnőtt olvasóvá előléptetése"
54483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:251
54485 msgid "Update errors :"
54488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
54490 msgid "Update existing or add new"
54491 msgstr "Hozzáad rekordot"
54493 #. INPUT type=submit name=submit
54494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:641
54495 msgid "Update hold(s)"
54496 msgstr "Előjegyzés(ek) frissítése"
54499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
54501 msgid "Update item"
54502 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
54504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
54506 msgid "Update patron records"
54507 msgstr "Hozzáad rekordot"
54509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
54511 msgid "Update report :"
54514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
54516 msgid "Update succeeded"
54519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
54521 msgid "Update your database"
54522 msgstr "Frissítse adatbázisát"
54524 #. INPUT type=submit
54525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:228
54527 msgid "Update your statistics usage"
54528 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
54530 #. %1$s: name | html
54531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:110
54536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
54538 msgid "Updated SQL"
54541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:685
54546 #. %1$s: patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1
54547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:76
54549 msgid "Updated on %s"
54552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
54557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
54559 msgid "Updating database structure"
54560 msgstr "Az adatbázisszerkezet frissítése"
54562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
54563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:130
54564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:27
54565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
54566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:219
54567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
54568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
54569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
54570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:185
54571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:187
54574 msgstr "Fájlok feltöltése"
54576 #. INPUT type=submit name=upload
54577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:78
54578 msgid "Upload File"
54579 msgstr "Fájl feltöltése"
54581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
54583 msgid "Upload Koha plugin"
54584 msgstr "Koha beépülő modul feltöltése"
54586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:70
54588 msgid "Upload New File"
54589 msgstr "Új fájl feltöltése"
54591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:29
54593 msgid "Upload additional images for patron cards"
54594 msgstr "További szerzők:"
54596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
54598 msgid "Upload another KOC file"
54599 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
54601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:114
54602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:135
54604 msgid "Upload any file"
54605 msgstr "Fájlok feltöltése"
54607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116
54609 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
54610 msgstr "Bármilyen fájl feltöltése, a feltöltések kezelése"
54612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
54614 msgid "Upload directory"
54615 msgstr "Feltöltés ebbe a könyvtárba"
54617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
54619 msgid "Upload directory: "
54620 msgstr "Feltöltés ebbe a könyvtárba: "
54622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:59
54623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:82
54624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:77
54625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
54627 msgid "Upload file"
54628 msgstr "Fájl feltöltése"
54630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:187
54631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:258
54633 msgid "Upload file:"
54634 msgstr "Fájl feltöltése:"
54636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
54638 msgid "Upload image"
54639 msgstr "Kép feltöltése"
54641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
54643 msgid "Upload images"
54644 msgstr "Képek feltöltése"
54646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:87
54647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
54648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:24
54649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
54651 msgid "Upload local cover image"
54652 msgstr "Borítókép feltöltése"
54654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113
54656 msgid "Upload local cover images"
54657 msgstr "Vonalkód fájl:"
54659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
54661 msgid "Upload more images"
54662 msgstr "További képek feltöltése"
54664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:65
54666 msgid "Upload new file"
54667 msgstr "Új fájlok feltöltése"
54669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:43
54671 msgid "Upload new files"
54672 msgstr "Új fájlok feltöltése"
54674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
54676 msgid "Upload offline circulation data"
54677 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzési adatok feltöltése"
54679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
54681 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
54682 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzési fájl (.koc) feltöltése"
54684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266
54686 msgid "Upload patron image"
54687 msgstr "Olvasó arcképének feltöltése"
54689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
54690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
54691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
54692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
54694 msgid "Upload patron images"
54695 msgstr "Olvasók arcképének feltöltése"
54697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
54698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
54700 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
54703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:7
54704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
54706 msgid "Upload plugin"
54707 msgstr "beépülő modul feltöltése"
54709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:63
54710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:88
54711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:88
54712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
54714 msgid "Upload progress: "
54715 msgstr "A feltöltés folyamatban: "
54717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:45
54719 msgid "Upload quotes"
54720 msgstr "Idézetek feltöltése"
54722 #. For the first occurrence,
54724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
54725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
54726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
54727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
54728 msgid "Upload status: "
54729 msgstr "Feltöltés állapota: "
54731 #. For the first occurrence,
54733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
54734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
54735 msgid "Upload status: Cancelled "
54736 msgstr "Feltöltés állapota: törölt"
54738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
54740 msgid "Upload transactions"
54743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
54744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:345
54745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
54748 msgstr "Vonalkód fájl:"
54751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
54753 msgid "Uploading transactions, please wait..."
54757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
54758 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
54761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
54763 msgid "Upper age limit"
54764 msgstr "Felső korhatár"
54766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
54767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
54769 msgid "Upperage limit: "
54770 msgstr "Felső korhatár: "
54772 #. %1$s: l.branchurl | html
54773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:194
54778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
54781 msgstr "Használat: %s "
54783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
54784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
54787 msgstr "Használat: %s "
54789 #. %1$s: missing_module.usage | html
54790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
54793 msgstr "Használat: %s "
54795 #. INPUT type=submit
54796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
54797 msgid "Use Existing"
54800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:143
54801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
54803 msgid "Use MARC Modification Template:"
54806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:44
54807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:345
54809 msgid "Use a barcode file"
54810 msgstr "Vonalkódfájl használata"
54812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:69
54813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
54814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:73
54815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:33
54816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
54819 msgstr "Fájl használata"
54821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
54822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
54824 msgid "Use a file "
54825 msgstr "Fájl használata "
54827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
54829 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
54832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
54835 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
54836 "rules, they will be deleted without warning!"
54839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
54841 msgid "Use default values"
54842 msgstr "Alapértelmezett értékek használata"
54844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
54846 msgid "Use existing record"
54847 msgstr "Hozzáad rekordot"
54849 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
54850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:72
54851 msgid "Use for MARC exports"
54854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:360
54856 msgid "Use for OPAC search groups"
54859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
54860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:166
54862 msgid "Use for OPAC search groups "
54865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:363
54867 msgid "Use for staff search groups"
54870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
54871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:172
54873 msgid "Use for staff search groups "
54876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:885
54879 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
54880 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
54883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:132
54885 msgid "Use report plugins"
54886 msgstr "(Tétel #%s)"
54888 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
54890 msgid "Use restrictions"
54891 msgstr "Használati korlátozások"
54893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
54894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
54895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:115
54898 msgstr "Vonalkód fájl:"
54900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
54902 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
54905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:101
54908 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
54909 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
54910 "writing custom SQL reports."
54913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:125
54916 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
54919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:203
54921 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
54924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:91
54926 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
54929 #. For the first occurrence,
54930 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element
54931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
54932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:111
54934 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
54937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:133
54938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:111
54940 msgid "Use tool plugins"
54943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
54945 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
54948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
54954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
54958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:93
54960 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
54963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:137
54964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:35
54965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
54970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
54975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
54977 msgid "Useful resources"
54978 msgstr "Bármely tartalom"
54980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:136
54982 msgid "Useless without upload_general_files"
54985 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
54986 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
54987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
54989 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
54991 "A %s felhasználó nem rendelkezik elég jogosultsággal a(z) %s adatbázis "
54994 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
54995 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
54996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
54998 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
55000 "A %s felhasználó minden jogosultsággal rendelkezik a(z) %s adatbázis felett."
55002 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
55005 msgstr ". Felhasználó "
55007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
55010 msgstr "Felhasználói azonosító"
55012 #. %1$s: e.userid | html
55013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:113
55015 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
55016 msgstr "Hozzáad rekordot"
55018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
55021 msgstr "Felhasználói azonosító: "
55023 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
55024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
55025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
55026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
55027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:150
55028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:152
55029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
55032 msgstr "Felhasználónév"
55034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:77
55036 msgid "Username/password already exists."
55037 msgstr "Ez a felhasználónév/jelszó már létezik!"
55039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
55040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:66
55043 msgstr "Felhasználónév:"
55045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:471
55046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:85
55047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
55050 msgstr "Felhasználónév: "
55052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:279
55055 msgstr "Felhasználók:"
55057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
55058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:112
55060 msgid "Using framework:"
55061 msgstr "Hozzáad keretet"
55063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
55065 msgid "Using the following CSV profile: "
55068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:202
55070 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
55073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
55075 msgid "VHS tape / Videocassette"
55076 msgstr "VHS kazetta / Videókazetta"
55078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:912
55080 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
55083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:53
55086 msgstr "8- Előpublikálási szint"
55088 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
55089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
55090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
55091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
55092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
55097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:37
55098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
55103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
55108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:253
55110 msgid "Values are comma-separated."
55113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
55115 msgid "Values for collection codes"
55116 msgstr "Egy Kosár több megrendelésből áll."
55118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:209
55120 msgid "Values for custom patron notes"
55123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:212
55125 msgid "Values for shelving locations"
55126 msgstr "Minden helyszín"
55128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
55130 msgid "Vanier College, Canada"
55133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
55135 msgid "Variable name:"
55136 msgstr ", ismételhető"
55138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
55140 msgid "Variable options:"
55143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:137
55145 msgid "Variable type:"
55148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
55149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
55152 msgstr ", ismételhető "
55154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
55156 msgid "Vassilis Kanellopoulos"
55159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:25
55160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:712
55161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
55162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
55163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
55164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
55165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
55166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
55167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
55168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
55169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
55170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
55171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
55172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
55173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
55174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
55175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
55178 msgstr "Forgalmazó"
55180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
55183 msgstr "Hozzáad forgalmazót "
55185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
55187 msgid "Vendor EDI accounts"
55188 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
55191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:731
55193 msgid "Vendor detail page"
55194 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
55196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:260
55198 msgid "Vendor details"
55199 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
55201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:132
55203 msgid "Vendor invoice:"
55204 msgstr "Összetett keresés "
55206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
55211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
55213 msgid "Vendor is: "
55214 msgstr "Hozzáad forgalmazót "
55216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
55218 msgid "Vendor name: "
55219 msgstr "Összetett keresés "
55221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:163
55223 msgid "Vendor not found"
55224 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
55226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
55227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
55229 msgid "Vendor note"
55230 msgstr "Összetett keresés"
55232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
55233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
55235 msgid "Vendor note:"
55236 msgstr "Összetett keresés"
55238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
55239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
55240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
55241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:304
55242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
55243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
55244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
55246 msgid "Vendor note: "
55247 msgstr "Összetett keresés "
55250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
55251 msgid "Vendor price must be a number"
55254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:394
55255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:397
55257 msgid "Vendor price: "
55258 msgstr "Összetett keresés "
55260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
55262 msgid "Vendor search"
55263 msgstr "Forgalmazó keresése"
55265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
55267 msgid "Vendor search results"
55268 msgstr "Forgalmazó keresésének találatai"
55270 #. %1$s: count | html
55271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
55273 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
55274 msgstr "Authority keresés találatai"
55276 #. %1$s: count | html
55277 #. %2$s: supplier | html
55278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
55280 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
55281 msgstr "Beszállító keresése: %s találat erre: '%s'"
55283 #. %1$s: count | html
55284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
55286 msgid "Vendor search: %s results found"
55287 msgstr "Authority keresés találatai"
55289 #. %1$s: count | html
55290 #. %2$s: supplier | html
55291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:34
55293 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
55294 msgstr "Beszállító keresése: %s találat erre: '%s'"
55296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
55297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
55298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:204
55299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
55300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
55301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
55302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:31
55303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:219
55304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:180
55305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
55308 msgstr "Forgalmazó:"
55310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
55311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:46
55312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:53
55313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:82
55314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:33
55315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
55316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
55317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:23
55318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
55319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:71
55322 msgstr "Forgalmazó: "
55324 #. %1$s: suppliername | html
55325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:147
55328 msgstr "Forgalmazó: %s"
55330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:117
55332 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
55335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
55337 msgid "Verify you want to delete patrons"
55338 msgstr "› Nem tudja törölni az osztályozási szabályt"
55340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
55342 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
55345 #. %1$s: missing_module.version | html
55346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:61
55348 msgid "Version: %s "
55349 msgstr "Verzió: %s "
55351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
55352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:90
55353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
55354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
55359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
55361 msgid "Victor Grousset"
55364 #. For the first occurrence,
55366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
55367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
55368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:147
55373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85
55378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
55383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:672
55385 msgid "View ILL requests"
55386 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
55388 #. For the first occurrence,
55390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
55391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:106
55392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:71
55397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
55399 msgid "View MARC conversion plugins"
55402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:53
55404 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
55407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
55409 msgid "View all libraries"
55410 msgstr "Minden könyvtár megjelenítése"
55412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:652
55414 msgid "View all pending patron modifications"
55415 msgstr "› Riport Varázsló"
55417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
55419 msgid "View all plugins"
55420 msgstr "Minden könyvtár megjelenítése"
55422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:222
55424 msgid "View analytics"
55425 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
55428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
55430 msgid "View biblio details"
55431 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
55433 #. For the first occurrence,
55435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
55436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:539
55437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:638
55439 msgid "View borrower details"
55440 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
55442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
55444 msgid "View course"
55445 msgstr "Új tanegység"
55447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
55448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
55449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
55451 msgid "View dictionary"
55454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:63
55456 msgid "View existing record"
55457 msgstr "Hozzáad rekordot"
55459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
55461 msgid "View final record"
55462 msgstr "Hozzáad rekordot"
55465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:440
55467 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description | html %]"
55468 msgstr "Authority szám <!-- TMPL_VAR name=\"authid\" -->"
55471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
55473 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description | html %]"
55474 msgstr "Authority szám <!-- TMPL_VAR name=\"authid\" -->"
55476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
55478 msgid "View intranet catalog biblio enhancement plugins"
55481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:384
55483 msgid "View invoice"
55484 msgstr "Összetett keresés"
55486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
55488 msgid "View item's checkout history"
55489 msgstr "(<a1>Korábbi kölcsönzések megtekintése</a>)"
55491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
55493 msgid "View message"
55496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
55499 msgstr "Összetett keresés"
55501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
55503 msgid "View online payment plugins"
55506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
55509 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
55510 "only access patron infos from its own library or group of libraries."
55513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:132
55515 msgid "View patron record"
55516 msgstr "Olvasó adatainak megtekintése"
55518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
55520 msgid "View pending offline circulation actions"
55521 msgstr "Függőben lévő szerver nélküli kölcsönzési műveletek megtekintése"
55523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:31
55525 msgid "View plugins by class "
55528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
55530 msgid "View report plugins"
55531 msgstr "(Tétel #%s)"
55533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:127
55534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:703
55536 msgid "View restrictions"
55537 msgstr "Adminisztráció"
55539 #. INPUT type=submit
55540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
55541 msgid "View spine label"
55544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
55546 msgid "View tool plugins"
55549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
55551 msgid "View, manage, configure and run plugins."
55552 msgstr "Beépülő modulok megnézése, kezelése, konfigurálása és futtatása."
55554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
55556 msgid "Viktor Sarge"
55557 msgstr "Viktor Sarge"
55559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:914
55561 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
55564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
55566 msgid "Vincent Danjean"
55567 msgstr "Vincent Danjean"
55569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
55571 msgid "Visibility: "
55572 msgstr "Láthatóság"
55574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
55576 msgid "Vitor Fernandes"
55577 msgstr "Vitor Fernandes"
55579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:79
55584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
55586 msgid "Void payment"
55587 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
55589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:7
55594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:302
55599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
55600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
55601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
55606 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
55608 msgid "Volume date"
55609 msgstr "Évfolyam éve"
55611 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
55613 msgid "Volume information"
55616 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
55618 msgid "Volume number"
55619 msgstr "Évfolyam száma"
55621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
55622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
55623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
55624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:107
55629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
55630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:52
55631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:41
55634 msgstr "FIGYELMEZTETÉS:"
55636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:39
55637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:51
55642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
55645 msgstr "A bejelentkezés dátuma: "
55647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
55648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
55650 msgid "Waiting date"
55651 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
55653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:5
55655 msgid "Waiting since"
55656 msgstr "A bejelentkezés dátuma: "
55658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
55660 msgid "Ward van Wanrooij"
55661 msgstr "Ward van Wanrooij"
55663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
55664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
55665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
55666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
55667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
55668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
55669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
55670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
55671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
55672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
55673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
55674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
55675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
55676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
55677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
55678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
55679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
55680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
55681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
55682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
55683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
55684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
55685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
55686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
55689 msgstr "Figyelmeztetés"
55691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:239
55693 msgid "Warning at (%%): "
55694 msgstr "9- Kódolás"
55696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
55698 msgid "Warning at (amount): "
55701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
55703 msgid "Warning regarding current user"
55704 msgstr "Figyelemeztetés a jelenlegi felhasználóval kapcsolatban"
55706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
55708 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
55712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
55714 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
55715 "prediction pattern' to check if it's still valid"
55718 #. %1$s: encumbrance | html
55719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
55721 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
55724 #. %1$s: expenditure | html
55725 #. %2$s: IF (currency)
55726 #. %3$s: currency | html
55728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
55730 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
55733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
55734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95
55736 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
55737 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk a következő vonalkódokat:"
55739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:53
55741 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
55742 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt az olvasójegyszámot"
55744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:91
55745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:39
55747 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
55748 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt az olvasójegyszámot"
55750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
55751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
55753 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
55754 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt az olvasójegyszámot"
55756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
55759 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
55760 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
55763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
55766 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
55770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
55771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
55772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:37
55773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
55776 msgstr "Figyelmeztetés:"
55778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:101
55781 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
55782 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
55786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
55787 msgid "Warning: Duplicate organization"
55791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
55792 msgid "Warning: Duplicate patron"
55796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
55797 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
55798 msgstr "Figyelmeztetés: a lejárat dátuma korábbi, mint a beiratkozásé!"
55800 #. For the first occurrence,
55801 #. %1$s: message.upload_version | html
55802 #. %2$s: message.current_version | html
55803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
55804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
55807 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
55808 "I'll try my best."
55812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
55815 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
55816 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
55817 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
55820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
55823 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
55824 "numbers of overdue items."
55826 "Ez az összesítés nagyon erőforrásigényes olyan rendszerekben, ahol sok a "
55827 "késedelmes visszahozatal."
55829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
55832 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
55836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:91
55839 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
55843 #. %1$s: message.badbarcode | html
55844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
55847 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
55851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
55853 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
55856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
55858 msgid "Warning: no barcodes were found"
55859 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt a vonalkódot"
55861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
55863 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
55864 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt a vonalkódot"
55866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
55869 msgstr "Figyelmeztetések"
55871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
55873 msgid "Warnings regarding the system configuration"
55874 msgstr "A rendszer konfigurációjával kapcsolatos figyelmeztetések"
55876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:916
55878 msgid "Washoe County Library System, USA"
55879 msgstr "Crawford County Federated Library System"
55881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
55883 msgid "Waylon Robertson"
55884 msgstr "Waylon Robertson"
55887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:235
55893 msgid "We are ready to do some basic configuration."
55894 msgstr "Készen állunk néhány alapvető beállítás elvégzésére."
55896 #. %1$s: dbversion | html
55897 #. %2$s: kohaversion | html
55898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
55900 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
55903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:339
55905 msgid "We encountered an error:"
55906 msgstr "Probléma adódott:"
55908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:84
55910 msgid "Web installer › Check Perl dependencies"
55911 msgstr "Webes telepítő › Perl függőségeinek ellenőrzése"
55913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
55915 msgid "Web installer › Choose your language"
55916 msgstr "Webes telepítő › Nyelv kiválasztása"
55918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
55920 msgid "Web installer › Complete"
55921 msgstr "Webes telepítő › Befejezés"
55923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:15
55925 msgid "Web installer › Create Koha administrator patron"
55926 msgstr "Webes telepítő › Koha adminisztrátor létrehozása"
55928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
55930 msgid "Web installer › Create a library"
55931 msgstr "Webes telepítő › Könyvtár létrehozása"
55933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
55935 msgid "Web installer › Create a new circulation rule "
55936 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
55938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:14
55940 msgid "Web installer › Create a new item type "
55941 msgstr "Webes telepítő › Új kiadványtípus létrehozása"
55943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:25
55945 msgid "Web installer › Create a patron category"
55946 msgstr "Webes telepítő › Új olvasói katagória létrehozása"
55948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
55950 msgid "Web installer › Database settings"
55951 msgstr "Webes telepítő › Adatbázis beállításai"
55953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
55955 msgid "Web installer › Default data loaded"
55956 msgstr "Webes telepítő › Alapértelmezett adatok betöltődtek"
55958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:234
55960 msgid "Web installer › Install basic configuration settings"
55961 msgstr "OAI halmazok konfigurálása"
55963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:48
55965 msgid "Web installer › Installation complete"
55966 msgstr "Webes telepítő › A telepítés befejeződött!"
55968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:56
55970 msgid "Web installer › Perl modules missing"
55971 msgstr "Webes telepítő › Hiányzó Perl modulok"
55973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
55975 msgid "Web installer › Perl version too old"
55976 msgstr "Webes telepítő › Perl verzió túl régi"
55978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:78
55980 msgid "Web installer › Selecting default settings"
55981 msgstr "Webes telepítő › Alapértelmezett beállítások kiválasztása"
55983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
55985 msgid "Web installer › Set up database"
55986 msgstr "Webes telepítő › Adatbázis beállítása"
55988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
55990 msgid "Web installer › Success"
55991 msgstr "Webes telepítő › Sikeres művelet"
55993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
55995 msgid "Web installer › Update database"
55996 msgstr "Webes telepítő › Adatbázis frissítése"
55999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
56001 msgid "Web services"
56002 msgstr "Webes szolgáltatások"
56004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
56009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:140
56010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
56013 msgstr "dokumentumok "
56016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
56020 #. For the first occurrence,
56022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
56023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
56024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:93
56025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
56026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
56027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
56033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
56035 msgstr "Szerdánként"
56037 #. For the first occurrence,
56039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
56040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
56041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
56046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:263
56048 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
56049 msgstr "Hetente ismétlődő szünnapok"
56052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
56053 msgid "Weekly holiday: %s"
56054 msgstr "Hetente visszatérő szünnap: %s"
56056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
56057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:159
56062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:104
56065 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
56066 "increased relevancy. "
56069 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
56070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
56072 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
56073 msgstr "Üdvözöljük a Koha %s webes telepítőjében"
56075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:150
56077 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
56078 msgstr "Mit tegyünk a törölt olvasókkal?"
56080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
56082 msgid "What's next?"
56085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
56088 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
56089 "particular item type."
56092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:211
56095 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
56096 "find and use the price of the currently active currency. "
56099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:108
56100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:410
56101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:242
56103 msgid "When more than"
56106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
56108 msgid "When there is an irregular issue:"
56109 msgstr "Amikor soron kívüli szám jelenik meg:"
56111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:81
56113 msgid "When to charge"
56114 msgstr "Felnőtt, Általános"
56116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:154
56119 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
56120 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
56124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
56125 msgid "Why close an empty basket?"
56126 msgstr "Miért zár be egy üres kosarat?"
56128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
56130 msgid "Will Stokes"
56131 msgstr "Will Stokes"
56134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
56139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
56141 msgid "With %s selected searches: "
56142 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
56144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
56147 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
56150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:42
56152 msgid "With framework : "
56155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:46
56157 msgid "With framework: "
56160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
56162 msgid "With items owned by the following libraries: "
56163 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
56166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
56168 msgid "With selected search: "
56169 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
56171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:178
56172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:461
56177 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
56179 msgid "Withdrawn on"
56180 msgstr "(Törlés az állományból)"
56182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:188
56184 msgid "Withdrawn on:"
56185 msgstr "(Törlés az állományból)"
56187 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
56189 msgid "Withdrawn status"
56192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
56194 msgid "Withdrawn status:"
56198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
56202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
56204 msgid "Wolfgang Heymans"
56205 msgstr "Wolfgang Heymans"
56207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
56212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
56214 msgid "Working day"
56217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
56218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
56220 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
56223 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id | html %]
56224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
56225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
56226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
56227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:204
56232 #. INPUT type=submit name=woall
56233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:133
56235 msgid "Write off all"
56236 msgstr "Vonalkód fájl:"
56238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
56240 msgid "Write off an amount toward selected fines"
56241 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
56243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:128
56245 msgid "Write off an individual fine"
56246 msgstr "Vonalkód fájl:"
56248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
56250 msgid "Write off fines and fees"
56251 msgstr "Vonalkód fájl:"
56253 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
56254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:135
56256 msgid "Write off selected"
56257 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
56259 #. INPUT type=submit
56260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:165
56261 msgid "Write off this charge"
56264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
56265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
56266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
56271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
56272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:196
56274 msgid "Writeoff amount: "
56275 msgstr "Késedelmi díj összege: "
56277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
56282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
56287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
56289 msgid "XML configuration file"
56290 msgstr "XML konfigurációs fájl"
56292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
56294 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
56295 msgstr "XSLT fájl(ok) a találatok átalakításához: "
56297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
56299 msgid "Xercode, Spain"
56300 msgstr "Xercode, Spanyolország"
56302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
56307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
56312 #. For the first occurrence,
56314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
56315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
56316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
56317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
56318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
56319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
56320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
56321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
56326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:137
56327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
56332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:286
56334 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
56335 msgstr "Évente ismétlődő ünnepnapok"
56338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
56339 msgid "Yearly holiday: %s"
56340 msgstr "Évente ismétlődő ünnep: %s"
56342 #. For the first occurrence,
56344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
56346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:132
56347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:135
56348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:296
56349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:313
56350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:95
56351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
56352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:60
56353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
56354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
56355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:412
56356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
56357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
56358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:56
56359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
56360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
56361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357
56362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
56363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
56364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
56365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:64
56366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
56367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
56368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
56369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:204
56370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
56371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
56372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:313
56373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
56374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:621
56375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
56376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
56377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
56378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
56379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:276
56380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:279
56381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:311
56382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:314
56383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:322
56384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
56385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
56386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
56387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:772
56388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
56389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
56390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
56395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:996
56396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
56397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
56398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1024
56403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
56404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
56405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
56407 msgid "Yes and try to override system preferences"
56408 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
56410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
56411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
56412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650
56414 msgid "Yes if settings allow it"
56415 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
56417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
56419 msgid "Yes, I confirm"
56420 msgstr "Igen, megerősítem"
56422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
56424 msgid "Yes, cancel (Y)"
56425 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
56427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
56429 msgid "Yes, check out (Y)"
56430 msgstr "Igen, kölcsönzöm (Y)"
56432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:694
56433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
56435 msgid "Yes, close (Y)"
56436 msgstr "Igen, bezárom (Y)"
56438 #. INPUT type=submit
56439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
56440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
56441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:498
56442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
56443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:252
56444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:44
56445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:120
56446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
56447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
56448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
56449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
56450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:133
56451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
56452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
56453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:292
56455 msgid "Yes, delete"
56456 msgstr "Igen, törlöm"
56458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
56460 msgid "Yes, delete (Y)"
56461 msgstr "Igen, törlöm (Y)"
56463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
56465 msgid "Yes, delete contract"
56466 msgstr "Második elérhetőség"
56468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
56470 msgid "Yes, delete patron attribute type"
56471 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
56473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:425
56475 msgid "Yes, delete record matching rule"
56476 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
56478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156
56480 msgid "Yes, delete this currency"
56481 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
56483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
56485 msgid "Yes, delete this framework"
56486 msgstr "Igen, törölje a keretrendszert!"
56488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:387
56490 msgid "Yes, delete this fund"
56491 msgstr "Igen, törölje a címkét"
56493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
56495 msgid "Yes, delete this item type"
56496 msgstr "Igen, törölje a címkét"
56498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
56499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
56501 msgid "Yes, delete this subfield"
56502 msgstr "Igen, törölje az almezőt"
56504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:114
56506 msgid "Yes, delete this tag"
56507 msgstr "Igen, törölje a címkét"
56509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:435
56511 msgid "Yes, edit existing items"
56512 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
56514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355
56516 msgid "Yes, print slip"
56517 msgstr "Fiatal felnőtt"
56519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246
56521 msgid "Yes, renew (Y)"
56522 msgstr "Igen, meghosszabbítom (Y)"
56524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:133
56526 msgid "Yes, reset mappings"
56529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
56531 msgid "Yes: Edit existing authority"
56532 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
56534 #. INPUT type=submit
56535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
56537 msgid "Yes: View existing items"
56538 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
56540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:150
56541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:152
56546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
56548 msgid "Yohann Dufour"
56549 msgstr "Yohann Dufour"
56552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
56553 msgid "You already have a list with that name!"
56557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
56558 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
56561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:29
56563 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
56564 msgstr "A következő előfizetéseket készül szerkeszteni:"
56566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:26
56568 msgid "You are about to install Koha."
56569 msgstr "A Koha telepítése következik."
56572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:239
56573 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
56576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
56579 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
56580 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
56581 "using this account."
56584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
56587 "You are missing the <log4perl_conf> entry in your koha-conf.xml file. "
56588 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
56591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
56594 "You are missing the <template_cache_dir> entry in your koha-conf.xml "
56595 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
56598 #. %1$s: config_entry.effective_tmp_dir | html
56599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
56602 "You are missing the <tmp_path> entry in your koha-conf.xml file. "
56603 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
56604 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
56607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
56610 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
56611 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
56615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
56618 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
56619 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
56620 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
56621 "preference for the file upload plugin to work. "
56624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:44
56626 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
56627 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
56629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:50
56631 msgid "You are not authorised to manage this basket."
56632 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
56635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
56637 msgid "You are not authorized to delete patrons"
56638 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
56641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
56643 msgid "You are not authorized to manage API keys"
56644 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
56646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:37
56648 msgid "You are not authorized to modify this fund"
56652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:53
56654 msgid "You are not authorized to renew patrons"
56655 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
56658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:58
56660 msgid "You are not authorized to set permissions"
56661 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
56663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
56665 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
56669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56670 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
56672 "A szerver nem érhető el, ezért a függőben lévő műveltek nem dolgozhatók fel."
56675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56676 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
56677 msgstr "A szerver nem érhető el, ezért nem leeht adatbázisáz szinkronizálni."
56679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
56681 msgid "You are only viewing one item. "
56684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
56687 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
56688 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
56691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
56694 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
56695 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
56699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
56701 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
56702 "saved and sent as a single message."
56705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
56708 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
56709 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
56710 "order will not be deleted)."
56713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
56716 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
56717 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
56720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:187
56722 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
56725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:90
56728 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
56729 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
56733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:95
56735 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
56736 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
56739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
56740 msgid "You can only select %s item(s)"
56743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
56746 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
56747 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
56751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
56754 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
56758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:162
56760 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
56761 msgstr "A következő helyettesítő karakterek használhatók: %% _"
56764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
56765 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
56768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
56770 msgid "You can't create any orders unless you first "
56774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
56775 msgid "You can't receive any more items"
56779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56781 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
56783 "A szerver nélküli kölcsönzés használatához meg kell határoznia egy határidőt!"
56785 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
56786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:94
56788 msgid "You cannot edit this subscription"
56789 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
56791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
56793 msgid "You did not specify any search criteria."
56796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:193
56798 msgid "You didn't select any external target."
56799 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
56802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56804 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
56805 "on this computer."
56807 "Nincs függőben lévő tranzakció a szerver nélküli kölcsönzési adatbázisban "
56808 "ezen a számítógépen."
56810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
56812 msgid "You do not have permission to access this page. "
56815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
56817 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
56818 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
56820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:117
56822 msgid "You do not have permission to delete this list."
56823 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
56825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:50
56827 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
56830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:115
56832 msgid "You do not have permission to update this list."
56833 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
56835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:113
56837 msgid "You do not have permission to view this list."
56838 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
56840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
56843 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
56844 "set to receive overdue notices."
56847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
56849 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
56852 #. %1$s: total | html
56853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
56856 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
56860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:970
56863 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
56867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:202
56870 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
56871 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
56875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:512
56876 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
56880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
56882 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
56886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:38
56889 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
56893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
56895 msgid "You have made changes to system preferences."
56896 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
56899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
56901 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
56902 "cancel modifications."
56906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268
56908 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
56909 "barcodes to your entire catalog."
56913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
56914 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
56917 #. %1$s: config_entry.file | html
56918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
56921 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
56922 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
56925 #. %1$s: IF QueryParserError.fallback
56926 #. %2$s: QueryParserError.file | html
56928 #. %4$s: QueryParserError.file | html
56930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
56933 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
56934 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
56935 "configuration file. The following configuration file was used without "
56936 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
56940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
56943 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
56944 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
56948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
56951 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
56955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
56957 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
56961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56963 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
56964 "that have not been uploaded."
56966 "Vannak tranzakciók a szerver nélküli kölcsönzési adatbázsiban ezen a "
56967 "számítógépen, amelyek még nem lettek feltöltve."
56969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
56971 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
56974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:52
56976 msgid "You must be online to use these options."
56980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
56982 msgid "You must choose a first publication date"
56983 msgstr "1- Konferencia kiadvány"
56986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
56987 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
56991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
56993 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
56994 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
56997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
56998 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
57001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:30
57003 msgid "You must define a budget in Administration"
57006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
57008 msgid "You must enter a term to search on "
57012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
57013 msgid "You must give your new patron list a name!"
57016 #. %1$s: total_due | format('%.2f')
57017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
57019 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
57022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:46
57024 msgid "You must reset your password"
57025 msgstr "Új jelszót kell megadnia"
57028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
57030 msgid "You must select a fund"
57031 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
57034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:282
57036 msgid "You must select at least one serial to edit"
57037 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
57040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
57042 msgid "You must select at least two invoices to merge."
57043 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
57045 #. For the first occurrence,
57047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
57048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:989
57050 msgid "You must select checkout(s) to export"
57051 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
57054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
57056 msgid "You must select one or more patrons to remove"
57057 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
57060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
57062 msgid "You must select one or more reports to delete"
57063 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
57066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
57068 msgid "You must select two or more patrons to merge"
57069 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
57072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
57073 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
57075 "A szerver nélküli kölcsönzés használatához meg kell határoznia egy határidőt!"
57078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
57079 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
57083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
57084 msgid "You need to save the page before printing"
57087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:69
57089 msgid "You searched for "
57090 msgstr "Apache verzió: "
57092 #. For the first occurrence,
57093 #. %1$s: IF ( title )
57094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:70
57095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
57096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:35
57098 msgid "You searched for: %s"
57099 msgstr "Keresése: %s "
57101 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
57102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
57105 "You selected a record from an external source that matches an existing "
57106 "record in your catalog: %s"
57109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:341
57112 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
57115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
57118 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
57119 "the phone templates."
57122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
57124 msgid "You should not ignore this warning."
57127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
57129 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
57132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590
57134 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
57137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:28
57139 msgid "You'll have to treat them individually. "
57142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
57145 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
57146 "(at least version 5.10)."
57148 "A telepített Perl verzió idejétmúltnak látszik. Kérjük, frissítse a Perlt "
57149 "legalább 5.10-es verzióra."
57151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:32
57153 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
57156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
57158 msgid "Your administrator must specify an active currency."
57161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
57163 msgid "Your authority search history is empty."
57164 msgstr "Authority keresés találatai"
57166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
57171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
57177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
57178 msgid "Your cart is currently empty"
57181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:152
57183 msgid "Your cart is empty."
57186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:107
57188 msgid "Your catalog search history is empty."
57191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
57193 msgid "Your country: "
57196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
57198 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
57201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
57202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
57204 msgid "Your download should begin automatically."
57207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
57209 msgid "Your file was processed."
57210 msgstr "%s elemzett tétel"
57213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
57214 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
57217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:366
57219 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
57222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:28
57224 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
57227 #. %1$s: shelfname | $raw
57228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
57230 msgid "Your list: %s "
57231 msgstr "Fiatal felnőtt"
57233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:86
57234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
57235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:343
57238 msgstr "Saját listák"
57241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
57242 msgid "Your lists:"
57243 msgstr "Saját listák:"
57245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:41
57247 msgid "Your notification has been sent."
57250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:27
57252 msgid "Your patron lists"
57253 msgstr "Ön olvasólistái"
57255 #. %1$s: reportname | html
57256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:831
57258 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
57259 msgstr "A(z) %s kimutatást mentettük"
57261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:580
57263 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
57266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:229
57268 msgid "Your request gave the following results:"
57271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:306
57273 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
57274 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
57276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:297
57278 msgid "Your search returned no open subscriptions."
57279 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
57281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:313
57282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
57283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
57285 msgid "Your search returned no results."
57286 msgstr "Authority keresés találatai"
57288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:20
57290 msgid "Z39.50 authority search points"
57291 msgstr "z39.50 Keres"
57293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:217
57295 msgid "Z39.50 search"
57296 msgstr "z39.50 Keres"
57298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:147
57299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
57300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:18
57301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:485
57303 msgid "Z39.50/SRU search"
57304 msgstr "Z39.50/SRU keresés"
57306 #. %1$s: msg_add | html
57307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:46
57309 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
57310 msgstr "Z39.50/SRU szerver hozzáadva (%s)"
57312 #. %1$s: msg_add | html
57313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:42
57315 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
57316 msgstr "Z39.50/SRU szerver törölve (%s)"
57318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
57320 msgid "Z39.50/SRU server search:"
57321 msgstr "Z39.50/SRU szerver keresése:"
57323 #. %1$s: msg_add | html
57324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44
57326 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
57327 msgstr "Z39.50/SRU szerver adatai frissültek (%s)"
57329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:118
57330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:31
57331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
57333 msgid "Z39.50/SRU servers"
57334 msgstr "Z39.50/SRU szerverek"
57336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
57338 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
57339 msgstr "Z39.50/SRU szerverek adminisztrációja"
57341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:83
57346 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
57347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
57348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
57349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:108
57350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
57351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:108
57353 msgid "ZIP/Postal code"
57354 msgstr "Irányítószám"
57356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
57357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
57358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
57360 msgid "ZIP/Postal code: "
57361 msgstr "Irányítószám: "
57363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
57368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
57370 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
57373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
57375 msgid "Zebra version: "
57376 msgstr "Zebra verzió: "
57378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
57380 msgid "Zeno Tajoli"
57381 msgstr "Zeno Tajoli"
57383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:106
57388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
57390 msgid "Zoe Bennett"
57393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
57395 msgid "Zoe Schoeler"
57398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:72
57399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
57401 msgid "[ New list ]"
57402 msgstr "[ Új lista ]"
57404 #. %1$s: IF ( current_branch == '*' )
57405 #. %2$s: IF ( refundLostItemFeeRule.refund )
57406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
57408 msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
57411 #. INPUT type=button
57412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:184
57413 msgid "[% IF ( hold.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
57416 #. INPUT type=button
57417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:195
57419 "[% IF hold.intransit %]Revert transit status[% ELSE %]Revert waiting "
57424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
57427 "[% block_budget.count | html %] fund(s) are attached to this budget. You "
57428 "must delete all attached funds before deleting this budget."
57429 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
57432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
57435 "[% count | html %] item(s) are attached to this record. You must delete all "
57436 "items before deleting this record."
57437 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
57440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:177
57441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:185
57442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
57443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:201
57445 msgid "[% direction | html %] sort"
57446 msgstr "Cselekmények"
57448 #. INPUT type=text name=discount
57449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
57450 msgid "[% discount | format ("
57454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:244
57455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:583
57456 msgid "[% innerloo.tag_lib | html %] - Click to Expand this Tag"
57460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:16
57462 "[% patron.firstname | html %] [% patron.surname | html %] ([% patron."
57463 "cardnumber | html %])"
57466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
57468 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
57471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:2
57474 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
57475 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
57479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
57482 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
57483 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
57484 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
57485 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
57486 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
57487 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
57488 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
57489 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
57490 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
57491 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
57492 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
57493 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
57494 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
57495 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
57496 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
57497 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
57498 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
57499 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
57500 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
57501 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
57502 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
57503 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
57504 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
57505 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
57506 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
57507 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
57508 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
57509 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
57510 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
57511 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
57512 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
57513 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
57514 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
57515 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
57516 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
57517 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
57518 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
57521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
57523 msgid "[Edit Item]"
57524 msgstr "# Dokumentumok"
57526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:112
57528 msgid "[Main page]"
57531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
57533 msgid "[Overridden] "
57536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:111
57538 msgid "[Previous page]"
57539 msgstr "[Előző oldal]"
57541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
57547 #. %2$s: IF ( other_items_loo.withdrawn )
57548 #. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', other_items_loo.withdrawn ) | html
57550 #. %5$s: IF ( other_items_loo.itemlost )
57551 #. %6$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', other_items_loo.itemlost ) | html
57553 #. %8$s: IF ( other_items_loo.damaged )
57554 #. %9$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', other_items_loo.damaged ) | html
57556 #. %11$s: IF ( other_items_loo.intransit )
57558 #. %13$s: IF ( other_items_loo.onhold )
57560 #. %15$s: IF ( other_items_loo.notforloan )
57561 #. %16$s: other_items_loo.notforloan | html
57563 #. %18$s: other_items_loo.count | html
57564 #. %19$s: IF item_level_itypes && other_items_loo.description
57565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:555
57568 "]%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s %s%s%s (%s) %s "
57570 "]%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(Úton)%s %s(Előjegyezve)%s %s%s%s (%s) %s "
57573 #. %2$s: onloan_items_loo.count | html
57574 #. %3$s: IF ( onloan_items_loo.longoverdue )
57575 #. %4$s: onloan_items_loo.longoverdue | html
57577 #. %6$s: onloan_items_loo.due_date | $KohaDates
57578 #. %7$s: IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description
57579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:533
57581 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
57582 msgstr "%s %s (%s) "
57584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:164
57586 msgid "_ matches only a single character"
57587 msgstr "_ csak pontosan egy karakter helyett állhat."
57590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
57593 msgstr "dokumentum"
57595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332
57596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:581
57599 msgstr "Következő oldal"
57601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
57606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
57608 msgid "added successfully"
57609 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
57611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
57613 msgid "administrator account"
57614 msgstr "Adminisztráció"
57616 #. %1$s: TransfersMaxDaysWarning | html
57617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
57619 msgid "after %s days."
57620 msgstr "%s (%s napok)"
57622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
57623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
57628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
57630 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
57633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
57635 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
57637 " Minden dokumentum mező ugyanazon a címkén található a dokumentum fülben"
57640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
57642 msgid "already exists in database"
57643 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
57645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:106
57646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
57648 msgid "already has a hold"
57651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
57654 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
57656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80
57661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:271
57662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
57667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
57669 msgid "and has been returned."
57672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
57674 msgid "and mark one currency as active."
57677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:581
57679 msgid "and search for the \"data problems\" section"
57682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
57683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
57686 msgstr "dokumentum "
57688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
57690 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
57693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
57695 msgid "any library"
57696 msgstr "Minden könyvtár"
57698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
57699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
57700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
57702 msgid "any library "
57703 msgstr "Minden könyvtár"
57705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
57706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
57709 msgstr "Engedélyez"
57711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
57713 msgid "are licensed under the "
57717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48
57727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
57729 msgid "at current library "
57730 msgstr "Minden könyvtár "
57732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
57734 msgid "at least 1 item type defined"
57737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
57739 msgid "at least 1 item type must be defined"
57742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
57744 msgid "at least 1 library defined"
57745 msgstr "Minden könyvtár"
57747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
57749 msgid "at least 1 library must be defined"
57752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
57754 msgid "at least one template for using this tool. "
57755 msgstr "› Riport Varázsló"
57757 #. INPUT type=text name=data_preview
57758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
57763 #. INPUT type=text name=data_preview
57764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:291
57766 msgid "barcode|borrowernumber"
57767 msgstr "Vonalkód típus"
57770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:109
57775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
57776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
57778 msgid "basketgroup"
57781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
57782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
57784 msgid "batch_anonymise.pl"
57787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
57789 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
57792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
57793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
57795 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
57798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
57800 msgid "be mapped to the same tag,"
57803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:279
57806 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
57807 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
57810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
57816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
57818 msgid "begins with "
57821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
57823 msgid "biblio and biblionumber"
57826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
57828 msgid "biblioitems.itemtype defined"
57831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
57833 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
57836 #. INPUT type=text name=data_preview
57837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
57839 msgid "biblionumber|borrowernumber"
57840 msgstr "Olvasó sorszáma"
57842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
57844 msgid "budget_code"
57847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
57848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:263
57849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
57854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
57855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
57860 #. For the first occurrence,
57861 #. %1$s: author | html
57862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:29
57863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:28
57864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
57865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:194
57870 #. %1$s: XISBN.author | html
57871 #. %2$s: XISBN.copyrightdate | html
57872 #. %3$s: IF ( XISBN.publishercode )
57873 #. %4$s: XISBN.publishercode | html
57874 #. %5$s: IF ( XISBN.place )
57875 #. %6$s: XISBN.place | html
57877 #. %8$s: IF ( XISBN.publicationyear )
57878 #. %9$s: XISBN.publicationyear | html
57880 #. %11$s: IF ( XISBN.editionstatement )
57881 #. %12$s: XISBN.editionstatement | html
57883 #. %14$s: IF ( XISBN.editionresponsibility )
57884 #. %15$s: XISBN.editionresponsibility | html
57887 #. %18$s: IF ( XISBN.pages )
57889 #. %20$s: XISBN.pages | html
57890 #. %21$s: IF ( XISBN.illus )
57891 #. %22$s: XISBN.illus | html
57893 #. %24$s: IF ( XISBN.size )
57895 #. %26$s: XISBN.size | html
57896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797
57899 "by %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
57903 #. %1$s: cannotdelbiblio.author | html
57904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
57909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
57911 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
57914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
57916 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
57919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
57921 msgid "by DIY Co is licensed under the "
57924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
57926 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
57929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
57931 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
57934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
57936 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
57939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
57941 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
57944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
57946 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
57949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
57951 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
57954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
57956 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
57959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
57961 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
57965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57966 msgid "by _AUTHOR_"
57969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
57971 msgid "by item types"
57972 msgstr "Bármely típus"
57974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
57976 msgid "by libraries"
57977 msgstr "Minden könyvtár"
57979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
57984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
57986 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
57989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
57994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:237
57997 msgstr "Minden könyvtár"
57999 #. For the first occurrence,
58000 #. %1$s: max_holds_for_record | html
58001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:102
58002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:122
58004 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
58007 #. %1$s: maxreserves | html
58008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
58010 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
58013 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
58014 #. %2$s: new_reserves_count | html
58015 #. %3$s: maxreserves | html
58016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
58018 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
58021 #. For the first occurrence,
58023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
58025 msgid "cannot be repeated"
58026 msgstr "Kosár/megrendelés"
58028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
58030 msgid "cataloging the record"
58031 msgstr "Katalogizálási szerkesztő"
58033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
58038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:95
58043 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
58044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:271
58046 msgid "check to delete this field"
58047 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
58049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:963
58051 msgid "children's library"
58052 msgstr "Minden könyvtár"
58054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
58059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
58061 msgid "click to log out"
58062 msgstr "kattintson ide a kijelentkezéshez"
58064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
58067 msgstr "Megengedett"
58069 #. For the first occurrence,
58071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
58072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
58077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
58082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
58085 msgstr "c- Gyűjtemény"
58087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
58089 msgid "configuration file."
58090 msgstr "konfigurációs fájlban találhatók."
58092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
58094 msgid "considered late"
58098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
58100 msgid "containing "
58101 msgstr "Bármely tartalom"
58103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
58104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
58105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
58106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
58107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
58108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
58109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
58110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
58111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
58112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
58113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
58114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
58115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
58116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
58117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
58118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
58121 msgstr "tartalmazza"
58123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
58125 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
58128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:225
58133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
58135 msgid "create a CSV profile"
58136 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
58138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
58139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:75
58141 msgid "create an item record when receiving this serial"
58142 msgstr "példányrekord létrehozása, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
58144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
58146 msgid "create one or more authorized values"
58147 msgstr "Engedélyezett érték"
58149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
58151 msgid "critical.ogg"
58155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:78
58156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:290
58158 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
58159 "au=[% BIBLIO_RESULT.author | html %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url "
58160 "%]&rft.date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear | html %]&rft.tpages=[% "
58161 "BIBLIO_RESULT.item('size') | html %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url "
58162 "%]&rft.aucorp=&rft.place=[% BIBLIO_RESULT.place | html %]&rft.pub=[% "
58163 "BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition | html "
58164 "%]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series | html %]&rft.genre="
58167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
58169 msgid "déselectionner onglet"
58170 msgstr "déselectionner onglet"
58172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:196
58177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:246
58182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:170
58185 msgstr "nappal ezelőtt"
58187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
58189 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
58191 "alapértelmezett (minden könyvtár), minden olvasói kategória, minden "
58194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:38
58196 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
58198 "alapértelmezett (minden könyvtár), minden olvasói kategória, ugyanaz a "
58201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37
58203 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
58205 "alapértelmezett (minden könyvtár), ugyanaz az olvasói kategória, minden "
58208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:36
58210 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
58212 "alapértelmezett (minden könyvtár), ugyanaz az olvasói kategória, ugyanaz a "
58215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
58217 msgid "define a budget and a fund"
58218 msgstr "Minden helyszín"
58220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
58222 msgid "define a notice"
58223 msgstr "Összetett szűkítés:"
58225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:68
58231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:445
58232 msgid "detail of the subscription"
58235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
58237 msgid "device_connect.ogg"
58240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
58242 msgid "device_disconnect.ogg"
58245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:133
58251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:213
58252 msgid "display detail for this librarian."
58255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:555
58257 msgid "do a catalog search"
58258 msgstr "Keresés a katalógusban"
58260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:76
58262 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
58264 "ne jöjjön lére példányrekord, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
58266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:73
58268 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
58271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:255
58273 msgid "doesn't exist"
58276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
58278 msgid "doesn't match"
58281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:29
58282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:40
58284 msgid "doesn't match any existing record."
58285 msgstr "Hozzáad rekordot "
58287 #. INPUT type=reset
58288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
58290 msgid "déselectionner tout"
58291 msgstr "Cselekmény"
58293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
58294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:585
58296 msgid "ecost tax exc."
58300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
58302 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
58305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
58306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:587
58308 msgid "ecost tax inc."
58312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
58315 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
58317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
58322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
58325 msgstr "9- Kódolás"
58327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1067
58330 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
58331 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
58334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
58336 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
58339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
58342 msgstr "Megváltoztatás"
58344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:254
58347 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
58349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:199
58354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
58359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
58361 msgid "failed to be added"
58362 msgstr "00 Dokumentum kategória"
58364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
58366 msgid "failed to be updated"
58367 msgstr "c- Gyűjtemény"
58370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
58372 msgid "failed to run"
58373 msgstr "c- Gyűjtemény"
58375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:962
58380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
58382 msgid "famfamfam.com"
58383 msgstr "famfamfam.com"
58385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
58390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
58395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
58398 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
58399 "issue, please unset the flag."
58402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965
58407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
58412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
58414 msgid "framework values"
58418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:219
58424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
58425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:474
58430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
58435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
58441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
58442 msgid "go to [% bibliotitle | html %]"
58445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
58447 msgid "gone no address"
58448 msgstr "Második cím"
58450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
58455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
58456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
58459 msgstr ", %s által "
58461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:214
58463 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
58466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
58471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
58473 msgid "has never been checked out."
58476 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_not_modified'
58477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:46
58480 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
58484 #. %1$s: ELSIF message.code == 'biblio_modified'
58485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:48
58488 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
58493 #. %2$s: IF message.error
58494 #. %3$s: message.error | html
58496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:52
58499 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
58500 "logfile for more information). %s "
58501 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
58503 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_modified'
58504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:50
58506 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
58507 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
58509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:112
58511 msgid "has too many holds."
58512 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
58514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:253
58515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
58516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
58521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
58523 msgid "holdingbranch"
58524 msgstr "Minden könyvtár"
58526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
58528 msgid "holdingbranch NOT mapped"
58531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
58533 msgid "holdingbranch defined"
58536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:165
58539 msgstr "Minden könyvtár"
58541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
58543 msgid "homebranch NOT mapped"
58546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
58548 msgid "homebranch defined"
58551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
58556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
58559 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
58560 "libraries you want to associate with this value. "
58563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
58564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
58566 msgid "if you wish to enable this feature."
58569 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
58570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
58574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
58575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:95
58576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
58577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
58580 msgstr "%S példányok"
58582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
58587 #. %1$s: LibraryName | html
58588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:30
58593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:146
58596 msgstr "Összetett keresés"
58598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
58600 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
58604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
58606 msgid "in library "
58607 msgstr "Minden könyvtár"
58609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
58611 msgid "incoming_call.ogg"
58614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
58616 msgid "invalid authority types"
58617 msgstr "Authority típusok"
58619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
58624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
58626 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
58629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
58631 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
58634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
58637 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
58641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:104
58643 msgid "is already in possession"
58647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
58649 msgid "is duplicated"
58650 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
58652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
58653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
58654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
58656 msgid "is equal to"
58659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
58660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
58661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
58662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
58663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
58664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
58665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
58666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
58667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
58668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
58669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
58670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
58671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
58672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
58673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
58674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
58679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
58681 msgid "is licensed under a "
58684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
58686 msgid "is licensed under the "
58689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:38
58692 msgstr "nem egyenlő"
58694 #. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates
58695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:571
58697 msgid "is now debarred until %s."
58698 msgstr "%s %s (%s)"
58700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
58701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
58703 msgid "is on hold for "
58704 msgstr "%s talált sorok. "
58706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:989
58708 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
58711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:159
58713 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
58716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
58717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
58722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
58724 msgid "item fields"
58725 msgstr "dokumentum mezők"
58727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:181
58729 msgid "item type for older issues:"
58732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
58734 msgid "item type not defined"
58737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:706
58739 msgid "item's holding library"
58740 msgstr "a példány kölcsönző könyvtára "
58742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
58743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
58744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:749
58746 msgid "item's holding library "
58747 msgstr "a példány kölcsönző könyvtára "
58749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:704
58751 msgid "item's home library"
58752 msgstr "Minden könyvtár"
58754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
58755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:447
58756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:745
58758 msgid "item's home library "
58759 msgstr "Minden könyvtár"
58761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
58763 msgid "itemdata_copynumber"
58766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
58768 msgid "itemdata_enumchron"
58771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
58776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
58778 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
58781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
58782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
58785 msgstr "dokumentumok "
58787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
58789 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
58792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
58794 msgid "items.permanent_location mapped"
58795 msgstr "items.permanent_location mapped"
58797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
58799 msgid "itemtype NOT mapped"
58802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186
58805 msgstr "# Dokumentumok"
58807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
58812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
58814 msgid "jQuery Colvis plugin"
58815 msgstr "jQuery Colvis plugin"
58817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
58819 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
58820 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
58822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
58824 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
58827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
58828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
58830 msgid "jQuery Validation Plugin"
58833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:937
58835 msgid "jQuery and jQueryUI"
58838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
58840 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
58843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
58846 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
58850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
58852 msgid "jQuery multiple select plugin"
58853 msgstr "jQuery multiple select plugin"
58855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
58857 msgid "jQuery treetable Plugin"
58858 msgstr "jQuery treetable Plugin"
58860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:989
58862 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
58863 msgstr "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
58865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
58870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996
58871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
58873 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
58874 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
58876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1041
58878 msgid "jquery.emojiarea.js"
58879 msgstr "jquery.tablednd.js"
58881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
58883 msgid "jquery.multiple.select.js"
58884 msgstr "jquery.multiple.select.js"
58886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
58888 msgid "jquery.tablednd.js"
58889 msgstr "jquery.tablednd.js"
58891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
58892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:96
58894 msgid "koha-conf.xml"
58895 msgstr "koha-conf.xml"
58897 #. INPUT type=text name=filename
58898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
58899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
58901 msgstr "koha-conf.xml"
58903 #. %1$s: batche.batch_id | html
58904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
58906 msgid "label_batch_%s.pdf"
58907 msgstr "label_batch_%s.pdf"
58909 #. %1$s: patronlist_id | html
58910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
58912 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
58913 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
58915 #. For the first occurrence,
58916 #. %1$s: batche.card_count | html
58917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
58918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
58920 msgid "label_single_%s.pdf"
58921 msgstr "label_single_%s.pdf"
58923 #. %1$s: checkout.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1 | html
58924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:69
58926 msgid "last on: %s"
58929 #. INPUT type=text name=from_subfield
58930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
58931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
58932 msgid "let blank for the entire field"
58935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
58937 msgid "library is licensed under "
58940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
58942 msgid "library not defined"
58943 msgstr "Minden könyvtár"
58945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
58947 msgid "licensed under the "
58950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:211
58955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:80
58958 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
58960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
58965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
58967 msgid "loading.ogg"
58970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
58972 msgid "loading_2.ogg"
58975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:199
58980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
58985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
58990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
58992 msgid "magnifying glass"
58995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
58997 msgid "manage circulation rules"
58998 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
59000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
59005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
59010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
59012 msgid "maximize.ogg"
59013 msgstr "maximize.ogg"
59015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
59016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:69
59021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
59023 msgid "minimize.ogg"
59024 msgstr "minimize.ogg"
59027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
59030 msgstr "#- Nem módosított"
59032 #. For the first occurrence,
59034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
59035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
59040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:279
59045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:271
59048 msgstr "Nincs találat."
59050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
59056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
59060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
59062 msgid "new_mail_notification.ogg"
59063 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
59065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
59070 #. INPUT type=image
59071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
59075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
59077 msgid "no NULL value in frameworkcode"
59080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
59085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
59087 msgid "noItemTypeImages system preference"
59088 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
59090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
59091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
59092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
59097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:197
59099 msgid "nonpublic_note"
59100 msgstr "Nem nyilvános megjegyzés"
59102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:82
59108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
59109 msgid "not available"
59110 msgstr "nem áll rendelkezésre"
59113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59114 msgid "not checked out"
59115 msgstr "nincs kikölcsönözve"
59117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
59118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:54
59119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:74
59121 msgid "not equal to"
59122 msgstr "nem egyenlő"
59124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
59127 msgstr "nem hasonló"
59129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
59132 msgstr "%s talált sorok."
59134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
59135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
59137 msgid "not running"
59138 msgstr "9- Kódolás"
59140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214
59143 msgstr "Nem kölcsönözhető"
59145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
59150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:104
59152 msgid "of one item."
59153 msgstr "dokumentumok"
59157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
59160 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
59161 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
59162 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
59167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59170 msgstr "%s talált sorok."
59172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
59175 msgstr "Könyv hozzáadása"
59177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
59179 msgid "on this item "
59180 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
59182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:106
59184 msgid "on this item."
59185 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
59187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:236
59193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:38
59195 msgid "one or more records without items attached. %s "
59196 msgstr "%s tétel tárolva "
59198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
59200 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
59203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
59205 msgid "opening.ogg"
59206 msgstr "opening.ogg"
59208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:81
59209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:229
59214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
59215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:555
59216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
59217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
59222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
59224 msgid "or MARC subfield."
59225 msgstr "dokumentum mezők"
59227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:152
59229 msgid "or any available"
59232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1407
59237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1380
59242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
59247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
59249 msgid "patron categories"
59250 msgstr "olvasók típusai"
59252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
59254 msgid "patron category "
59255 msgstr "olvasótípus "
59257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
59259 msgid "patron_attributes"
59260 msgstr "patron_attributes"
59262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
59264 msgid "patrons to "
59265 msgstr "› Új kategória "
59267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
59268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
59271 msgstr "9- Kódolás"
59273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85
59275 msgid "pending offline circulation actions"
59276 msgstr "függőben lévő szerver nélküli kölcsönzési műveletek"
59278 #. INPUT type=submit name=phony_submit
59279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:340
59280 msgid "phony_submit"
59281 msgstr "phony_submit"
59283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
59288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
59290 msgid "placing an order"
59291 msgstr "Kosár/megrendelés"
59293 #. INPUT type=text name=other_reason
59294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
59295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
59296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
59297 msgid "please note your reason here..."
59300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1009
59302 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
59305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
59307 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
59310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
59315 #. INPUT type=image
59316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
59320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:235
59325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
59330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
59331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
59332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
59337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:198
59339 msgid "public_note"
59340 msgstr "nyilvános megjegyzés"
59342 #. %1$s: suggestions_loo.publishercode | html
59344 #. %3$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
59345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
59347 msgid "published by: %s %s %s in "
59348 msgstr "; Kiadta %s "
59351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:432
59352 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
59356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59358 msgid "reason unknown"
59361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
59363 msgid "receiving an order"
59364 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
59366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
59368 msgid "records in various encodings. Choose one): "
59369 msgstr "a rekordokat különféle kódolással is elküldeni. Válasszon egyet!) "
59371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
59373 msgid "records in various format. Choose one): "
59374 msgstr "a rekordokat különféle formában is elküldeni. Válasszon egyet!)"
59376 #. INPUT type=text name=to_regex_search
59377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
59378 msgid "regex pattern"
59379 msgstr "reguláris kifejezés"
59381 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
59382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
59383 msgid "regex replacement"
59386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
59387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:204
59390 msgstr "elutasított"
59393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:818
59394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:820
59395 msgid "remove this image"
59396 msgstr "a kép eltávolítása"
59398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
59400 msgid "removed successfully"
59401 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
59404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
59406 msgid "reopen basketgroup"
59409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:236
59411 msgid "replacement price"
59414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:271
59417 msgstr "Kötelezően kitöltendő!"
59419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
59424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
59425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
59428 msgstr "9- Kódolás"
59430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
59432 msgid "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
59435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
59440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:35
59442 msgid "same library, all patron categories, all item types"
59443 msgstr "ugynaz a könyvtár, minden olvasói kategória, minden kiadványtípus"
59445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
59447 msgid "same library, all patron categories, same item type"
59448 msgstr "ugyanaz a könyvtár, minden olvasói kategória, ugyanaz a kiadványtípus"
59450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:33
59452 msgid "same library, same patron category, all item types"
59453 msgstr "ugyanaz a könyvtár, ugyanaz az olvasói kategória, minden kiadványtípus"
59455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:32
59457 msgid "same library, same patron category, same item type"
59459 "ugyanaz a könyvtár, ugyanaz az olvasói kategória, ugyanaz a kiadványtípus"
59461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
59463 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
59466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
59469 msgstr "Apache verzió: "
59471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
59476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
59478 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
59479 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
59481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
59483 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
59484 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
59486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
59487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
59488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
59491 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
59493 #. INPUT type=submit
59494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
59496 msgstr "kiválasztás"
59498 #. INPUT type=text name=selector
59499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
59502 msgstr "Cselekmény"
59504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
59505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
59507 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
59508 msgstr "%S egy szünettel elválasztva. (pl., 100a 200 606) "
59510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
59516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
59517 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle | uri %]"
59520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
59521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
59523 msgid "setDescription: "
59524 msgstr "setDescription: "
59526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
59528 msgid "setDescriptions"
59529 msgstr "setDescriptions"
59531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
59536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
59541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
59546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
59551 #. %1$s: hold.waiting_date | $KohaDates
59553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:110
59555 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
59556 msgstr "%s nem megnyitható "
59558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
59560 msgid "since last transfer"
59561 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
59563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
59565 msgid "software.coop, United Kingdom"
59566 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
59568 #. INPUT type=text name=sound
59569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
59573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:968
59575 msgid "stack of books"
59576 msgstr "Vissza az eszközökhöz"
59579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
59580 msgid "starting with "
59581 msgstr "ezzel kezdődik: "
59583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
59584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
59585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
59586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
59587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
59588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
59589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
59590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
59591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
59592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
59593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
59594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
59595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
59596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
59597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
59598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
59600 msgid "starts with"
59601 msgstr "ezzel kezdődik"
59604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
59605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
59606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
59612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
59613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
59614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
59620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
59621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
59622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
59628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
59629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
59630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
59636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
59637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:429
59638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
59643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
59644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
59646 msgid "subfield ignored"
59649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
59651 msgid "subfields not in same tabs"
59654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
59656 msgid "subscribers"
59657 msgstr "feliratkozottak"
59660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:101
59661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:48
59662 msgid "subscription detail"
59665 #. %1$s: IF ( title )
59666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
59668 msgid "subscription(s) %s with title matching "
59672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
59676 #. For the first occurrence,
59677 #. %1$s: loop_order.suggestionid | html
59678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
59679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
59680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
59681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:493
59682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:244
59683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
59685 msgid "suggestion #%s"
59686 msgstr "%s. javaslat"
59688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
59690 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
59691 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
59693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:78
59695 msgid "superlibrarian"
59696 msgstr "főkönyvtáros"
59699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
59701 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
59702 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
59704 #. META http-equiv=Content-Type
59705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
59706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
59707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
59708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
59709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
59710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:8
59711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
59712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
59713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
59714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
59715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:8
59716 msgid "text/html; charset=utf-8"
59717 msgstr "text/html; charset=utf-8"
59719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
59721 msgid "the Apache License, Version 2.0"
59722 msgstr "Apache License v2.0"
59724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
59727 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
59728 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
59731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
59733 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
59736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
59737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
59740 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
59743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
59746 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
59749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
59751 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
59754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
59756 msgid "the items.homebranch field MUST :"
59759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
59761 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
59765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:40
59767 msgid "this record has no items attached. %s "
59768 msgstr "%s tétel tárolva "
59770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
59775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
59776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:468
59777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
59782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:487
59784 msgid "to be placed on hold"
59787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:110
59789 msgid "to be placed on hold."
59790 msgstr "Nem lehet előjegyezni"
59792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
59797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
59800 msgstr "Koha mező: %s,"
59802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
59805 msgstr "Cas bejelentkezés:"
59808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59810 msgid "too many renewals"
59811 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
59813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
59814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
59817 msgstr "7-8 Meghatározatlan"
59819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
59822 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
59824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
59827 msgstr "hacsak nem"
59830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
59832 msgid "unrecognized command"
59833 msgstr "Felnőtt olvasó"
59835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:758
59836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
59842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
59848 msgid "updated successfully"
59849 msgstr "sikeresen frissítve"
59851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:224
59856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:119
59858 msgid "use default (cataloging the record)"
59859 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
59861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
59863 msgid "use default (placing an order)"
59866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:118
59868 msgid "use default (receiving an order)"
59871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:106
59873 msgid "used for/see from:"
59876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:271
59878 msgid "valid entries in your database. "
59879 msgstr "érvényes bejegyzés az Ön adatbázisában. "
59881 #. SELECT name=transport
59882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
59883 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
59886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:199
59892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:401
59893 msgid "value missing"
59896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
59898 msgid "values updated. "
59899 msgstr "8- Előpublikálási szint"
59902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:401
59903 msgid "variable missing"
59907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
59908 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
59912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
59916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
59918 msgid "warning.ogg"
59919 msgstr "warning.ogg"
59921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:31
59922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
59925 msgstr "Bármely tartalom"
59927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:29
59928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:37
59930 msgid "was updated."
59931 msgstr "8- Előpublikálási szint"
59933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
59935 msgid "which should be set up by your system administrator."
59938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
59940 msgid "which should be set up by your system administrator. "
59943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
59945 msgid "who are in patron list: "
59946 msgstr "Fiatal felnőtt"
59948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:82
59950 msgid "who have not been connected since:"
59953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
59955 msgid "who have not borrowed since:"
59958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
59960 msgid "whose expiration date is before:"
59963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
59965 msgid "whose patron category is:"
59966 msgstr "› Új kategória"
59968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
59969 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
59972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
59974 msgid "will show the link just below the title"
59975 msgstr "hivatkozás a cím alatt fog megjelenni"
59978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
59980 msgid "with category "
59981 msgstr "00 Dokumentum kategória "
59985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
59988 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
59989 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
59992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
59994 msgid "with this reason:"
59997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
59999 msgid "with value "
60000 msgstr "Auth érték"
60002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
60007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
60009 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
60012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
60017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
60022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:51
60027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
60028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
60033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
60035 msgid "years of activity"
60038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
60043 #. %1$s: sEcho | html
60044 #. %2$s: total_rows | html
60045 #. %3$s: total_rows | html
60046 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
60047 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
60048 #. %6$s: - UNLESS loop.last
60051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
60054 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
60055 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
60058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
60059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
60060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
60062 msgid "| Actions: "
60063 msgstr "| Műveletek: "
60065 #. %1$s: IF CAN_user_tools_items_batchdel
60066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:341
60068 msgid "| Actions: %s "
60069 msgstr "| Műveletek: %s "
60071 #. %1$s: FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes
60072 #. %2$s: index.index_name | html
60073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
60075 msgid "| Indices: %s %s (count: "
60078 #. %1$s: IF elasticsearch_status.running
60079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
60081 msgid "| Status: %s "
60082 msgstr "| Státusz: %s "
60084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
60089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:362
60090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:125
60091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:24
60092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:297
60093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:877
60094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:609
60095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
60096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
60097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:125
60098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:206
60099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:253
60100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:201
60101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:135
60102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
60103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:370
60104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
60105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
60106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:86
60107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
60108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
60109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
60110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
60111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
60116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
60119 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
60120 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
60121 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
60122 "and Duaa Bazzazi. "
60126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:165
60128 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO."
60133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:250
60135 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO."