Make a branch to make krunner Good Enough For Aaron™.
[kdebase/uwolfer.git] / workspace / kwin / kwin.notifyrc
blobebbf93f98dc601ec30b20582e47581a84a6713c0
1 [Global]
2 IconName=kwin
3 Comment=The KDE Window Manager
4 Comment[af]=Die KDE Venster Bestuurder
5 Comment[be]=Кіраўнік вокнаў KDE
6 Comment[bg]=Мениджър на прозорци на KDE
7 Comment[bn]=কে.ডি.ই উইণ্ডো ম্যানেজার
8 Comment[br]=Merour prenester KDE
9 Comment[ca]=El gestor de finestres del KDE
10 Comment[csb]=Menadżer òknów KDE
11 Comment[cy]=Y Trefnydd Ffenestri KDE
12 Comment[da]=KDE Vindueshåndtering
13 Comment[de]=Der KDE-Fenstermanager
14 Comment[el]=Ο διαχειριστής παραθύρων KDE
15 Comment[eo]=KDE-fenestroadministrilo
16 Comment[es]=El gestor de ventanas de KDE
17 Comment[et]=KDE aknahaldur
18 Comment[eu]=KDEren leiho kudeatzailea
19 Comment[fi]=KDE:n ikkunaohjelma
20 Comment[fr]=Le gestionnaire de fenêtres de KDE
21 Comment[fy]=De KDE-windowmanager
22 Comment[ga]=Bainisteoir Fuinneog KDE
23 Comment[gl]=O xestor de fiestras de KDE
24 Comment[gu]=KDE વિન્ડો વ્યવસ્થાપક
25 Comment[hi]=केडीई विंडो प्रबंधक
26 Comment[hr]=KDE upravitelj prozorima
27 Comment[hu]=KDE ablakkezelő
28 Comment[is]=Gluggastjóri KDE
29 Comment[it]=Il gestore delle finestre di KDE
30 Comment[ja]=KDE ウィンドウマネージャ
31 Comment[ka]=KDE ფანჯრის მენეჯერი
32 Comment[km]=កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​បង្អួច
33 Comment[ko]=KDE 창 관리자
34 Comment[lt]=KDE langų tvarkyklė
35 Comment[lv]=KDE logu pārvaldnieks
36 Comment[mk]=Менаџерот на прозорци на KDE
37 Comment[ms]=Pengurus Tetingkap KDE
38 Comment[nb]=KDE Vindusbehandler
39 Comment[nds]=De KDE-Finsterpleger
40 Comment[ne]=केडीई सञ्झ्याल प्रयाल प्रबन्धक
41 Comment[nl]=De KDE Window Manager
42 Comment[nn]=Vindaugshandsamaren i KDE
43 Comment[pa]=KDE ਵਿੰਡੋ ਮੈਨੇਜਰ
44 Comment[pl]=Menedżer okien KDE
45 Comment[pt]=O Gestor de Janelas do KDE
46 Comment[pt_BR]=O Gerenciador de Janelas KDE
47 Comment[ro]=Managerul de ferestre KDE
48 Comment[ru]=Оконный менеджер KDE
49 Comment[se]=KDE-lásegieđahalli
50 Comment[sk]=Správca okien KDE
51 Comment[sl]=Okenski upravitelj v KDE
52 Comment[sr]=КДЕ‑ов менаџер прозора
53 Comment[sr@latin]=KDE‑ov menadžer prozora
54 Comment[sv]=KDE:s fönsterhanterare
55 Comment[ta]=KDE சாளர மேலாளர்
56 Comment[tg]=Мудири тирезаҳои KDE
57 Comment[th]=ตัวจัดการหน้าต่างของ KDE
58 Comment[tr]=KDE Pencere Yöneticisi
59 Comment[uk]=Менеджер вікон KDE
60 Comment[uz]=KDE ойна бошқарувчи
61 Comment[wa]=Li manaedjeu di purneas da KDE
62 Comment[x-test]=xxThe KDE Window Managerxx
63 Comment[xh]=Umphathi we Window ye KDE
64 Comment[zh_CN]=KDE 窗口管理器
65 Comment[zh_TW]=KDE 視窗管理員
67 [Event/desktop1]
68 Name=Change to Desktop 1
69 Name[af]=Verander na Werkskerm 1
70 Name[ar]=إلى سطح المكتب 1
71 Name[be]=Паказаць працоўны стол 1
72 Name[bg]=Превключване към работен плот 1
73 Name[bn]=ডেস্কটপ ১-এ যাও
74 Name[br]=Gwintañ da vurev 1
75 Name[ca]=Canvia a l'escriptori 1
76 Name[csb]=Skòknie na pùlt 1
77 Name[cy]=Newid i Penbwrdd 1
78 Name[da]=Skift til desktop 1
79 Name[de]=Auf Arbeitsfläche 1 wechseln
80 Name[el]=Μετάβαση στην επιφάνεια εργασίας 1
81 Name[eo]=Al labortablo 1
82 Name[es]=Cambiar al escritorio 1
83 Name[et]=Liikumine 1. töölauale
84 Name[eu]=Aldatu 1. mahaigainera
85 Name[fi]=Vaihda työpöytään 1
86 Name[fr]=Aller au bureau 1
87 Name[fy]=Gean nei buroblêd 1
88 Name[ga]=Téigh go Deasc 1
89 Name[gl]=Ir ao escritorio 1
90 Name[gu]=ડેસ્કટોપ ૧ માં જાવ
91 Name[hr]=Prebaci se na radnu površinu 1
92 Name[hu]=Váltás az 1. asztalra
93 Name[is]=Birta skjáborð 1
94 Name[it]=Vai al desktop 1
95 Name[ja]=デスクトップ 1 に移動
96 Name[ka]=სამუშაო დაფა 1-ზე გადასვლა
97 Name[km]=ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅ​ផ្ទៃតុ ១
98 Name[ko]=데스크톱 1로 바꾸기
99 Name[ku]=Bişîne Sermaseya 1
100 Name[lt]=Pereiti į darbastalį 1
101 Name[lv]=Nomainīt uz darbvirsmu 1
102 Name[mk]=Кон површина 1
103 Name[ms]=Ubah ke Desktop 1
104 Name[nb]=Bytt til skrivebord 1
105 Name[nds]=Wessel na Schriefdisch 1
106 Name[ne]=डेस्कटप १ मा परिवर्तन गर्नुहोस्
107 Name[nl]=Naar bureaublad 1
108 Name[nn]=Byt til skrivebord 1
109 Name[pa]=ਡੈਸਕਟਾਪ 1 ਲਈ ਬਦਲੋ
110 Name[pl]=Zmień na pulpit 1
111 Name[pt]=Mudar para o Ecrã 1
112 Name[pt_BR]=Alternar para Área de Trabalho 1
113 Name[ro]=Trece în ecranul 1
114 Name[ru]=Перейти на рабочий стол 1
115 Name[se]=Molsso vuosttaš čállinbeavdái
116 Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 1
117 Name[sl]=Preklop na Namizje 1
118 Name[sr]=На радну површ 2
119 Name[sr@latin]=Na radnu površ 2
120 Name[sv]=Byt till skrivbord 1
121 Name[ta]=மேல்மேசை 1க்கு மாற்று
122 Name[tg]=Мизи кории 1
123 Name[th]=เปลี่ยนไปยังพื้นที่หน้าจอ 1
124 Name[tr]=1. Masaüstüne Git
125 Name[uk]=Перейти до стільниці 1
126 Name[uz]=Иш столи 1га ўтиш
127 Name[wa]=Candjî viè Scribanne 1
128 Name[x-test]=xxChange to Desktop 1xx
129 Name[xh]=Tshintshela kwi Desktop 1
130 Name[zh_CN]=更改到桌面 1
131 Name[zh_TW]=切換到桌面 1
132 Comment=Virtual desktop one is selected
133 Comment[af]=Virtuele Werkskerm een is gekies
134 Comment[bg]=Работен плот 1
135 Comment[bn]=প্রথম ভার্চুয়াল ডেস্কটপ নির্বাচিত হয়েছে
136 Comment[br]=Burev galloudel Unan a zo diuzet
137 Comment[ca]=Se selecciona l'escriptori virtual u
138 Comment[da]=Virtuel desktop én er valgt
139 Comment[de]=Arbeitsfläche 1 ist ausgewählt
140 Comment[el]=Επιλέχθηκε η πρώτη εικονική επιφάνεια εργασίας
141 Comment[eo]=Labortablo unua estas elektita
142 Comment[es]=Se ha seleccionado el escritorio virtual uno
143 Comment[et]=Esimene virtuaalne töölaud on valitud
144 Comment[eu]=Lehen mahaigain birtuala hautatua dago
145 Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä yksi on valittu
146 Comment[fr]=Le bureau virtuel 1 est sélectionné
147 Comment[fy]=Firtueel buroblêd ien is selektearre
148 Comment[ga]=Roghnaíodh deasc fhíorúil a haon
149 Comment[gl]=Escolleuse o escritorio virtual número Un
150 Comment[gu]=વર્ચ્યુઅલ ડેસ્કટોપ એક પસંદ કરેલ છે
151 Comment[hr]=Odabrana je virtualna radna površina 1
152 Comment[hu]=Az 1. virtuális asztal kiválasztva
153 Comment[is]=Sýndarskjáborð eitt er virkt
154 Comment[it]=Il desktop virtuale uno è selezionato
155 Comment[ja]=仮想デスクトップ 1 が選択されました
156 Comment[ka]=არჩეულია პირველი სამუშაო დაფა
157 Comment[km]=បាន​ជ្រើស​ផ្ទៃតុ​និម្មិត ១
158 Comment[ko]=가상 데스크톱 1이 선택됨
159 Comment[ku]=Sermaseya 1 ya farazî hatiye hilbijartin
160 Comment[lt]=Pasirinktas pirmas menamas darbastalis
161 Comment[lv]=Izvēlēta pirmā virtuālā darbvirsma
162 Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 1
163 Comment[ms]=Desktop maya satu dipilih
164 Comment[nb]=Virtuelt skrivebord en er valgt
165 Comment[nds]=Schriefdisch Een is utsöcht
166 Comment[ne]=अवास्तविक डेस्कटप एक चयन गरियो
167 Comment[nl]=Virtueel bureaublad een is geselecteerd
168 Comment[nn]=Virtuelt skrivebord nummer éin er valt
169 Comment[pa]=ਵੁਰਚੁਅਲ ਡੈਸਕਟਾਪ ਇੱਕ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ
170 Comment[pl]=Wybrano pierwszy pulpit
171 Comment[pt]=Está seleccionado o ecrã um
172 Comment[pt_BR]=Área de trabalho virtual um está selecionada
173 Comment[ro]=Ecranul virtual 1 este selectat
174 Comment[ru]=Выбран первый виртуальный рабочий стол
175 Comment[se]=Vuosttaš virtuella čállinbeavdi lea válljejuvvon
176 Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha 1
177 Comment[sl]=Izbrano je navidezno namizje 1
178 Comment[sr]=Изабрана је прва радна површ
179 Comment[sr@latin]=Izabrana je prva radna površ
180 Comment[sv]=Virtuellt skrivbord ett är valt
181 Comment[ta]=மெய்நிகர் மேல்மேசை ஒன்று தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது
182 Comment[tr]=Sanal masaüstü bir seçili
183 Comment[uk]=Вибрано першу віртуальну стільницю
184 Comment[uz]=Биринчи виртуал иш столи танланган
185 Comment[x-test]=xxVirtual desktop one is selectedxx
186 Comment[zh_CN]=选择了虚拟桌面 1
187 Comment[zh_TW]=已選擇虛擬桌面 1 號
188 Action=Sound
189 Sound=KDE-Sys-Special.ogg
192 [Event/desktop2]
193 Name=Change to Desktop 2
194 Name[af]=Verander na Werkskerm 2
195 Name[ar]=إلى سطح المكتب 2
196 Name[be]=Паказаць працоўны стол 2
197 Name[bg]=Превключване към работен плот 2
198 Name[bn]=ডেস্কটপ ২-এ যাও
199 Name[br]=Gwintañ da vurev 2
200 Name[ca]=Canvia a l'escriptori 2
201 Name[csb]=Skòknie na pùlt 2
202 Name[cy]=Newid i Penbwrdd 2
203 Name[da]=Skift til desktop 2
204 Name[de]=Auf Arbeitsfläche 2 wechseln
205 Name[el]=Μετάβαση στην επιφάνεια εργασίας 2
206 Name[eo]=Al labortablo 2
207 Name[es]=Cambiar al escritorio 2
208 Name[et]=Liikumine 2. töölauale
209 Name[eu]=Aldatu 2. mahaigainera
210 Name[fi]=Vaihda työpöytään 2
211 Name[fr]=Aller au bureau 2
212 Name[fy]=Gean nei buroblêd 2
213 Name[ga]=Téigh go Deasc 2
214 Name[gl]=Ir ao escritorio 2
215 Name[gu]=ડેસ્કટોપ ૨ માં જાવ
216 Name[hr]=Prebaci se na radnu površinu 2
217 Name[hu]=Váltás a 2. asztalra
218 Name[is]=Birta skjáborð 2
219 Name[it]=Vai al desktop 2
220 Name[ja]=デスクトップ 2 に移動
221 Name[ka]=სამუშაო დაფა 2-ზე გადასვლა
222 Name[km]=ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅ​ផ្ទៃតុ ២
223 Name[ko]=데스크톱 2로 바꾸기
224 Name[ku]=Bişîne Sermaseya 2
225 Name[lt]=Pereiti į darbastalį 2
226 Name[lv]=Nomainīt uz darbvirsmu 2
227 Name[mk]=Кон површина 2
228 Name[ms]=Ubah ke Desktop 2
229 Name[nb]=Bytt til skrivebord 2
230 Name[nds]=Wessel na Schriefdisch 2
231 Name[ne]=डेस्कटप २ मा परिवर्तन गर्नुहोस्
232 Name[nl]=Naar bureaublad 2
233 Name[nn]=Byt til skrivebord 2
234 Name[pa]=ਡੈਸਕਟਾਪ 2 ਲਈ ਬਦਲੋ
235 Name[pl]=Zmień na pulpit 2
236 Name[pt]=Mudar para o Ecrã 2
237 Name[pt_BR]=Alternar para Área de Trabalho 2
238 Name[ro]=Trece în ecranul 2
239 Name[ru]=Перейти на рабочий стол 2
240 Name[se]=Molsso nuppi čállinbeavdái
241 Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 2
242 Name[sl]=Preklop na Namizje 2
243 Name[sr]=На радну површ 2
244 Name[sr@latin]=Na radnu površ 2
245 Name[sv]=Byt till skrivbord 2
246 Name[ta]=மேல்மேசை 2க்கு மாற்று
247 Name[tg]=Мизи кории 2
248 Name[th]=เปลี่ยนไปยังพื้นที่หน้าจอ 2
249 Name[tr]=2. Masaüstüne Git
250 Name[uk]=Перейти до стільниці 2
251 Name[uz]=Иш столи 2га ўтиш
252 Name[wa]=Candjî viè Scribanne 2
253 Name[x-test]=xxChange to Desktop 2xx
254 Name[xh]=Tshintshela kwi Desktop 2
255 Name[zh_CN]=更改到桌面 2
256 Name[zh_TW]=切換到桌面 2
257 Comment=Virtual desktop two is selected
258 Comment[af]=Virtuele Werkskerm twee is gekies
259 Comment[bg]=Работен плот 2
260 Comment[bn]=দ্বিতীয় ভার্চুয়াল ডেস্কটপ নির্বাচিত হয়েছে 
261 Comment[br]=Burev galloudel Daou a zo diuzet
262 Comment[ca]=Se selecciona l'escriptori virtual dos
263 Comment[da]=Virtuel desktop to er valgt
264 Comment[de]=Arbeitsfläche 2 ist ausgewählt
265 Comment[el]=Επιλέχθηκε η δεύτερη εικονική επιφάνεια εργασίας
266 Comment[eo]=Labortablo dua estas elektita
267 Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual dos
268 Comment[et]=Teine virtuaalne töölaud on valitud
269 Comment[eu]=Bigarren mahaigain birtuala hautatua dago
270 Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kaksi on valittu
271 Comment[fr]=Le bureau virtuel 2 est sélectionné
272 Comment[fy]=Firtueel buroblêd twa is selektearre
273 Comment[ga]=Roghnaíodh deasc fhíorúil a dó
274 Comment[gl]=Escolleuse o escritorio virtual número Dous
275 Comment[gu]=વર્ચ્યુઅલ ડેસ્કટોપ બે પસંદ કરેલ છે
276 Comment[hr]=Odabrana je virtualna radna površina 2
277 Comment[hu]=A 2. virtuális asztal kiválasztva
278 Comment[is]=Sýndarskjáborð tvö er virkt
279 Comment[it]=Il desktop virtuale due è selezionato
280 Comment[ja]=仮想デスクトップ 2 が選択されました
281 Comment[ka]=არჩეულია მეორე სამუშაო დაფა
282 Comment[km]=បាន​ជ្រើស​ផ្ទៃតុ​និម្មិត ២
283 Comment[ko]=가상 데스크톱 2가 선택됨
284 Comment[ku]=Sermaseya 1 ya farazî hatiye hilbijartin
285 Comment[lt]=Pasirinktas antras menamas darbastalis
286 Comment[lv]=Izvēlēta otrā virtuālā darbvirsma
287 Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 2
288 Comment[ms]=Desktop maya dua dipilih
289 Comment[nb]=Virtuelt skrivebord to er valgt
290 Comment[nds]=Schriefdisch Twee is utsöcht
291 Comment[ne]=अवास्तविक डेस्कटप दुई चयन गरिएको छ
292 Comment[nl]=Virtueel bureaublad twee is geselecteerd
293 Comment[nn]=Virtuelt skrivebord nummer to er valt
294 Comment[pa]=ਵੁਰਚੁਅਲ ਡੈਸਕਟਾਪ ਦੋ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ
295 Comment[pl]=Wybrano drugi pulpit
296 Comment[pt]=Está seleccionado o ecrã dois
297 Comment[pt_BR]=Área de trabalho virtual dois está selecionada
298 Comment[ro]=Ecranul virtual 2 este selectat
299 Comment[ru]=Выбран второй виртуальный рабочий стол
300 Comment[se]=Nuppi virtuella čállinbeavdi lea válljejuvvon
301 Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha 2
302 Comment[sl]=Izbrano je navidezno namizje 2
303 Comment[sr]=Изабрана је друга радна површ
304 Comment[sr@latin]=Izabrana je druga radna površ
305 Comment[sv]=Virtuellt skrivbord två är valt
306 Comment[ta]=மெய்நிகர் மேல்மேசை இரண்டு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது
307 Comment[tr]=Sanal masaüstü iki seçili
308 Comment[uk]=Вибрано другу віртуальну стільницю
309 Comment[uz]=Иккинчи виртуал иш столи танланган
310 Comment[wa]=Forveyou scribanne deus est tchoezi
311 Comment[x-test]=xxVirtual desktop two is selectedxx
312 Comment[zh_CN]=选择了虚拟桌面 2
313 Comment[zh_TW]=已選擇虛擬桌面 2 號
314 Action=Sound
315 Sound=KDE-Sys-Special.ogg
318 [Event/desktop3]
319 Name=Change to Desktop 3
320 Name[af]=Verander na Werkskerm 3
321 Name[ar]=إلى سطح المكتب 3
322 Name[be]=Паказаць працоўны стол 3
323 Name[bg]=Превключване към работен плот 3
324 Name[bn]=ডেস্কটপ ৩-এ যাও
325 Name[br]=Gwintañ da vurev 3
326 Name[ca]=Canvia a l'escriptori 3
327 Name[csb]=Skòknie na pùlt 3
328 Name[cy]=Newid i Penbwrdd 3
329 Name[da]=Skift til desktop 3
330 Name[de]=Auf Arbeitsfläche 3 wechseln
331 Name[el]=Μετάβαση στην επιφάνεια εργασίας 3
332 Name[eo]=Al labortablo 3
333 Name[es]=Cambiar al escritorio 3
334 Name[et]=Liikumine 3. töölauale
335 Name[eu]=Aldatu 3. mahaigainera
336 Name[fi]=Vaihda työpöytään 3
337 Name[fr]=Aller au bureau 3
338 Name[fy]=Gean nei buroblêd 3
339 Name[ga]=Téigh go Deasc 3
340 Name[gl]=Ir ao escritorio 3
341 Name[gu]=ડેસ્કટોપ ૩ માં જાવ
342 Name[hr]=Prebaci se na radnu površinu 3
343 Name[hu]=Váltás a 3. asztalra
344 Name[is]=Birta skjáborð 3
345 Name[it]=Vai al desktop 3
346 Name[ja]=デスクトップ 3 に移動
347 Name[ka]=სამუშაო დაფა 3-ზე გადასვლა
348 Name[km]=ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅ​ផ្ទៃតុ ៣
349 Name[ko]=데스크톱 3으로 바꾸기
350 Name[ku]=Bişîne Sermaseya 3
351 Name[lt]=Pereiti į darbastalį 3
352 Name[lv]=Nomainīt uz darbvirsmu 3
353 Name[mk]=Кон површина 3
354 Name[ms]=Ubah ke Desktop 3
355 Name[nb]=Bytt til skrivebord 3
356 Name[nds]=Wessel na Schriefdisch 3
357 Name[ne]=डेस्कटप ३ मा परिवर्तन गर्नुहोस्
358 Name[nl]=Naar bureaublad 3
359 Name[nn]=Byt til skrivebord 3
360 Name[pa]=ਡੈਸਕਟਾਪ 3 ਲਈ ਬਦਲੋ
361 Name[pl]=Zmień na pulpit 3
362 Name[pt]=Mudar para o Ecrã 3
363 Name[pt_BR]=Alternar para Área de Trabalho 3
364 Name[ro]=Trece în ecranul 3
365 Name[ru]=Перейти на рабочий стол 3
366 Name[se]=Molsso goalmmát čállinbeavdái
367 Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 3
368 Name[sl]=Izbrano je navidezno namizje 3
369 Name[sr]=На радну површ 3
370 Name[sr@latin]=Na radnu površ 3
371 Name[sv]=Byt till skrivbord 3
372 Name[ta]=மேல்மேசை 3க்கு மாற்று
373 Name[tg]=Мизи кории 3
374 Name[th]=เปลี่ยนไปยังพื้นที่หน้าจอ 3
375 Name[tr]=3. Masaüstüne Git
376 Name[uk]=Перейти до стільниці 3
377 Name[uz]=Иш столи 3га ўтиш
378 Name[wa]=Candjî viè Scribanne 3
379 Name[x-test]=xxChange to Desktop 3xx
380 Name[xh]=Tshintshela kwi Desktop 3
381 Name[zh_CN]=更改到桌面 3
382 Name[zh_TW]=切換到桌面 3
383 Comment=Virtual desktop three is selected
384 Comment[af]=Virtuele Werkskerm drie is gekies
385 Comment[bg]=Работен плот 3
386 Comment[bn]=তৃতীয় ভার্চুয়াল ডেস্কটপ নির্বাচিত হয়েছে
387 Comment[br]=Burev galloudel Tri a zo diuzet
388 Comment[ca]=Se selecciona l'escriptori virtual tres
389 Comment[da]=Virtuel desktop tre er valgt
390 Comment[de]=Arbeitsfläche 3 ist ausgewählt
391 Comment[el]=Επιλέχθηκε η τρίτη εικονική επιφάνεια εργασίας
392 Comment[eo]=Labortablo tria estas elektita
393 Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual tres
394 Comment[et]=Kolmas virtuaalne töölaud on valitud
395 Comment[eu]=Hirugarren mahaigain birtuala hautatua dago
396 Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kolme on valittu
397 Comment[fr]=Le bureau virtuel 3 est sélectionné
398 Comment[fy]=Firtueel buroblêd trije is selektearre
399 Comment[ga]=Roghnaíodh deasc fhíorúil a trí
400 Comment[gl]=Escolleuse o escritorio virtual número Tres
401 Comment[gu]=વર્ચ્યુઅલ ડેસ્કટોપ ત્રણ પસંદ કરેલ છે
402 Comment[hr]=Odabrana je virtualna radna površina 3
403 Comment[hu]=A 3. virtuális asztal kiválasztva
404 Comment[is]=Sýndarskjáborð þrjú er virkt
405 Comment[it]=Il desktop virtuale tre è selezionato
406 Comment[ja]=仮想デスクトップ 3 が選択されました
407 Comment[ka]=არჩეულია მესამე სამუშაო დაფა
408 Comment[km]=បាន​ជ្រើស​ផ្ទៃតុ​និម្មិត ៣
409 Comment[ko]=가상 데스크톱 3이 선택됨
410 Comment[ku]=Sermaseya 3 ya farazî hatiye hilbijartin
411 Comment[lt]=Pasirinktas trečias menamas darbastalis
412 Comment[lv]=Izvēlēta trešā virtuālā darbvirsma
413 Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 3
414 Comment[ms]=Desktop maya tiga dipilih
415 Comment[nb]=Virtuelt skrivebord tre er valgt
416 Comment[nds]=Schriefdisch Dree is utsöcht
417 Comment[ne]=अवास्तविक डेस्कटप तीन चयन गरिएको छ
418 Comment[nl]=Virtueel bureaublad drie is geselecteerd
419 Comment[nn]=Virtuelt skrivebord nummer tre er valt
420 Comment[pa]=ਵੁਰਚੁਅਲ ਡੈਸਕਟਾਪ ਤਿੰਨ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ
421 Comment[pl]=Wybrano trzeci pulpit
422 Comment[pt]=Está seleccionado o ecrã três
423 Comment[pt_BR]=Área de trabalho virtual três está selecionada
424 Comment[ro]=Ecranul virtual 3 este selectat
425 Comment[ru]=Выбран третий виртуальный рабочий стол
426 Comment[se]=Goalmmát virtuella čállinbeavdi lea válljejuvvon
427 Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha 3
428 Comment[sl]=Izbrano je navidezno namizje 3
429 Comment[sr]=Изабрана је трећа радна површ
430 Comment[sr@latin]=Izabrana je treća radna površ
431 Comment[sv]=Virtuellt skrivbord tre är valt
432 Comment[ta]=மெய்நிகர் மேல்மேசை மூன்று தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது
433 Comment[tr]=Sanal masaüstü üç seçili
434 Comment[uk]=Вибрано третю віртуальну стільницю
435 Comment[uz]=Учинчи виртуал иш столи танланган
436 Comment[wa]=Forveyou scribanne troes est tchoezi
437 Comment[x-test]=xxVirtual desktop three is selectedxx
438 Comment[zh_CN]=选择了虚拟桌面 3
439 Comment[zh_TW]=已選擇虛擬桌面 3 號
440 Action=Sound
441 Sound=KDE-Sys-Special.ogg
444 [Event/desktop4]
445 Name=Change to Desktop 4
446 Name[af]=Verander na Werkskerm 4
447 Name[ar]=إلى سطح المكتب 4
448 Name[be]=Паказаць працоўны стол 4
449 Name[bg]=Превключване към работен плот 4
450 Name[bn]=ডেস্কটপ ৪-এ যাও
451 Name[br]=Gwintañ da vurev 4
452 Name[ca]=Canvia a l'escriptori 4
453 Name[csb]=Skòknie na pùlt 4
454 Name[cy]=Newid i Penbwrdd 4
455 Name[da]=Skift til desktop 4
456 Name[de]=Auf Arbeitsfläche 4 wechseln
457 Name[el]=Μετάβαση στην επιφάνεια εργασίας 4
458 Name[eo]=Al labortablo 4
459 Name[es]=Cambiar al escritorio 4
460 Name[et]=Liikumine 4. töölauale
461 Name[eu]=Aldatu 4. mahaigainera
462 Name[fi]=Vaihda työpöytään 4
463 Name[fr]=Aller au bureau 4
464 Name[fy]=Gean nei buroblêd 4
465 Name[ga]=Téigh go Deasc 4
466 Name[gl]=Ir ao escritorio 4
467 Name[gu]=ડેસ્કટોપ ૪ માં જાવ
468 Name[hr]=Prebaci se na radnu površinu 4
469 Name[hu]=Váltás a 4. asztalra
470 Name[is]=Birta skjáborð 4
471 Name[it]=Vai al desktop 4
472 Name[ja]=デスクトップ 4 に移動
473 Name[ka]=სამუშაო დაფა 4-ზე გადასვლა
474 Name[km]=ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅ​ផ្ទៃតុ ៤
475 Name[ko]=데스크톱 4로 바꾸기
476 Name[ku]=Bişîne Sermaseya 4
477 Name[lt]=Pereiti į darbastalį 4
478 Name[lv]=Nomainīt uz darbvirsmu 4
479 Name[mk]=Кон површина 4
480 Name[ms]=Ubah ke Desktop 4
481 Name[nb]=Bytt til skrivebord 4
482 Name[nds]=Wessel na Schriefdisch 4
483 Name[ne]=डेस्कटप ४ मा परिवर्तन गर्नुहोस्
484 Name[nl]=Naar bureaublad 4
485 Name[nn]=Byt til skrivebord 4
486 Name[pa]=ਡੈਸਕਟਾਪ 4 ਲਈ ਬਦਲੋ
487 Name[pl]=Zmień na pulpit 4
488 Name[pt]=Mudar para o Ecrã 4
489 Name[pt_BR]=Alternar para Área de Trabalho 4
490 Name[ro]=Trece în ecranul 4
491 Name[ru]=Перейти на рабочий стол 4
492 Name[se]=Molsso njeallját čállinbeavdái
493 Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 4
494 Name[sl]=Preklop na Namizje 4
495 Name[sr]=На радну површ 4
496 Name[sr@latin]=Na radnu površ 4
497 Name[sv]=Byt till skrivbord 4
498 Name[ta]=மேல்மேசை 4க்கு மாற்று
499 Name[tg]=Мизи кории 4
500 Name[th]=เปลี่ยนไปยังพื้นที่หน้าจอ 4
501 Name[tr]=4. Masaüstüne Git
502 Name[uk]=Перейти до стільниці 4
503 Name[uz]=Иш столи 4га ўтиш
504 Name[wa]=Candjî viè Scribanne 4
505 Name[x-test]=xxChange to Desktop 4xx
506 Name[xh]=Tshintshela kwi Desktop 4
507 Name[zh_CN]=更改到桌面 4
508 Name[zh_TW]=切換到桌面 4
509 Comment=Virtual desktop four is selected
510 Comment[af]=Virtuele Werkskerm vier is gekies
511 Comment[bg]=Работен плот 4
512 Comment[bn]=চতুর্থ ভার্চুয়াল ডেস্কটপ নির্বাচিত হয়েছে
513 Comment[br]=Burev galloudel Pevar a zo diuzet
514 Comment[ca]=Se selecciona l'escriptori virtual quatre
515 Comment[da]=Virtuel desktop fire er valgt
516 Comment[de]=Arbeitsfläche 4 ist ausgewählt
517 Comment[el]=Επιλέχθηκε η τέταρτη εικονική επιφάνεια εργασίας
518 Comment[eo]=Labortablo kvara estas elektita
519 Comment[es]=Se ha seleccionado el escritorio virtual cuatro
520 Comment[et]=Neljas virtuaalne töölaud on valitud
521 Comment[eu]=Laugarren mahaigain birtuala hautatua dago
522 Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä neljä on valittu
523 Comment[fr]=Le bureau virtuel 4 est sélectionné
524 Comment[fy]=Firtueel buroblêd fjouwer is selektearre
525 Comment[ga]=Roghnaíodh deasc fhíorúil a ceathair
526 Comment[gl]=Escolleuse o escritorio virtual número Catro
527 Comment[gu]=વર્ચ્યુઅલ ડેસ્કટોપ ચાર પસંદ કરેલ છે
528 Comment[hr]=Odabrana je virtualna radna površina 4
529 Comment[hu]=A 4. virtuális asztal kiválasztva
530 Comment[is]=Sýndarskjáborð fjögur er virkt
531 Comment[it]=Il desktop virtuale quattro è selezionato
532 Comment[ja]=仮想デスクトップ 4 が選択されました
533 Comment[ka]=არჩეულია მეოთხე სამუშაო დაფა
534 Comment[km]=បាន​ជ្រើស​ផ្ទៃតុ​និម្មិត ៤
535 Comment[ko]=가상 데스크톱 4가 선택됨
536 Comment[ku]=Sermaseya 4 ya farazî hatiye hilbijartin
537 Comment[lt]=Pasirinktas ketvirtas menamas darbastalis
538 Comment[lv]=Izvēlēta ceturtā virtuālā darbvirsma
539 Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 4
540 Comment[ms]=Desktop maya empat dipilih
541 Comment[nb]=Virtuelt skrivebord fire er valgt
542 Comment[nds]=Schriefdisch Veer is utsöcht
543 Comment[ne]=अवास्तविक डेस्कटप चार चयन गरिएको छ
544 Comment[nl]=Virtueel bureaublad vier is geselecteerd
545 Comment[nn]=Virtuelt skrivebord nummer fire er valt
546 Comment[pa]=ਵੁਰਚੁਅਲ ਡੈਸਕਟਾਪ ਚਾਰ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ
547 Comment[pl]=Wybrano czwarty pulpit
548 Comment[pt]=Está seleccionado o ecrã quatro
549 Comment[pt_BR]=Área de trabalho virtual quatro está selecionada
550 Comment[ro]=Ecranul virtual 4 este selectat
551 Comment[ru]=Выбран четвёртый виртуальный рабочий стол
552 Comment[se]=Njeallját virtuella čállinbeavdi lea válljejuvvon
553 Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha 4
554 Comment[sl]=Izbrano je navidezno namizje 4
555 Comment[sr]=Изабрана је четврта радна површ
556 Comment[sr@latin]=Izabrana je četvrta radna površ
557 Comment[sv]=Virtuellt skrivbord fyra är valt
558 Comment[ta]=மெய்நிகர் மேல்மேசை நான்கு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது
559 Comment[tr]=Sanal masaüstü dört seçili
560 Comment[uk]=Вибрано четверту віртуальну стільницю
561 Comment[uz]=Тўртинчи виртуал иш столи танланган
562 Comment[x-test]=xxVirtual desktop four is selectedxx
563 Comment[zh_CN]=选择了虚拟桌面 4
564 Comment[zh_TW]=已選擇虛擬桌面 4 號
565 Action=Sound
566 Sound=KDE-Sys-Special.ogg
569 [Event/desktop5]
570 Name=Change to Desktop 5
571 Name[af]=Verander na Werkskerm 5
572 Name[ar]=إلى سطح المكتب 5
573 Name[be]=Паказаць працоўны стол 5
574 Name[bg]=Превключване към работен плот 5
575 Name[bn]=ডেস্কটপ ৫-এ যাও
576 Name[br]=Gwintañ da vurev 5
577 Name[ca]=Canvia a l'escriptori 5
578 Name[csb]=Skòknie na pùlt 5
579 Name[cy]=Newid i Penbwrdd 5
580 Name[da]=Skift til desktop 5
581 Name[de]=Auf Arbeitsfläche 5 wechseln
582 Name[el]=Μετάβαση στην επιφάνεια εργασίας 5
583 Name[eo]=Al labortablo 5
584 Name[es]=Cambiar al escritorio 5
585 Name[et]=Liikumine 5. töölauale
586 Name[eu]=Aldatu 5. mahaigainera
587 Name[fi]=Vaihda työpöytään 5
588 Name[fr]=Aller au bureau 5
589 Name[fy]=Gean nei buroblêd 5
590 Name[ga]=Téigh go Deasc 5
591 Name[gl]=Ir ao escritorio 5
592 Name[gu]=ડેસ્કટોપ ૫ માં જાવ
593 Name[hr]=Prebaci se na radnu površinu 5
594 Name[hu]=Váltás az 5. asztalra
595 Name[is]=Birta skjáborð 5
596 Name[it]=Vai al desktop 5
597 Name[ja]=デスクトップ 5 に移動
598 Name[ka]=სამუშაო დაფა 5-ზე გადასვლა
599 Name[km]=ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅ​ផ្ទៃតុ ៥
600 Name[ko]=데스크톱 5로 바꾸기
601 Name[ku]=Bişîne Sermaseya 5
602 Name[lt]=Pereiti į darbastalį 5
603 Name[lv]=Nomainīt uz darbvirsmu 5
604 Name[mk]=Кон површина 5
605 Name[ms]=Ubah ke Desktop 5
606 Name[nb]=Bytt til skrivebord 5
607 Name[nds]=Wessel na Schriefdisch 5
608 Name[ne]=डेस्कटप ५ मा परिवर्तन गर्नुहोस्
609 Name[nl]=Naar bureaublad 5
610 Name[nn]=Byt til skrivebord 5
611 Name[pa]=ਡੈਸਕਟਾਪ 5 ਲਈ ਬਦਲੋ
612 Name[pl]=Zmień na pulpit 5
613 Name[pt]=Mudar para o Ecrã 5
614 Name[pt_BR]=Alternar para Área de Trabalho 5
615 Name[ro]=Trece în ecranul 5
616 Name[ru]=Перейти на рабочий стол 5
617 Name[se]=Molsso viđát čállinbeavdái
618 Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 5
619 Name[sl]=Preklop na Namizje 5
620 Name[sr]=На радну површ 5
621 Name[sr@latin]=Na radnu površ 5
622 Name[sv]=Byt till skrivbord 5
623 Name[ta]=மேல்மேசை 5க்கு மாற்று
624 Name[tg]=Мизи кории 5
625 Name[th]=เปลี่ยนไปยังพื้นที่หน้าจอ 5
626 Name[tr]=5. Masaüstüne Git
627 Name[uk]=Перейти до стільниці 5
628 Name[uz]=Иш столи 5га ўтиш
629 Name[wa]=Candjî viè Scribanne 5
630 Name[x-test]=xxChange to Desktop 5xx
631 Name[xh]=Tshintshela kwi Desktop 5
632 Name[zh_CN]=更改到桌面 5
633 Name[zh_TW]=切換到桌面 5
634 Comment=Virtual desktop five is selected
635 Comment[af]=Virtuele Werkskerm vyf is gekies
636 Comment[bg]=Работен плот 5
637 Comment[bn]=পঞ্চম ভার্চুয়াল ডেস্কটপ নির্বাচিত হয়েছে
638 Comment[br]=Burev galloudel Pemp a zo diuzet
639 Comment[ca]=Se selecciona l'escriptori virtual cinc
640 Comment[da]=Virtuel desktop fem er valgt
641 Comment[de]=Arbeitsfläche 5 ist ausgewählt
642 Comment[el]=Επιλέχθηκε η πέμπτη εικονική επιφάνεια εργασίας
643 Comment[eo]=Labortablo kvina estas elektita
644 Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual cinco
645 Comment[et]=Viies virtuaalne töölaud on valitud
646 Comment[eu]=Bostgarren mahaigain birtuala hautatua dago
647 Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä viisi on valittu
648 Comment[fr]=Le bureau virtuel 5 est sélectionné
649 Comment[fy]=Firtueel buroblêd viif is selektearre
650 Comment[ga]=Roghnaíodh deasc fhíorúil a cúig
651 Comment[gl]=Escolleuse o escritorio virtual número Cinco
652 Comment[gu]=વર્ચ્યુઅલ ડેસ્કટોપ પાંચ પસંદ કરેલ છે
653 Comment[hr]=Odabrana je virtualna radna površina 5
654 Comment[hu]=Az 5. virtuális asztal kiválasztva
655 Comment[is]=Sýndarskjáborð fimm er virkt
656 Comment[it]=Il desktop virtuale cinque è selezionato
657 Comment[ja]=仮想デスクトップ 5 が選択されました
658 Comment[ka]=არჩეულია მეხუთე სამუშაო დაფა
659 Comment[km]=បាន​ជ្រើស​ផ្ទៃតុ​និម្មិត ៥​
660 Comment[ko]=가상 데스크톱 5가 선택됨
661 Comment[ku]=Sermaseya 5 ya farazî hatiye hilbijartin
662 Comment[lt]=Pasirinktas penktas menamas darbastalis
663 Comment[lv]=Izvēlēta piektā virtuālā darbvirsma
664 Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 5
665 Comment[ms]=Desktop maya lima dipilih
666 Comment[nb]=Virtuelt skrivebord fem er valgt
667 Comment[nds]=Schriefdisch Fief is utsöcht
668 Comment[ne]=अवास्तविक डेस्कटप पाँच चयन गरिएको छ
669 Comment[nl]=Virtueel bureaublad vijf is geselecteerd
670 Comment[nn]=Virtuelt skrivebord nummer fem er valt
671 Comment[pa]=ਵੁਰਚੁਅਲ ਡੈਸਕਟਾਪ ਪੰਜ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ
672 Comment[pl]=Wybrano piąty pulpit
673 Comment[pt]=Está seleccionado o ecrã cinco
674 Comment[pt_BR]=Área de trabalho virtual cinco está selecionada
675 Comment[ro]=Ecranul virtual 5 este selectat
676 Comment[ru]=Выбран пятый виртуальный рабочий стол
677 Comment[se]=Viđát virtuella čállinbeavdi lea válljejuvvon
678 Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha 5
679 Comment[sl]=Izbrano je navidezno namizje 5
680 Comment[sr]=Изабрана је пета радна површ
681 Comment[sr@latin]=Izabrana je peta radna površ
682 Comment[sv]=Virtuellt skrivbord fem är valt
683 Comment[ta]=மெய்நிகர் மேல்மேசை ஐந்து தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது
684 Comment[tr]=Sanal masaüstü beş seçili
685 Comment[uk]=Вибрано п’яту віртуальну стільницю
686 Comment[uz]=Бешинчи виртуал иш столи танланган
687 Comment[wa]=Forveyou scribanne cénk est tchoezi
688 Comment[x-test]=xxVirtual desktop five is selectedxx
689 Comment[zh_CN]=选择了虚拟桌面 5
690 Comment[zh_TW]=已選擇虛擬桌面 5 號
691 Action=Sound
692 Sound=KDE-Sys-Special.ogg
695 [Event/desktop6]
696 Name=Change to Desktop 6
697 Name[af]=Verander na Werkskerm 6
698 Name[ar]=إلى سطح المكتب 6
699 Name[be]=Паказаць працоўны стол 6
700 Name[bg]=Превключване към работен плот 6
701 Name[bn]=ডেস্কটপ ৬-এ যাও
702 Name[br]=Gwintañ da vurev 6
703 Name[ca]=Canvia a l'escriptori 6
704 Name[csb]=Skòknie na pùlt 6
705 Name[cy]=Newid i Penbwrdd 6
706 Name[da]=Skift til desktop 6
707 Name[de]=Auf Arbeitsfläche 6 wechseln
708 Name[el]=Μετάβαση στην επιφάνεια εργασίας 6
709 Name[eo]=Al labortablo 6
710 Name[es]=Cambiar al escritorio 6
711 Name[et]=Liikumine 6. töölauale
712 Name[eu]=Aldatu 6. mahaigainera
713 Name[fi]=Vaihda työpöytään 6
714 Name[fr]=Aller au bureau 6
715 Name[fy]=Gean nei buroblêd 6
716 Name[ga]=Téigh go Deasc 6
717 Name[gl]=Ir ao escritorio 6
718 Name[gu]=ડેસ્કટોપ ૬ માં જાવ
719 Name[hr]=Prebaci se na radnu površinu 6
720 Name[hu]=Váltás a 6. asztalra
721 Name[is]=Birta skjáborð 6
722 Name[it]=Vai al desktop 6
723 Name[ja]=デスクトップ 6 に移動
724 Name[ka]=სამუშაო დაფა 6-ზე გადასვლა
725 Name[km]=ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅ​ផ្ទៃតុ ៦
726 Name[ko]=데스크톱 6으로 바꾸기
727 Name[ku]=Bişîne Sermaseya 6
728 Name[lt]=Pereiti į darbastalį 6
729 Name[lv]=Nomainīt uz darbvirsmu 6
730 Name[mk]=Кон површина 6
731 Name[ms]=Ubah ke Desktop 6
732 Name[nb]=Bytt til skrivebord 6
733 Name[nds]=Wessel na Schriefdisch 6
734 Name[ne]=डेस्कटप ६ मा परिवर्तन गर्नुहोस्
735 Name[nl]=Naar bureaublad 6
736 Name[nn]=Byt til skrivebord 6
737 Name[pa]=ਡੈਸਕਟਾਪ 6 ਲਈ ਬਦਲੋ
738 Name[pl]=Zmień na pulpit 6
739 Name[pt]=Mudar para o Ecrã 6
740 Name[pt_BR]=Alternar para Área de Trabalho 6
741 Name[ro]=Trece în ecranul 6
742 Name[ru]=Перейти на рабочий стол 6
743 Name[se]=Molsso guđát čállinbeavdái
744 Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 6
745 Name[sl]=Preklop na Namizje 6
746 Name[sr]=На радну површ 6
747 Name[sr@latin]=Na radnu površ 6
748 Name[sv]=Byt till skrivbord 6
749 Name[ta]=மேல்மேசை 6க்கு மாற்று
750 Name[tg]=Мизи кории 6
751 Name[th]=เปลี่ยนไปยังพื้นที่หน้าจอ 6
752 Name[tr]=6. Masaüstüne Git
753 Name[uk]=Перейти до стільниці 6
754 Name[uz]=Иш столи 6га ўтиш
755 Name[wa]=Candjî viè Scribanne 6
756 Name[x-test]=xxChange to Desktop 6xx
757 Name[xh]=Tshintshela kwi Desktop 6
758 Name[zh_CN]=更改到桌面 6
759 Name[zh_TW]=切換到桌面 6
760 Comment=Virtual desktop six is selected
761 Comment[bg]=Работен плот 6
762 Comment[br]=Burev galloudel C'hwec'h a zo diuzet
763 Comment[ca]=Se selecciona l'escriptori virtual sis
764 Comment[da]=Virtuel desktop seks er valgt
765 Comment[de]=Arbeitsfläche 6 ist ausgewählt
766 Comment[el]=Επιλέχθηκε η έκτη εικονική επιφάνεια εργασίας
767 Comment[eo]=Labortablo sesa estas elektita
768 Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual seis
769 Comment[et]=Kuues virtuaalne töölaud on valitud
770 Comment[eu]=Hamaseigarren mahaigain birtuala hautatua dago
771 Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kuusi on valittu
772 Comment[fr]=Le bureau virtuel six est sélectionné
773 Comment[fy]=Firtueel buroblêd seis is selektearre
774 Comment[ga]=Roghnaíodh deasc fhíorúil a sé
775 Comment[gl]=Escolleuse o escritorio virtual número Seis
776 Comment[gu]=વર્ચ્યુઅલ ડેસ્કટોપ છ પસંદ કરેલ છે
777 Comment[hu]=Kiválasztva: 6. asztal
778 Comment[is]=Sýndarskjáborð sex er virkt
779 Comment[it]=Il desktop virtuale sei è selezionato
780 Comment[ja]=仮想デスクトップ 6 が選択されました
781 Comment[km]=បាន​ជ្រើស​ផ្ទៃតុ​និម្មិត ៦
782 Comment[ko]=가상 데스크톱 6이 선택됨
783 Comment[ku]=Sermaseya 6 ya farazî hatiye hilbijartin
784 Comment[lt]=Pasirinktas šeštas menamas darbastalis
785 Comment[lv]=Izvēlēta sestā virtuālā darbvirsma
786 Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 6
787 Comment[nb]=Virtuelt skrivebord seks er valgt
788 Comment[nds]=Schriefdisch Söss is utsöcht
789 Comment[ne]=अवास्तविक डेस्कटप छ चयन गरिएको छ
790 Comment[nl]=Virtueel bureaublad zes is geselecteerd
791 Comment[nn]=Virtuelt skrivebord nummer seks er valt
792 Comment[pa]=ਵੁਰਚੁਅਲ ਡੈਸਕਟਾਪ ਛੇ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ
793 Comment[pl]=Wybrano szósty pulpit
794 Comment[pt]=Está seleccionado o ecrã seis
795 Comment[pt_BR]=Área de trabalho virtual seis está selecionada
796 Comment[ro]=Ecranul virtual 6 este selectat
797 Comment[se]=Guđát virtuella čállinbeavdi lea válljejuvvon
798 Comment[sl]=Izbrano je navidezno namizje 6
799 Comment[sr]=Изабрана је шеста радна површ
800 Comment[sr@latin]=Izabrana je šesta radna površ
801 Comment[sv]=Virtuellt skrivbord sex är valt
802 Comment[ta]=மெய்நிகர் மேல்மேசை ஆறு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது
803 Comment[tr]=Sanal masaüstü altı seçili
804 Comment[uk]=Вибрано шосту віртуальну стільницю
805 Comment[wa]=Forveyou scribanne chijh est tchoezi
806 Comment[x-test]=xxVirtual desktop six is selectedxx
807 Comment[zh_CN]=选择了虚拟桌面 6
808 Comment[zh_TW]=已選擇虛擬桌面 6 號
809 Action=Sound
810 Sound=KDE-Sys-Special.ogg
813 [Event/desktop7]
814 Name=Change to Desktop 7
815 Name[af]=Verander na Werkskerm 7
816 Name[ar]=إلى سطح المكتب 7
817 Name[be]=Паказаць працоўны стол 7 
818 Name[bg]=Превключване към работен плот 7
819 Name[bn]=ডেস্কটপ ৭-এ যাও
820 Name[br]=Gwintañ da vurev 7
821 Name[ca]=Canvia a l'escriptori 7
822 Name[csb]=Skòknie na pùlt 7
823 Name[cy]=Newid i Penbwrdd 7
824 Name[da]=Skift til desktop 7
825 Name[de]=Auf Arbeitsfläche 7 wechseln
826 Name[el]=Μετάβαση στην επιφάνεια εργασίας 7
827 Name[eo]=Al labortablo 7
828 Name[es]=Cambiar al escritorio 7
829 Name[et]=Liikumine 7. töölauale
830 Name[eu]=Aldatu 7. mahaigainera
831 Name[fi]=Vaihda työpöytään 7
832 Name[fr]=Aller au bureau 7
833 Name[fy]=Gean nei buroblêd 7
834 Name[ga]=Téigh go Deasc 7
835 Name[gl]=Ir ao escritorio 7
836 Name[gu]=ડેસ્કટોપ ૭ માં જાવ
837 Name[hr]=Prebaci se na radnu površinu 7
838 Name[hu]=Váltás: 7. asztalra
839 Name[is]=Birta skjáborð 7
840 Name[it]=Vai al desktop 7
841 Name[ja]=デスクトップ 7 に移動
842 Name[ka]=სამუშაო დაფა 7-ზე გადასვლა
843 Name[km]=ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅ​ផ្ទៃតុ ៧
844 Name[ko]=데스크톱 7로 바꾸기
845 Name[ku]=Bişîne Sermaseya 7
846 Name[lt]=Pereiti į darbastalį 7
847 Name[lv]=Nomainīt uz darbvirsmu 7
848 Name[mk]=Кон површина 7
849 Name[ms]=Ubah ke Desktop 7
850 Name[nb]=Bytt til skrivebord 7
851 Name[nds]=Wessel na Schriefdisch 7
852 Name[ne]=डेस्कटप ७ मा परिवर्तन गर्नुहोस्
853 Name[nl]=Naar bureaublad 7
854 Name[nn]=Byt til skrivebord 7
855 Name[pa]=ਡੈਸਕਟਾਪ 7 ਲਈ ਬਦਲੋ
856 Name[pl]=Zmień na pulpit 7
857 Name[pt]=Mudar para o Ecrã 7
858 Name[pt_BR]=Alternar para Área de Trabalho 7
859 Name[ro]=Trece în ecranul 7
860 Name[ru]=Перейти на рабочий стол 7
861 Name[se]=Molsso čihččet čállinbeavdái
862 Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 7
863 Name[sl]=Preklop na Namizje 7
864 Name[sr]=На радну површ 7
865 Name[sr@latin]=Na radnu površ 7
866 Name[sv]=Byt till skrivbord 7
867 Name[ta]=மேல்மேசை 7க்கு மாற்று
868 Name[tg]=Мизи кории 7
869 Name[th]=เปลี่ยนไปยังพื้นที่หน้าจอ 7
870 Name[tr]=7. Masaüstüne Git
871 Name[uk]=Перейти до стільниці 7
872 Name[uz]=Иш столи 7га ўтиш
873 Name[wa]=Candjî viè Scribanne 7
874 Name[x-test]=xxChange to Desktop 7xx
875 Name[xh]=Tshintshela kwi Desktop 7
876 Name[zh_CN]=更改到桌面 7
877 Name[zh_TW]=切換到桌面 7
878 Comment=Virtual desktop seven is selected
879 Comment[af]=Virtuele Werkskerm sewe is gekies
880 Comment[bg]=Работен плот 7
881 Comment[bn]=সপ্তম ভার্চুয়াল ডেস্কটপ নির্বাচিত হয়েছে
882 Comment[br]=Burev galloudel Seizh a zo diuzet
883 Comment[ca]=Se selecciona l'escriptori virtual set
884 Comment[da]=Virtuel desktop syv er valgt
885 Comment[de]=Arbeitsfläche 7 ist ausgewählt
886 Comment[el]=Επιλέχθηκε η έβδομη εικονική επιφάνεια εργασίας
887 Comment[eo]=Labortablo sepa estas elektita
888 Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual siete
889 Comment[et]=Seitsmes virtuaalne töölaud on valitud
890 Comment[eu]=Zazpigarren mahaigain birtuala hautatua dago
891 Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä seitsemän on valittu
892 Comment[fr]=Le bureau virtuel 7 est sélectionné
893 Comment[fy]=Firtueel buroblêd sân is selektearre
894 Comment[ga]=Roghnaíodh deasc fhíorúil a seacht
895 Comment[gl]=Escolleuse o escritorio virtual número Sete
896 Comment[gu]=વર્ચ્યુઅલ ડેસ્કટોપ સાત પસંદ કરેલ છે
897 Comment[hr]=Odabrana je virtualna radna površina 7
898 Comment[hu]=Kiválasztva: 7. asztal
899 Comment[is]=Sýndarskjáborð sjö er virkt
900 Comment[it]=Il desktop virtuale sette è selezionato
901 Comment[ja]=仮想デスクトップ 7 が選択されました
902 Comment[ka]=არჩეულია მეშვიდე სამუშაო დაფა
903 Comment[km]=បាន​ជ្រើស​ផ្ទៃតុ​និម្មិត ៧
904 Comment[ko]=가상 데스크톱 7이 선택됨
905 Comment[ku]=Sermaseya 7 ya farazî hatiye hilbijartin
906 Comment[lt]=Pasirinktas septintas menamas darbastalis
907 Comment[lv]=Izvēlēta septītā virtuālā darbvirsma
908 Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 7
909 Comment[ms]=Desktop maya tujuh dipilih
910 Comment[nb]=Virtuelt skrivebord sju er valgt
911 Comment[nds]=Schriefdisch Söven is utsöcht
912 Comment[ne]=अवास्तविक डेस्कटप सात चयन गरिएको छ
913 Comment[nl]=Virtueel bureaublad zeven is geselecteerd
914 Comment[nn]=Virtuelt skrivebord nummer sju er valt
915 Comment[pa]=ਵੁਰਚੁਅਲ ਡੈਸਕਟਾਪ ਸੱਤ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ
916 Comment[pl]=Wybrano siódmy pulpit
917 Comment[pt]=Está seleccionado o ecrã sete
918 Comment[pt_BR]=Área de trabalho virtual sete está selecionada
919 Comment[ro]=Ecranul virtual 7 este selectat
920 Comment[ru]=Выбран седьмой виртуальный рабочий стол
921 Comment[se]=Čihččet virtuella čállinbeavdi lea válljejuvvon
922 Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha 7
923 Comment[sl]=Izbrano je navidezno namizje 7
924 Comment[sr]=Изабрана је седма радна површ
925 Comment[sr@latin]=Izabrana je sedma radna površ
926 Comment[sv]=Virtuellt skrivbord sju är valt
927 Comment[ta]=மெய்நிகர் மேல்மேசை ஏழு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது
928 Comment[th]=เลือกพื้นที่ทำี่ทำงานเสมือนที่เจ็ด
929 Comment[tr]=Sanal masaüstü yedi seçili
930 Comment[uk]=Вибрано сьому віртуальну стільницю
931 Comment[uz]=Еттинчи виртуал иш столи танланган
932 Comment[wa]=Forveyou scribanne sete est tchoezi
933 Comment[x-test]=xxVirtual desktop seven is selectedxx
934 Comment[zh_CN]=选择了虚拟桌面 7
935 Comment[zh_TW]=已選擇虛擬桌面 7 號
936 Action=Sound
937 Sound=KDE-Sys-Special.ogg
940 [Event/desktop8]
941 Name=Change to Desktop 8
942 Name[af]=Verander na Werkskerm 8
943 Name[ar]=إلى سطح المكتب 8
944 Name[be]=Паказаць працоўны стол 8
945 Name[bg]=Превключване към работен плот 8
946 Name[bn]=ডেস্কটপ ৮-এ যাও
947 Name[br]=Gwintañ da vurev 8
948 Name[ca]=Canvia a l'escriptori 8
949 Name[csb]=Skòknie na pùlt 8
950 Name[cy]=Newid i Penbwrdd 8
951 Name[da]=Skift til desktop 8
952 Name[de]=Auf Arbeitsfläche 8 wechseln
953 Name[el]=Μετάβαση στην επιφάνεια εργασίας 8
954 Name[eo]=Al labortablo 8
955 Name[es]=Cambiar al escritorio 8
956 Name[et]=Liikumine 8. töölauale
957 Name[eu]=Aldatu 8. mahaigainera
958 Name[fi]=Vaihda työpöytään 8
959 Name[fr]=Aller au bureau 8
960 Name[fy]=Gean nei buroblêd 8
961 Name[ga]=Téigh go Deasc 8
962 Name[gl]=Ir ao escritorio 8
963 Name[gu]=ડેસ્કટોપ ૮ માં જાવ
964 Name[hr]=Prebaci se na radnu površinu 8
965 Name[hu]=Váltás: 8. asztalra
966 Name[is]=Birta skjáborð 8
967 Name[it]=Vai al desktop 8
968 Name[ja]=デスクトップ 8 に移動
969 Name[ka]=სამუშაო დაფა 8-ზე გადასვლა
970 Name[km]=ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅ​ផ្ទៃតុ ៨
971 Name[ko]=데스크톱 8로 바꾸기
972 Name[ku]=Bişîne Sermaseya 8
973 Name[lt]=Pereiti į darbastalį 8
974 Name[lv]=Nomainīt uz darbvirsmu 8
975 Name[mk]=Кон површина 8
976 Name[ms]=Ubah ke Desktop 8
977 Name[nb]=Bytt til skrivebord 8
978 Name[nds]=Wessel na Schriefdisch 8
979 Name[ne]=डेस्कटप ८ मा परिवर्तन गर्नुहोस्
980 Name[nl]=Naar bureaublad 8
981 Name[nn]=Byt til skrivebord 8
982 Name[pa]=ਡੈਸਕਟਾਪ 8 ਲਈ ਬਦਲੋ
983 Name[pl]=Zmień na pulpit 8
984 Name[pt]=Mudar para o Ecrã 8
985 Name[pt_BR]=Alternar para Área de Trabalho 8
986 Name[ro]=Trece în ecranul 8
987 Name[ru]=Перейти на рабочий стол 8
988 Name[se]=Molsso gávccát čállinbeavdái
989 Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 8
990 Name[sl]=Preklop na Namizje 8
991 Name[sr]=На радну површ 8
992 Name[sr@latin]=Na radnu površ 8
993 Name[sv]=Byt till skrivbord 8
994 Name[ta]=மேல்மேசை 8க்கு மாற்று
995 Name[tg]=Мизи кории 8
996 Name[th]=เปลี่ยนไปยังพื้นที่หน้าจอ 8
997 Name[tr]=8. Masaüstüne Git
998 Name[uk]=Перейти до стільниці 8
999 Name[uz]=Иш столи 8га ўтиш
1000 Name[wa]=Candjî viè Scribanne 8
1001 Name[x-test]=xxChange to Desktop 8xx
1002 Name[xh]=Tshintshela kwi Desktop 8
1003 Name[zh_CN]=更改到桌面 8
1004 Name[zh_TW]=切換到桌面 8
1005 Comment=Virtual desktop eight is selected
1006 Comment[af]=Virtuele Werkskerm agt is gekies
1007 Comment[bg]=Работен плот 8
1008 Comment[bn]=অষ্টম ভার্চুয়াল ডেস্কটপ নির্বাচিত হয়েছে 
1009 Comment[br]=Burev galloudel Eizh a zo diuzet
1010 Comment[ca]=Se selecciona l'escriptori virtual vuit
1011 Comment[da]=Virtuel desktop otte er valgt
1012 Comment[de]=Arbeitsfläche 8 ist ausgewählt
1013 Comment[el]=Επιλέχθηκε η όγδοη εικονική επιφάνεια εργασίας
1014 Comment[eo]=Labortablo oka estas elektita
1015 Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual ocho
1016 Comment[et]=Kaheksas virtuaalne töölaud on valitud
1017 Comment[eu]=Zortzigarren mahaigain birtuala hautatua dago
1018 Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kahdeksan on valittu
1019 Comment[fr]=Le bureau virtuel 8 est sélectionné
1020 Comment[fy]=Firtueel buroblêd acht is selektearre
1021 Comment[ga]=Roghnaíodh deasc fhíorúil a hocht
1022 Comment[gl]=Escolleuse o escritorio virtual número Oito
1023 Comment[gu]=વર્ચ્યુઅલ ડેસ્કટોપ આઠ પસંદ કરેલ છે
1024 Comment[hr]=Odabrana je virtualna radna površina 8
1025 Comment[hu]=Kiválasztva: 8. asztal
1026 Comment[is]=Sýndarskjáborð átta er virkt
1027 Comment[it]=Il desktop virtuale otto è selezionato
1028 Comment[ja]=仮想デスクトップ 8 が選択されました
1029 Comment[ka]=არჩეულია მერვე სამუშაო დაფა
1030 Comment[km]=បាន​ជ្រើស​ផ្ទៃតុ​និម្មិត ៨
1031 Comment[ko]=가상 데스크톱 8이 선택됨
1032 Comment[ku]=Sermaseya 8 ya farazî hatiye hilbijartin
1033 Comment[lt]=Pasirinktas aštuntas menamas darbastalis
1034 Comment[lv]=Izvēlēta astotā virtuālā darbvirsma
1035 Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 8
1036 Comment[ms]=Desktop maya lapan dipilih
1037 Comment[nb]=Virtuelt skrivebord åtte er valgt
1038 Comment[nds]=Schriefdisch Acht is utsöcht
1039 Comment[ne]=अवास्तविक डेस्कटप आठ चयन गरिएको छ
1040 Comment[nl]=Virtueel bureaublad acht is geselecteerd
1041 Comment[nn]=Virtuelt skrivebord nummer åtte er valt
1042 Comment[pa]=ਵੁਰਚੁਅਲ ਡੈਸਕਟਾਪ ਅੱਠ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ
1043 Comment[pl]=Wybrano ósmy pulpit
1044 Comment[pt]=Está seleccionado o ecrã oito
1045 Comment[pt_BR]=Área de trabalho virtual oito está selecionada
1046 Comment[ro]=Ecranul virtual 8 este selectat
1047 Comment[ru]=Выбран восьмой виртуальный рабочий стол
1048 Comment[se]=Gávccát virtuella čállinbeavdi lea válljejuvvon
1049 Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha 8
1050 Comment[sl]=Izbrano je navidezno namizje 8
1051 Comment[sr]=Изабрана је осма радна површ
1052 Comment[sr@latin]=Izabrana je osma radna površ
1053 Comment[sv]=Virtuellt skrivbord åtta är valt
1054 Comment[ta]=மெய்நிகர் மேல்மேசை எட்டு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது
1055 Comment[tr]=Sanal masaüstü sekiz seçili
1056 Comment[uk]=Вибрано восьму віртуальну стільницю
1057 Comment[uz]=Саккизинчи виртуал иш столи танланган
1058 Comment[wa]=Forveyou scribanne ût est tchoezi
1059 Comment[x-test]=xxVirtual desktop eight is selectedxx
1060 Comment[zh_CN]=选择了虚拟桌面 8
1061 Comment[zh_TW]=已選擇虛擬桌面 8 號
1062 Action=Sound
1063 Sound=KDE-Sys-Special.ogg
1066 [Event/desktop9]
1067 Name=Change to Desktop 9
1068 Name[af]=Verander na Werkskerm 9
1069 Name[ar]=إلى سطح المكتب 9
1070 Name[be]=Паказаць працоўны стол 9
1071 Name[bg]=Превключване към работен плот 9
1072 Name[bn]=ডেস্কটপ ৯-এ যাও
1073 Name[br]=Gwintañ da vurev 9
1074 Name[ca]=Canvia a l'escriptori 9
1075 Name[csb]=Skòknie na pùlt 9
1076 Name[da]=Skift til desktop 9
1077 Name[de]=Auf Arbeitsfläche 9 wechseln
1078 Name[el]=Μετάβαση στην επιφάνεια εργασίας 9
1079 Name[eo]=Al labortablo 9
1080 Name[es]=Cambiar al escritorio 9
1081 Name[et]=Liikumine 9. töölauale
1082 Name[eu]=Aldatu 9. mahaigainera
1083 Name[fi]=Vaihda työpöytään 9
1084 Name[fr]=Aller au bureau 9
1085 Name[fy]=Gean nei buroblêd 9
1086 Name[ga]=Téigh go Deasc 9
1087 Name[gl]=Ir ao escritorio 9
1088 Name[gu]=ડેસ્કટોપ ૯ માં જાવ
1089 Name[hr]=Prebaci se na radnu površinu 9
1090 Name[hu]=Váltás: 9. asztalra
1091 Name[is]=Birta skjáborð 9
1092 Name[it]=Vai al desktop 9
1093 Name[ja]=デスクトップ 9 に移動
1094 Name[ka]=გადასვლა სამუშაო დაფაზე 9
1095 Name[km]=ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅ​ផ្ទៃតុ ៩
1096 Name[ko]=데스크톱 9로 바꾸기
1097 Name[ku]=Bişîne Sermaseya 9
1098 Name[lt]=Pereiti į 9 darbastalį
1099 Name[lv]=Nomainīt uz darbvirsmu 9
1100 Name[mk]=Кон површина 9
1101 Name[ms]=Ubah ke Desktop 9
1102 Name[nb]=Bytt til skrivebord 9
1103 Name[nds]=Wessel na Schriefdisch 9
1104 Name[ne]=डेस्कटप ९ मा परिवर्तन गर्नुहोस्
1105 Name[nl]=Naar bureaublad 9
1106 Name[nn]=Byt til skrivebord 9
1107 Name[pa]=ਡੈਸਕਟਾਪ 9 ਲਈ ਬਦਲੋ
1108 Name[pl]=Zmień na pulpit 9
1109 Name[pt]=Mudar para o Ecrã 9
1110 Name[pt_BR]=Alternar para Área de Trabalho 9
1111 Name[ro]=Trece în ecranul 9
1112 Name[ru]=Перейти на рабочий стол 9
1113 Name[se]=Molsso ovccát čállinbeavdái
1114 Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 9
1115 Name[sl]=Preklop na Namizje 9
1116 Name[sr]=На радну површ 9
1117 Name[sr@latin]=Na radnu površ 9
1118 Name[sv]=Byt till skrivbord 9
1119 Name[ta]=மேல்மேசை 9க்கு மாற்று
1120 Name[tg]=Мизи кории 9
1121 Name[th]=เปลี่ยนไปยังพื้นที่หน้าจอ 9
1122 Name[tr]=9. Masaüstüne Git
1123 Name[uk]=Перейти до стільниці 9
1124 Name[uz]=Иш столи 9га ўтиш
1125 Name[wa]=Candjî viè Scribanne 9
1126 Name[x-test]=xxChange to Desktop 9xx
1127 Name[zh_CN]=更改到桌面 9
1128 Name[zh_TW]=切換到桌面 9
1129 Comment=Virtual desktop nine is selected
1130 Comment[af]=Virtuele Werkskerm nege is gekies
1131 Comment[bg]=Работен плот 9
1132 Comment[bn]=নবম ভার্চুয়াল ডেস্কটপ নির্বাচিত হয়েছে
1133 Comment[br]=Burev galloudel Nav a zo dibabet
1134 Comment[ca]=Se selecciona l'escriptori virtual nou
1135 Comment[da]=Virtuel desktop ni er valgt
1136 Comment[de]=Arbeitsfläche 9 ist ausgewählt
1137 Comment[el]=Επιλέχθηκε η ένατη εικονική επιφάνεια εργασίας
1138 Comment[eo]=Labortablo naŭa estas elektita
1139 Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual nueve
1140 Comment[et]=Üheksas virtuaalne töölaud on valitud
1141 Comment[eu]=Bederatzigarren mahaigain birtuala hautatua dago. 
1142 Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä yhdeksän on valittu
1143 Comment[fr]=Le bureau virtuel 9 est sélectionné
1144 Comment[fy]=Firtueel buroblêd njoggen is selektearre
1145 Comment[ga]=Roghnaíodh deasc fhíorúil a naoi
1146 Comment[gl]=Selecciona-se o escritório virtual número Nove
1147 Comment[gu]=વર્ચ્યુઅલ ડેસ્કટોપ નવ પસંદ કરેલ છે
1148 Comment[hr]=Odabrana je virtualna radna površina 9
1149 Comment[hu]=Kiválasztva: 9. asztal
1150 Comment[is]=Sýndarskjáborð níu er virkt
1151 Comment[it]=Il desktop virtuale nove è selezionato
1152 Comment[ja]=仮想デスクトップ 9 が選択されました
1153 Comment[ka]=არჩეულია მეცხრე ვირტულური სამუშაო დაფა
1154 Comment[km]=បាន​ជ្រើស​ផ្ទៃតុ​និម្មិត ៩
1155 Comment[ko]=가상 데스크톱 9가 선택됨
1156 Comment[ku]=Sermaseya 9 ya farazî hatiye hilbijartin
1157 Comment[lt]=Pasirinktas devintas menamas darbastalis
1158 Comment[lv]=Izvēlēta devītā virtuālā darbvirsma
1159 Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 9
1160 Comment[ms]=Desktop maya sembilan dipilih
1161 Comment[nb]=Virtuelt skrivebord ni er valgt
1162 Comment[nds]=Schriefdisch Negen is utsöcht
1163 Comment[ne]=अवास्तविक डेस्कटप नौ चयन गरिएको छ
1164 Comment[nl]=Virtueel bureaublad negen is geselecteerd
1165 Comment[nn]=Virtuelt skrivebord nummer ni er valt
1166 Comment[pa]=ਵੁਰਚੁਅਲ ਡੈਸਕਟਾਪ ਨੌਂ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ
1167 Comment[pl]=Wybrano dziewiąty pulpit
1168 Comment[pt]=Está seleccionado o ecrã nove
1169 Comment[pt_BR]=Área de trabalho virtual nove está selecionada
1170 Comment[ro]=Ecranul virtual 9 este selectat
1171 Comment[ru]=Выбран девятый виртуальный рабочий стол
1172 Comment[se]=Ovccát virtuella čállinbeavdi lea válljejuvvon
1173 Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha 9
1174 Comment[sl]=Izbrano je navidezno namizje 9
1175 Comment[sr]=Изабрана је девета радна површ
1176 Comment[sr@latin]=Izabrana je deveta radna površ
1177 Comment[sv]=Virtuellt skrivbord nio är valt
1178 Comment[tr]=Sanal masaüstü dokuz seçili
1179 Comment[uk]=Вибрано дев’яту віртуальну стільницю
1180 Comment[uz]=Тўққизинчи виртуал иш столи танланган
1181 Comment[wa]=Forveyou scribanne nouv est tchoezi
1182 Comment[x-test]=xxVirtual desktop nine is selectedxx
1183 Comment[zh_CN]=选择了虚拟桌面 9
1184 Comment[zh_TW]=已選擇虛擬桌面 9 號
1187 [Event/desktop10]
1188 Name=Change to Desktop 10
1189 Name[af]=Verander na Werkskerm 10
1190 Name[ar]=إلى سطح المكتب 10
1191 Name[be]=Паказаць працоўны стол 10
1192 Name[bg]=Превключване към работен плот 10
1193 Name[bn]=ডেস্কটপ ১০-এ যাও
1194 Name[br]=Gwintañ da vurev 10
1195 Name[ca]=Canvia a l'escriptori 10
1196 Name[csb]=Skòknie na pùlt 10
1197 Name[da]=Skift til desktop 10
1198 Name[de]=Auf Arbeitsfläche 10 wechseln
1199 Name[el]=Μετάβαση στην επιφάνεια εργασίας 10
1200 Name[eo]=Al labortablo 10
1201 Name[es]=Cambiar al escritorio 10
1202 Name[et]=Liikumine 10. töölauale
1203 Name[eu]=Aldatu 10. mahaigainera
1204 Name[fi]=Vaihda työpöytään 10
1205 Name[fr]=Aller au bureau 10
1206 Name[fy]=Gean nei buroblêd 10
1207 Name[ga]=Téigh go Deasc 10
1208 Name[gl]=Ir ao escritorio 10
1209 Name[gu]=ડેસ્કટોપ ૧૦ માં જાવ
1210 Name[hr]=Prebaci se na radnu površinu 10
1211 Name[hu]=Váltás: 10. asztalra
1212 Name[is]=Birta skjáborð 10
1213 Name[it]=Vai al desktop 10
1214 Name[ja]=デスクトップ 10 に移動
1215 Name[ka]=გადასვლა სამუშაო დაფაზე 10
1216 Name[km]=ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅ​ផ្ទៃតុ ១០
1217 Name[ko]=데스크톱 10으로 바꾸기
1218 Name[ku]=Bişîne Sermaseya 10
1219 Name[lt]=Pereiti į 10 darbastalį
1220 Name[lv]=Nomainīt uz darbvirsmu 10
1221 Name[mk]=Кон површина 10
1222 Name[ms]=Ubah ke Desktop 10
1223 Name[nb]=Bytt til skrivebord 10
1224 Name[nds]=Wessel na Schriefdisch 10
1225 Name[ne]=डेस्कटप १० मा परिवर्तन गर्नुहोस्
1226 Name[nl]=Naar bureaublad 10
1227 Name[nn]=Byt til skrivebord 10
1228 Name[pa]=ਡੈਸਕਟਾਪ 10 ਲਈ ਬਦਲੋ
1229 Name[pl]=Zmień na pulpit 10
1230 Name[pt]=Mudar para o Ecrã 10
1231 Name[pt_BR]=Alternar para Área de Trabalho 10
1232 Name[ro]=Trece în ecranul 10
1233 Name[ru]=Перейти на рабочий стол 10
1234 Name[se]=Molsso logát čállinbeavdái
1235 Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 10
1236 Name[sl]=Preklop na Namizje 10
1237 Name[sr]=На радну површ 10
1238 Name[sr@latin]=Na radnu površ 10
1239 Name[sv]=Byt till skrivbord 10
1240 Name[ta]=மேல்மேசை 10க்கு மாற்று
1241 Name[tg]=Мизи кории 10
1242 Name[th]=เปลี่ยนไปยังพื้นที่หน้าจอ 10
1243 Name[tr]=10. Masaüstüne Git
1244 Name[uk]=Перейти до стільниці 10
1245 Name[uz]=Иш столи 10га ўтиш
1246 Name[wa]=Candjî viè Scribanne 10
1247 Name[x-test]=xxChange to Desktop 10xx
1248 Name[zh_CN]=更改到桌面 10
1249 Name[zh_TW]=切換到桌面 10
1250 Comment=Virtual desktop ten is selected
1251 Comment[af]=Virtuele Werkskerm tien is gekies
1252 Comment[bg]=Работен плот 10
1253 Comment[bn]=দশম ভার্চুয়াল ডেস্কটপ নির্বাচিত হয়েছে
1254 Comment[br]=Burev galloudel Dek a zo dibabet
1255 Comment[ca]=Se selecciona l'escriptori virtual deu
1256 Comment[da]=Virtuel desktop ti er valgt
1257 Comment[de]=Arbeitsfläche 10 ist ausgewählt
1258 Comment[el]=Επιλέχθηκε η δέκατη εικονική επιφάνεια εργασίας
1259 Comment[eo]=Labortablo deka estas elektita
1260 Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual diez
1261 Comment[et]=Kümnes virtuaalne töölaud on valitud
1262 Comment[eu]=Hamargarren mahaigain birtuala hautatua dago
1263 Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kymmenen on valittu
1264 Comment[fr]=Le bureau virtuel 10 est sélectionné
1265 Comment[fy]=Firtueel buroblêd tsien is selektearre
1266 Comment[ga]=Roghnaíodh deasc fhíorúil a deich
1267 Comment[gl]=Escolleuse o escritorio virtual número Dez
1268 Comment[gu]=વર્ચ્યુઅલ ડેસ્કટોપ દસ પસંદ કરેલ છે
1269 Comment[hr]=Odabrana je virtualna radna površina 10
1270 Comment[hu]=Kiválasztva: 10. asztal
1271 Comment[is]=Sýndarskjáborð tíu er virkt
1272 Comment[it]=Il desktop virtuale dieci è selezionato
1273 Comment[ja]=仮想デスクトップ 10 が選択されました
1274 Comment[ka]=არჩეულია მეათე ვირტულური სამუშაო დაფა
1275 Comment[km]=បាន​ជ្រើស​ផ្ទៃតុ​និម្មិត ១០
1276 Comment[ko]=가상 데스크톱 10이 선택됨
1277 Comment[ku]=Sermaseya 10 ya farazî hatiye hilbijartin
1278 Comment[lt]=Pasirinktas dešimtas menamas darbastalis
1279 Comment[lv]=Izvēlēta desmitā virtuālā darbvirsma
1280 Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 10
1281 Comment[ms]=Desktop maya sepuluh dipilih
1282 Comment[nb]=Virtuelt skrivebord ti er valgt
1283 Comment[nds]=Schriefdisch Teihn is utsöcht
1284 Comment[ne]=अवास्तविक डेस्कटप दश चयन गरिएको छ
1285 Comment[nl]=Virtueel bureaublad tien is geselecteerd
1286 Comment[nn]=Virtuelt skrivebord nummer ti er valt
1287 Comment[pa]=ਵੁਰਚੁਅਲ ਡੈਸਕਟਾਪ ਦਸ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ
1288 Comment[pl]=Wybrano dziesiąty pulpit
1289 Comment[pt]=Está seleccionado o ecrã dez
1290 Comment[pt_BR]=Área de trabalho virtual dez está selecionada
1291 Comment[ro]=Ecranul virtual 10 este selectat
1292 Comment[ru]=Выбран десятый виртуальный рабочий стол
1293 Comment[se]=Logát virtuella čállinbeavdi lea válljejuvvon
1294 Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha 10
1295 Comment[sl]=Izbrano je navidezno namizje 10
1296 Comment[sr]=Изабрана је десета радна површ
1297 Comment[sr@latin]=Izabrana je deseta radna površ
1298 Comment[sv]=Virtuellt skrivbord tio är valt
1299 Comment[ta]=மெய்நிகர் மேல்மேசை பத்து தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது
1300 Comment[tr]=Sanal masaüstü on seçili
1301 Comment[uk]=Вибрано десяту віртуальну стільницю
1302 Comment[uz]=Ўнинчи виртуал иш столи танланган
1303 Comment[wa]=Forveyou scribanne dijh est tchoezi
1304 Comment[x-test]=xxVirtual desktop ten is selectedxx
1305 Comment[zh_CN]=选择了虚拟桌面 10
1306 Comment[zh_TW]=已選擇虛擬桌面 10 號
1309 [Event/desktop11]
1310 Name=Change to Desktop 11
1311 Name[af]=Verander na Werkskerm 11
1312 Name[ar]=إلى سطح المكتب 11
1313 Name[be]=Паказаць працоўны стол 11
1314 Name[bg]=Превключване към работен плот 11
1315 Name[bn]=ডেস্কটপ ১১-য় যাও
1316 Name[br]=Gwintañ da vurev 11
1317 Name[ca]=Canvia a l'escriptori 11
1318 Name[csb]=Skòknie na pùlt 11
1319 Name[da]=Skift til desktop 11
1320 Name[de]=Auf Arbeitsfläche 11 wechseln
1321 Name[el]=Μετάβαση στην επιφάνεια εργασίας 11
1322 Name[eo]=Al labortablo 11
1323 Name[es]=Cambiar al escritorio 11
1324 Name[et]=Liikumine 11. töölauale
1325 Name[eu]=Aldatu 11. mahaigainera
1326 Name[fi]=Vaihda työpöytään 11
1327 Name[fr]=Aller au bureau 11
1328 Name[fy]=Gean nei buroblêd 11
1329 Name[ga]=Téigh go Deasc 11
1330 Name[gl]=Ir ao escritorio 11
1331 Name[gu]=ડેસ્કટોપ ૧૧ માં જાવ
1332 Name[hr]=Prebaci se na radnu površinu 11
1333 Name[hu]=Váltás: 11. asztalra
1334 Name[is]=Birta skjáborð 11
1335 Name[it]=Vai al desktop 11
1336 Name[ja]=デスクトップ 11 に移動
1337 Name[ka]=გადასვლა სამუშაო დაფაზე 11
1338 Name[km]=ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅ​ផ្ទៃតុ ១១
1339 Name[ko]=데스크톱 11로 바꾸기
1340 Name[ku]=Bişîne Sermaseya 11
1341 Name[lt]=Pereiti į 11 darbastalį
1342 Name[lv]=Nomainīt uz darbvirsmu 11
1343 Name[mk]=Кон површина 11
1344 Name[ms]=Ubah ke Desktop 11
1345 Name[nb]=Bytt til skrivebord 11
1346 Name[nds]=Wessel na Schriefdisch 11
1347 Name[ne]=डेस्कटप ११ मा परिवर्तन गर्नुहोस्
1348 Name[nl]=Naar bureaublad 11
1349 Name[nn]=Byt til skrivebord 11
1350 Name[pa]=ਡੈਸਕਟਾਪ 11 ਲਈ ਬਦਲੋ
1351 Name[pl]=Zmień na pulpit 11
1352 Name[pt]=Mudar para o Ecrã 11
1353 Name[pt_BR]=Alternar para Área de Trabalho 11
1354 Name[ro]=Trece în ecranul 11
1355 Name[ru]=Перейти на рабочий стол 11
1356 Name[se]=Molsso oktanuppelogát čállinbeavdái
1357 Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 11
1358 Name[sl]=Preklop na Namizje 11
1359 Name[sr]=На радну површ 11
1360 Name[sr@latin]=Na radnu površ 11
1361 Name[sv]=Byt till skrivbord 11
1362 Name[ta]=மேல்மேசை 11க்கு மாற்று
1363 Name[tg]=Мизи кории 11
1364 Name[th]=เปลี่ยนไปยังพื้นที่หน้าจอ 11
1365 Name[tr]=11. Masaüstüne Git
1366 Name[uk]=Перейти до стільниці 11
1367 Name[uz]=Иш столи 11га ўтиш
1368 Name[wa]=Candjî viè Scribanne 11
1369 Name[x-test]=xxChange to Desktop 11xx
1370 Name[zh_CN]=更改到桌面 11
1371 Name[zh_TW]=切換到桌面 11
1372 Comment=Virtual desktop eleven is selected
1373 Comment[af]=Virtuele Werkskerm elf is gekies
1374 Comment[bg]=Работен плот 11
1375 Comment[bn]=একাদশ ভার্চুয়াল ডেস্কটপ নির্বাচিত হয়েছে
1376 Comment[br]=Burev galloudel Unnek a zo dibabet
1377 Comment[ca]=Se selecciona l'escriptori virtual onze
1378 Comment[da]=Virtuel desktop elleve er valgt
1379 Comment[de]=Arbeitsfläche 11 ist ausgewählt
1380 Comment[el]=Επιλέχθηκε η ενδέκατη εικονική επιφάνεια εργασίας
1381 Comment[eo]=Labortablo dek unua estas elektita
1382 Comment[es]=Se ha seleccionado el escritorio virtual once
1383 Comment[et]=Üheteistkümnes virtuaalne töölaud on valitud
1384 Comment[eu]=Hamaikagarren. mahaigain birtuala hautatua dago
1385 Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä yksitoista on valittu
1386 Comment[fr]=Le bureau virtuel 11 est sélectionné
1387 Comment[fy]=Firtueel buroblêd alve is selektearre
1388 Comment[ga]=Roghnaíodh deasc fhíorúil a haon déag
1389 Comment[gl]=Escolleuse o escritorio virtual número Once
1390 Comment[gu]=વર્ચ્યુઅલ ડેસ્કટોપ અગિયાર પસંદ કરેલ છે
1391 Comment[hr]=Odabrana je virtualna radna površina 11
1392 Comment[hu]=Kiválasztva: 11. asztal
1393 Comment[is]=Sýndarskjáborð ellefu er virkt
1394 Comment[it]=Il desktop virtuale undici è selezionato
1395 Comment[ja]=仮想デスクトップ 11 が選択されました
1396 Comment[ka]=არჩეულია მეთერთმეტე ვირტულური სამუშაო დაფა
1397 Comment[km]=បាន​ជ្រើស​ផ្ទៃតុ​និម្មិត ១១
1398 Comment[ko]=가상 데스크톱 11이 선택됨
1399 Comment[ku]=Sermaseya 11 ya farazî hatiye hilbijartin
1400 Comment[lt]=Pasirinktas vienuoliktas menamas darbastalis
1401 Comment[lv]=Izvēlēta vienpadsmitā virtuālā darbvirsma
1402 Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 11
1403 Comment[ms]=Desktop maya sebelas dipilih
1404 Comment[nb]=Virtuelt skrivebord elleve er valgt
1405 Comment[nds]=Schriefdisch Ölven is utsöcht
1406 Comment[ne]=अवास्तविक डेस्कटप एघार चयन गरिएको छ
1407 Comment[nl]=Virtueel bureaublad elf is geselecteerd
1408 Comment[nn]=Virtuelt skrivebord nummer elleve er valt
1409 Comment[pa]=ਵੁਰਚੁਅਲ ਡੈਸਕਟਾਪ ਗਿਆਰਾਂ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ
1410 Comment[pl]=Wybrano jedenasty pulpit
1411 Comment[pt]=Está seleccionado o ecrã onze
1412 Comment[pt_BR]=Área de trabalho virtual onze está selecionada
1413 Comment[ro]=Ecranul virtual 11 este selectat
1414 Comment[ru]=Выбран одиннадцатый виртуальный рабочий стол
1415 Comment[se]=Oktanuppelogát virtuella čállinbeavdi lea válljejuvvon
1416 Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha 11
1417 Comment[sl]=Izbrano je navidezno namizje 11
1418 Comment[sr]=Изабрана је једанаеста радна површ
1419 Comment[sr@latin]=Izabrana je jedanaesta radna površ
1420 Comment[sv]=Virtuellt skrivbord elva är valt
1421 Comment[ta]=மெய்நிகர் மேல்மேசை பதினொன்று தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது
1422 Comment[tr]=Sanal masaüstü on bir seçili
1423 Comment[uk]=Вибрано одинадцяту віртуальну стільницю
1424 Comment[uz]=Ўн биринчи виртуал иш столи танланган
1425 Comment[x-test]=xxVirtual desktop eleven is selectedxx
1426 Comment[zh_CN]=选择了虚拟桌面 11
1427 Comment[zh_TW]=已選擇虛擬桌面 11 號
1430 [Event/desktop12]
1431 Name=Change to Desktop 12
1432 Name[af]=Verander na Werkskerm 12
1433 Name[ar]=إلى سطح المكتب 12
1434 Name[be]=Паказаць працоўны стол 12
1435 Name[bg]=Превключване към работен плот 12
1436 Name[bn]=ডেস্কটপ ১২-য় যাওও
1437 Name[br]=Gwintañ da vurev 12
1438 Name[ca]=Canvia a l'escriptori 12
1439 Name[csb]=Skòknie na pùlt 12
1440 Name[da]=Skift til desktop 12
1441 Name[de]=Auf Arbeitsfläche 12 wechseln
1442 Name[el]=Μετάβαση στην επιφάνεια εργασίας 12
1443 Name[eo]=Al labortablo 12
1444 Name[es]=Cambiar al escritorio 12
1445 Name[et]=Liikumine 12. töölauale
1446 Name[eu]=Aldatu 12. mahaigainera
1447 Name[fi]=Vaihda työpöytään 12
1448 Name[fr]=Aller au bureau 12
1449 Name[fy]=Gean nei buroblêd 12
1450 Name[ga]=Téigh go Deasc 12
1451 Name[gl]=Ir ao escritorio 12
1452 Name[gu]=ડેસ્કટોપ ૧૨ માં જાવ
1453 Name[hr]=Prebaci se na radnu površinu 12
1454 Name[hu]=Váltás: 12. asztalra
1455 Name[is]=Birta skjáborð 12
1456 Name[it]=Vai al desktop 12
1457 Name[ja]=デスクトップ 12 に移動
1458 Name[ka]=გადასვლა სამუშაო დაფაზე 12
1459 Name[km]=ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅ​ផ្ទៃតុ ១២
1460 Name[ko]=데스크톱 12로 바꾸기
1461 Name[ku]=Bişîne Sermaseya 12
1462 Name[lt]=Pereiti į 12 darbastalį
1463 Name[lv]=Nomainīt uz darbvirsmu 12
1464 Name[mk]=Кон површина 12
1465 Name[ms]=Ubah ke Desktop 12
1466 Name[nb]=Bytt til skrivebord 12
1467 Name[nds]=Wessel na Schriefdisch 12
1468 Name[ne]=डेस्डेकटप १२ मा परिवर्तन गर्नुहोस्
1469 Name[nl]=Naar bureaublad 12
1470 Name[nn]=Byt til skrivebord 12
1471 Name[pa]=ਡੈਸਕਟਾਪ 12 ਲਈ ਬਦਲੋ
1472 Name[pl]=Zmień na pulpit 12
1473 Name[pt]=Mudar para o Ecrã 12
1474 Name[pt_BR]=Alternar para Área de Trabalho 12
1475 Name[ro]=Trece în ecranul 12
1476 Name[ru]=Перейти на рабочий стол 12
1477 Name[se]=Molsso guoktenuppelogát čállinbeavdái
1478 Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 12
1479 Name[sl]=Preklop na Namizje 12
1480 Name[sr]=На радну површ 12
1481 Name[sr@latin]=Na radnu površ 12
1482 Name[sv]=Byt till skrivbord 12
1483 Name[ta]=மேல்மேசை 12க்கு மாற்று
1484 Name[tg]=Мизи кории 12
1485 Name[th]=เปลี่ยนไปยังพื้นที่หน้าจอ 12
1486 Name[tr]=12. Masaüstüne Git
1487 Name[uk]=Перейти до стільниці 12
1488 Name[uz]=Иш столи 12га ўтиш
1489 Name[wa]=Candjî viè Scribanne 12
1490 Name[x-test]=xxChange to Desktop 12xx
1491 Name[zh_CN]=更改到桌面 12
1492 Name[zh_TW]=切換到桌面 12
1493 Comment=Virtual desktop twelve is selected
1494 Comment[af]=Virtuele Werkskerm twaalf is gekies
1495 Comment[bg]=Работен плот 12
1496 Comment[bn]=দ্বাদশ ভার্চুয়াল ডেস্কটপ নির্বাচিত হয়েছে
1497 Comment[br]=Burev galloudel daouzek a zo dibabet
1498 Comment[ca]=Se selecciona l'escriptori virtual dotze
1499 Comment[da]=Virtuel desktop tolv er valgt
1500 Comment[de]=Arbeitsfläche 12 ist ausgewählt
1501 Comment[el]=Επιλέχθηκε η δωδέκατη εικονική επιφάνεια εργασίας
1502 Comment[eo]=Labortablo dek dua estas elektita
1503 Comment[es]=Se ha seleccionado el escritorio virtual doce
1504 Comment[et]=Kaheteistkümnes virtuaalne töölaud on valitud
1505 Comment[eu]=Hamabigarren mahaigain birtuala hautatua dago.
1506 Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kaksitoista on valittu
1507 Comment[fr]=Le bureau virtuel 12 est sélectionné
1508 Comment[fy]=Firtueel buroblêd tolve is selektearre
1509 Comment[ga]=Roghnaíodh deasc fhíorúil a dó dhéag
1510 Comment[gl]=Escolleuse o escritorio virtual número Doce
1511 Comment[gu]=વર્ચ્યુઅલ ડેસ્કટોપ બાર પસંદ કરેલ છે
1512 Comment[hr]=Odabrana je virtualna radna površina 12
1513 Comment[hu]=A 12. asztal kiválasztva
1514 Comment[is]=Sýndarskjáborð tólf er virkt
1515 Comment[it]=Il desktop virtuale dodici è selezionato
1516 Comment[ja]=仮想デスクトップ 12 が選択されました
1517 Comment[ka]=არჩეულია მეთორმეტე ვირტულური სამუშაო დაფა
1518 Comment[km]=បាន​ជ្រើស​ផ្ទៃតុ​និម្មិត ១២
1519 Comment[ko]=가상 데스크톱 12가 선택됨
1520 Comment[ku]= Sermaseya 12 ya farazî hatiye hilbijartin
1521 Comment[lt]=Pasirinktas dvyliktas menamas darbastalis
1522 Comment[lv]=Izvēlēta divpadsmitā virtuālā darbvirsma
1523 Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 12
1524 Comment[ms]=Desktop maya dua belas dipilih
1525 Comment[nb]=Virtuelt skrivebord tolv er valgt
1526 Comment[nds]=Schriefdisch Twölf is utsöcht
1527 Comment[ne]=अवास्तविक डेस्कटप बाह्र चयन गरिएको छ
1528 Comment[nl]=Virtueel bureaublad twaalf is geselecteerd
1529 Comment[nn]=Virtuelt skrivebord nummer tolv er valt
1530 Comment[pa]=ਵੁਰਚੁਅਲ ਡੈਸਕਟਾਪ ਬਾਰਾਂ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ
1531 Comment[pl]=Wybrano dwunasty pulpit
1532 Comment[pt]=Está seleccionado o ecrã doze
1533 Comment[pt_BR]=Área de trabalho virtual doze está selecionada
1534 Comment[ro]=Ecranul virtual 12 este selectat
1535 Comment[ru]=Выбран двенадцатый виртуальный рабочий стол
1536 Comment[se]=Guoktenuppelogát virtuella čállinbeavdi lea válljejuvvon
1537 Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha 12
1538 Comment[sl]=Izbrano je navidezno namizje 12
1539 Comment[sr]=Изабрана је дванаеста радна површ
1540 Comment[sr@latin]=Izabrana je dvanaesta radna površ
1541 Comment[sv]=Virtuellt skrivbord tolv är valt
1542 Comment[ta]=மெய்நிகர் மேல்மேசை பன்னிரெண்டு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது
1543 Comment[tr]=Sanal masaüstü on iki seçili
1544 Comment[uk]=Вибрано дванадцяту віртуальну стільницю
1545 Comment[uz]=Ўн иккинчи виртуал иш столи танланган
1546 Comment[x-test]=xxVirtual desktop twelve is selectedxx
1547 Comment[zh_CN]=选择了虚拟桌面 12
1548 Comment[zh_TW]=已選擇虛擬桌面 12 號
1551 [Event/desktop13]
1552 Name=Change to Desktop 13
1553 Name[af]=Verander na Werkskerm 13
1554 Name[ar]=إلى سطح المكتب 13
1555 Name[be]=Паказаць працоўны стол 13
1556 Name[bg]=Превключване към работен плот 13
1557 Name[bn]=ডেস্কটপ ১৩-য় যাও
1558 Name[br]=Gwintañ da vurev 13
1559 Name[ca]=Canvia a l'escriptori 13
1560 Name[csb]=Skòknie na pùlt 13
1561 Name[da]=Skift til desktop 13
1562 Name[de]=Auf Arbeitsfläche 13 wechseln
1563 Name[el]=Μετάβαση στην επιφάνεια εργασίας 13
1564 Name[eo]=Al labortablo 13
1565 Name[es]=Cambiar al escritorio 13
1566 Name[et]=Liikumine 13. töölauale
1567 Name[eu]=Aldatu 13. mahaigainera
1568 Name[fi]=Vaihda työpöytään 13
1569 Name[fr]=Aller au bureau 13
1570 Name[fy]=Gean nei buroblêd 13
1571 Name[ga]=Téigh go Deasc 13
1572 Name[gl]=Ir ao escritorio 13
1573 Name[gu]=ડેસ્કટોપ ૧૩ માં જાવ
1574 Name[hr]=Prebaci se na radnu površinu 13
1575 Name[hu]=Váltás a 13. asztalra
1576 Name[is]=Birta skjáborð 13
1577 Name[it]=Vai al desktop 13
1578 Name[ja]=デスクトップ 13 に移動
1579 Name[ka]=გადასვლა სამუშაო დაფაზე 13
1580 Name[km]=ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅ​ផ្ទៃតុ ១៣
1581 Name[ko]=데스크톱 13으로 바꾸기
1582 Name[ku]=Bişîne Sermaseya 13
1583 Name[lt]=Pereiti į 13 darbastalį
1584 Name[lv]=Nomainīt uz darbvirsmu 13
1585 Name[mk]=Кон површина 13
1586 Name[ms]=Ubah ke Desktop 13
1587 Name[nb]=Bytt til skrivebord 13
1588 Name[nds]=Wessel na Schriefdisch 13
1589 Name[ne]=डेस्कटप १३ मा परिवर्तन गर्नुहोस्
1590 Name[nl]=Naar bureaublad 13
1591 Name[nn]=Byt til skrivebord 13
1592 Name[pa]=ਡੈਸਕਟਾਪ 13 ਲਈ ਬਦਲੋ
1593 Name[pl]=Zmień na pulpit 13
1594 Name[pt]=Mudar para o Ecrã 13
1595 Name[pt_BR]=Alternar para Área de Trabalho 13
1596 Name[ro]=Trece în ecranul 13
1597 Name[ru]=Перейти на рабочий стол 13
1598 Name[se]=Molsso golbmanuppelogát čállinbeavdái
1599 Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 13
1600 Name[sl]=Preklop na Namizje 13
1601 Name[sr]=На радну површ 13
1602 Name[sr@latin]=Na radnu površ 13
1603 Name[sv]=Byt till skrivbord 13
1604 Name[ta]=மேல்மேசை 13க்கு மாற்று
1605 Name[tg]=Мизи кории 13
1606 Name[th]=เปลี่ยนไปยังพื้นที่หน้าจอ 13
1607 Name[tr]=13. Masaüstüne Git
1608 Name[uk]=Перейти до стільниці 13
1609 Name[uz]=Иш столи 13га ўтиш
1610 Name[wa]=Candjî viè Scribanne 13
1611 Name[x-test]=xxChange to Desktop 13xx
1612 Name[zh_CN]=更改到桌面 13
1613 Name[zh_TW]=切換到桌面 13
1614 Comment=Virtual desktop thirteen is selected
1615 Comment[af]=Virtuele Werkskerm dertien is gekies
1616 Comment[bg]=Работен плот 13
1617 Comment[bn]=ত্রয়োদশ ভার্চুয়াল ডেস্কটপ নির্বাচিত হয়েছে
1618 Comment[br]=Burev galloudel trizek a zo dibabet
1619 Comment[ca]=Se selecciona l'escriptori virtual tretze
1620 Comment[da]=Virtuel desktop tretten er valgt
1621 Comment[de]=Arbeitsfläche 13 ist ausgewählt
1622 Comment[el]=Επιλέχθηκε η 13η εικονική επιφάνεια εργασίας
1623 Comment[eo]=Labortablo dek tria estas elektita
1624 Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual trece
1625 Comment[et]=Kolmeteistkümnes virtuaalne töölaud on valitud
1626 Comment[eu]=Hamahirugarren mahaigain birtuala hautatua dago.
1627 Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kolmetoista on valittu
1628 Comment[fr]=Le bureau virtuel 13 est sélectionné
1629 Comment[fy]=Firtueel buroblêd trettjin is selektearre
1630 Comment[ga]=Roghnaíodh deasc fhíorúil a trí déag
1631 Comment[gl]=Escolleuse o escritorio virtual número Trece
1632 Comment[gu]=વર્ચ્યુઅલ ડેસ્કટોપ તેર પસંદ કરેલ છે
1633 Comment[hr]=Odabrana je virtualna radna površina 13
1634 Comment[hu]=A 13. asztal kiválasztva
1635 Comment[is]=Sýndarskjáborð þrettán er virkt
1636 Comment[it]=Il desktop virtuale tredici è selezionato
1637 Comment[ja]=仮想デスクトップ 13 が選択されました
1638 Comment[ka]=არჩეულია მეცამეტე ვირტულური სამუშაო დაფა
1639 Comment[km]=បាន​ជ្រើស​ផ្ទៃតុ​និម្មិត ១៣
1640 Comment[ko]=가상 데스크톱 13이 선택됨
1641 Comment[ku]=Sermaseya 13 ya farazî hatiye hilbijartin
1642 Comment[lt]=Pasirinktas tryliktas menamas darbastalis
1643 Comment[lv]=Izvēlēta trīspadsmitā virtuālā darbvirsma
1644 Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 13
1645 Comment[ms]=Desktop maya tiga belas dipilih
1646 Comment[nb]=Virtuelt skrivebord tretten er valgt
1647 Comment[nds]=Schriefdisch Dörteihn is utsöcht
1648 Comment[ne]=अवास्तविक डेस्कटप तेह्र चयन गरिएको छ
1649 Comment[nl]=Virtueel bureaublad dertien is geselecteerd
1650 Comment[nn]=Virtuelt skrivebord nummer tretten er valt
1651 Comment[pa]=ਵੁਰਚੁਅਲ ਡੈਸਕਟਾਪ ਤੇਰਾਂ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ
1652 Comment[pl]=Wybrano trzynasty pulpit
1653 Comment[pt]=Está seleccionado o ecrã treze
1654 Comment[pt_BR]=Área de trabalho virtual treze está selecionada
1655 Comment[ro]=Ecranul virtual 13 este selectat
1656 Comment[ru]=Выбран тринадцатый виртуальный рабочий стол
1657 Comment[se]=Golbmanuppelogát virtuella čállinbeavdi lea válljejuvvon
1658 Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha 13
1659 Comment[sl]=Izbrano je navidezno namizje 13
1660 Comment[sr]=Изабрана је тринаеста радна површ
1661 Comment[sr@latin]=Izabrana je trinaesta radna površ
1662 Comment[sv]=Virtuellt skrivbord tretton är valt
1663 Comment[ta]=மெய்நிகர் மேல்மேசை பதின்மூன்று தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது
1664 Comment[tr]=Sanal masaüstü on üç seçili
1665 Comment[uk]=Вибрано тринадцяту віртуальну стільницю
1666 Comment[uz]=Ўн учинчи виртуал иш столи танланган
1667 Comment[wa]=Forveyou scribannetrez est tchoezi
1668 Comment[x-test]=xxVirtual desktop thirteen is selectedxx
1669 Comment[zh_CN]=选择了虚拟桌面 13
1670 Comment[zh_TW]=已選擇虛擬桌面 13 號
1673 [Event/desktop14]
1674 Name=Change to Desktop 14
1675 Name[af]=Verander na Werkskerm 14
1676 Name[ar]=إلى سطح المكتب 14
1677 Name[be]=Паказаць працоўны стол 14
1678 Name[bg]=Превключване към работен плот 14
1679 Name[bn]=ডেস্কটপ ১৪-য় যাও
1680 Name[br]=Gwintañ da vurev 14
1681 Name[ca]=Canvia a l'escriptori 14
1682 Name[csb]=Skòknie na pùlt 14
1683 Name[da]=Skift til desktop 14
1684 Name[de]=Auf Arbeitsfläche 14 wechseln
1685 Name[el]=Μετάβαση στην επιφάνεια εργασίας 14
1686 Name[eo]=Al labortablo 14
1687 Name[es]=Cambiar al escritorio 14
1688 Name[et]=Liikumine 14. töölauale
1689 Name[eu]=Aldatu 14. mahaigainera
1690 Name[fi]=Vaihda työpöytään 14
1691 Name[fr]=Aller au bureau 14
1692 Name[fy]=Gean nei buroblêd 14
1693 Name[ga]=Téigh go Deasc 14
1694 Name[gl]=Ir ao escritorio 14
1695 Name[gu]=ડેસ્કટોપ ૧૪ માં જાવ
1696 Name[hr]=Prebaci se na radnu površinu 14
1697 Name[hu]=Váltás a 14. asztalra
1698 Name[is]=Birta skjáborð 14
1699 Name[it]=Vai al desktop 14
1700 Name[ja]=デスクトップ 14 に移動
1701 Name[ka]=გადასვლა სამუშაო დაფაზე 14
1702 Name[km]=ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅ​ផ្ទៃតុ ១៤
1703 Name[ko]=데스크톱 14로 바꾸기
1704 Name[ku]=Bişîne Sermaseya 14
1705 Name[lt]=Pereiti į 14 darbastalį
1706 Name[lv]=Nomainīt uz darbvirsmu 14
1707 Name[mk]=Кон површина 14
1708 Name[ms]=Ubah ke Desktop 14
1709 Name[nb]=Bytt til skrivebord 14
1710 Name[nds]=Wessel na Schriefdisch 14
1711 Name[ne]=डेस्कटप १४ मा परिवर्तन गर्नुहोस्
1712 Name[nl]=Naar bureaublad 14
1713 Name[nn]=Byt til skrivebord 14
1714 Name[pa]=ਡੈਸਕਟਾਪ 14 ਲਈ ਬਦਲੋ
1715 Name[pl]=Zmień na pulpit 14
1716 Name[pt]=Mudar para o Ecrã 14
1717 Name[pt_BR]=Alternar para Área de Trabalho 14
1718 Name[ro]=Trece în ecranul 14
1719 Name[ru]=Перейти на рабочий стол 14
1720 Name[se]=Molsso njealljenuppelogát čállinbeavdái
1721 Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 14
1722 Name[sl]=Preklop na Namizje 14
1723 Name[sr]=На радну површ 14
1724 Name[sr@latin]=Na radnu površ 14
1725 Name[sv]=Byt till skrivbord 14
1726 Name[ta]=மேல்மேசை 14க்கு மாற்று
1727 Name[tg]=Мизи кории 14
1728 Name[tr]=14. Masaüstüne Git
1729 Name[uk]=Перейти до стільниці 14
1730 Name[uz]=Иш столи 14га ўтиш
1731 Name[wa]=Candjî viè Scribanne 14
1732 Name[x-test]=xxChange to Desktop 14xx
1733 Name[zh_CN]=更改到桌面 14
1734 Name[zh_TW]=切換到桌面 14
1735 Comment=Virtual desktop fourteen is selected
1736 Comment[af]=Virtuele Werkskerm veertien is gekies
1737 Comment[bg]=Работен плот 14
1738 Comment[bn]=চতুর্দশ ভার্চুয়াল ডেস্কটপ নির্বাচিত হয়েছে
1739 Comment[br]=Burev galloudel pevarezk a zo dibabet
1740 Comment[ca]=Se selecciona l'escriptori virtual catorze
1741 Comment[da]=Virtuel desktop fjorten er valgt
1742 Comment[de]=Arbeitsfläche 14 ist ausgewählt
1743 Comment[el]=Επιλέχθηκε η 14η εικονική επιφάνεια εργασίας
1744 Comment[eo]=Labortablo dek kvara estas elektita
1745 Comment[es]=Se ha seleccionado el escritorio virtual catorce
1746 Comment[et]=Neljateistkümnes virtuaalne töölaud on valitud
1747 Comment[eu]=Hamalaugarren mahaigain birtuala hautatua dago
1748 Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä neljätoista on valittu
1749 Comment[fr]=Le bureau virtuel 14 est sélectionné
1750 Comment[fy]=Firtueel buroblêd fjirtjin is selektearre
1751 Comment[ga]=Roghnaíodh deasc fhíorúil a ceathair déag
1752 Comment[gl]=Escolleuse o escritorio virtual número Catorce
1753 Comment[gu]=વર્ચ્યુઅલ ડેસ્કટોપ ચૌદ પસંદ કરેલ છે
1754 Comment[hr]=Odabrana je virtualna radna površina 14
1755 Comment[hu]=A 14. asztal kiválasztva
1756 Comment[is]=Sýndarskjáborð fjórtán er virkt
1757 Comment[it]=Il desktop virtuale quattordici è selezionato
1758 Comment[ja]=仮想デスクトップ 14 が選択されました
1759 Comment[ka]=არჩეულია მეთოთხმეტე ვირტულური სამუშაო დაფა
1760 Comment[km]=បាន​ជ្រើស​ផ្ទៃតុ​និម្មិត ១៤
1761 Comment[ko]=가상 데스크톱 14가 선택됨
1762 Comment[ku]= Sermaseya 14 ya farazî hatiye hilbijartin
1763 Comment[lt]=Pasirinktas keturioliktas menamas darbastalis
1764 Comment[lv]=Izvēlēta četrpadsmitā virtuālā darbvirsma
1765 Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 14
1766 Comment[ms]=Desktop maya empat belas dipilih
1767 Comment[nb]=Virtuelt skrivebord fjorten er valgt
1768 Comment[nds]=Schriefdisch Veerteihn is utsöcht
1769 Comment[ne]=अवास्तविक डेस्कटप चौध चयन गरिएको छ
1770 Comment[nl]=Virtueel bureaublad veertien is geselecteerd
1771 Comment[nn]=Virtuelt skrivebord nummer fjorten er valt
1772 Comment[pa]=ਵੁਰਚੁਅਲ ਡੈਸਕਟਾਪ ਚੌਦਾਂ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ
1773 Comment[pl]=Wybrano czternasty pulpit
1774 Comment[pt]=Está seleccionado o ecrã catorze
1775 Comment[pt_BR]=Área de trabalho virtual quatorze está selecionada
1776 Comment[ro]=Ecranul virtual 14 este selectat
1777 Comment[ru]=Выбран четырнадцатый виртуальный рабочий стол
1778 Comment[se]=Njealljenoppelogát virtuella čállinbeavdi lea válljejuvvon
1779 Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha 14
1780 Comment[sl]=Izbrano je navidezno namizje 14
1781 Comment[sr]=Изабрана је четрнаеста радна површ
1782 Comment[sr@latin]=Izabrana je četrnaesta radna površ
1783 Comment[sv]=Virtuellt skrivbord fjorton är valt
1784 Comment[ta]=மெய்நிகர் மேல்மேசை பதினான்கு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது
1785 Comment[tr]=Sanal masaüstü on dört seçili
1786 Comment[uk]=Вибрано чотирнадцяту віртуальну стільницю
1787 Comment[uz]=Ўн тўртинчи виртуал иш столи танланган
1788 Comment[x-test]=xxVirtual desktop fourteen is selectedxx
1789 Comment[zh_CN]=选择了虚拟桌面 14
1790 Comment[zh_TW]=已選擇虛擬桌面 14 號
1793 [Event/desktop15]
1794 Name=Change to Desktop 15
1795 Name[af]=Verander na Werkskerm 15
1796 Name[ar]=إلى سطح المكتب 15
1797 Name[be]=Паказаць працоўны стол 15
1798 Name[bg]=Превключване към работен плот 15
1799 Name[bn]=ডেস্কটপ ১৫-য় যাও
1800 Name[br]=Gwintañ da vurev 15
1801 Name[ca]=Canvia a l'escriptori 15
1802 Name[csb]=Skòknie na pùlt 15
1803 Name[da]=Skift til desktop 15
1804 Name[de]=Auf Arbeitsfläche 15 wechseln
1805 Name[el]=Μετάβαση στην επιφάνεια εργασίας 15
1806 Name[eo]=Al labortablo 15
1807 Name[es]=Cambiar al escritorio 15
1808 Name[et]=Liikumine 15. töölauale
1809 Name[eu]=Aldatu 15. mahaigainera
1810 Name[fi]=Vaihda työpöytään 15
1811 Name[fr]=Aller au bureau 15
1812 Name[fy]=Gean nei buroblêd 15
1813 Name[ga]=Téigh go Deasc 15
1814 Name[gl]=Ir ao escritorio 15
1815 Name[gu]=ડેસ્કટોપ ૧૫ માં જાવ
1816 Name[hr]=Prebaci se na radnu površinu 15
1817 Name[hu]=Váltás a 15. asztalra
1818 Name[is]=Birta skjáborð 15
1819 Name[it]=Vai al desktop 15
1820 Name[ja]=デスクトップ 15 に移動
1821 Name[ka]=გადასვლა სამუშაო დაფაზე 15
1822 Name[km]=ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅ​ផ្ទៃតុ ១៥
1823 Name[ko]=데스크톱 15로 바꾸기
1824 Name[ku]=Bişîne Sermaseya 15
1825 Name[lt]=Pereiti į 15 darbastalį
1826 Name[lv]=Nomainīt uz darbvirsmu 15
1827 Name[mk]=Кон површина 15
1828 Name[ms]=Ubah ke Desktop 15
1829 Name[nb]=Bytt til skrivebord 15
1830 Name[nds]=Wessel na Schriefdisch 15
1831 Name[ne]=डेस्कटप १५ मा परिवर्तन गर्नुहोस्
1832 Name[nl]=Naar bureaublad 15
1833 Name[nn]=Byt til skrivebord 15
1834 Name[pa]=ਡੈਸਕਟਾਪ 15 ਲਈ ਬਦਲੋ
1835 Name[pl]=Zmień na pulpit 15
1836 Name[pt]=Mudar para o Ecrã 15
1837 Name[pt_BR]=Alternar para Área de Trabalho 15
1838 Name[ro]=Trece în ecranul 15
1839 Name[ru]=Перейти на рабочий стол 15
1840 Name[se]=Molsso vihttanuppelogát čállinbeavdái
1841 Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 15
1842 Name[sl]=Preklop na Namizje 15
1843 Name[sr]=На радну површ 15
1844 Name[sr@latin]=Na radnu površ 15
1845 Name[sv]=Byt till skrivbord 15
1846 Name[ta]=மேல்மேசை 15க்கு மாற்று
1847 Name[tg]=Мизи кории 15
1848 Name[tr]=15. Masaüstüne Git
1849 Name[uk]=Перейти до стільниці 15
1850 Name[uz]=Иш столи 15га ўтиш
1851 Name[wa]=Candjî viè Scribanne 15
1852 Name[x-test]=xxChange to Desktop 15xx
1853 Name[zh_CN]=更改到桌面 15
1854 Name[zh_TW]=切換到桌面 15
1855 Comment=Virtual desktop fifteen is selected
1856 Comment[af]=Virtuele Werkskerm vyftien is gekies
1857 Comment[bg]=Работен плот 15
1858 Comment[bn]=পঞ্চদশ ভার্চুয়াল ডেস্কটপ নির্বাচিত হয়েছে
1859 Comment[br]=Burev galloudel pempzek a zo dibabet
1860 Comment[ca]=Se selecciona l'escriptori virtual quinze
1861 Comment[da]=Virtuel desktop femten er valgt
1862 Comment[de]=Arbeitsfläche 15 ist ausgewählt
1863 Comment[el]=Επιλέχθηκε η 15η εικονική επιφάνεια εργασίας
1864 Comment[eo]=Labortablo dek kvina estas elektita
1865 Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual quince
1866 Comment[et]=Viieteistkümnes virtuaalne töölaud on valitud
1867 Comment[eu]=Hamabostgarren mahaigain birtuala hautatua dago
1868 Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä viisitoista on valittu
1869 Comment[fr]=Le bureau virtuel 15 est sélectionné
1870 Comment[fy]=Firtueel buroblêd fyftjin is selektearre
1871 Comment[ga]=Roghnaíodh deasc fhíorúil a cúig déag
1872 Comment[gl]=Escolleuse o escritorio virtual número Quince
1873 Comment[gu]=વર્ચ્યુઅલ ડેસ્કટોપ પંદર પસંદ કરેલ છે
1874 Comment[hr]=Odabrana je virtualna radna površina 15
1875 Comment[hu]=A 15. asztal kiválasztva
1876 Comment[is]=Sýndarskjáborð fimmtán er virkt
1877 Comment[it]=Il desktop virtuale quindici è selezionato
1878 Comment[ja]=仮想デスクトップ 15 が選択されました
1879 Comment[ka]=არჩეულია მეთხუთმეტე ვირტულური სამუშაო დაფა
1880 Comment[km]=បាន​ជ្រើស​ផ្ទៃតុ​និម្មិត ១៥
1881 Comment[ko]=가상 데스크톱 15가 선택됨
1882 Comment[ku]=Sermaseya 15 ya farazî hatiye hilbijartin
1883 Comment[lt]=Pasirinktas penkioliktas menamas darbastalis
1884 Comment[lv]=Izvēlēta piecpadsmitā virtuālā darbvirsma
1885 Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 15
1886 Comment[ms]=Desktop maya lima belas dipilih
1887 Comment[nb]=Virtuelt skrivebord femten er valgt
1888 Comment[nds]=Schriefdisch Föffteihn is utsöcht
1889 Comment[ne]=अवास्तविक डेस्कटप पन्ध्र चयन गरिएको छ
1890 Comment[nl]=Virtueel bureaublad vijftien is geselecteerd
1891 Comment[nn]=Virtuelt skrivebord nummer femten er valt
1892 Comment[pa]=ਵੁਰਚੁਅਲ ਡੈਸਕਟਾਪ ਪੰਦਰਾਂ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ
1893 Comment[pl]=Wybrano piętnasty pulpit
1894 Comment[pt]=Está seleccionado o ecrã quinze
1895 Comment[pt_BR]=Área de trabalho virtual quinze está selecionada
1896 Comment[ro]=Ecranul virtual 15 este selectat
1897 Comment[ru]=Выбран пятнадцатый виртуальный рабочий стол
1898 Comment[se]=Vihtanuppelogát virtuella čállinbeavdi lea válljejuvvon
1899 Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha 15
1900 Comment[sl]=Izbrano je navidezno namizje 15
1901 Comment[sr]=Изабрана је петнаеста радна површ
1902 Comment[sr@latin]=Izabrana je petnaesta radna površ
1903 Comment[sv]=Virtuellt skrivbord femton är valt
1904 Comment[ta]=மெய்நிகர் மேல்மேசை பதினைந்து தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது
1905 Comment[tr]=Sanal masaüstü on beş seçili
1906 Comment[uk]=Вибрано п’ятнадцяту віртуальну стільницю
1907 Comment[uz]=Ўн бешинчи виртуал иш столи танланган
1908 Comment[wa]=Forveyou scribanne catwaze est tchoezi
1909 Comment[x-test]=xxVirtual desktop fifteen is selectedxx
1910 Comment[zh_CN]=选择了虚拟桌面 15
1911 Comment[zh_TW]=已選擇虛擬桌面 15 號
1914 [Event/desktop16]
1915 Name=Change to Desktop 16
1916 Name[af]=Verander na Werkskerm 16
1917 Name[ar]=إلى سطح المكتب 16
1918 Name[be]=Паказаць працоўны стол 16
1919 Name[bg]=Превключване към работен плот 16
1920 Name[bn]=ডেস্কটপ ১৬-য় যাও
1921 Name[br]=Gwintañ da vurev 16
1922 Name[ca]=Canvia a l'escriptori 16
1923 Name[csb]=Skòknie na pùlt 16
1924 Name[da]=Skift til desktop 16
1925 Name[de]=Auf Arbeitsfläche 16 wechseln
1926 Name[el]=Μετάβαση στην επιφάνεια εργασίας 16
1927 Name[eo]=Al labortablo 16
1928 Name[es]=Cambiar al escritorio 16
1929 Name[et]=Liikumine 16. töölauale
1930 Name[eu]=Aldatu 16. mahaigainera
1931 Name[fi]=Vaihda työpöytään 16
1932 Name[fr]=Aller au bureau 16
1933 Name[fy]=Gean nei buroblêd 16
1934 Name[ga]=Téigh go Deasc 16
1935 Name[gl]=Ir ao escritorio 16
1936 Name[gu]=ડેસ્કટોપ ૧૬ માં જાવ
1937 Name[hr]=Prebaci se na radnu površinu 16
1938 Name[hu]=Váltás a 16. asztalra
1939 Name[is]=Birta skjáborð 16
1940 Name[it]=Vai al desktop 16
1941 Name[ja]=デスクトップ 16 に移動
1942 Name[ka]=გადასვლა სამუშაო დაფაზე 16
1943 Name[km]=ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅ​ផ្ទៃតុ ១៦
1944 Name[ko]=데스크톱 16으로 바꾸기
1945 Name[ku]=Bişîne Sermaseya 16
1946 Name[lt]=Pereiti į 16 darbastalį
1947 Name[lv]=Nomainīt uz darbvirsmu 16
1948 Name[mk]=Кон површина 16
1949 Name[ms]=Ubah ke Desktop 16
1950 Name[nb]=Bytt til skrivebord 16
1951 Name[nds]=Wessel na Schriefdisch 16
1952 Name[ne]=डेस्कटप १६ मा परिवर्तन गर्नुहोस्
1953 Name[nl]=Naar bureaublad 16
1954 Name[nn]=Byt til skrivebord 16
1955 Name[pa]=ਡੈਸਕਟਾਪ 16 ਲਈ ਬਦਲੋ
1956 Name[pl]=Zmień na pulpit 16
1957 Name[pt]=Mudar para o Ecrã 16
1958 Name[pt_BR]=Alternar para Área de Trabalho 16
1959 Name[ro]=Trece în ecranul 16
1960 Name[ru]=Перейти на рабочий стол 16
1961 Name[se]=Molsso guhttanuppelogát čállinbeavdái
1962 Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 16
1963 Name[sl]=Preklop na Namizje 16
1964 Name[sr]=На радну површ 16
1965 Name[sr@latin]=Na radnu površ 16
1966 Name[sv]=Byt till skrivbord 16
1967 Name[ta]=மேல்மேசை 116க்கு மாற்று
1968 Name[tg]=Мизи кории 16
1969 Name[tr]=16. Masaüstüne Git
1970 Name[uk]=Перейти до стільниці 16
1971 Name[uz]=Иш столи 16га ўтиш
1972 Name[wa]=Candjî viè Scribanne 16
1973 Name[x-test]=xxChange to Desktop 16xx
1974 Name[zh_CN]=更改到桌面 16
1975 Name[zh_TW]=切換到桌面 16
1976 Comment=Virtual desktop sixteen is selected
1977 Comment[af]=Virtuele Werkskerm sestien is gekies
1978 Comment[bg]=Работен плот 16
1979 Comment[bn]=ষোড়শ ভার্চুয়াল ডেস্কটপ নির্বাচিত হয়েছে
1980 Comment[br]=Burev galloudel c'hwezek a zo dibabet
1981 Comment[ca]=Se selecciona l'escriptori virtual setze
1982 Comment[da]=Virtuel desktop seksten er valgt
1983 Comment[de]=Arbeitsfläche 16 ist ausgewählt
1984 Comment[el]=Επιλέχθηκε η 16η εικονική επιφάνεια εργασίας
1985 Comment[eo]=Labortablo dek sesa estas elektita
1986 Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual dieciseis
1987 Comment[et]=Kuueteistkümnes virtuaalne töölaud on valitud
1988 Comment[eu]=Hamaseigarrenmahaigain birtuala hautatua dago
1989 Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kuusitoista on valittu
1990 Comment[fr]=Le bureau virtuel 16 est sélectionné
1991 Comment[fy]=Firtueel buroblêd sechstjin is selektearre
1992 Comment[ga]=Roghnaíodh deasc fhíorúil a sé déag
1993 Comment[gl]=Escolleuse o escritorio virtual número Dezeseis
1994 Comment[gu]=વર્ચ્યુઅલ ડેસ્કટોપ સોળ પસંદ કરેલ છે
1995 Comment[hr]=Odabrana je virtualna radna površina 16
1996 Comment[hu]=A 16. asztal kiválasztva
1997 Comment[is]=Sýndarskjáborð sextán er virkt
1998 Comment[it]=Il desktop virtuale sedici è selezionato
1999 Comment[ja]=仮想デスクトップ 16 が選択されました
2000 Comment[ka]=არჩეულია მეთექვსმეტე ვირტულური სამუშაო დაფა
2001 Comment[km]=បាន​ជ្រើស​ផ្ទៃតុ​និម្មិត ១៦
2002 Comment[ko]=가상 데스크톱 16이 선택됨
2003 Comment[ku]=Sermaseya 16 ya farazî hatiye hilbijartin
2004 Comment[lt]=Pasirinktas šešioliktas menamas darbastalis
2005 Comment[lv]=Izvēlēta sešpadsmitā virtuālā darbvirsma
2006 Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 17
2007 Comment[ms]=Desktop maya enam belas dipilih
2008 Comment[nb]=Virtuelt skrivebord seksten er valgt
2009 Comment[nds]=Schriefdisch Sössteihn is utsöcht
2010 Comment[ne]=अवास्तविक डेस्कटप सोह्र चयन गरिएको छ
2011 Comment[nl]=Virtueel bureaublad zestien is geselecteerd
2012 Comment[nn]=Virtuelt skrivebord nummer seksten er valt
2013 Comment[pa]=ਵੁਰਚੁਅਲ ਡੈਸਕਟਾਪ ਸੋਲਾਂ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ
2014 Comment[pl]=Wybrano szesnasty pulpit
2015 Comment[pt]=Está seleccionado o ecrã dezasseis
2016 Comment[pt_BR]=Área de trabalho virtual dezesseis está selecionada
2017 Comment[ro]=Ecranul virtual 17 este selectat
2018 Comment[ru]=Выбран шестнадцатый виртуальный рабочий стол
2019 Comment[se]=Guhttanuppelogát virtuella čállinbeavdi lea válljejuvvon
2020 Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha 16
2021 Comment[sl]=Izbrano je navidezno namizje 16
2022 Comment[sr]=Изабрана је шеснаеста радна површ
2023 Comment[sr@latin]=Izabrana je šesnaesta radna površ
2024 Comment[sv]=Virtuellt skrivbord sexton är valt
2025 Comment[ta]=மெய்நிகர் மேல்மேசை பதினாறு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது
2026 Comment[tr]=Sanal masaüstü on altı seçili
2027 Comment[uk]=Вибрано шістнадцяту віртуальну стільницю
2028 Comment[uz]=Ўн олтинчи виртуал иш столи танланган
2029 Comment[wa]=Forveyou scribanne seze est tchoezi
2030 Comment[x-test]=xxVirtual desktop sixteen is selectedxx
2031 Comment[zh_CN]=选择了虚拟桌面 16
2032 Comment[zh_TW]=已選擇虛擬桌面 16 號
2035 [Event/desktop17]
2036 Name=Change to Desktop 17
2037 Name[af]=Verander na Werkskerm 17
2038 Name[ar]=إلى سطح المكتب 17
2039 Name[be]=Паказаць працоўны стол 17
2040 Name[bg]=Превключване към работен плот 17
2041 Name[bn]=ডেস্কটপ ১৭-য় যাও
2042 Name[br]=Gwintañ da vurev 17
2043 Name[ca]=Canvia a l'escriptori 17
2044 Name[csb]=Skòknie na pùlt 17
2045 Name[da]=Skift til desktop 17
2046 Name[de]=Auf Arbeitsfläche 17 wechseln
2047 Name[el]=Μετάβαση στην επιφάνεια εργασίας 17
2048 Name[eo]=Al labortablo 17
2049 Name[es]=Cambiar al escritorio 17
2050 Name[et]=Liikumine 17. töölauale
2051 Name[eu]=Aldatu 17. mahaigainera
2052 Name[fi]=Vaihda työpöytään 17
2053 Name[fr]=Aller au bureau 17
2054 Name[fy]=Gean nei buroblêd 17
2055 Name[ga]=Téigh go Deasc 17
2056 Name[gl]=Ir ao escritorio 17
2057 Name[gu]=ડેસ્કટોપ ૧૭ માં જાવ
2058 Name[hr]=Prebaci se na radnu površinu 17
2059 Name[hu]=Váltás a 17. asztalra
2060 Name[is]=Birta skjáborð 17
2061 Name[it]=Vai al desktop 17
2062 Name[ja]=デスクトップ 17 に移動
2063 Name[ka]=გადასვლა სამუშაო დაფაზე 17
2064 Name[km]=ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅ​ផ្ទៃតុ ១៧
2065 Name[ko]=데스크톱 17으로 바꾸기
2066 Name[ku]=Bişîne Sermaseya 17
2067 Name[lt]=Pereiti į 17 darbastalį
2068 Name[lv]=Nomainīt uz darbvirsmu 17
2069 Name[mk]=Кон површина 17
2070 Name[ms]=Ubah ke Desktop 17
2071 Name[nb]=Bytt til skrivebord 17
2072 Name[nds]=Wessel na Schriefdisch 17
2073 Name[ne]=डेस्कटप १७ मा परिवर्तन गर्नुहोस्
2074 Name[nl]=Naar bureaublad 17
2075 Name[nn]=Byt til skrivebord 17
2076 Name[pa]=ਡੈਸਕਟਾਪ 17 ਲਈ ਬਦਲੋ
2077 Name[pl]=Zmień na pulpit 17
2078 Name[pt]=Mudar para o Ecrã 17
2079 Name[pt_BR]=Alternar para Área de Trabalho 17
2080 Name[ro]=Trece în ecranul 17
2081 Name[ru]=Перейти на рабочий стол 17
2082 Name[se]=Molsso čiežanuppelogát čállinbeavdái
2083 Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 17
2084 Name[sl]=Preklop na Namizje 17
2085 Name[sr]=На радну површ 17
2086 Name[sr@latin]=Na radnu površ 17
2087 Name[sv]=Byt till skrivbord 17
2088 Name[ta]=மேல்மேசை 17க்கு மாற்று
2089 Name[tg]=Мизи кории 17
2090 Name[tr]=17. Masaüstüne Git
2091 Name[uk]=Перейти до стільниці 17
2092 Name[uz]=Иш столи 17га ўтиш
2093 Name[wa]=Candjî viè Scribanne 17
2094 Name[x-test]=xxChange to Desktop 17xx
2095 Name[zh_CN]=更改到桌面 17
2096 Name[zh_TW]=切換到桌面 17
2097 Comment=Virtual desktop seventeen is selected
2098 Comment[af]=Virtuele Werkskerm sewentien is gekies
2099 Comment[bg]=Работен плот 17
2100 Comment[bn]=সপ্তদশ ভার্চুয়াল ডেস্কটপ নির্বাচিত হয়েছে
2101 Comment[br]=Burev galloudel seitek a zo dibabet
2102 Comment[ca]=Se selecciona l'escriptori virtual disset
2103 Comment[da]=Virtuel desktop sytten er valgt
2104 Comment[de]=Arbeitsfläche 17 ist ausgewählt
2105 Comment[el]=Επιλέχθηκε η 17η εικονική επιφάνεια εργασίας
2106 Comment[eo]=Labortablo dek sepa estas elektita
2107 Comment[es]=Se ha seleccionado el escritorio virtual diecisiete
2108 Comment[et]=Seitsmeteistkümnes virtuaalne töölaud on valitud
2109 Comment[eu]=Hamazazpigarren mahaigain birtuala hautatua dago
2110 Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä seitsemäntoista on valittu
2111 Comment[fr]=Le bureau virtuel 17 est sélectionné
2112 Comment[fy]=Firtueel buroblêd santjin is selektearre
2113 Comment[ga]=Roghnaíodh deasc fhíorúil a seacht déag
2114 Comment[gl]=Escolleuse o escritorio virtual número Dezesete
2115 Comment[gu]=વર્ચ્યુઅલ ડેસ્કટોપ સત્તર પસંદ કરેલ છે
2116 Comment[hr]=Odabrana je virtualna radna površina 17
2117 Comment[hu]=A 17. asztal kiválasztva
2118 Comment[is]=Sýndarskjáborð sautján er virkt
2119 Comment[it]=Il desktop virtuale diciassette è selezionato
2120 Comment[ja]=仮想デスクトップ 17 が選択されました
2121 Comment[ka]=არჩეულია მეჩვიდმეტე ვირტულური სამუშაო დაფა
2122 Comment[km]=បាន​ជ្រើស​ផ្ទៃតុ​និម្មិត ១៧
2123 Comment[ko]=가상 데스크톱 17이 선택됨
2124 Comment[ku]=Sermaseya 17 ya farazî hatiye hilbijartin
2125 Comment[lt]=Pasirinktas septynioliktas menamas darbastalis
2126 Comment[lv]=Izvēlēta septiņpadsmitā virtuālā darbvirsma
2127 Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 17
2128 Comment[ms]=Desktop maya tujuh belas dipilih
2129 Comment[nb]=Virtuelt skrivebord sytten er valgt
2130 Comment[nds]=Schriefdisch Söventeihn is utsöcht
2131 Comment[ne]=अवास्तविक डेस्कटप सत्र चयन गरिएको छ
2132 Comment[nl]=Virtueel bureaublad zeventien is geselecteerd
2133 Comment[nn]=Virtuelt skrivebord nummer sytten er valt
2134 Comment[pa]=ਵੁਰਚੁਅਲ ਡੈਸਕਟਾਪ ਸਤਾਰਾਂ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ
2135 Comment[pl]=Wybrano siedemnasty pulpit
2136 Comment[pt]=Está seleccionado o ecrã dezassete
2137 Comment[pt_BR]=Área de trabalho virtual dezessete está selecionada
2138 Comment[ro]=Ecranul virtual 17 este selectat
2139 Comment[ru]=Выбран семнадцатый виртуальный рабочий стол
2140 Comment[se]=Čiežanuppelogát virtuella čállinbeavdi válljejuvvui
2141 Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha 17
2142 Comment[sl]=Izbrano je navidezno namizje 17
2143 Comment[sr]=Изабрана је седамнаеста радна површ
2144 Comment[sr@latin]=Izabrana je sedamnaesta radna površ
2145 Comment[sv]=Virtuellt skrivbord sjutton är valt
2146 Comment[ta]=மெய்நிகர் மேல்மேசை பதினேழு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது
2147 Comment[tr]=Sanal masaüstü on yedi seçili
2148 Comment[uk]=Вибрано сімнадцяту віртуальну стільницю
2149 Comment[uz]=Ўн еттинчи виртуал иш столи танланган
2150 Comment[x-test]=xxVirtual desktop seventeen is selectedxx
2151 Comment[zh_CN]=选择了虚拟桌面 17
2152 Comment[zh_TW]=已選擇虛擬桌面 17 號
2155 [Event/desktop18]
2156 Name=Change to Desktop 18
2157 Name[af]=Verander na Werkskerm 18
2158 Name[ar]=إلى سطح المكتب 18
2159 Name[be]=Паказаць працоўны стол 18
2160 Name[bg]=Превключване към работен плот 18
2161 Name[bn]=ডেস্কটপ ১৮-য় যাও
2162 Name[br]=Gwintañ da vurev 18
2163 Name[ca]=Canvia a l'escriptori 18
2164 Name[csb]=Skòknie na pùlt 18
2165 Name[da]=Skift til desktop 18
2166 Name[de]=Auf Arbeitsfläche 18 wechseln
2167 Name[el]=Μετάβαση στην επιφάνεια εργασίας 18
2168 Name[eo]=Al labortablo 18
2169 Name[es]=Cambiar al escritorio 18
2170 Name[et]=Liikumine 18. töölauale
2171 Name[eu]=Aldatu 18. mahaigainera
2172 Name[fi]=Vaihda työpöytään 18
2173 Name[fr]=Aller au bureau 18
2174 Name[fy]=Gean nei buroblêd 18
2175 Name[ga]=Téigh go Deasc 18
2176 Name[gl]=Ir ao escritorio 18
2177 Name[gu]=ડેસ્કટોપ ૧૮ માં જાવ
2178 Name[hr]=Prebaci se na radnu površinu 18
2179 Name[hu]=Váltás a 18. asztalra
2180 Name[is]=Birta skjáborð 18
2181 Name[it]=Vai al desktop 18
2182 Name[ja]=デスクトップ 18 に移動
2183 Name[ka]=გადასვლა სამუშაო დაფაზე 18
2184 Name[km]=ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅ​ផ្ទៃតុ ១៨
2185 Name[ko]=데스크톱 18로 바꾸기
2186 Name[ku]=Bişîne Sermaseya 18
2187 Name[lt]=Pereiti į 18 darbastalį
2188 Name[lv]=Nomainīt uz darbvirsmu 18
2189 Name[mk]=Кон површина 18
2190 Name[ms]=Ubah ke Desktop 18
2191 Name[nb]=Bytt til skrivebord 18
2192 Name[nds]=Wessel na Schriefdisch 18
2193 Name[ne]=डेस्कटप १८ मा परिवर्तन गर्नुहोस्
2194 Name[nl]=Naar bureaublad 18
2195 Name[nn]=Byt til skrivebord 18
2196 Name[pa]=ਡੈਸਕਟਾਪ 18 ਲਈ ਬਦਲੋ
2197 Name[pl]=Zmień na pulpit 18
2198 Name[pt]=Mudar para o Ecrã 18
2199 Name[pt_BR]=Alternar para Área de Trabalho 18
2200 Name[ro]=Trece în ecranul 18
2201 Name[ru]=Перейти на рабочий стол 18
2202 Name[se]=Molsso gávccenuppelogát čállinbeavdái
2203 Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 18
2204 Name[sl]=Preklop na Namizje 18
2205 Name[sr]=На радну површ 18
2206 Name[sr@latin]=Na radnu površ 18
2207 Name[sv]=Byt till skrivbord 18
2208 Name[ta]=மேல்மேசை 18க்கு மாற்று
2209 Name[tg]=Мизи кории 18
2210 Name[tr]=18. Masaüstüne Git
2211 Name[uk]=Перейти до стільниці 18
2212 Name[uz]=Иш столи 18га ўтиш
2213 Name[wa]=Candjî viè Scribanne 18
2214 Name[x-test]=xxChange to Desktop 18xx
2215 Name[zh_CN]=更改到桌面 18
2216 Name[zh_TW]=切換到桌面 18
2217 Comment=Virtual desktop eighteen is selected
2218 Comment[af]=Virtuele Werkskerm agtien is gekies
2219 Comment[bg]=Работен плот 18
2220 Comment[bn]=অষ্টাদশ ভার্চুয়াল ডেস্কটপ নির্বাচিত হয়েছে 
2221 Comment[br]=Burev galloudel triwec'h a zo dibabet
2222 Comment[ca]=Se selecciona l'escriptori virtual divuit
2223 Comment[da]=Virtuel desktop atten er valgt
2224 Comment[de]=Arbeitsfläche 18 ist ausgewählt
2225 Comment[el]=Επιλέχθηκε η 18η εικονική επιφάνεια εργασίας
2226 Comment[eo]=Labortablo dek oka estas elektita
2227 Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual dieciocho
2228 Comment[et]=Kaheksateistkümnes virtuaalne töölaud on valitud
2229 Comment[eu]=Hamazortzigarren mahaigain birtuala hautatua dago
2230 Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kahdeksantoista on valittu
2231 Comment[fr]=Le bureau virtuel 18 est sélectionné
2232 Comment[fy]=Firtueel buroblêd achtjin is selektearre
2233 Comment[ga]=Roghnaíodh deasc fhíorúil a hocht déag
2234 Comment[gl]=Escolleuse o escritorio virtual número Dezeoito
2235 Comment[gu]=વર્ચ્યુઅલ ડેસ્કટોપ અઢાર પસંદ કરેલ છે
2236 Comment[hr]=Odabrana je virtualna radna površina 18
2237 Comment[hu]=A 18. asztal kiválasztva
2238 Comment[is]=Sýndarskjáborð átján er virkt
2239 Comment[it]=Il desktop virtuale diciotto è selezionato
2240 Comment[ja]=仮想デスクトップ 18 が選択されました
2241 Comment[ka]=არჩეულია მეთვრამეტე ვირტულური სამუშაო დაფა
2242 Comment[km]=បាន​ជ្រើស​ផ្ទៃតុ​និម្មិត ១៨
2243 Comment[ko]=가상 데스크톱 18이 선택됨
2244 Comment[ku]=Sermaseya 18 ya farazî hatiye hilbijartin
2245 Comment[lt]=Pasirinktas aštuonioliktas menamas darbastalis
2246 Comment[lv]=Izvēlēta astoņpadsmitā virtuālā darbvirsma
2247 Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 18
2248 Comment[ms]=Desktop maya lapan belas dipilih
2249 Comment[nb]=Virtuelt skrivebord atten er valgt
2250 Comment[nds]=Schriefdisch Achtteihn is utsöcht
2251 Comment[ne]=अवास्तविक डेस्कटप अठार चयन गरिएको छ
2252 Comment[nl]=Virtueel bureaublad achttien is geselecteerd
2253 Comment[nn]=Virtuelt skrivebord nummer atten er valt
2254 Comment[pa]=ਵੁਰਚੁਅਲ ਡੈਸਕਟਾਪ ਅਠਾਰਾਂ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ
2255 Comment[pl]=Wybrano osiemnasty pulpit
2256 Comment[pt]=Está seleccionado o ecrã dezoito
2257 Comment[pt_BR]=Área de trabalho virtual dezoito está selecionada
2258 Comment[ro]=Ecranul virtual 18 este selectat
2259 Comment[ru]=Выбран восемнадцатый виртуальный рабочий стол
2260 Comment[se]=Gávccenuppelogát virtuella čállinbeavdi lea válljejuvvon
2261 Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha 18
2262 Comment[sl]=Izbrano je navidezno namizje 18
2263 Comment[sr]=Изабрана је осамнаеста радна површ
2264 Comment[sr@latin]=Izabrana je osamnaesta radna površ
2265 Comment[sv]=Virtuellt skrivbord arton är valt
2266 Comment[ta]=மெய்நிகர் மேல்மேசை பதினெட்டு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது
2267 Comment[tr]=Sanal masaüstü on sekiz seçili
2268 Comment[uk]=Вибрано вісімнадцяту віртуальну стільницю
2269 Comment[uz]=Ўн саккизинчи виртуал иш столи танланган
2270 Comment[wa]=Forveyou scribanne dijh-ût est tchoezi
2271 Comment[x-test]=xxVirtual desktop eighteen is selectedxx
2272 Comment[zh_CN]=选择了虚拟桌面 18
2273 Comment[zh_TW]=已選擇虛擬桌面 18 號
2276 [Event/desktop19]
2277 Name=Change to Desktop 19
2278 Name[af]=Verander na Werkskerm 19
2279 Name[ar]=إلى سطح المكتب 19
2280 Name[be]=Паказаць працоўны стол 19
2281 Name[bg]=Превключване към работен плот 19
2282 Name[bn]=ডেস্কটপ ১৯-এ যাও
2283 Name[br]=Gwintañ da vurev 19
2284 Name[ca]=Canvia a l'escriptori 19
2285 Name[csb]=Skòknie na pùlt 19
2286 Name[da]=Skift til desktop 19
2287 Name[de]=Auf Arbeitsfläche 19 wechseln
2288 Name[el]=Μετάβαση στην επιφάνεια εργασίας 19
2289 Name[eo]=Al labortablo 19
2290 Name[es]=Cambiar al escritorio 19
2291 Name[et]=Liikumine 19. töölauale
2292 Name[eu]=Aldatu 19. mahaigainera
2293 Name[fi]=Vaihda työpöytään 19
2294 Name[fr]=Aller au bureau 19
2295 Name[fy]=Gean nei buroblêd 19
2296 Name[ga]=Téigh go Deasc 19
2297 Name[gl]=Ir ao escritorio 19
2298 Name[gu]=ડેસ્કટોપ ૧૯ માં જાવ
2299 Name[hr]=Prebaci se na radnu površinu 19
2300 Name[hu]=Váltás az 19. asztalra
2301 Name[is]=Birta skjáborð 19
2302 Name[it]=Vai al desktop 19
2303 Name[ja]=デスクトップ 19 に移動
2304 Name[ka]=გადასვლა სამუშაო დაფაზე 19
2305 Name[km]=ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅ​ផ្ទៃតុ ១៩
2306 Name[ko]=데스크톱 19로 바꾸기
2307 Name[ku]=Bişîne Sermaseya 19
2308 Name[lt]=Pereiti į 19 darbastalį
2309 Name[lv]=Nomainīt uz darbvirsmu 19
2310 Name[mk]=Кон површина 19
2311 Name[ms]=Ubah ke Desktop 19
2312 Name[nb]=Bytt til skrivebord 19
2313 Name[nds]=Wessel na Schriefdisch 19
2314 Name[ne]=डेस्कटप १९ मा परिवर्तन गर्नुहोस्
2315 Name[nl]=Naar bureaublad 19
2316 Name[nn]=Byt til skrivebord 19
2317 Name[pa]=ਡੈਸਕਟਾਪ 19 ਲਈ ਬਦਲੋ
2318 Name[pl]=Zmień na pulpit 19
2319 Name[pt]=Mudar para o Ecrã 19
2320 Name[pt_BR]=Alternar para Área de Trabalho 19
2321 Name[ro]=Trece în ecranul 19
2322 Name[ru]=Перейти на рабочий стол 19
2323 Name[se]=Molsso ovccenuppelogát čállinbeavdái
2324 Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 19
2325 Name[sl]=Preklop na Namizje 19
2326 Name[sr]=На радну површ 19
2327 Name[sr@latin]=Na radnu površ 19
2328 Name[sv]=Byt till skrivbord 19
2329 Name[ta]=மேல்மேசை 19க்கு மாற்று
2330 Name[tg]=Мизи кории 19
2331 Name[tr]=19. Masaüstüne Git
2332 Name[uk]=Перейти до стільниці 19
2333 Name[uz]=Иш столи 19га ўтиш
2334 Name[wa]=Candjî viè Scribanne 19
2335 Name[x-test]=xxChange to Desktop 19xx
2336 Name[zh_CN]=更改到桌面 19
2337 Name[zh_TW]=切換到桌面 19
2338 Comment=Virtual desktop nineteen is selected
2339 Comment[af]=Virtuele Werkskerm negentien is gekies
2340 Comment[bg]=Работен плот 19
2341 Comment[bn]=উনবিংশ ভার্চুয়াল ডেস্কটপ নির্বাচিত হয়েছে
2342 Comment[br]=Burev galloudel naontek a zo dibabet
2343 Comment[ca]=Se selecciona l'escriptori virtual dinou
2344 Comment[da]=Virtuel desktop nitten er valgt
2345 Comment[de]=Arbeitsfläche 19 ist ausgewählt
2346 Comment[el]=Επιλέχθηκε η 19η εικονική επιφάνεια εργασίας
2347 Comment[eo]=Labortablo dek naŭa estas elektita
2348 Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual diecinueve
2349 Comment[et]=Üheksateistkümnes virtuaalne töölaud on valitud
2350 Comment[eu]=Hemeretzigarren mahaigain birtuala hautatua dago
2351 Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä yhdeksäntoista on valittu
2352 Comment[fr]=Le bureau virtuel 19 est sélectionné
2353 Comment[fy]=Firtueel buroblêd njoggentjin is selektearre
2354 Comment[ga]=Roghnaíodh deasc fhíorúil a naoi déag
2355 Comment[gl]=Escolleuse o escritorio virtual número Dezenove
2356 Comment[gu]=વર્ચ્યુઅલ ડેસ્કટોપ ઓગણીસ પસંદ કરેલ છે
2357 Comment[hr]=Odabrana je virtualna radna površina 19
2358 Comment[hu]=A 19. asztal kiválasztva
2359 Comment[is]=Sýndarskjáborð nítján er virkt
2360 Comment[it]=Il desktop virtuale diciannove è selezionato
2361 Comment[ja]=仮想デスクトップ 19 が選択されました
2362 Comment[ka]=არჩეულია მეცხრამეტე ვირტულური სამუშაო დაფა
2363 Comment[km]=បាន​ជ្រើស​ផ្ទៃតុ​និម្មិត ១៩
2364 Comment[ko]=가상 데스크톱 19가 선택됨
2365 Comment[ku]=Sermaseya 19 ya farazî hatiye hilbijartin
2366 Comment[lt]=Pasirinktas devynioliktas menamas darbastalis
2367 Comment[lv]=Izvēlēta deviņpadsmitā virtuālā darbvirsma
2368 Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 19
2369 Comment[ms]=Desktop maya sembilan belas dipilih
2370 Comment[nb]=Virtuelt skrivebord nitten er valgt
2371 Comment[nds]=Schriefdisch Negenteihn is utsöcht
2372 Comment[ne]=अवास्तविक डेस्कटप उन्नाइस चयन गरिएको छ
2373 Comment[nl]=Virtueel bureaublad negentien is geselecteerd
2374 Comment[nn]=Virtuelt skrivebord nummer nitten er valt
2375 Comment[pa]=ਵੁਰਚੁਅਲ ਡੈਸਕਟਾਪ ਉਨ੍ਹੀਂ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ
2376 Comment[pl]=Wybrano dziewiętnasty pulpit
2377 Comment[pt]=Está seleccionado o ecrã dezanove
2378 Comment[pt_BR]=Área de trabalho virtual dezenove está selecionada
2379 Comment[ro]=Ecranul virtual 19 este selectat
2380 Comment[ru]=Выбран девятнадцатый виртуальный рабочий стол
2381 Comment[se]=Ovccenuppelogát virtuella čállinbeavdi lea válljejuvvon
2382 Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha 19
2383 Comment[sl]=Izbrano je navidezno namizje 19
2384 Comment[sr]=Изабрана је деветнаеста радна површ
2385 Comment[sr@latin]=Izabrana je devetnaesta radna površ
2386 Comment[sv]=Virtuellt skrivbord nitton är valt
2387 Comment[ta]=மெய்நிகர் மேல்மேசை பத்தொன்பது தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது
2388 Comment[tr]=Sanal masaüstü on dokuz seçili
2389 Comment[uk]=Вибрано дев’ятнадцяту віртуальну стільницю
2390 Comment[uz]=Ўн тўққизинчи виртуал иш столи танланган
2391 Comment[wa]=Forveyou scribanne dijh-nouv est tchoezi
2392 Comment[x-test]=xxVirtual desktop nineteen is selectedxx
2393 Comment[zh_CN]=选择了虚拟桌面 19
2394 Comment[zh_TW]=已選擇虛擬桌面 19 號
2397 [Event/desktop20]
2398 Name=Change to Desktop 20
2399 Name[af]=Verander na Werkskerm 20
2400 Name[ar]=إلى سطح المكتب 20
2401 Name[be]=Паказаць працоўны стол 20
2402 Name[bg]=Превключване към работен плот 20
2403 Name[bn]=ডেস্কটপ ২০-তে যাও
2404 Name[br]=Gwintañ da vurev 20
2405 Name[ca]=Canvia a l'escriptori 20
2406 Name[csb]=Skòknie na pùlt 20
2407 Name[da]=Skift til desktop 20
2408 Name[de]=Auf Arbeitsfläche 20 wechseln
2409 Name[el]=Μετάβαση στην επιφάνεια εργασίας 20
2410 Name[eo]=Al labortablo 20
2411 Name[es]=Cambiar al escritorio 20
2412 Name[et]=Liikumine 20. töölauale
2413 Name[eu]=Aldatu 20. mahaigainera
2414 Name[fi]=Vaihda työpöytään 20
2415 Name[fr]=Aller au bureau 20
2416 Name[fy]=Gean nei buroblêd 20
2417 Name[ga]=Téigh go Deasc 20
2418 Name[gl]=Ir ao escritorio 20
2419 Name[gu]=ડેસ્કટોપ ૨૦ માં જાવ
2420 Name[hr]=Prebaci se na radnu površinu 20
2421 Name[hu]=Váltás a 20. asztalra
2422 Name[is]=Birta skjáborð 20
2423 Name[it]=Vai al desktop 20
2424 Name[ja]=デスクトップ 20 に移動
2425 Name[ka]=გადასვლა სამუშაო დაფაზე 20
2426 Name[km]=ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅ​ផ្ទៃតុ ២០
2427 Name[ko]=데스크톱 20으로 바꾸기
2428 Name[ku]=Bişîne Sermaseya 20
2429 Name[lt]=Pereiti į 20 darbastalį
2430 Name[lv]=Nomainīt uz darbvirsmu 20
2431 Name[mk]=Кон површина 20
2432 Name[ms]=Ubah ke Desktop 20
2433 Name[nb]=Bytt til skrivebord 20
2434 Name[nds]=Wessel na Schriefdisch 20
2435 Name[ne]=डेस्कटप २० मा परिवर्तन गर्नुहोस्
2436 Name[nl]=Naar bureaublad 20
2437 Name[nn]=Byt til skrivebord 20
2438 Name[pa]=ਡੈਸਕਟਾਪ 20 ਲਈ ਬਦਲੋ
2439 Name[pl]=Zmień na pulpit 20
2440 Name[pt]=Mudar para o Ecrã 20
2441 Name[pt_BR]=Alternar para Área de Trabalho 20
2442 Name[ro]=Trece în ecranul 20
2443 Name[ru]=Перейти на рабочий стол 20
2444 Name[se]=Molsso guoktelogát čállinbeavdái
2445 Name[sk]=Zmeniť na pracovnú plochu 20
2446 Name[sl]=Preklop na Namizje 20
2447 Name[sr]=На радну површ 20
2448 Name[sr@latin]=Na radnu površ 20
2449 Name[sv]=Byt till skrivbord 20
2450 Name[ta]=மேல்மேசை 20க்கு மாற்று
2451 Name[tg]=Мизи кории 20
2452 Name[tr]=20. Masaüstüne Git
2453 Name[uk]=Перейти до стільниці 20
2454 Name[uz]=Иш столи 20га ўтиш
2455 Name[wa]=Candjî viè Scribanne 20
2456 Name[x-test]=xxChange to Desktop 20xx
2457 Name[zh_CN]=更改到桌面 20
2458 Name[zh_TW]=切換到桌面 20
2459 Comment=Virtual desktop twenty is selected
2460 Comment[af]=Virtuele Werkskerm twintig is gekies
2461 Comment[bg]=Работен плот 20
2462 Comment[bn]=বিংশ ভার্চুয়াল ডেস্কটপ নির্বাচিত হয়েছে 
2463 Comment[br]=Burev galloudel warn-ugent a zo dibabet
2464 Comment[ca]=Se selecciona l'escriptori virtual vint
2465 Comment[da]=Virtuel desktop tyve er valgt
2466 Comment[de]=Arbeitsfläche 20 ist ausgewählt
2467 Comment[el]=Επιλέχθηκε η 20η εικονική επιφάνεια εργασίας
2468 Comment[eo]=Labortablo du deka estas elektita
2469 Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual veinte
2470 Comment[et]=Kahekümnes virtuaalne töölaud on valitud
2471 Comment[eu]=Hogeigarren mahaigain birtuala hautatua dago
2472 Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kaksikymmentä on valittu
2473 Comment[fr]=Le bureau virtuel 20 est sélectionné
2474 Comment[fy]=Firtueel buroblêd twintich is selektearre
2475 Comment[ga]=Roghnaíodh deasc fhíorúil fiche
2476 Comment[gl]=Escolleuse o escritorio virtual número Vinte
2477 Comment[gu]=વર્ચ્યુઅલ ડેસ્કટોપ વીસ પસંદ કરેલ છે
2478 Comment[hr]=Odabrana je virtualna radna površina 20
2479 Comment[hu]=A 20. asztal kiválasztva
2480 Comment[is]=Sýndarskjáborð tuttugu er virkt
2481 Comment[it]=Il desktop virtuale venti è selezionato
2482 Comment[ja]=仮想デスクトップ 20 が選択されました
2483 Comment[ka]=არჩეულია მეოცე ვირტულური სამუშაო დაფა
2484 Comment[km]=បាន​ជ្រើស​ផ្ទៃតុ​និម្មិត ២០
2485 Comment[ko]=가상 데스크톱 20이 선택됨
2486 Comment[ku]=Sermaseya 20 ya farazî hatiye hilbijartin
2487 Comment[lt]=Pasirinktas dvidešimtas menamas darbastalis
2488 Comment[lv]=Izvēlēta divdesmitā virtuālā darbvirsma
2489 Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 20
2490 Comment[ms]=Desktop maya dua puluh dipilih
2491 Comment[nb]=Virtuelt skrivebord tjue er valgt
2492 Comment[nds]=Schriefdisch Twintig is utsöcht
2493 Comment[ne]=अवास्तविक डेस्कटप बिस चयन गरिएको छ
2494 Comment[nl]=Virtueel bureaublad twintig is geselecteerd
2495 Comment[nn]=Virtuelt skrivebord nummer tjue er valt
2496 Comment[pa]=ਵੁਰਚੁਅਲ ਡੈਸਕਟਾਪ ਵੀਹ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ
2497 Comment[pl]=Wybrano dwudziesty pulpit
2498 Comment[pt]=Está seleccionado o ecrã vinte
2499 Comment[pt_BR]=Área de trabalho virtual vinte está selecionada
2500 Comment[ro]=Ecranul virtual 20 este selectat
2501 Comment[ru]=Выбран двадцатый виртуальный рабочий стол
2502 Comment[se]=Guoktelogát virtuella čállinbeavdi lea válljejuvvon
2503 Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha 20
2504 Comment[sl]=Izbrano je navidezno namizje 20
2505 Comment[sr]=Изабрана је двадесета радна површ
2506 Comment[sr@latin]=Izabrana je dvadeseta radna površ
2507 Comment[sv]=Virtuellt skrivbord tjugo är valt
2508 Comment[ta]=மெய்நிகர் மேல்மேசை இருபது தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது
2509 Comment[tr]=Sanal masaüstü yirmi seçili
2510 Comment[uk]=Вибрано двадцяту віртуальну стільницю
2511 Comment[uz]=Йигирманчи виртуал иш столи танланган
2512 Comment[wa]=Forveyou scribanne vinte est tchoezi
2513 Comment[x-test]=xxVirtual desktop twenty is selectedxx
2514 Comment[zh_CN]=选择了虚拟桌面 20
2515 Comment[zh_TW]=已選擇虛擬桌面 20 號
2518 [Event/activate]
2519 Name=Activate Window
2520 Name[be]=Актывізаваць акно
2521 Name[bg]=Активиране на прозорец
2522 Name[ca]=Activa finestra
2523 Name[csb]=Aktiwacëjô òkna
2524 Name[da]=Aktivér vindue
2525 Name[de]=Fenster aktivieren
2526 Name[el]=Ενεργοποίηση παραθύρου
2527 Name[eo]=Aktiviĝo de fenestro
2528 Name[es]=Activar ventana
2529 Name[et]=Akna aktiveerimine
2530 Name[eu]=Aktibatu leihoa
2531 Name[fi]=Aktivoi ikkuna
2532 Name[fr]=Activer une fenêtre
2533 Name[fy]=Finster aktivearje
2534 Name[ga]=Gníomhachtaigh Fuinneog
2535 Name[gl]=Activar a fiestra
2536 Name[gu]=વિન્ડો સક્રિય કરો
2537 Name[hu]=Ablak aktiválása
2538 Name[is]=Virkja glugga
2539 Name[it]=Attiva finestra
2540 Name[ja]=ウィンドウがアクティブに
2541 Name[km]=ធ្វើ​ឲ្យ​បង្អួច​សកម្ម
2542 Name[ko]=창 활성화됨
2543 Name[ku]=Paceyê çalak bike
2544 Name[lt]=Suaktyvinti langą
2545 Name[lv]=Loga aktivizēšana
2546 Name[mk]=Активирај прозорец
2547 Name[nb]=Velg vindu
2548 Name[nds]=Finster aktiev maken
2549 Name[ne]=सञ्झ्याल सक्रिय बनाउनुहोस्
2550 Name[nl]=Venster activeren
2551 Name[nn]=Aktiver vindauge
2552 Name[oc]=Activar la fenèstra
2553 Name[pa]=ਐਕਟਿਵੇਟ ਵਿੰਡੋ
2554 Name[pl]=Aktywacja okna
2555 Name[pt]=Activar a Janela
2556 Name[pt_BR]=Ativar Janela
2557 Name[se]=Aktiivalaš láse
2558 Name[sk]=Aktívne okno
2559 Name[sl]=Aktiviraj okno
2560 Name[sr]=Активирај прозор
2561 Name[sr@latin]=Aktiviraj prozor
2562 Name[sv]=Aktivera fönster
2563 Name[tg]=Фаъолсозии тиреза
2564 Name[tr]=Pencereyi Etkinleştir
2565 Name[uk]=Активувати вікно
2566 Name[wa]=Disperter purnea
2567 Name[x-test]=xxActivate Windowxx
2568 Name[zh_CN]=激活窗口
2569 Name[zh_TW]=啟動視窗
2570 Comment=Another window is activated
2571 Comment[af]='n Ander venster is geaktiveer
2572 Comment[bg]=Активиран е друг прозорец
2573 Comment[bn]=অন্য একটি উইণ্ডো সক্রিয় করা হয়েছে
2574 Comment[br]=Ur prenestr all a zo dihunet
2575 Comment[ca]=S'activa una altra finestra
2576 Comment[csb]=Jinszé òkno bãdze aktiwòwóné
2577 Comment[da]=Et andet vindue er aktiveret
2578 Comment[de]=Ein anderes Fenster wird aktiviert
2579 Comment[el]=Κάποιο άλλο παράθυρο ενεργοποιήθηκε
2580 Comment[eo]=Alia fenestro aktiviĝis
2581 Comment[es]=Se ha activado otra ventana
2582 Comment[et]=Teine aken on aktiveeritud
2583 Comment[eu]=Beste leiho bat aktibatua dago
2584 Comment[fi]=Toinen ikkuna aktivoitu
2585 Comment[fr]=Une autre fenêtre est activée
2586 Comment[fy]=In oar finster is aktivearre
2587 Comment[ga]=Gníomhachtaíodh fuinneog eile
2588 Comment[gl]=Outra fiestra está activa
2589 Comment[gu]=બીજી વિન્ડો સક્રિય છે
2590 Comment[hr]=Aktiviran je drugi prozor
2591 Comment[hu]=Egy másik ablak lett aktiválva
2592 Comment[is]=Annar gluggi verður virkur
2593 Comment[it]=Un'altra finestra è attivata
2594 Comment[ja]=他のウィンドウがアクティブになりました
2595 Comment[ka]=სხვა ფანჯარაა აქტიური
2596 Comment[km]=បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​​បង្អួច​មួយ​ផ្សេង​ទៀត​សកម្ម
2597 Comment[ko]=또 다른 창이 활성화됨
2598 Comment[lt]=Suaktyvintas kitas langas
2599 Comment[lv]=Cits logs ir aktivizēts
2600 Comment[mk]=Активиран е друг прозорец
2601 Comment[ms]=Satu lagi tetingkap diaktifkan
2602 Comment[nb]=Et annet vindu er skrudd på
2603 Comment[nds]=En anner Finster wöör aktiev maakt
2604 Comment[ne]=अर्को सञ्झ्याल सक्रिय बनाएको छ
2605 Comment[nl]=Een ander venster is geactiveerd
2606 Comment[nn]=Eit anna vindauge er aktivert
2607 Comment[pa]=ਹੋਰ ਵਿੰਡੋ ਐਕਟਿਵ ਹੈ
2608 Comment[pl]=Uaktywnienie innego okna
2609 Comment[pt]=Foi activada outra janela
2610 Comment[pt_BR]=Outra janela está ativada
2611 Comment[ro]=A fost activată altă fereastră
2612 Comment[ru]=Активировано другое окно
2613 Comment[se]=Eará láse aktiverejuvvui
2614 Comment[sk]=Iné okno je už aktívne
2615 Comment[sl]=Aktivirano je drugo okno
2616 Comment[sr]=Активиран је други прозор
2617 Comment[sr@latin]=Aktiviran je drugi prozor
2618 Comment[sv]=Ett annat fönster är aktiverat
2619 Comment[ta]=மற்றொரு சாளரம் செயலாக்கப்படது
2620 Comment[tg]=Тирезаи дигар фаъол шуд
2621 Comment[tr]=Başka bir pencere etkinleştirildi
2622 Comment[uk]=Активовано інше вікно
2623 Comment[uz]=Бошқа ойна актив бўлди
2624 Comment[x-test]=xxAnother window is activatedxx
2625 Comment[zh_CN]=激活了另一个窗口
2626 Comment[zh_TW]=已啟動另一個視窗
2629 [Event/new]
2630 Name=New Window
2631 Name[af]=Nuwe Venster
2632 Name[ar]=نافذة جديدة
2633 Name[be]=Новае акно
2634 Name[bg]=Нов прозорец
2635 Name[bn]=নতুন উইণ্ডো 
2636 Name[br]=Prenestr nevez
2637 Name[ca]=Nova finestra
2638 Name[cs]=Nové okno
2639 Name[csb]=Nowé òkno
2640 Name[cy]=Ffenestr Newydd
2641 Name[da]=Nyt vindue
2642 Name[de]=Neues Fenster
2643 Name[el]=Νέο παράθυρο
2644 Name[eo]=Nova fenestro
2645 Name[es]=Nueva ventana
2646 Name[et]=Uus aken
2647 Name[eu]=Leiho berria
2648 Name[fa]=پنجرۀ جدید
2649 Name[fi]=Uusi ikkuna
2650 Name[fr]=Nouvelle fenêtre
2651 Name[fy]=Nij finster
2652 Name[ga]=Fuinneog Nua
2653 Name[gl]=Nova fiestra
2654 Name[gu]=નવી વિન્ડો
2655 Name[he]=חלון חדש
2656 Name[hi]=नया विंडो
2657 Name[hr]=Novi prozor
2658 Name[hu]=Új ablak
2659 Name[is]=Opna nýjan glugga
2660 Name[it]=Nuova finestra
2661 Name[ja]=新規ウィンドウ
2662 Name[ka]=ახალი ფანჯარა
2663 Name[kk]=Жаңа терезе
2664 Name[km]=បង្អួច​ថ្មី
2665 Name[kn]=ಹೊಸ ಕಿಟಕಿ
2666 Name[ko]=새 창
2667 Name[ku]=Paceyeke Nû
2668 Name[lt]=Naujas langas
2669 Name[lv]=Jauns logs
2670 Name[mk]=Нов прозорец
2671 Name[ms]=Tetingkap Baru
2672 Name[nb]=Nytt vindu
2673 Name[nds]=Nieg Finster
2674 Name[ne]=नयाँ सञ्झ्याल
2675 Name[nl]=Nieuw venster
2676 Name[nn]=Nytt vindauge
2677 Name[oc]=Fenèstra novèla
2678 Name[pa]=ਨਵੀਂ ਵਿੰਡੋ
2679 Name[pl]=Nowe okno
2680 Name[pt]=Nova Janela
2681 Name[pt_BR]=Nova Janela
2682 Name[ro]=Fereastră nouă
2683 Name[ru]=Новое окно
2684 Name[se]=Ođđa láse
2685 Name[sk]=Nové okno
2686 Name[sl]=Novo okno
2687 Name[sr]=Нови прозор
2688 Name[sr@latin]=Novi prozor
2689 Name[sv]=Nytt fönster
2690 Name[ta]=புதிய சாளரம்
2691 Name[tg]=Тирезаи Нав
2692 Name[th]=สร้างหน้าต่างใหม่
2693 Name[tr]=Yeni Pencere
2694 Name[uk]=Нове вікно
2695 Name[uz]=Янги ойна
2696 Name[vi]=Cửa sổ mới
2697 Name[wa]=Novea purnea
2698 Name[x-test]=xxNew Windowxx
2699 Name[xh]=Window Entsha
2700 Name[zh_CN]=新建窗口
2701 Name[zh_TW]=新視窗
2702 Comment=New window
2703 Comment[be]=Новае акно
2704 Comment[bg]=Нов прозорец
2705 Comment[ca]=Finestra nova
2706 Comment[csb]=Nowé òkno
2707 Comment[da]=Nyt vindue
2708 Comment[de]=Neues Fenster
2709 Comment[el]=Νέο παράθυρο
2710 Comment[eo]=Nova fenestro
2711 Comment[es]=Nueva ventana
2712 Comment[et]=Uus aken
2713 Comment[eu]=Leiho berria
2714 Comment[fi]=Uusi ikkuna
2715 Comment[fr]=Nouvelle fenêtre
2716 Comment[fy]=Nij finster
2717 Comment[ga]=Fuinneog nua
2718 Comment[gl]=Nova fiestra
2719 Comment[gu]=નવી વિન્ડો
2720 Comment[hu]=Új ablak
2721 Comment[is]=Nýr gluggi
2722 Comment[it]=Nuova finestra
2723 Comment[ja]=新規ウィンドウ
2724 Comment[km]=បង្អួច​ថ្មី
2725 Comment[ko]=새 창
2726 Comment[ku]=Paceyeke Nû
2727 Comment[lt]=Naujas langas
2728 Comment[lv]=Jauns logs
2729 Comment[mk]=Нов прозорец
2730 Comment[nb]=Nytt vindu
2731 Comment[nds]=Nieg Finster
2732 Comment[ne]=नयाँ सञ्झ्याल
2733 Comment[nl]=Nieuw venster
2734 Comment[nn]=Nytt vindauge
2735 Comment[oc]=Fenèstra novèla
2736 Comment[pa]=ਨਵੀਂ ਵਿੰਡੋ
2737 Comment[pl]=Nowe okno
2738 Comment[pt]=Nova janela
2739 Comment[pt_BR]=Nova janela
2740 Comment[ru]=Создать окно
2741 Comment[se]=Ođđa láse
2742 Comment[sk]=Nové okno
2743 Comment[sl]=Novo okno
2744 Comment[sr]=Нови прозор
2745 Comment[sr@latin]=Novi prozor
2746 Comment[sv]=Nytt fönster
2747 Comment[tg]=Тирезаи нав
2748 Comment[tr]=Yeni pencere
2749 Comment[uk]=Нове вікно
2750 Comment[wa]=Novea purnea
2751 Comment[x-test]=xxNew windowxx
2752 Comment[zh_CN]=新建窗口
2753 Comment[zh_TW]=新視窗
2754 Action=Sound
2755 Sound=KDE-Sys-Message.ogg
2758 [Event/delete]
2759 Name=Delete Window
2760 Name[be]=Выдаліць акно
2761 Name[bg]=Изтриване на прозореца
2762 Name[ca]=Elimina finestra
2763 Name[csb]=Rëmôj òkno
2764 Name[da]=Slet vindue
2765 Name[de]=Fenster entfernen
2766 Name[el]=Διαγραφή παραθύρου
2767 Name[eo]=Forigi fenestron
2768 Name[es]=Eliminar ventana
2769 Name[et]=Akna kustutamine
2770 Name[eu]=Ezabatu leihoa
2771 Name[fi]=Poista ikkuna
2772 Name[fr]=Supprimer une fenêtre
2773 Name[fy]=Finster wiskje
2774 Name[ga]=Scrios Fuinneog
2775 Name[gl]=Borrar a fiestra
2776 Name[gu]=વિન્ડો દૂર કરો
2777 Name[hu]=Ablak törlése
2778 Name[is]=Eyða glugga
2779 Name[it]=Elimina finestra
2780 Name[ja]=ウィンドウを削除
2781 Name[km]=លុប​បង្អួច
2782 Name[ko]=창 삭제
2783 Name[ku]=Paceyê Jê Bibe
2784 Name[lt]=Pašalinti langą
2785 Name[lv]=Loga dzēšana
2786 Name[mk]=Избриши прозорец
2787 Name[nb]=Slett vindu
2788 Name[nds]=Finster wegdoon
2789 Name[ne]=सञ्झ्याल मेट्नुहोस्
2790 Name[nl]=Venster verwijderen
2791 Name[nn]=Fjern vindauge
2792 Name[pa]=ਵਿੰਡੋ ਹਟਾਓ
2793 Name[pl]=Usuń okno
2794 Name[pt]=Apagar a Janela
2795 Name[pt_BR]=Apagar Janela
2796 Name[ru]=Удалить окно
2797 Name[se]=Sihko láse
2798 Name[sl]=Izbriši okno
2799 Name[sr]=Обриши прозор
2800 Name[sr@latin]=Obriši prozor
2801 Name[sv]=Ta bort fönster
2802 Name[tg]=Несткунии тиреза
2803 Name[tr]=Pencereyi Sil
2804 Name[uk]=Вилучити вікно
2805 Name[wa]=Disfacer purnea
2806 Name[x-test]=xxDelete Windowxx
2807 Name[zh_CN]=删除窗口
2808 Name[zh_TW]=刪除視窗
2809 Comment=Delete window
2810 Comment[af]=Vee Venster Uit
2811 Comment[be]=Выдаліць акно
2812 Comment[bg]=Изтриване на прозореца
2813 Comment[bn]=উইণ্ডো বন্ধ করো
2814 Comment[br]=Lemel ur prenestr
2815 Comment[ca]=Elimina una finestra
2816 Comment[csb]=Rëmôj òkno
2817 Comment[da]=Slet vindue
2818 Comment[de]=Fenster entfernen
2819 Comment[el]=Διαγραφή παραθύρου
2820 Comment[eo]=Forigu fenestron
2821 Comment[es]=Eliminar ventana
2822 Comment[et]=Akna kustutamine
2823 Comment[eu]=Ezabatu leihoa
2824 Comment[fi]=Poista ikkuna
2825 Comment[fr]=Supprimer une fenêtre
2826 Comment[fy]=Finster wiskje
2827 Comment[ga]=Scrios fuinneog
2828 Comment[gl]=Borrar a fiestra
2829 Comment[gu]=વિન્ડો દૂર કરો
2830 Comment[hr]=Brisanje prozora
2831 Comment[hu]=Ablak törlése
2832 Comment[is]=Eyða glugga
2833 Comment[it]=Elimina una finestra
2834 Comment[ja]=ウィンドウを削除
2835 Comment[ka]=ფანჯრის წაშლა
2836 Comment[km]=លុប​បង្អួច
2837 Comment[ko]=창 없애기
2838 Comment[ku]=Paceyê Jê Bibe
2839 Comment[lt]=Pašalinti langą
2840 Comment[lv]=Loga dzēšana
2841 Comment[mk]=Избриши прозорец
2842 Comment[ms]=Hapuskan tetingkap
2843 Comment[nb]=Slett vindu
2844 Comment[nds]=Finster wegdoon
2845 Comment[ne]=सञ्झ्याल मेट्नुहोस्
2846 Comment[nl]=Venster verwijderen
2847 Comment[nn]=Fjern vindauge
2848 Comment[oc]=Suprimir la fenèstra
2849 Comment[pa]=ਵਿੰਡੋ ਹਟਾਓ
2850 Comment[pl]=Usuń okno
2851 Comment[pt]=Apagar a janela
2852 Comment[pt_BR]=Apagar janela
2853 Comment[ro]=Închide fereastra
2854 Comment[ru]=Удалить окно
2855 Comment[se]=Sihko láse
2856 Comment[sk]=Odstrániť okno
2857 Comment[sl]=Izbriši okno
2858 Comment[sr]=Обриши прозор
2859 Comment[sr@latin]=Obriši prozor
2860 Comment[sv]=Ta bort fönster
2861 Comment[ta]=சாளரத்தை நீக்கு
2862 Comment[tg]=Несткунии тиреза
2863 Comment[tr]=Pencereyi sil
2864 Comment[uk]=Вилучити вікно
2865 Comment[uz]=Ойнани ўчириш
2866 Comment[wa]=Disfacer purnea
2867 Comment[x-test]=xxDelete windowxx
2868 Comment[zh_CN]=删除窗口
2869 Comment[zh_TW]=刪除視窗
2871 [Event/close]
2872 Name=Window Close
2873 Name[be]=Закрыць акно
2874 Name[bg]=Затваряне на прозореца
2875 Name[br]=Serriñ ar Prenestr
2876 Name[ca]=Tanca finestra
2877 Name[csb]=Zamkni òkno
2878 Name[da]=Vindueslukning
2879 Name[de]=Fenster schließen
2880 Name[el]=Κλείσιμο παραθύρου
2881 Name[eo]=Fermiĝo de fenestro
2882 Name[es]=Cerrar ventana
2883 Name[et]=Aken sulgub
2884 Name[eu]=Itxi leihoa
2885 Name[fi]=Ikkuna sulkeutuu
2886 Name[fr]=Fermer une fenêtre
2887 Name[fy]=Finster slute
2888 Name[ga]=Dún fuinneog
2889 Name[gl]=Peche dunha fiestra
2890 Name[gu]=વિન્ડો બંધ
2891 Name[hu]=Ablak bezárása
2892 Name[is]=Gluggi lokast
2893 Name[it]=Chiusura finestra
2894 Name[ja]=ウィンドウを閉じる
2895 Name[km]=បិទ​បង្អួច
2896 Name[ko]=창 닫기
2897 Name[ku]=Paceyê Bigire
2898 Name[lt]=Uždaryti langą
2899 Name[lv]=Loga aizvēršana
2900 Name[mk]=Затвори прозорец
2901 Name[nb]=Vindu lukkes
2902 Name[nds]=Finster tomaken
2903 Name[ne]=सञ्झ्याल बन्द गर्नुहोस्
2904 Name[nl]=Venster sluiten
2905 Name[nn]=Vindaugslukking
2906 Name[pa]=ਵਿੰਡੋ ਬੰਦ ਕਰੋ
2907 Name[pl]=Zamknij okno
2908 Name[pt]=Fechar a Janela
2909 Name[pt_BR]=Fechar Janela
2910 Name[ru]=Закрытие окна
2911 Name[se]=Gidde láse
2912 Name[sk]=Zatvoriť okno
2913 Name[sl]=Zapri okno
2914 Name[sr]=Затварање прозора
2915 Name[sr@latin]=Zatvaranje prozora
2916 Name[sv]=Fönster stängs
2917 Name[tg]=Пӯшидани тиреза
2918 Name[tr]=Pencereyi Kapat
2919 Name[uk]=Закрити вікно
2920 Name[wa]=Clojhaedje di purnea
2921 Name[x-test]=xxWindow Closexx
2922 Name[xh]=Window Iyavala
2923 Name[zh_CN]=窗口关闭
2924 Name[zh_TW]=視窗關閉
2925 Comment=A window closes
2926 Comment[af]='n Venster het toegemaak
2927 Comment[be]=Акно закрываецца
2928 Comment[bg]=Затваряне на прозореца
2929 Comment[bn]=একটি উইণ্ডো বন্ধ করা হয়েছে
2930 Comment[br]=Sarret eo ur prenestr
2931 Comment[ca]=Es tanca una finestra
2932 Comment[csb]=Òkno bãdze zamkłé
2933 Comment[da]=Et vindue lukker
2934 Comment[de]=Ein Fenster wird geschlossen
2935 Comment[el]=Ένα παράθυρο κλείνει
2936 Comment[eo]=Fenestro fermiĝas
2937 Comment[es]=Se cierra una ventana
2938 Comment[et]=Aken sulgub
2939 Comment[eu]=Leihoa itxi egiten da
2940 Comment[fi]=Ikkuna sulkeutuu
2941 Comment[fr]=Une fenêtre se ferme
2942 Comment[fy]=In finster slút
2943 Comment[ga]=Dúntar fuinneog
2944 Comment[gl]=Pechase unha fiestra
2945 Comment[gu]=વિન્ડો બંધ થાય
2946 Comment[hr]=Prozor se zatvara
2947 Comment[hu]=Ablak bezárása
2948 Comment[is]=Gluggi lokast
2949 Comment[it]=Una finestra si chiude
2950 Comment[ja]=ウィンドウが閉じます
2951 Comment[ka]=ფანჯარა იხურება
2952 Comment[km]=បង្អួច​បិទ
2953 Comment[ko]=창이 닫힘
2954 Comment[ku]=Paceyek tê girtin
2955 Comment[lt]=Langas uždaromas
2956 Comment[lv]=Logs aizveras
2957 Comment[mk]=Прозорецот се затвора
2958 Comment[ms]=Tetingkap tutup
2959 Comment[nb]=Et vindu lukkes
2960 Comment[nds]=En Finster geiht to
2961 Comment[ne]=एउटा सञ्झ्याल बन्द गर्दछ
2962 Comment[nl]=Een venster sluit
2963 Comment[nn]=Eit vindauge vert lukka
2964 Comment[pa]=ਇੱਕ ਵਿੰਡੋ ਬੰਦ ਕਰਦਾ ਹੈ
2965 Comment[pl]=Okno się zamyka
2966 Comment[pt]=Fechou-se uma janela
2967 Comment[pt_BR]=Uma janela fecha
2968 Comment[ro]=A fost închisă o fereastră
2969 Comment[ru]=Окно закрывается
2970 Comment[se]=Láse giddejuvvui
2971 Comment[sk]=Okno sa uzavrie
2972 Comment[sl]=Okno se zapre
2973 Comment[sr]=Прозор је затворен
2974 Comment[sr@latin]=Prozor je zatvoren
2975 Comment[sv]=Ett fönster stängs
2976 Comment[ta]=சாளரம் மூடுகிறது
2977 Comment[tr]=Bir pencereyi kapatır
2978 Comment[uk]=Закриває вікно
2979 Comment[uz]=Ойна ёпилмоқда
2980 Comment[wa]=On purnea s' clôt
2981 Comment[x-test]=xxA window closesxx
2982 Comment[zh_CN]=窗口关闭了
2983 Comment[zh_TW]=一個視窗已關閉
2984 Action=Sound
2985 Sound=KDE-Window-Close.ogg
2988 [Event/shadeup]
2989 Name=Window Shade Up
2990 Name[af]=Venster Skadu Aan
2991 Name[bn]=উইণ্ডো উপরে গুটিয়ে নাও
2992 Name[br]=Rollañ ar prenestr
2993 Name[ca]=Enrotlla finestra
2994 Name[csb]=Złożë òkno
2995 Name[cy]=Rholio'r Ffenestr i Fyny
2996 Name[da]=Skyg vindue op
2997 Name[de]=Fenster einklappen (Fensterheber)
2998 Name[el]=Τύλιγμα παραθύρου
2999 Name[eo]=Fenestro supren volviĝas
3000 Name[es]=Iluminar ventana
3001 Name[et]=Akna varjamine
3002 Name[eu]=Bildu leihoa
3003 Name[fi]=Rullaa ikkuna ylös
3004 Name[fr]=Enrouler une fenêtre
3005 Name[fy]=Finster oprôlje
3006 Name[ga]=Scáthaigh Fuinneog Aníos
3007 Name[gl]=Enrolar unha fiestra
3008 Name[hr]=Zamotaj prozor
3009 Name[hu]=Ablak felgördítése
3010 Name[is]=Glugga rúllað upp
3011 Name[it]=Arrotolamento finestra
3012 Name[ja]=ウィンドウのシェード
3013 Name[ka]=ფანჯრის აკეცვა
3014 Name[km]=បង្អួច​លើក​ស្រមោល
3015 Name[ko]=창이 말아 올려짐
3016 Name[lt]=Rodyti pilnai
3017 Name[lv]=Loga aizēnošana
3018 Name[mk]=Засенчи нагоре
3019 Name[nb]=Vindu rulles opp
3020 Name[nds]=Finster inrullen
3021 Name[ne]=सञ्झ्यालमाथि छाँया लगाउनुहोस्
3022 Name[nl]=Venster oprollen
3023 Name[nn]=Vindauge rullast opp
3024 Name[pa]=ਵਿੰਡੋ ਸ਼ੇਡ ਅੱਪ
3025 Name[pl]=Odsłonięcie okna
3026 Name[pt]=Janela Enrolada
3027 Name[pt_BR]=Enrolar Janela
3028 Name[ro]=Strînge fereastra
3029 Name[ru]=Свернуть в заголовок
3030 Name[se]=Láse rullejuvvo bajás
3031 Name[sk]=Zobraziť okno
3032 Name[sl]=Zvitje okna
3033 Name[sr]=Намотавање прозора
3034 Name[sr@latin]=Namotavanje prozora
3035 Name[sv]=Fönster rullas upp
3036 Name[ta]=சாளர நிழல் ஏற்று
3037 Name[tr]=Pencere Yukarı
3038 Name[uk]=Згортає вікно вгору
3039 Name[wa]=Ombion d' purnea
3040 Name[x-test]=xxWindow Shade Upxx
3041 Name[xh]=Window Yenza umthunzi Phezulu
3042 Name[zh_CN]=窗口卷起
3043 Name[zh_TW]=視窗層級往上
3044 Comment=A window is shaded up
3045 Comment[af]='n Venster se skaduwee is geaktiveer
3046 Comment[bn]=একটি উইণ্ডো গুটানো হয়েছে
3047 Comment[br]=Rollet eo ur prenestr
3048 Comment[ca]=Enrotlla una finestra
3049 Comment[csb]=Òkno bãdze złożoné
3050 Comment[da]=Et vindue skygges op
3051 Comment[de]=Ein Fenster wird mittels Fensterheber eingeklappt
3052 Comment[el]=Ένα παράθυρο έχει τυλιχθεί
3053 Comment[eo]=Fenestro volviĝis supren
3054 Comment[es]=Se ilumina una ventana
3055 Comment[et]=Aken rullitakse kokku
3056 Comment[eu]=Leihoa bildu da
3057 Comment[fi]=Ikkuna rullataan ylös
3058 Comment[fr]=Une fenêtre est enroulée
3059 Comment[fy]=In finster is oprôle
3060 Comment[ga]=Tá fuinneog scáthaithe aníos
3061 Comment[gl]=Unha fiestra enrolase
3062 Comment[hr]=Prozor je zamotan
3063 Comment[hu]=Ablak felgördítése
3064 Comment[is]=Glugga er rúllað upp
3065 Comment[it]=Una finestra viene arrotolata
3066 Comment[ja]=ウィンドウがシェードされました
3067 Comment[km]=លើក​ស្រមោល​បង្អួច
3068 Comment[ko]=창이 말아 올려짐
3069 Comment[lt]=Langas rodomas pilnai
3070 Comment[lv]=Logs ir aizēnots
3071 Comment[mk]=Прозорецот се засенчува нагоре
3072 Comment[nb]=Et vindu rulles opp
3073 Comment[nds]=En Finster warrt inrullt
3074 Comment[ne]=सञ्झ्यालमाथि छाँया लगाइएको छ
3075 Comment[nl]=Een venster rolt op
3076 Comment[nn]=Eit vindauge vert rulla opp
3077 Comment[pa]=ਇੱਕ ਵਿੰਡੋ ਸ਼ੇਡ ਅੱਪ ਕੀਤੀ
3078 Comment[pl]=Okno zostaje rozwinięte
3079 Comment[pt]=Foi enrolada uma janela
3080 Comment[pt_BR]=Uma janela é enrolada
3081 Comment[ro]=O fereastră s-a strîns
3082 Comment[ru]=Окно свёрнуто в заголовок
3083 Comment[se]=Láse rullejuvvui bajás
3084 Comment[sk]=Okno je zabalené
3085 Comment[sl]=Okno je bilo zvito
3086 Comment[sr]=Прозор је намотан
3087 Comment[sr@latin]=Prozor je namotan
3088 Comment[sv]=Ett fönster rullas upp
3089 Comment[ta]=சாளரம் நிழலிடப்பட்டுள்ளது.
3090 Comment[tr]=Pencere yukarı gizlendi
3091 Comment[uk]=Вікно згорнене
3092 Comment[wa]=On purnea est a l' ombion
3093 Comment[x-test]=xxA window is shaded upxx
3094 Comment[zh_CN]=窗口被卷起
3095 Comment[zh_TW]=視窗層級往上
3096 Action=Sound
3097 Sound=KDE-Window-Shade-Up.ogg
3100 [Event/shadedown]
3101 Name=Window Shade Down
3102 Name[af]=Venster Skadu Af
3103 Name[bn]=উইণ্ডো নামাও
3104 Name[br]=Dirollañ ar Prenestr
3105 Name[ca]=Desenrotlla finestra
3106 Name[csb]=Rozłożë òkno
3107 Name[cy]=Rholio'r Ffenestr i Lawr
3108 Name[da]=Skyg vindue ned
3109 Name[de]=Fenster aufklappen (Fensterheber)
3110 Name[el]=Ξετύλιγμα παραθύρου
3111 Name[eo]=Fenestro malsupren volviĝas
3112 Name[es]=Oscurecer ventana
3113 Name[et]=Akna taasnäitamine
3114 Name[eu]=Zabaldu leihoa
3115 Name[fi]=Rullaa ikkuna alas
3116 Name[fr]=Dérouler une fenêtre
3117 Name[fy]=Finster ôfrôlje
3118 Name[ga]=Scáthaigh Fuinneog Anuas
3119 Name[gl]=Despregar fiestra
3120 Name[hr]=Odmotaj prozor
3121 Name[hu]=Ablak legördítése
3122 Name[is]=Glugga rúllað niður
3123 Name[it]=Srotolamento finestra
3124 Name[ja]=ウィンドウのシェード解除
3125 Name[ka]=ფანჯრის ჩამოშლა
3126 Name[km]=បង្អួច​ទម្លាក់​ស្រមោល
3127 Name[ko]=창이 풀어 내려짐
3128 Name[lt]=Tik antraštės juosta
3129 Name[lv]=Loga atēnošana
3130 Name[mk]=Засенчи прозорец надолу
3131 Name[nb]=Vindu rulles ned
3132 Name[nds]=Finster utrullen
3133 Name[ne]=सञ्झ्यालतल छाँया लगाउनुहोस्
3134 Name[nl]=Venster afrollen
3135 Name[nn]=Vindauge rullast ned
3136 Name[pa]=ਵਿੰਡੋ ਸ਼ੇਡ ਡਾਊਨ
3137 Name[pl]=Zasłonięcie okna
3138 Name[pt]=Janela Desenrolada
3139 Name[pt_BR]=Desenrolar Janela
3140 Name[ro]=Derulează fereastra
3141 Name[ru]=Развернуть из заголовка
3142 Name[se]=Láse rullejuvvo vulos
3143 Name[sk]=Schovať okno
3144 Name[sl]=Razvitje okna
3145 Name[sr]=Одмотавање прозора
3146 Name[sr@latin]=Odmotavanje prozora
3147 Name[sv]=Fönster rullas ner
3148 Name[ta]=சாளர நிழல் இறக்கு
3149 Name[tr]=Pencere Aşağı
3150 Name[uk]=Згортає вікно вниз
3151 Name[wa]=Met a l' ombion l' purnea
3152 Name[x-test]=xxWindow Shade Downxx
3153 Name[xh]=Window Yenza umthunzi Ezantsi
3154 Name[zh_CN]=窗口展开
3155 Name[zh_TW]=視窗層級往下
3156 Comment=A window is shaded down
3157 Comment[af]='n Venster se skaduwee is gedeaktiveer
3158 Comment[bn]=একটি উইণ্ডো নামানো হয়েছে
3159 Comment[br]=Dirollet eo ur prenestr
3160 Comment[ca]=Desenrotlla una finestra
3161 Comment[csb]=Òkno bãdze rozłożoné
3162 Comment[da]=Et vindue skygges ned
3163 Comment[de]=Ein Fenster wird mittels Fensterheber ausgeklappt
3164 Comment[el]=Ένα παράθυρο έχει ξετυλιχθεί
3165 Comment[eo]=Fenestro volviĝis malsupren
3166 Comment[es]=Se oscurece una ventana
3167 Comment[et]=Aken rullitakse lahti
3168 Comment[eu]=Leihoa zabaldu da
3169 Comment[fi]=Ikkuna rullataan alas
3170 Comment[fr]=Une fenêtre est déroulée
3171 Comment[fy]=In finster is ôfrôle
3172 Comment[ga]=Tá fuinneog scáthaithe anuas
3173 Comment[gl]=Unha fiestra desprégase
3174 Comment[hr]=Prozor je odmotan
3175 Comment[hu]=Ablak legördítése
3176 Comment[is]=Glugga er rúllað niður
3177 Comment[it]=Una finestra viene srotolata
3178 Comment[ja]=ウィンドウのシェードが解除されました
3179 Comment[km]=ទម្លាក់​ស្រមោល​បង្អួច
3180 Comment[ko]=창이 풀어 내려짐
3181 Comment[lt]=Rodoma tik lango antraštės juosta
3182 Comment[lv]=Logs ir atēnots
3183 Comment[mk]=Прозорецот е засенчен надолу
3184 Comment[nb]=Et vindu rulles ned
3185 Comment[nds]=En Finster warrt utrullt
3186 Comment[ne]=सञ्झ्याल तल छाँया लगाइएको छ
3187 Comment[nl]=Een venster rolt af
3188 Comment[nn]=Eit vindauge vert rulla ned
3189 Comment[pa]=ਇੱਕ ਵਿੰਡੋ ਸ਼ੇਡ ਡਾਊਨ ਕੀਤੀ
3190 Comment[pl]=Okno zostaje zwinięte
3191 Comment[pt]=Foi desenrolada uma janela
3192 Comment[pt_BR]=Uma janela é desenrolada
3193 Comment[ro]=O fereastră s-a derulat
3194 Comment[ru]=Окно развёрнуто из заголовка
3195 Comment[se]=Láse rullejuvvui vulos
3196 Comment[sk]=Okno je rozbalené
3197 Comment[sl]=Okno je bilo razvito
3198 Comment[sr]=Прозор је одмотан
3199 Comment[sr@latin]=Prozor je odmotan
3200 Comment[sv]=Ett fönster rullas ner
3201 Comment[ta]=சாளரமொன்று நிழலிடப்பட்டது
3202 Comment[tr]=Pencere aşağı gizlendi
3203 Comment[uk]=Вікно згорнене вниз
3204 Comment[x-test]=xxA window is shaded downxx
3205 Comment[zh_CN]=窗口被展开
3206 Comment[zh_TW]=視窗層級往下
3207 Action=Sound
3208 Sound=KDE-Window-Shade-Down.ogg
3211 [Event/minimize]
3212 Name=Window Minimize
3213 Name[af]=Minimeer Venster
3214 Name[bg]=Минимизиране на прозореца
3215 Name[bn]=উইণ্ডো মিনিমাইজ
3216 Name[br]=Kilbleg ar prenestr
3217 Name[ca]=Minimitza finestra
3218 Name[csb]=Minimalizëjë òkno
3219 Name[cy]=Lleihau Ffenestr
3220 Name[da]=Minimér vindue
3221 Name[de]=Fenster minimieren
3222 Name[el]=Ελαχιστοποίηση παραθύρου
3223 Name[en_GB]=Window Minimise
3224 Name[eo]=Fenestro minimumiĝas
3225 Name[es]=Minimizar ventana
3226 Name[et]=Akna minimeerimine
3227 Name[eu]=Minimizatu leihoa
3228 Name[fi]=Pienennä ikkuna
3229 Name[fr]=Réduire une fenêtre
3230 Name[fy]=Minimalisearje finster
3231 Name[ga]=Íoslaghdaigh Fuinneog
3232 Name[gl]=Minimización dunha fiestra
3233 Name[gu]=વિન્ડો ન્યૂનત્તમ
3234 Name[hr]=Minimiziraj prozor
3235 Name[hu]=Ablak minimalizálása
3236 Name[is]=Glugga lágmarkað
3237 Name[it]=Minimizzazione finestra
3238 Name[ja]=ウィンドウ最小化
3239 Name[ka]=ფანჯრის მინიმიზება
3240 Name[km]=​បង្រួម​បង្អួច​អប្បបរមា
3241 Name[ko]=창이 최소화됨
3242 Name[lt]=Sumažinti langą
3243 Name[lv]=Loga minimizēšana
3244 Name[mk]=Спушти прозорец
3245 Name[nb]=Vindu minimeres
3246 Name[nds]=Finster minimeren
3247 Name[ne]=सञ्झ्याललाई सानो बनाउनुहोस्
3248 Name[nl]=Venster minimaliseren
3249 Name[nn]=Vindaugsminimering
3250 Name[pa]=ਵਿੰਡੋ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ
3251 Name[pl]=Minimalizacja okna
3252 Name[pt]=Minimização da Janela
3253 Name[pt_BR]=Minimizar Janela
3254 Name[ro]=Minimizează fereastra
3255 Name[ru]=Минимизация окна
3256 Name[se]=Láse minimerejuvvo
3257 Name[sk]=Minimalizovať okno
3258 Name[sl]=Pomanjšanje okna
3259 Name[sr]=Минимизација прозора
3260 Name[sr@latin]=Minimizacija prozora
3261 Name[sv]=Fönster minimeras
3262 Name[ta]=சாளரத்தைப் சிறிதாக்கு
3263 Name[tr]=Pencereyi Simge Haline Getir
3264 Name[uk]=Мінімізація вікна
3265 Name[uz]=Ойнани йиғиш
3266 Name[wa]=Purnea å pu ptit 
3267 Name[x-test]=xxWindow Minimizexx
3268 Name[zh_CN]=窗口最小化
3269 Name[zh_TW]=視窗最小化
3270 Comment=A window is minimized
3271 Comment[af]='n Venster is geminimeer
3272 Comment[be]=Акно згорнута
3273 Comment[bg]=Прозорецът е минимизиран
3274 Comment[bn]=একটি উইণ্ডো মিনিমাইজ করা হয়েছে
3275 Comment[br]=Kilbleget eo ur prenestr
3276 Comment[ca]=Es minimitza una finestra
3277 Comment[csb]=Òkno bãdze zminimalizowóné
3278 Comment[da]=Et vindue minimeres
3279 Comment[de]=Ein Fenster wird minimiert
3280 Comment[el]=Ένα παράθυρο ελαχιστοποιήθηκε
3281 Comment[en_GB]=A window is minimised
3282 Comment[eo]=Fenestro minimumiĝas
3283 Comment[es]=Se ha minimizado una ventana
3284 Comment[et]=Aken on minimeeritud
3285 Comment[eu]=Leihoa minimizatu egiten da
3286 Comment[fi]=Ikkuna on pienennetty
3287 Comment[fr]=Une fenêtre est réduite
3288 Comment[fy]=In finster is minimalisearre
3289 Comment[ga]=Íoslaghdaíodh fuinneog
3290 Comment[gl]=Minimizouse unha fiestra
3291 Comment[gu]=વિન્ડો ન્યૂનત્તમ કરેલ છે
3292 Comment[hr]=Prozor je minimiziran
3293 Comment[hu]=Ablak minimalizálása
3294 Comment[is]=Gluggi er lágmarkaður
3295 Comment[it]=Una finestra viene minimizzata
3296 Comment[ja]=ウィンドウが最小化されました
3297 Comment[ka]=ფანჯარა მინიმიზირებულია
3298 Comment[km]=បង្អួច​ត្រូវ​បាន​បង្រួម​អប្បបរមា
3299 Comment[ko]=창이 최소화됨
3300 Comment[lt]=Langas sumažintas
3301 Comment[lv]=Logs ir minimizēts
3302 Comment[mk]=Прозорецот се спушта
3303 Comment[nb]=Et vindu minimeres
3304 Comment[nds]=En Finster warrt minimeert
3305 Comment[ne]=सञ्झ्यालला सानो बनाइएको छ
3306 Comment[nl]=Een venster minimaliseert
3307 Comment[nn]=Eit vindauge vert minimert
3308 Comment[pa]=ਇੱਕ ਵਿੰਡੋ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਹੋਈ
3309 Comment[pl]=Okno jest minimalizowane
3310 Comment[pt]=Uma janela foi minimizada
3311 Comment[pt_BR]=Uma janela é minimizada
3312 Comment[ro]=O fereastră a fost minimizată
3313 Comment[ru]=Окно минимизировано
3314 Comment[se]=Láse minimerejuvvui
3315 Comment[sk]=Okno je minimalizované
3316 Comment[sl]=Okno je bilo pomanjšano
3317 Comment[sr]=Прозор је минимизован
3318 Comment[sr@latin]=Prozor je minimizovan
3319 Comment[sv]=Ett fönster minimeras
3320 Comment[ta]=சாளரம் சிறிதாக்கப்பட்டுள்ளது
3321 Comment[tr]=Bir pencere simge haline getirildi
3322 Comment[uk]=Вікно мінімізовано
3323 Comment[uz]=Ойна йиғилган
3324 Comment[wa]=On purnea est å pus ptit
3325 Comment[x-test]=xxA window is minimizedxx
3326 Comment[zh_CN]=窗口被最小化
3327 Comment[zh_TW]=視窗已縮到最小
3328 Action=Sound
3329 Sound=KDE-Window-Minimize.ogg
3332 [Event/unminimize]
3333 Name=Window Unminimize
3334 Name[af]=Venster nie meer geminimeer
3335 Name[bg]=Възстановяване на прозорец
3336 Name[bn]=উইণ্ডো আনমিনিমাইজ
3337 Name[ca]=Desminimitza finestra
3338 Name[csb]=Doprowôdzë òkno nazôd
3339 Name[cy]=Dad-leihau Ffenestr
3340 Name[da]=Afminimér vindue
3341 Name[de]=Fenster wiederherstellen
3342 Name[el]=Επαναφορά παραθύρου από ελαχιστοποίηση
3343 Name[en_GB]=Window Unminimise
3344 Name[eo]=Fenestro neminimumiĝas
3345 Name[es]=Desminimizar ventana
3346 Name[et]=Akna suuruse taastamine
3347 Name[eu]=Desminimizatu leihoa
3348 Name[fi]=Suurenna ikkuna takaisin
3349 Name[fr]=Restaurer une fenêtre
3350 Name[fy]=Minimalisearjen fan finster ûngedien meitsje
3351 Name[ga]=Cealaigh Íoslaghdú Fuinneoige
3352 Name[gl]=Restauración dunha
3353 Name[gu]=વિન્ડો ન્યૂનત્તમ નથી
3354 Name[hr]=Vrati minimiziran prozor
3355 Name[hu]=Minimalizált ablak visszaállítása
3356 Name[is]=Gluggi ekki lágmarkað
3357 Name[it]=Una finestra viene deminimizzata
3358 Name[ja]=ウィンドウ最小化解除
3359 Name[ka]=ფანჯრის ზომების აღდგენა
3360 Name[km]=បង្អួច​មិន​បង្រួម​អប្បបរមា
3361 Name[ko]=창 최소화 취소
3362 Name[lt]=Panaikinti lango sumažinimą
3363 Name[lv]=Loga atminimizēšana
3364 Name[mk]=Врати прозорец
3365 Name[nb]=Vindu tilbakestill
3366 Name[nds]=Finster wedderherstellen
3367 Name[ne]=सञ्झ्याललाई सानो नबनाउनुहोस्
3368 Name[nl]=Venster herstellen
3369 Name[nn]=Vindaugsgjenoppretting
3370 Name[pa]=ਵਿੰਡੋ ਅਣ-ਘੱਟੋ-ਘੱਟ
3371 Name[pl]=Powrót ze stanu minimalizacji okna
3372 Name[pt]=Ex-Minimização da Janela
3373 Name[pt_BR]=Restaurar Janela
3374 Name[ro]=Reface fereastra
3375 Name[ru]=Восстановление размеров окна
3376 Name[se]=Láse máhcošuvvo
3377 Name[sk]=Zrušiť minimalizáciu okna
3378 Name[sl]=Od-pomanjšanje okna
3379 Name[sr]=Одминимизација прозора
3380 Name[sr@latin]=Odminimizacija prozora
3381 Name[sv]=Fönsterminimering tas bort
3382 Name[ta]=சாளர சிறிதாக்காதே
3383 Name[tr]=Pencereyi Simge Halinden Çıkar
3384 Name[uk]=Скасувати мінімізацію вікна
3385 Name[wa]=Purnea pus å pu ptit
3386 Name[x-test]=xxWindow Unminimizexx
3387 Name[zh_CN]=窗口取消最小化
3388 Name[zh_TW]=視窗還原
3389 Comment=A Window is restored
3390 Comment[af]='n Venster is herstel
3391 Comment[bg]=Прозорецът е възстановен
3392 Comment[bn]=একটি উইণ্ডো রিস্টোর করা হয়েছে
3393 Comment[br]=Assavet eo ur prenestr
3394 Comment[ca]=Es restaura una finestra
3395 Comment[csb]=Òkno bãdze doprowadzoné nazôd
3396 Comment[da]=Et vindue genetableres
3397 Comment[de]=Ein Fenster wird wiederhergestellt
3398 Comment[el]=Ένα παράθυρο επανήλθε από ελαχιστοποίηση
3399 Comment[eo]=Fenestro reaperas
3400 Comment[es]=Se restaura una ventana
3401 Comment[et]=Aken on taastatud
3402 Comment[eu]=Leihoa leheneratu egiten da
3403 Comment[fi]=Ikkuna on palautettu
3404 Comment[fr]=Une fenêtre en icône est restaurée
3405 Comment[fy]=In finster is hersteld
3406 Comment[ga]=Athchóiríodh fuinneog
3407 Comment[gl]=Restaurouse unha fiestra
3408 Comment[gu]=વિન્ડો પાછી લાવેલ છે
3409 Comment[hr]=Prozor je obnovljen
3410 Comment[hu]=Ablak visszaállítása
3411 Comment[is]=Gluggi er færður úr táknmynd
3412 Comment[it]=Una finestra viene ripristinata
3413 Comment[ja]=ウィンドウが復元されました
3414 Comment[ka]=ფანჯრის ზომა აღდგენილია
3415 Comment[km]=ស្ដារ​បង្អួច
3416 Comment[ko]=창이 복원됨
3417 Comment[lt]=Langas atstatytas
3418 Comment[lv]=Logs ir atjaunots
3419 Comment[mk]=Прозорецот се враќа
3420 Comment[nb]=Et vindu tilbakestilles
3421 Comment[nds]=En Finster warrt wedderherstellt
3422 Comment[ne]=सञ्झ्याल भण्डारण गरिएको छ
3423 Comment[nl]=Een venster herstelt
3424 Comment[nn]=Eit vindauge vert gjenoppretta
3425 Comment[pa]=ਇੱਕ ਵਿੰਡੋ ਰੀ-ਸਟੋਰ ਕੀਤੀ
3426 Comment[pl]=Okno jest przywrócone
3427 Comment[pt]=Foi reposta uma janela do seu estado minimizado
3428 Comment[pt_BR]=Uma janela é restaurada
3429 Comment[ro]=O fereastră a fost restaurată
3430 Comment[ru]=Размер окна восстановлен
3431 Comment[se]=Láse lea máhcošuvvon
3432 Comment[sk]=Okno je obnovené
3433 Comment[sl]=Okno je bilo od-pomanjšano
3434 Comment[sr]=Прозор је обновљен
3435 Comment[sr@latin]=Prozor je obnovljen
3436 Comment[sv]=Ett fönster återställs
3437 Comment[ta]=சாளரமொன்று மீளமைக்கப்பட்டது
3438 Comment[tr]=Bir pencere eski boyutuna getirildi
3439 Comment[uk]=Вікно відновлене
3440 Comment[uz]=Ойна тикланган
3441 Comment[wa]=On purnea est rassonré
3442 Comment[x-test]=xxA Window is restoredxx
3443 Comment[zh_CN]=窗口被恢复
3444 Comment[zh_TW]=視窗已還原
3445 Action=Sound
3446 Sound=KDE-Window-Maximize.ogg
3449 [Event/maximize]
3450 Name=Window Maximize
3451 Name[af]=Maksimeer Venster
3452 Name[bg]=Максимизиране на прозореца
3453 Name[bn]=উইণ্ডো ম্যাক্সিমাইজ
3454 Name[br]=Astenn ar Prenestr
3455 Name[ca]=Maximitza finestra
3456 Name[csb]=Maksymilizëjë òkno
3457 Name[cy]=Ehangu Ffenestr
3458 Name[da]=Maksimér vindue
3459 Name[de]=Fenster maximieren
3460 Name[el]=Μεγιστοποίηση παραθύρου
3461 Name[en_GB]=Window Maximise
3462 Name[eo]=Fenestro maksimumiĝas
3463 Name[es]=Maxximizar ventana
3464 Name[et]=Akna maksimeerimine
3465 Name[eu]=Maximizatu leihoa
3466 Name[fi]=Suurenna ikkuna
3467 Name[fr]=Maximiser une fenêtre
3468 Name[fy]=finster maksimalisearje
3469 Name[ga]=Uasmhéadaigh Fuinneog
3470 Name[gl]=Maximización dunha fiestra
3471 Name[gu]=વિન્ડો મહત્તમ
3472 Name[hr]=Maksimiziraj prozor
3473 Name[hu]=Ablak maximalizálása
3474 Name[is]=Gluggi hámarkaður
3475 Name[it]=Massimizzazione finestra
3476 Name[ja]=ウィンドウ最大化
3477 Name[ka]=ფანჯრის მახსიმიზება
3478 Name[km]=បង្អួច​ពង្រីក​អតិបរមា
3479 Name[ko]=창 최대화
3480 Name[lt]=Išdidinti langą
3481 Name[lv]=Loga maksimizēšana
3482 Name[mk]=Рашири прозорец
3483 Name[nb]=Vndu maksimeres
3484 Name[nds]=Finster maximeren
3485 Name[ne]=सञ्झ्याललाई ठूलो बनाउनुहोस्
3486 Name[nl]=Venster maximaliseren
3487 Name[nn]=Vindaugsmaksimering
3488 Name[pa]=ਵਿੰਡੋ ਵੱਧੋ-ਵੱਧ
3489 Name[pl]=Maksymalizacja okna
3490 Name[pt]=Maximização da Janela
3491 Name[pt_BR]=Maximizar Janela
3492 Name[ro]=Maximizează fereastra
3493 Name[ru]=Распахнуть окно
3494 Name[se]=Láse maksimerejuvvo
3495 Name[sk]=Maximalizovať okno
3496 Name[sl]=Razpetje okna
3497 Name[sr]=Максимизовање прозора
3498 Name[sr@latin]=Maksimizovanje prozora
3499 Name[sv]=Fönster maximeras
3500 Name[ta]=சாளரத்தைப் பெரிதாக்கு
3501 Name[tr]=Pencereyi Kapla
3502 Name[uk]=Максимізація вікна
3503 Name[uz]=Ойнани ёйиш
3504 Name[wa]=Purnea å pu grand
3505 Name[x-test]=xxWindow Maximizexx
3506 Name[xh]=Window Yenza nkulu
3507 Name[zh_CN]=窗口最大化
3508 Name[zh_TW]=視窗最大化
3509 Comment=A window is maximized
3510 Comment[af]='n Venster is gemaksimeer
3511 Comment[be]=Акно разгорнута
3512 Comment[bg]=Прозорецът е максимизиран
3513 Comment[bn]=একটি উইণ্ডো ম্যাক্সিমাইজ করা হয়েছে
3514 Comment[br]=Astennet eo ur prenestr
3515 Comment[ca]=Es maximitza una finestra
3516 Comment[csb]=Òkno bãdze zmaksymilizowóné
3517 Comment[da]=Et vindue maksimeres
3518 Comment[de]=Ein Fenster wird maximiert
3519 Comment[el]=Ένα παράθυρο μεγιστοποιήθηκε
3520 Comment[en_GB]=A window is maximised
3521 Comment[eo]=Fenestro maksimumiĝas
3522 Comment[es]=Se ha maximizado una ventana
3523 Comment[et]=Aken on maksimeeritud
3524 Comment[eu]=Leihoa maximizatu egiten da
3525 Comment[fi]=Ikkuna on suurennettu
3526 Comment[fr]=Une fenêtre est maximisée
3527 Comment[fy]=In finster is maksimalisearre
3528 Comment[ga]=Uasmhéadaíodh fuinneog
3529 Comment[gl]=Maximizouse unha fiestra
3530 Comment[gu]=વિન્ડો મહત્તમ કરેલ છે
3531 Comment[hr]=Prozor je maksimiziran
3532 Comment[hu]=Ablak maximalizálása
3533 Comment[is]=Gluggi er hámarkaður
3534 Comment[it]=Una finestra viene massimizzata
3535 Comment[ja]=ウィンドウが最大化されました
3536 Comment[ka]=ფანჯარა მაქსიმიზირებულია
3537 Comment[km]=ពង្រីក​បង្អួច​អតិបរមា​
3538 Comment[ko]=창이 최대화됨
3539 Comment[lt]=Langas išdidintas
3540 Comment[lv]=Logs ir maksimizēts
3541 Comment[mk]=Прозорецот се раширува
3542 Comment[nb]=Et vindu maksimeres
3543 Comment[nds]=En Finster warrt maximeert
3544 Comment[ne]=सञ्झ्याल ठूलो बनाइएको छ
3545 Comment[nl]=Een venster maximaliseert
3546 Comment[nn]=Eit vindauge vert maksimert
3547 Comment[pa]=ਇੱਕ ਵਿੰਡੋ ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਹੋਈ
3548 Comment[pl]=Okno jest maksymalizowane
3549 Comment[pt]=Uma janela foi maximizada
3550 Comment[pt_BR]=Uma janela é maximizada
3551 Comment[ro]=O fereastră a fost maximizată
3552 Comment[ru]=Окно распахнуто на весь экран
3553 Comment[se]=Láse maksimerejuvvui
3554 Comment[sk]=Okno je maximalizované
3555 Comment[sl]=Okno je bilo razpeto
3556 Comment[sr]=Прозор је максимизован
3557 Comment[sr@latin]=Prozor je maksimizovan
3558 Comment[sv]=Ett fönster maximeras
3559 Comment[ta]=சாளரம் பெரிதாக்கப்பட்டுள்ளது
3560 Comment[tr]=Bir pencere büyütüldü
3561 Comment[uk]=Вікно максимізовано
3562 Comment[uz]=Ойна ёйилган
3563 Comment[wa]=On purnea est å pus grand
3564 Comment[x-test]=xxA window is maximizedxx
3565 Comment[zh_CN]=窗口被最大化
3566 Comment[zh_TW]=視窗已放到最大
3567 Action=Sound
3568 Sound=KDE-Window-Maximize.ogg
3571 [Event/unmaximize]
3572 Name=Window Unmaximize
3573 Name[af]=Venster nie meer gemaksimeer
3574 Name[bg]=Сгъване на прозореца
3575 Name[bn]=উইণ্ডো আনম্যাক্সিমাইজ
3576 Name[br]=Krennañ ar Prenestr
3577 Name[ca]=Desmaximitza finestra
3578 Name[csb]=Doprowôdzë nazôd maksymilizowanié òkna
3579 Name[cy]=Dad_ehangu Ffenestr
3580 Name[da]=Afmaksimér vindue
3581 Name[de]=Fenstermaximierung aufheben
3582 Name[el]=Επαναφορά παραθύρου από μεγιστοποίηση
3583 Name[en_GB]=Window Unmaximise
3584 Name[eo]=Fenestro nemaksimumiĝas
3585 Name[es]=Desmaximizar ventana
3586 Name[et]=Akna suuruse taastamine
3587 Name[eu]=Desmaximizatu leihoa
3588 Name[fi]=Poista ikkunan suurennus
3589 Name[fr]=Restaurer une fenêtre maximisée
3590 Name[fy]=Maksimalisaasje fan finster ûngedien meitsje
3591 Name[ga]=Cealaigh Uasmhéadú Fuinneoige
3592 Name[gl]=Desmaximización dunha Fiestra
3593 Name[gu]=વિન્ડો મહત્તમ કરેલ નથી
3594 Name[hr]=Vrati maksimiziran prozor
3595 Name[hu]=Maximalizált ablak visszaállítása
3596 Name[is]=Gluggi úr hámarki
3597 Name[it]=Demassimizzazione finestra
3598 Name[ja]=ウィンドウ最大化解除
3599 Name[ka]=ფანჯრის ზომა აღდგენილია
3600 Name[km]=បង្អួច​មិន​ពង្រីក​អតិបរមា
3601 Name[ko]=창 최대화 취소
3602 Name[lt]=Sumažinti langą
3603 Name[lv]=Loga atmaksimizēšana
3604 Name[mk]=Одрашири прозорец
3605 Name[nb]=Vindu ikke maksimert
3606 Name[nds]=Finster demaximeren
3607 Name[ne]=सञ्झ्याल ठूलो नबनाउनुहोस्
3608 Name[nl]=Venster terugzetten
3609 Name[nn]=Vindaugs-umaksimering
3610 Name[pa]=ਵਿੰਡੋ ਅਣ-ਵੱਧੋ-ਵੱਧ
3611 Name[pl]=Powrót ze stanu maksymalizacji okna
3612 Name[pt]=Ex-Maximização da Janela
3613 Name[pt_BR]=Restaurar Janela
3614 Name[ro]=Reface fereastra
3615 Name[ru]=Восстановить размер окна
3616 Name[se]=Láse ii-maksimerejuvvo
3617 Name[sk]=Zmenšiť okno
3618 Name[sl]=Od-razpetje okna
3619 Name[sr]=Одмаксимизација прозора
3620 Name[sr@latin]=Odmaksimizacija prozora
3621 Name[sv]=Fönstermaximering tas bort
3622 Name[ta]=சாளரத்தை பெரிதாக்காதே
3623 Name[tr]=Pencereyi Küçült
3624 Name[uk]=Скасувати максимізацію вікна
3625 Name[wa]=Purnea pus å pu grand
3626 Name[x-test]=xxWindow Unmaximizexx
3627 Name[xh]=Window Sukwenza ubukhulu
3628 Name[zh_CN]=窗口取消最大化
3629 Name[zh_TW]=視窗解除最大化
3630 Comment=A window loses maximization
3631 Comment[af]='n Venster het sy maksimisering verloor
3632 Comment[bg]=Прозорецът е сгънат
3633 Comment[bn]=একটি উইণ্ডো ম্যাক্সিমাইজেশন হারিয়েছে
3634 Comment[br]=Koll a ra ur prenestr e astenn
3635 Comment[ca]=Una finestra perd la maximització
3636 Comment[csb]=Òkno nie bãdze wicy maksymilizowóné
3637 Comment[da]=Et vindue afmaksimeres
3638 Comment[de]=Ein Fenster ist nicht mehr maximiert
3639 Comment[el]=Ένα παράθυρο επανέρχεται από μεγιστοποίηση
3640 Comment[en_GB]=A window loses maximisation
3641 Comment[eo]=Fenestro nemaksimumiĝis
3642 Comment[es]=Una ventana ha dejado de estar maximizada
3643 Comment[et]=Aken kaotab maksimaalse suuruse
3644 Comment[eu]=Leihoak galdu egiten du maximizazioa
3645 Comment[fi]=Ikkuna menettää suurennuksen
3646 Comment[fr]=Une fenêtre maximisée est restaurée
3647 Comment[fy]=In finster ferliest maksimalisaasje
3648 Comment[ga]=Cealaíodh uasmhéadú fuinneoige
3649 Comment[gl]=Unha fiestra perdeu a maximización
3650 Comment[gu]=વિન્ડોએ મહત્તમતા ગુમાવી છે
3651 Comment[hr]=Prozor gubi maksimiziranost
3652 Comment[hu]=Maximalizált ablak visszaállítása
3653 Comment[is]=Gluggi hættir að vera hámarkaður
3654 Comment[it]=Una finestra perde lo stato di massimizzazione
3655 Comment[ja]=ウィンドウの最大化が解除されました
3656 Comment[ka]=ფანჯარა აღარაა მაქსიმიზირებული
3657 Comment[km]=បង្អួច​បាត់​ការ​ពង្រីក​អតិបរមា
3658 Comment[ko]=창 최대화가 취소됨
3659 Comment[lt]=Langas prarado išdidinimą
3660 Comment[lv]=Logs zaudē maksimizāciju
3661 Comment[mk]=Прозорецот го губи раширувањето
3662 Comment[nb]=Et vindu mister maksimering
3663 Comment[nds]=En Finster warrt demaximeert
3664 Comment[ne]=सञ्झ्यालले अधिकतमकरण गुमाउँदछ
3665 Comment[nl]=Een venster verliest maximalisatie
3666 Comment[nn]=Eit vindauge vert ikkje lenger maksimert
3667 Comment[pa]=ਇੱਕ ਵਿੰਡੋ ਨੇ ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਗੁਆ ਲਿਆ
3668 Comment[pl]=Okno przestaje być zmaksymalizowane
3669 Comment[pt]=Uma janela perdeu o estado de maximização
3670 Comment[pt_BR]=Uma janela perde a maximização
3671 Comment[ro]=O fereastră a pierdut maximizarea
3672 Comment[ru]=Окно более не распахнуто
3673 Comment[se]=Láse ii leat šat maksimerejuvvon
3674 Comment[sk]=Okno nie je maximalizované
3675 Comment[sl]=Okno je bilo od-razpeto
3676 Comment[sr]=Прозор губи максимизацију
3677 Comment[sr@latin]=Prozor gubi maksimizaciju
3678 Comment[sv]=Ett fönster förlorar maximering
3679 Comment[ta]=சாளரம் பெரிதாவதை இழந்தது
3680 Comment[tr]=Bir pencere büyümesini kaybetti
3681 Comment[uk]=Максимізацію вікна скасовано
3682 Comment[x-test]=xxA window loses maximizationxx
3683 Comment[zh_CN]=窗口不再最大化
3684 Comment[zh_TW]=視窗已解除最大化
3685 Action=Sound
3686 Sound=KDE-Window-Minimize.ogg
3689 [Event/on_all_desktops]
3690 Name=Window on All Desktops
3691 Name[be]=Акно на ўсіх працоўных сталах
3692 Name[bg]=Прозорец на всички работни плотове
3693 Name[ca]=Finestra a tots els escriptoris
3694 Name[csb]=Òkno na wszëtczich pùltach
3695 Name[da]=Vindue på alle desktoppe
3696 Name[de]=Fenster auf allen Arbeitsflächen
3697 Name[el]=Παράθυρο σε όλες τις επιφάνειες
3698 Name[eo]=Fenestro sur ĉiuj labortabloj
3699 Name[es]=Ventana en todos los escritorios
3700 Name[et]=Aken kõigil töölaudadel
3701 Name[eu]=Leihoa mahaigain guztietan
3702 Name[fi]=Ikkuna kaikilla työpöydillä
3703 Name[fr]=Fenêtre visible sur tous les bureaux
3704 Name[fy]=Finster op alle buroblêden
3705 Name[ga]=Fuinneog ar Gach Deasc
3706 Name[gl]=Fiestra en todos os escritorios
3707 Name[gu]=બધા ડેસ્કટોપ્સ પર વિન્ડો
3708 Name[hu]=Ablak megjelenése az összes munkaasztalon
3709 Name[is]=Glugga á öll skjáborð
3710 Name[it]=Finestra su tutti i desktop
3711 Name[ja]=ウィンドウがすべてのデスクトップに
3712 Name[km]=បង្អួច​លើ​ផ្ទៃតុ​ទាំងអស់
3713 Name[ko]=창이 모든 데스크톱에 보임
3714 Name[lv]=Logs uz visām darbvirsmām
3715 Name[nb]=Vindu på alle skrivebord
3716 Name[nds]=Finster op all Schriefdischen
3717 Name[ne]=सबै डेस्कटपहरूमा सञ्झ्याल
3718 Name[nl]=Venster op alle bureaubladen
3719 Name[nn]=Vindauge på alle skrivebord
3720 Name[pa]=ਵਿੰਡੋ ਸਭ ਡੈਸਕਟਾਪਾਂ ਉੱਤੇ
3721 Name[pl]=Pokazywanie okna na wszystkich pulpitach
3722 Name[pt]=Janela em Todos os Ecrãs
3723 Name[pt_BR]=Janela em Todas as Áreas de Trabalho
3724 Name[ro]=Fereastră pe toate ecranele
3725 Name[se]=Láse buot čállinbevddiide
3726 Name[sl]=Okno na vseh namizjih
3727 Name[sr]=Прозор на све радне површи
3728 Name[sr@latin]=Prozor na sve radne površi
3729 Name[sv]=Fönster på alla skrivbord
3730 Name[tr]=Pencere Tüm Masaüstlerinde
3731 Name[uk]=Вікно на всіх стільницях
3732 Name[wa]=Purnea so tos les scribannes
3733 Name[x-test]=xxWindow on All Desktopsxx
3734 Name[zh_CN]=窗口在全部桌面上
3735 Name[zh_TW]=將視窗放在所有桌面上
3736 Comment=A window is made visible on all desktops
3737 Comment[af]='n Venster is sigbaar op al die werkskerms
3738 Comment[bg]=Прозорецът ще бъде видим на всички работни плотове
3739 Comment[bn]=একটি উইণ্ডো এখন থেকে সব ডেস্কটপে দেখা যাবে
3740 Comment[ca]=Una finestra serà visible en tots els escriptoris
3741 Comment[csb]=Òkno pòkôże sã na wszëtczich pùltach
3742 Comment[da]=Et vindue gøres synligt på alle desktoppe
3743 Comment[de]=Ein Fenster soll auf allen Arbeitsflächen erscheinen
3744 Comment[el]=Ένα παράθυρο έγινε ορατό σε όλες τις επιφάνειες εργασίας
3745 Comment[eo]=Fenestro videbliĝis sur ĉiuj labortabloj
3746 Comment[es]=Una ventana es visible en todos los escritorios
3747 Comment[et]=Aken on muudetud nähtavaks kõigil töölaudadel
3748 Comment[eu]=Leihoa mahaigain guztietan ikusgai bihurtzen da
3749 Comment[fi]=Ikkuna näytetään kaikilla työpöydillä
3750 Comment[fr]=Une fenêtre est maintenant visible sur tous les bureaux
3751 Comment[fy]=In finster is sichtber makke op alle buroblêden
3752 Comment[ga]=Cuireadh fuinneog ar gach deasc
3753 Comment[gl]=Unha fiestra faise visíbel en todos os escritorios
3754 Comment[gu]=બધા ડેસ્કટોપ્સ પર વિન્ડો દેખાય છે
3755 Comment[hr]=Prozor je vidljiv na svim radnim površinama
3756 Comment[hu]=Egy ablak megjelent az összes munkaasztalon
3757 Comment[is]=Gluggi er látinn sjást á öllum skjáborðum
3758 Comment[it]=Una finestra è resa visibile su tutti i desktop
3759 Comment[ja]=ウィンドウがすべてのデスクトップで可視になりました
3760 Comment[ka]=ფანჯარა ყველა სამუშაო დაფაზე ჩანს
3761 Comment[km]=ធ្វើ​ឲ្យ​បង្អួច​មើល​ឃើញ​លើ​ផ្ទៃតុ​ទាំងអស់
3762 Comment[lt]=Langas matomas visuose darbastaliuose
3763 Comment[lv]=Logs ir padarīts redzams uz visām darbvirsmām
3764 Comment[mk]=Прозорецот се прави видлив на сите површини
3765 Comment[nb]=Et vindu gjøres synlig på alle skrivebord
3766 Comment[nds]=En Finster warrt op all Schriefdischen wiest
3767 Comment[ne]=सबै डेस्कटपहरूमा सञ्झ्याललाई दृश्यात्मक बनाइएको छ
3768 Comment[nl]=Een venster wordt op alle bureaubladen zichtbaar gemaakt
3769 Comment[nn]=Eit vindauge vert gjort synleg på alle skriveborda
3770 Comment[pa]=ਇੱਕ ਵਿੰਡੋ ਸਭ ਡੈਸਕਟਾਪਾਂ ਉੱਤੇ ਉਪਲੱਬਦ ਕਰਵਾਈ ਗਈ ਹੈ
3771 Comment[pl]=Okno bedzie widoczne na wszystkich pulpitach
3772 Comment[pt]=Uma janela ficou visível em todos os ecrãs
3773 Comment[pt_BR]=Uma janela se torna visível em todas as áreas de trabalho
3774 Comment[ro]=O fereastră a fost făcută vizibilă pe toate ecranele
3775 Comment[ru]=Окно сделано видимым на всех рабочих столах
3776 Comment[se]=Láse oidnogođii buot čállinbevddiin
3777 Comment[sk]=Okno bude viditeľné na všetkých plochách
3778 Comment[sl]=Okno je postalo vidno na vseh namizjih
3779 Comment[sr]=Прозор постаје видљив на свим радним површима
3780 Comment[sr@latin]=Prozor postaje vidljiv na svim radnim površima
3781 Comment[sv]=Ett fönster görs synligt på alla skrivbord
3782 Comment[ta]=சாளரத்தை அனைத்து மேல்மேசையிலும் பார்க்க முடியும்
3783 Comment[tr]=Bir pencere tüm masaüstlerinde görünür hale getirildi
3784 Comment[uk]=Вікно видиме на всіх стільницях
3785 Comment[uz]=Ойна ҳамма иш столларида кўринадиган қилинди
3786 Comment[wa]=On purnea est veyåve so tos les scribannes
3787 Comment[x-test]=xxA window is made visible on all desktopsxx
3788 Comment[zh_CN]=窗口出现在全部桌面上
3789 Comment[zh_TW]=將視窗放在所有桌面上
3790 Action=Sound
3791 Sound=KDE-Window-All-Desktops.ogg
3794 [Event/not_on_all_desktops]
3795 Name=Window Not on All Desktops
3796 Name[ca]=Finestra no a tots els escriptoris
3797 Name[csb]=Òkno nié na wszëtczich pùltach
3798 Name[da]=Vindue ikke på alle desktoppe
3799 Name[de]=Fenster nicht auf allen Arbeitsflächen
3800 Name[el]=Παράθυρο εκτός όλων των επιφανειών
3801 Name[eo]=Fenestro ne sur ĉiuj labortabloj
3802 Name[es]=Ventana no en todos los escritorios
3803 Name[et]=Aken ei ole kõigil töölaudadel
3804 Name[eu]=Leihoa mahaigain guztietan ez
3805 Name[fi]=Ikkuna ei kaikilla työpöydillä
3806 Name[fr]=Fenêtre visible sur un seul bureau
3807 Name[fy]=Finster net op alle buroblêden
3808 Name[ga]=Níl Fuinneog ar Gach Deasc
3809 Name[gl]=Fiestra non en todos os escritorios
3810 Name[gu]=બધા ડેસ્કટોપ્સ પર વિન્ડો નથી
3811 Name[hu]=Ablak megjelenése egyetlen munkaasztalon
3812 Name[is]=Gluggi ekki á öllum skjáborðum
3813 Name[it]=Finestra non su tutti i desktop
3814 Name[ja]=ウィンドウが一部のデスクトップのみに
3815 Name[km]=បង្អួច​មិន​នៅ​លើ​ផ្ទៃតុ​ទាំងអស់​ទេ
3816 Name[lv]=Logs ne uz visām darbvirsmām
3817 Name[nb]=Vindu ikke på alle skrivebord
3818 Name[nds]=Finster nich op all Schriefdischen
3819 Name[ne]=सबै डेस्कटपमा सञ्झ्याल होइन
3820 Name[nl]=Venster niet op alle bureaubladen
3821 Name[nn]=Vindauge ikkje på alle skriveborda
3822 Name[pa]=ਵਿੰਡੋ ਸਭ ਡੈਸਕਟਾਪਾਂ ਉੱਤੇ ਨਹੀਂ
3823 Name[pl]=Usunięcie pokazywania okna na wszystkich pulpitach
3824 Name[pt]=Janela Fora de Todos os Ecrãs
3825 Name[pt_BR]=Janela Não em Todas as Áreas de Trabalho
3826 Name[ro]=Fereastra nu este pe toate ecranele
3827 Name[se]=Láse ii šat buot čállinbevddiin
3828 Name[sl]=Okno ni na vseh namizjih
3829 Name[sr]=Прозор не на све радне површи
3830 Name[sr@latin]=Prozor ne na sve radne površi
3831 Name[sv]=Fönster inte på alla skrivbord
3832 Name[tr]=Pencere Tüm Masaüstlerinde Değil
3833 Name[uk]=Вікно не на всіх стільницях
3834 Name[wa]=Purnea nén veyåve so tos scribannes
3835 Name[x-test]=xxWindow Not on All Desktopsxx
3836 Name[zh_CN]=窗口不在全部桌面上
3837 Name[zh_TW]=讓視窗不在所有桌面上顯示
3838 Comment=A Window is no longer visible on all desktops
3839 Comment[af]='n Venster is nie meer op al die werkskerms sigbaar nie
3840 Comment[bn]=একটি উইণ্ডো আর সব ডেস্কটপে দেখা যাচ্ছে না
3841 Comment[ca]=Una finestra no serà visible en tots els escriptoris
3842 Comment[csb]=Òkno nié ma sã pòkôzac na wszëtczich pùltach
3843 Comment[da]=Et vindue er ikke længere synligt på alle desktoppe
3844 Comment[de]=Ein Fenster soll nicht auf allen Arbeitsflächen erscheinen
3845 Comment[el]=Ένα παράθυρο δεν είναι πάντα ορατό σε όλες τις επιφάνειες εργασίας
3846 Comment[eo]=Fenestro nevidebliĝis sur ĉiuj labortabloj
3847 Comment[es]=La ventana ya no se ve en todos los escritorios
3848 Comment[et]=Aken ei ole enam nähtav kõigil töölaudadel
3849 Comment[eu]=Leihoa ez da gehiago ikusiko leiho guztietan
3850 Comment[fi]=Ikkuna ei ole enää näkyvillä kaikilla työpöydillä
3851 Comment[fr]=Une fenêtre n'est maintenant plus visible sur tous les bureaux
3852 Comment[fy]=In finster is net langer sichtber op alle buroblêden
3853 Comment[ga]=Níl fuinneog infheicthe ar gach deasc a thuilleadh
3854 Comment[gl]=Unha fiestra xa non é visíbel en todos os escritorios
3855 Comment[gu]=બધા ડેસ્કટોપ્સ પર વિન્ડો હવે દેખાતી નથી
3856 Comment[hr]=Prozor više nije vidljiv na svim radnim površinama
3857 Comment[hu]=Egy ablak nem jelenik meg többé az összes munkaasztalon
3858 Comment[is]=Gluggi er ekki lengur sýnilegur á öllum skjáborðum
3859 Comment[it]=Una finestra non è più visibile su tutti i desktop
3860 Comment[ja]=ウィンドウが一部のデスクトップで不可視になりました
3861 Comment[ka]=ფანჯარა არ ჩანს ყველა სამუშაო დაფაზე
3862 Comment[km]=បង្អួច​មិន​អាច​មើល​ឃើញ​នៅ​លើ​ផ្ទៃតុ​ទាំងអស់​ទៀតទេ
3863 Comment[lt]=Langas nebematomas visuose darbastaliuose
3864 Comment[lv]=Logs vairs nav redzams uz visām darbvirsmām
3865 Comment[mk]=Прозорецот не е повеќе видлив на сите површини
3866 Comment[nb]=Et vindu er ikke lenger synlig på alle skrivebord
3867 Comment[nds]=En Finster warrt nich mehr op all Schriefdischen wiest
3868 Comment[ne]=सबै डेस्कटपमा सञ्झ्याल लामो दृश्यात्मक छैन
3869 Comment[nl]=Een venster is niet langer zichtbaar op alle bureaubladen
3870 Comment[nn]=Eit vindauge er ikkje lenger synleg på alle skriveborda
3871 Comment[pa]=ਇੱਕ ਵਿੰਡੋ ਸਭ ਡੈਸਕਟਾਪਾਂ ਉੱਤੇ ਹੁਣ ਵੇਖਾਈ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦੀ ਹੈ
3872 Comment[pl]=Okno nie jest już widoczne na wszystkich pulpitach
3873 Comment[pt]=Uma janela já não está mais em todos os ecrãs
3874 Comment[pt_BR]=Uma janela não é mais visível em todas as áreas de trabalho
3875 Comment[ro]=O fereastră nu mai este vizibilă pe toate ecranele
3876 Comment[ru]=Окно более не является видимым на всех рабочих столах
3877 Comment[se]=Okta láse ii leat šat oidnos buot čállinbevddiin
3878 Comment[sk]=Okno už nebude viditeľné na všetkých plochách
3879 Comment[sl]=Okno ni več vidno na vseh namizjih
3880 Comment[sr]=Прозор више није видљив на свим радним површима
3881 Comment[sr@latin]=Prozor više nije vidljiv na svim radnim površima
3882 Comment[sv]=Ett fönster blir inte längre synligt på alla skrivbord
3883 Comment[ta]=அனைத்து மேல்மேசையிலும் சாளரம் தெரியாது
3884 Comment[tr]=Bir pencere tüm masaüstlerinde gizli hale getirildi
3885 Comment[uk]=Вікна вже не видно на всіх стільницях
3886 Comment[uz]=Ойна ҳамма иш столларида кўринмайдиган қилинди
3887 Comment[wa]=On purnea n' est pu veyåve so tos les scribannes
3888 Comment[x-test]=xxA Window is no longer visible on all desktopsxx
3889 Comment[zh_CN]=窗口不再出现在全部桌面上
3890 Comment[zh_TW]=讓視窗不再在所有桌面上顯示
3891 Action=Sound
3892 Sound=KDE-Window-All-Desktops-Not.ogg
3894 [Event/transnew]
3895 Name=New Dialog
3896 Name[af]=Nuwe Dialoog
3897 Name[be]=Новы дыялог
3898 Name[bg]=Нов диалогов прозорец
3899 Name[bn]=নতুন ডায়ালগ
3900 Name[br]=Kendiviz nevez
3901 Name[ca]=Diàleg nou
3902 Name[csb]=Nowi dialog
3903 Name[cy]=Ymgom Newydd
3904 Name[da]=Ny dialog
3905 Name[de]=Neuer Dialog
3906 Name[el]=Νέος διάλογος
3907 Name[en_GB]=New Dialogue
3908 Name[eo]=Nova dialogo
3909 Name[es]=Nuevo diálogo
3910 Name[et]=Uus dialoog
3911 Name[eu]=Elkarrizketa berria
3912 Name[fi]=Uusi ikkuna
3913 Name[fr]=Nouvelle boîte de dialogue
3914 Name[fy]=Nij dialooch
3915 Name[ga]=Dialóg Nua
3916 Name[gl]=Novo diálogo
3917 Name[gu]=નવો સંવાદ
3918 Name[hi]=नया संवाद
3919 Name[hr]=Novi dijalog
3920 Name[hu]=Új párbeszédablak
3921 Name[is]=Opna nýjan glugga
3922 Name[it]=Nuova finestra di dialogo
3923 Name[ja]=新規ダイアログ
3924 Name[ka]=ახალი დიალოგი
3925 Name[km]=ប្រអប់​ថ្មី
3926 Name[ko]=새 대화 상자
3927 Name[ku]=Dialoga nû
3928 Name[lt]=Naujas dialogas
3929 Name[lv]=Jauns dialogs
3930 Name[mk]=Нов дијалог
3931 Name[nb]=Ny dialog
3932 Name[nds]=Nieg Dialoog
3933 Name[ne]=नयाँ संवाद
3934 Name[nl]=Nieuw dialoog
3935 Name[nn]=Nytt dialogvindauge
3936 Name[pa]=ਨਵਾਂ ਡਾਈਲਾਗ
3937 Name[pl]=Nowe okno dialogowe
3938 Name[pt]=Nova Janela
3939 Name[pt_BR]=Novo Diálogo
3940 Name[ro]=Dialog nou
3941 Name[ru]=Новый диалог
3942 Name[se]=Ođđa láseš
3943 Name[sk]=Nový dialóg
3944 Name[sl]=Novo pogovorno okno
3945 Name[sr]=Нови дијалог
3946 Name[sr@latin]=Novi dijalog
3947 Name[sv]=Ny dialogruta
3948 Name[ta]=புதிய உரையாடல்
3949 Name[tg]=Диалоги нав
3950 Name[tr]=Yeni Pencere
3951 Name[uk]=Новий діалог
3952 Name[uz]=Янги диалог
3953 Name[wa]=Nouve divize
3954 Name[x-test]=xxNew Dialogxx
3955 Name[xh]=Incoko yababini Entsha 
3956 Name[zh_CN]=新对话框
3957 Name[zh_TW]=新對話框
3958 Comment=Transient window (a dialog) appears
3959 Comment[ca]=Apareix una finestra transitòria (un diàleg)
3960 Comment[da]=Midlertidigt vindue (en dialog) viser sig
3961 Comment[de]=Transientes Fenster (Dialog) wird angezeigt
3962 Comment[el]=Ένα προσωρινό παράθυρο (διάλογος) εμφανίζεται
3963 Comment[eo]=Provizora fenestro (dialogo) aperas
3964 Comment[es]=Aparece la ventana de transición (un diálogo)
3965 Comment[et]=Avaneb ajutine aken (dialoog)
3966 Comment[eu]=Behin-behineko leihoa (elkarrizketa-leihoa) agertzen da
3967 Comment[fr]=Une boîte de dialogue apparaît
3968 Comment[fy]=In dialooch ferskynt
3969 Comment[ga]=Taispeántar fuinneog shealadach (.i. dialóg)
3970 Comment[gl]=Aparece unha fiestra transitoria (un diálogo)
3971 Comment[hu]=Párbeszédablak megjelenése
3972 Comment[is]=Skammlífur samskiptagluggi birtist
3973 Comment[it]=Appare una finestra di dialogo
3974 Comment[ja]=ダイアログウィンドウが表示されました
3975 Comment[km]=បង្អួច​បណ្ដោះ​អាសន្ន​បាន​លេច​ឡើង
3976 Comment[ko]=임시 창(대화상자)이 나타남
3977 Comment[lt]=Atsiranda laikinas langas (dialogas)
3978 Comment[lv]=Parādās īslaicīgais logs (dialogs)
3979 Comment[mk]=Се појавува преоден прозорец (дијалог)
3980 Comment[nb]=Et midlertidig vindu (en dialog) vises
3981 Comment[nds]=En temporeer Finster (en Dialoog) dukt op
3982 Comment[ne]=अस्थायी सञ्झ्याल (संवाद) देखा पर्दछ
3983 Comment[nl]=Een dialoogvenster verschijnt
3984 Comment[nn]=Ein mellombels vindauge (eit dialogvindauge) vert opna
3985 Comment[pa]=ਟਰਾਂਸੇਂਟ ਵਿੰਡੋ (ਇੱਕ ਡਾਈਲਾਗ) ਆਈ
3986 Comment[pl]=Pojawia się tymczasowe okno dialogowe
3987 Comment[pt]=Apareceu uma janela transitória
3988 Comment[pt_BR]=Janela temporária (um diálogo) aparece
3989 Comment[ro]=A apărut o fereastră de dialog
3990 Comment[se]=Gaskaboddosaš láse (láseš) rahpojuvvo
3991 Comment[sl]=Odprlo se je prehodno (pogovorno) okno
3992 Comment[sr]=Пролазни прозор (дијалог) јавља се
3993 Comment[sr@latin]=Prolazni prozor (dijalog) javlja se
3994 Comment[sv]=Ett tillfälligt fönster (en dialogruta) dyker upp
3995 Comment[tr]=Geçici pencere (bir iletişim kutusu) gösterilir
3996 Comment[uk]=З’являється перехідне вікно
3997 Comment[wa]=On purnea d' passaedje (ene divize) aparet
3998 Comment[x-test]=xxTransient window (a dialog) appearsxx
3999 Comment[zh_CN]=出现了临时窗口(对话框)
4000 Comment[zh_TW]=顯示新的對話框
4001 Action=Sound
4002 Sound=KDE-Sys-Message.ogg
4005 [Event/transdelete]
4006 Name=Delete Dialog
4007 Name[af]=Vee Dialoog Uit
4008 Name[be]=Выдаліць дыялог
4009 Name[bg]=Изтриване на диалогов прозорец
4010 Name[bn]=ডায়ালগ মুছে ফেল
4011 Name[br]=Lemel ar gendiviz
4012 Name[ca]=Elimina un diàleg
4013 Name[csb]=Zamkni dialog
4014 Name[cy]=Dileu Ymgom
4015 Name[da]=Slet dialog
4016 Name[de]=Dialog schließen
4017 Name[el]=Διαγραφή διαλόγου
4018 Name[en_GB]=Delete Dialogue
4019 Name[eo]=Forigo de dialogo
4020 Name[es]=Eliminar diálogo
4021 Name[et]=Dialoogi kustutamine
4022 Name[eu]=Ezabatu leihoa
4023 Name[fi]=Lopeta ikkuna
4024 Name[fr]=Fermeture de la boîte de dialogue
4025 Name[fy]=Dialooch wisse
4026 Name[ga]=Scrios Dialóg
4027 Name[gl]=Borrado dun diálogo
4028 Name[gu]=સંવાદ દૂર કરો
4029 Name[hr]=Izbriši dijalog
4030 Name[hu]=Párbeszédablak eltűnése
4031 Name[is]=Eyða samskiptaglugga
4032 Name[it]=Scomparsa finestra di dialogo
4033 Name[ja]=ダイアログを削除
4034 Name[ka]=დიალოგის წაშლა
4035 Name[km]=លុប​ប្រអប់
4036 Name[ko]=대화 상자 삭제
4037 Name[ku]=Diyalogê Jê Bibe
4038 Name[lt]=Pašalinti dialogą
4039 Name[lv]=Dialoga dzēšana
4040 Name[mk]=Избриши дијалог
4041 Name[nb]=Slett dialog
4042 Name[nds]=Wegmaken vun Dialoog
4043 Name[ne]=संवाद मेट्नुहोस्
4044 Name[nl]=Dialoog sluiten
4045 Name[nn]=Fjern dialog
4046 Name[pa]=ਡਾਈਲਾਗ ਹਟਾਓ
4047 Name[pl]=Usunięcie okna dialogowego
4048 Name[pt]=Apagar a Janela
4049 Name[pt_BR]=Apagar Diálogo
4050 Name[ro]=Închide dialog
4051 Name[ru]=Удалить диалог
4052 Name[se]=Sihko láseža
4053 Name[sk]=Zmazať dialóg
4054 Name[sl]=Odstranjeno pogovorno okno
4055 Name[sr]=Обриши дијалог
4056 Name[sr@latin]=Obriši dijalog
4057 Name[sv]=Ta bort dialogruta
4058 Name[ta]=உரையாடலை நீக்கு
4059 Name[tr]=Pencereyi Sil
4060 Name[uk]=Вилучити діалогове вікно
4061 Name[uz]=Диалогни ўчириш
4062 Name[wa]=Disfacer divize
4063 Name[x-test]=xxDelete Dialogxx
4064 Name[xh]=Cima Incoko yababini
4065 Name[zh_CN]=删除对话框
4066 Name[zh_TW]=刪除對話框
4067 Comment=Transient window (a dialog) is removed
4068 Comment[af]=Oorgang Venster ('n dialoog) is verwyder
4069 Comment[bn]=একটি সাময়িক উইণ্ডো (ডায়ালগ) সরিয়ে ফেলা হয়েছে
4070 Comment[ca]=S'esborra una finestra transitòria (un diàleg)
4071 Comment[da]=Midlertidigt vindue (en dialog) fjernes
4072 Comment[de]=Transientes Fenster (Dialog) wird entfernt
4073 Comment[el]=Ένα προσωρινό παράθυρο (διάλογος) αφαιρείται
4074 Comment[en_GB]=Transient window (a dialogue) is removed
4075 Comment[eo]=Provizora fenestro (dialogo) malaperas
4076 Comment[es]=Se elimina la ventana de transición (un diálogo)
4077 Comment[et]=Ajutine aken (dialoog) on eemaldatud
4078 Comment[eu]=Leiho elkarrizketa kentzen da
4079 Comment[fi]=Lyhytaikainen ikkuna (dialogi) poistetaan
4080 Comment[fr]=Une boîte de dialogue disparaît
4081 Comment[fy]=In dialooch is slúten
4082 Comment[ga]=Imíonn fuinneog shealadach (.i. dialóg)
4083 Comment[gl]=Elimínase unha fiestra transitoria (un diálogo)
4084 Comment[hr]=Prolazni prozor (dijalog) je uklonjen
4085 Comment[hu]=Egy párbeszédablak bezáródik
4086 Comment[is]=Fyrirspurnarglugga er eytt
4087 Comment[it]=Scompare una finestra di dialogo
4088 Comment[ja]=ダイアログウィンドウが閉じられました
4089 Comment[km]=បង្អួច​បណ្ដោះ​អាសន្ន​ត្រូវ​បាន​យក​ចេញ
4090 Comment[ko]=임시 창(대화상자)이 삭제됨
4091 Comment[lt]=Laikinas langas (dialogas) yra pašalintas
4092 Comment[lv]=Īslaicīgais logs (dialogs) ir aizvākts
4093 Comment[mk]=Отстранет е преодниот прозорец (дијалог)
4094 Comment[nb]=Et midlertidig vindu (en dialog) fjernes
4095 Comment[nds]=En temporeer Finster (en Dialoog) warrt wegmaakt
4096 Comment[ne]=अस्थायी सञ्झ्याल (संवाद) हटाइएको छ
4097 Comment[nl]=Een dialoogvenster wordt gesloten
4098 Comment[nn]=Ein mellombels vindauge (eit dialogvindauge) vert lukka
4099 Comment[pa]=ਟਰਾਂਸੇਂਟ ਵਿੰਡੋ (ਇੱਕ ਡਾਈਲਾਗ) ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ
4100 Comment[pl]=Znika tymczasowe okno dialogowe
4101 Comment[pt]=Uma janela transitória foi removida
4102 Comment[pt_BR]=Janela temporária (um diálogo) é removida
4103 Comment[ro]=A dispărut o fereastră de dialog
4104 Comment[ru]=Временное окно (диалог) удалено
4105 Comment[se]=Gaskaboddosaš láse váldoi eret
4106 Comment[sk]=Dočasné dialógové okno je odstránené
4107 Comment[sl]=Prehodno (pogovorno) okno je bilo odstranjeno
4108 Comment[sr]=Пролазни прозор (дијалог) уклоњен је
4109 Comment[sr@latin]=Prolazni prozor (dijalog) uklonjen je
4110 Comment[sv]=Ett tillfälligt fönster (en dialogruta) försvinner
4111 Comment[ta]=தற்காலிக சாளரம்(உரையாடல் பெட்டி) நீக்கப்பட்டது
4112 Comment[tr]=Bir iletişim kutusu kaldırıldı
4113 Comment[uk]=Перехідне вікно вилучене
4114 Comment[uz]=Мулоқат ойнаси ёпилди
4115 Comment[x-test]=xxTransient window (a dialog) is removedxx
4116 Comment[zh_CN]=删除了临时窗口(对话框)
4117 Comment[zh_TW]=對話框已移除
4118 Action=Sound
4119 Sound=KDE-Window-Close.ogg
4122 [Event/movestart]
4123 Name=Window Move Start
4124 Name[af]=Venster Beweeg Begin
4125 Name[bn]=উইণ্ডো সরানো শুরু
4126 Name[br]=Kregiñ da zilec'hiañ ar prenestr
4127 Name[ca]=Inici de moviment de finestra
4128 Name[csb]=Przesëwanié òknów (Sztart)
4129 Name[cy]=Cychwyn Symud y Ffenestr
4130 Name[da]=Vindue flyt begynd
4131 Name[de]=Fensterverschiebung (Start)
4132 Name[el]=Αρχή μετακίνησης παραθύρου
4133 Name[eo]=Komenco de fenestromovo
4134 Name[es]=Comienzo del movimiento de la ventana
4135 Name[et]=Akna liigutamise algus
4136 Name[eu]=Leihoaren mugimenduaren hasiera
4137 Name[fi]=Ikkunan siirto alkaa
4138 Name[fr]=Début de déplacement de fenêtre
4139 Name[fy]=Begjinne mei finsterbeweging
4140 Name[ga]=Tús Bogtha Fuinneoige
4141 Name[gl]=Inicio dun movemento de fiestra
4142 Name[gu]=વિન્ડો ખસવાનું શરૂ
4143 Name[hr]=Početak micanja prozora
4144 Name[hu]=Ablakmozgatás kezdete
4145 Name[is]=Færsla glugga hefst
4146 Name[it]=Inizio spostamento finestra
4147 Name[ja]=ウィンドウ移動開始
4148 Name[ka]=ფანჯრის მოძრაობა დაიწყო
4149 Name[km]=ការ​ចាប់ផ្ដើម​ផ្លាស់ទី​បង្អួច
4150 Name[ko]=창 이동 시작됨
4151 Name[lt]=Lango perkėlimo pradžia
4152 Name[lv]=Loga pārvietošana sākta
4153 Name[mk]=Почеток на преместување на прозорец
4154 Name[nb]=Start vindusflytting
4155 Name[nds]=Finsterverschuven fangt an
4156 Name[ne]=सञ्झ्याल चल सुरुआत
4157 Name[nl]=Start van venster verplaatsen
4158 Name[nn]=Start vindaugsflytting
4159 Name[pa]=ਵਿੰਡੋ ਮੂਵ ਸਟਾਰਟ
4160 Name[pl]=Start przesuwania okna
4161 Name[pt]=Início do Movimento da Janela
4162 Name[pt_BR]=Início do Movimento da Janela
4163 Name[ro]=Început mutare fereastră
4164 Name[ru]=Начало передвижения окна
4165 Name[se]=Sirdigoahtá láse
4166 Name[sk]=Začať presun okna
4167 Name[sl]=Začetek premikanja okna
4168 Name[sr]=Почетак премештања прозора
4169 Name[sr@latin]=Početak premeštanja prozora
4170 Name[sv]=Fönsterförflyttning börjar
4171 Name[ta]=சாளர நகர்த்தல் ஆரம்பம்
4172 Name[tr]=Windows Taşı Başlangıç
4173 Name[uk]=Початок руху вікна
4174 Name[uz]=Ойнани кўчиришни бошлаш
4175 Name[wa]=Cominçmint do movmint do purnea
4176 Name[x-test]=xxWindow Move Startxx
4177 Name[xh]=Isiqalo Sentshukumo ye Window
4178 Name[zh_CN]=窗口移动开始
4179 Name[zh_TW]=視窗移動開始
4180 Comment=A window has begun moving
4181 Comment[af]='n Venster het begin beweeg
4182 Comment[bn]=একটি উইণ্ডো সরানো শুরু হয়েছে
4183 Comment[ca]=Una finestra ha iniciat el moviment
4184 Comment[csb]=Òkno bãdze przesëniãté (sztart)
4185 Comment[da]=Et vindue er begyndt at flyttes
4186 Comment[de]=Ein Fenster wird verschoben (Start)
4187 Comment[el]=Ένα παράθυρο άρχισε να μετακινείται
4188 Comment[eo]=Fenestro komencis movadon
4189 Comment[es]=Una ventana ha comenzado a moverse
4190 Comment[et]=Aken on hakanud liikuma
4191 Comment[eu]=Leihoa mugitzen hasi da
4192 Comment[fi]=Ikkuna aloittaa siirtymisen
4193 Comment[fr]=Début de déplacement de fenêtre
4194 Comment[fy]=In finster begon mei bewegen
4195 Comment[ga]=Tá fuinneog ag bogadh
4196 Comment[gl]=Unha fiestra comezou a se mover
4197 Comment[gu]=વિન્ડોએ ખસવાનું શરૂ કરેલ છે
4198 Comment[hr]=Prozor je započeo pomicanje
4199 Comment[hu]=Ablakmozgatás kezdete
4200 Comment[is]=Gluggi hefur byrjað að færast
4201 Comment[it]=Una finestra ha cominciato a spostarsi
4202 Comment[ja]=ウィンドウの移動を開始しました
4203 Comment[ka]=ფანჯარამ დაიწყო მოძრაობა
4204 Comment[km]=បង្អួច​បាន​ចាប់ផ្ដើម​ផ្លាស់ទី
4205 Comment[ko]=창 이동이 시작됨
4206 Comment[lt]=Langas pradėjo judėti
4207 Comment[lv]=Logs ir sācis pārvietoties
4208 Comment[mk]=Прозорецот почнува да се преместува
4209 Comment[nb]=Et vindu har begynt å flytte seg
4210 Comment[nds]=En Finster warrt nu verschaven
4211 Comment[ne]=सञ्झ्याल चल्न सुरु भएको छ
4212 Comment[nl]=Een venster begint met verplaatsen
4213 Comment[nn]=Eit vindauge vert starta å flytta
4214 Comment[pa]=ਵਿੰਡੋ ਨੂੰ ਹਿਲਾਉਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਇਆ
4215 Comment[pl]=Okno zaczyna być przesuwane
4216 Comment[pt]=Uma janela começou a mudar de posição
4217 Comment[pt_BR]=Uma janela começou a se mover
4218 Comment[ro]=O fereastră a început să se mişte
4219 Comment[ru]=Окно начало перемещаться
4220 Comment[se]=Sirdigođii láse
4221 Comment[sk]=Začal sa presun okna
4222 Comment[sl]=Okno se je začelo premikati
4223 Comment[sr]=Отпочело је премештање прозора
4224 Comment[sr@latin]=Otpočelo je premeštanje prozora
4225 Comment[sv]=Ett fönster har börjat flyttas
4226 Comment[ta]=சாளரம் நகர ஆரம்பித்தது
4227 Comment[tr]=Bir pencere hareket etmeye başladı
4228 Comment[uk]=Вікно почало рухатись
4229 Comment[uz]=Ойна кўчиб бошлади
4230 Comment[x-test]=xxA window has begun movingxx
4231 Comment[zh_CN]=窗口开始移动
4232 Comment[zh_TW]=已開始移動視窗
4235 [Event/moveend]
4236 Name=Window Move End
4237 Name[af]=Venster Beweeg Klaar
4238 Name[bn]=উইণ্ডো সরানো শেষ 
4239 Name[br]=Echuiñ da zilec'hiañ ar prenestr
4240 Name[ca]=Final de moviment de finestra
4241 Name[csb]=Przesëwanié òknów (kùńc)
4242 Name[cy]=Gorffen Symud y Ffenestr
4243 Name[da]=Vindue flyt slut
4244 Name[de]=Fensterverschiebung (Ende)
4245 Name[el]=Τέλος μετακίνησης παραθύρου
4246 Name[eo]=Fino de fenestromovo
4247 Name[es]=Finalización del movimiento de la ventana
4248 Name[et]=Akna liigutamise lõpp
4249 Name[eu]=Leihoaren mugimenduaren bukaera
4250 Name[fi]=Ikkunan siirto loppuu
4251 Name[fr]=Fin de déplacement de fenêtre
4252 Name[fy]=Stopje mei finsterbeweging
4253 Name[ga]=Deireadh Bogtha Fuinneoige
4254 Name[gl]=Remate dun movemento de fiestra
4255 Name[gu]=વિન્ડો ખસવાનું બંધ
4256 Name[hr]=Završetak micanja prozora
4257 Name[hu]=Ablakmozgatás vége
4258 Name[is]=Færslu glugga lýkur
4259 Name[it]=Fine spostamento finestra
4260 Name[ja]=ウィンドウ移動終了
4261 Name[ka]=ფანჯრის მოძრაობის დასასრული
4262 Name[km]=ចុង​បញ្ចប់​នៃ​ការ​ផ្លាស់ទី​បង្អួច
4263 Name[ko]=창 이동이 끝났음
4264 Name[lt]=Lango perkėlimo pabaiga
4265 Name[lv]=Loga pārvietošana beigta
4266 Name[mk]=Крај на преместување на прозорец
4267 Name[nb]=Stopp vindusflytting
4268 Name[nds]=Finsterverschuven höllt op
4269 Name[ne]=सञ्झ्याल चल समाप्ति
4270 Name[nl]=Einde van venster verplaatsen
4271 Name[nn]=Slutt vindaugsflytting
4272 Name[pa]=ਵਿੰਡੋ ਮੂਵ ਅੰਤ
4273 Name[pl]=Koniec przesuwania okna
4274 Name[pt]=Fim do Movimento da Janela
4275 Name[pt_BR]=Fim do Movimento da Janela
4276 Name[ro]=Sfîrşit mutare fereastră
4277 Name[ru]=Конец передвижения окна
4278 Name[se]=Geargan láse sirdimis
4279 Name[sk]=Dokončiť presun okna
4280 Name[sl]=Konec premikanja okna
4281 Name[sr]=Крај премештања прозора
4282 Name[sr@latin]=Kraj premeštanja prozora
4283 Name[sv]=Fönsterförflyttning slutar
4284 Name[ta]=சாளர நகர்த்தல் முடிவு
4285 Name[tr]=Pencere Taşı Bitiş
4286 Name[uk]=Кінець руху вікна
4287 Name[uz]=Ойнани кўчиришни тугатиш
4288 Name[wa]=Difén do movmint do purnea
4289 Name[x-test]=xxWindow Move Endxx
4290 Name[xh]=Isiphelo Sentshukumo ye Window
4291 Name[zh_CN]=窗口移动结束
4292 Name[zh_TW]=視窗移動結束
4293 Comment=A window has completed its moving
4294 Comment[af]='n Venster het  sy beweging voltooi
4295 Comment[bn]=একটি উইণ্ডো সরানো শেষ হয়েছে
4296 Comment[ca]=Una finestra ha finalitzat el seu moviment
4297 Comment[csb]=Òkno bãdze przesëniãté (kùńc)
4298 Comment[da]=Et vindue er færdigt med at flytte
4299 Comment[de]=Ein Fenster wird verschoben (abgeschlossen)
4300 Comment[el]=Ένα παράθυρο ολοκλήρωσε τη μετακίνησή του
4301 Comment[eo]=Fenestro finis la movadon
4302 Comment[es]=Una ventana ha terminado de moverse
4303 Comment[et]=Aken on lõpetanud liikumise
4304 Comment[eu]=Leihoaren mugimendua bukatu da
4305 Comment[fi]=Ikkunan siirto valmis
4306 Comment[fr]=Fin de déplacement de fenêtre
4307 Comment[fy]=In finster is klear mei bewegen
4308 Comment[ga]=Chríochnaigh fuinneog a bogadh
4309 Comment[gl]=Unha fiestra rematou o seu movemento
4310 Comment[gu]=વિન્ડોએ ખસવાનું બંધ કરેલ છે
4311 Comment[hr]=Prozor je završio pomicanje
4312 Comment[hu]=Ablakmozgatás vége
4313 Comment[is]=Gluggi er kominn á áfangastað
4314 Comment[it]=Una finestra ha smesso di spostarsi
4315 Comment[ja]=ウィンドウの移動を終了しました
4316 Comment[ka]=ფანჯრის მოძრაობა სრულდება
4317 Comment[km]=បង្អួច​បាន​បញ្ចប់​ការ​ផ្លាស់ទី​របស់​វា
4318 Comment[ko]=창 이동이 끝났음
4319 Comment[lt]=Lango perkėlimas baigtas
4320 Comment[lv]=Logs ir pabeidzis pārvietošanos
4321 Comment[mk]=Прозорецот го заврши своето преместување
4322 Comment[nb]=Et vindu har fullført flytting
4323 Comment[nds]=En Finster warrt nich wieder verschaven
4324 Comment[ne]=सञ्झ्यालले यसको चललाई पूरा गरेको छ
4325 Comment[nl]=Een venster is klaar met verplaatsen
4326 Comment[nn]=Eit vindauge er ferdigflytta
4327 Comment[pa]=ਵਿੰਡੋ ਨੂੰ ਹਿਲਾਉਣਾ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ
4328 Comment[pl]=Okno zakończyło przesuwanie
4329 Comment[pt]=Uma janela deixou de mudar de posição
4330 Comment[pt_BR]=Uma janela completou seu movimento
4331 Comment[ro]=O fereastră şi-a terminat mişcarea
4332 Comment[ru]=Перемещение окна завершилось
4333 Comment[se]=Geargan láse sirdimis
4334 Comment[sk]=Presun okna je ukončený
4335 Comment[sl]=Okno se je prenehalo premikati
4336 Comment[sr]=Довршено је премештање прозора
4337 Comment[sr@latin]=Dovršeno je premeštanje prozora
4338 Comment[sv]=Ett fönster har flyttats klart
4339 Comment[ta]=நகர்த்துவதன் மூலம் சாளரம் முழுமையடைந்தது.
4340 Comment[tr]=Bir pencere hareketini tamamladı
4341 Comment[uk]=Вікно закінчило рух
4342 Comment[uz]=Ойна кўчишни тугатди
4343 Comment[x-test]=xxA window has completed its movingxx
4344 Comment[zh_CN]=窗口完成移动
4345 Comment[zh_TW]=已完成移動視窗
4348 [Event/resizestart]
4349 Name=Window Resize Start
4350 Name[af]=Venster Hervergroot Begin
4351 Name[bn]=উইণ্ডো মাপ বদল শুরু
4352 Name[br]=Kregiñ da adventañ ar prenestr
4353 Name[ca]=Inici de redimensionament de finestra
4354 Name[csb]=Zmiana miarë òkna (sztart)
4355 Name[cy]=Cychwyn Newid Maint y Ffenestr
4356 Name[da]=Vindue ændr størrelse begynd
4357 Name[de]=Fenstergröße ändern: Beginn
4358 Name[el]=Αρχή αλλαγής μεγέθους παραθύρου
4359 Name[eo]=Komenco de fenestro-regrandigo
4360 Name[es]=Comienzo del cambio de tamaño de la ventana
4361 Name[et]=Akna suuruse muutmise algus
4362 Name[eu]=Leihoaren tamaina aldaketaren hasiera
4363 Name[fi]=Ikkunan koonmuutos alkaa
4364 Name[fr]=Début de redimensionnement de fenêtre
4365 Name[fy]=Begjin mei it finster fan grutte te wizigjen
4366 Name[ga]=Tús Athraithe Méid na Fuinneoige
4367 Name[gl]=Inicio dunha mudanza de tamaño dunha fiestra
4368 Name[gu]=વિન્ડો માપ બદલવાનું શરૂ
4369 Name[hr]=Početak promjene veličine
4370 Name[hu]=Ablakátméretezés kezdete
4371 Name[is]=Stærðarbreyting glugga hefst
4372 Name[it]=Inizio ridimensionamento finestra
4373 Name[ja]=ウィンドウリサイズ開始
4374 Name[ka]=ფანჯრის ზომა იზვლბა
4375 Name[km]=ចាប់ផ្ដើម​ផ្លាស់ប្ដូរ​ទំហំ​បង្អួច
4376 Name[ko]=창 크기 조절 시작됨
4377 Name[lt]=Lango dydžio keitimo pradžia
4378 Name[lv]=Sākas loga izmēra maiņa sākta
4379 Name[mk]=Почеток на промена на големината на прозорец
4380 Name[nb]=Vindu endrer størrelse
4381 Name[nds]=Topassen vun Finster fangt an
4382 Name[ne]=सञ्झ्याल रिसाइज सुरुआत
4383 Name[nl]=Start van venstergrootte wijzigen
4384 Name[nn]=Start vindaugsskalering
4385 Name[pa]=ਵਿੰਡੋ ਮੁੜ-ਸਾਈਜ਼ ਸਟਾਰਟ
4386 Name[pl]=Początek zmiany rozmiaru okna
4387 Name[pt]=Início do Dimensionamento da Janela
4388 Name[pt_BR]=Início do Redimensionamento da Janela
4389 Name[ro]=Început redimensionare fereastră
4390 Name[ru]=Меняется размер окна
4391 Name[se]=Rievdagoahtá láse sturrodaga
4392 Name[sk]=Zmeniť veľkosť okna
4393 Name[sl]=Začetek spreminjanja velikosti okna
4394 Name[sr]=Почетак промене величине прозора
4395 Name[sr@latin]=Početak promene veličine prozora
4396 Name[sv]=Storleksändring av fönster börjar
4397 Name[ta]=சாளர அளவு மாற்ற ஆரம்பம்
4398 Name[tr]=Pencere Boyutlandır Başlat
4399 Name[uk]=Початок зміни розміру вікна
4400 Name[uz]=Ойнанинг ўлчамини ўзгартириш бошланди
4401 Name[wa]=Cominçmint do candjmint d' grandeu do purnea
4402 Name[x-test]=xxWindow Resize Startxx
4403 Name[xh]=Isiqalo Soniko kwakhona sobungakanani se Window
4404 Name[zh_CN]=窗口重定义大小开始
4405 Name[zh_TW]=視窗調整大小開始
4406 Comment=A window has begun resizing
4407 Comment[af]='n Venster het begin hervergroot
4408 Comment[bn]=একটি উইণ্ডোর মাপ বদলানো শুরু হয়েছে
4409 Comment[ca]=Una finestra ha iniciat el redimensionament
4410 Comment[csb]=Zôczątk zmianë miarë òkna
4411 Comment[da]=Et vindue er begyndt at ændre størrelse
4412 Comment[de]=Größenveränderung des Fensters wird begonnen
4413 Comment[el]=Εκκίνηση αλλαγής μεγέθους παραθύρου
4414 Comment[eo]=Fenestro komencis regrandigon
4415 Comment[es]=Una ventana ha comenzado a cambiar de tamaño
4416 Comment[et]=Akna suurus on hakanud muutuma
4417 Comment[eu]=Leihoaren tamaina aldatzen hasi da
4418 Comment[fi]=Ikkunan koonmuutos alkaa
4419 Comment[fr]=Début de redimensionnement de fenêtre
4420 Comment[fy]=In finster is begon mei it wizigjen fan grutte
4421 Comment[ga]=Tá fuinneog ag athrú a méide
4422 Comment[gl]=Unha fiestra comezou a mudar de tamaño
4423 Comment[gu]=વિન્ડો માપ બદલવાનું શરૂ કરેલ છે
4424 Comment[hr]=Prozor je započeo promjenu veličine
4425 Comment[hu]=Ablakátméretezés kezdete
4426 Comment[is]=Stærð glugga er byrjuð að breytast
4427 Comment[it]=Inizia il ridimensionamento di una finestra
4428 Comment[ja]=ウィンドウのリサイズを開始しました
4429 Comment[ka]=ფანჯარამ დაიწყო ზომის შეცვლა
4430 Comment[km]=បង្អួច​បាន​ចាប់ផ្ដើម​ផ្លាស់ប្ដូរ​ទំហំ
4431 Comment[ko]=창 크기 조절이 시작됨
4432 Comment[lt]=Lango dydis pradėtas keisti
4433 Comment[lv]=Loga izmēra maiņa sākusies
4434 Comment[mk]=Прозорецот започна да ја менува големината
4435 Comment[nb]=Et vindu har begynt å endre størrelse
4436 Comment[nds]=En Finster sien Grött warrt nu topasst
4437 Comment[ne]=सञ्झ्यालले रिसाइज गर्न सुरु गरेको छ
4438 Comment[nl]=Een venster is begonnen met het wijzigen van diens grootte
4439 Comment[nn]=Eit vindauge får starta å endra storleik
4440 Comment[pa]=ਵਿੰਡੋ ਰੀ-ਸਾਇਜ਼ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਇਆ
4441 Comment[pl]=Okno zaczęło zmianiać rozmiar
4442 Comment[pt]=Uma janela começou a mudar de tamanho
4443 Comment[pt_BR]=Uma janela começou a ser redimensionada
4444 Comment[ro]=O fereastră şi-a început redimensionarea
4445 Comment[ru]=Окно начало изменять размер
4446 Comment[se]=Rievdagođii láse sturrodaga
4447 Comment[sk]=Začala zmena veľkosti okna
4448 Comment[sl]=Začelo se je spreminjanje velikosti okna
4449 Comment[sr]=Отпочела је промена величине прозора
4450 Comment[sr@latin]=Otpočela je promena veličine prozora
4451 Comment[sv]=Storleksändring av ett fönster har påbörjats
4452 Comment[ta]=சாளரத்தின் அளவு மாறத்துவங்குகிறது
4453 Comment[tr]=Bir pencere yeniden boyutlandırılmaya başladı
4454 Comment[uk]=Вікно почало змінювати розмір
4455 Comment[uz]=Ойнанинг ўлчами ўзгариб бошлади
4456 Comment[x-test]=xxA window has begun resizingxx
4457 Comment[zh_CN]=窗口开始重定义大小
4458 Comment[zh_TW]=視窗開始調整大小
4461 [Event/resizeend]
4462 Name=Window Resize End
4463 Name[af]=Venster Hervergroot Klaar
4464 Name[bn]=উইণ্ডো মাপ বদল শেষ
4465 Name[br]=Echuiñ da adventañ ar prenestr
4466 Name[ca]=Final de redimensionament de finestra
4467 Name[csb]=Zmiana miarë òkna (kùńc)
4468 Name[cy]=Gorffen Newid Maint y Ffenestr
4469 Name[da]=Vindue ændr størrelse slut
4470 Name[de]=Fenstergröße ändern: Ende
4471 Name[el]=Τέλος αλλαγής μεγέθους παραθύρου
4472 Name[eo]=Fino de fenestro-regrandigo
4473 Name[es]=Finalización del cambio de tamaño de la ventana
4474 Name[et]=Akna suuruse muutmise lõpp
4475 Name[eu]=Leihoaren tamaina aldaketaren bukaera
4476 Name[fi]=Ikkunan koonmuutos loppuu
4477 Name[fr]=Fin de redimensionnement de fenêtre
4478 Name[fy]=Finster fan grutte wizigjen einigje
4479 Name[ga]=Deireadh Athraithe Méid na Fuinneoige
4480 Name[gl]=Remate dunha mudanza de tamaño dunha fiestra
4481 Name[gu]=વિન્ડો માપ બદલવાનું બંધ
4482 Name[hr]=Završetak promjene veličine
4483 Name[hu]=Ablakátméretezés vége
4484 Name[is]=Stærðarbreyting glugga lýkur
4485 Name[it]=Fine ridimensionamento finestra
4486 Name[ja]=ウィンドウリサイズ終了
4487 Name[ka]=ფანჯრის ზომა შეიცვალა
4488 Name[km]=ចុង​បញ្ចប់​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​​ទំហំ​បង្អួច
4489 Name[ko]=창 닫기가 끝났음
4490 Name[lt]=Lango dydžio keitimo pabaiga
4491 Name[lv]=Loga izmēra maiņa beigta
4492 Name[mk]=Крај на промена на големината на прозорец
4493 Name[nb]=Vindu endret størrelse
4494 Name[nds]=Topassen vun Finster höllt op
4495 Name[ne]=सञ्झ्याल रिसाइज समाप्ति
4496 Name[nl]=Einde van venstergrootte wijzigen
4497 Name[nn]=Slutt vindaugsskalering
4498 Name[pa]=ਵਿੰਡੋ ਮੁੜ-ਸਾਈਜ਼ ਅੰਤ
4499 Name[pl]=Koniec zmiany rozmiaru okna
4500 Name[pt]=Fim do Dimensionamento da Janela
4501 Name[pt_BR]=Fim do Redimensionamento da Janela
4502 Name[ro]=Sfîrşit redimensionare fereastră
4503 Name[ru]=Размер окна изменился
4504 Name[se]=Geargan láse sturrodaga rievdadeamis
4505 Name[sk]=Dokončiť zmenu veľkosti okna
4506 Name[sl]=Konec spreminjanja velikosti okna
4507 Name[sr]=Крај промене величине прозора
4508 Name[sr@latin]=Kraj promene veličine prozora
4509 Name[sv]=Storleksändring av fönster slutar
4510 Name[ta]=சாளர அளவு மாற்ற முடிவு
4511 Name[tr]=Pencer Boyutlandır Bitir
4512 Name[uk]=Кінець зміни розміру вікна
4513 Name[uz]=Ойнанинг ўлчамини ўзгартириш тугади
4514 Name[wa]=Difén do candjmint d' grandeu do purnea
4515 Name[x-test]=xxWindow Resize Endxx
4516 Name[xh]=Isiphelo Sobungakanani kwakhona se Window
4517 Name[zh_CN]=窗口重定义大小结束
4518 Name[zh_TW]=視窗調整大小結束
4519 Comment=A window has finished resizing
4520 Comment[af]='n Venster se hervergrooting is voltooi
4521 Comment[bn]=একটি উইণ্ডোর মাপ বদলানো শেষ হয়েছে
4522 Comment[ca]=Una finestra ha finalitzat el redimensionament
4523 Comment[csb]=Zakùńczonô zmiana miarë òkna
4524 Comment[da]=Et vindue er færdigt med at ændre størrelse
4525 Comment[de]=Größenveränderung des Fensters abgeschlossen
4526 Comment[el]=Τερματισμός αλλαγής μεγέθους παραθύρου
4527 Comment[eo]=Fenestro finis regrandigon
4528 Comment[es]=Una ventana ha terminado de cambiar su tamaño
4529 Comment[et]=Aken on suuruse muutmise lõpetanud
4530 Comment[eu]=Leihoaren tamaina aldaketa bukatu da
4531 Comment[fi]=Ikkunan koonmuutos loppuu
4532 Comment[fr]=Fin de redimensionnement de fenêtre
4533 Comment[fy]=In finster is ree mei it wizigjen fan grutte
4534 Comment[ga]=Chríochnaigh fuinneog a méid a athrú
4535 Comment[gl]=Unha fiestra acabou de mudar de tamaño
4536 Comment[gu]=વિન્ડો માપ બદલવાનું બંધ કરેલ છે
4537 Comment[hr]=Prozor je završio s promjenom veličine
4538 Comment[hu]=Ablakátméretezés vége
4539 Comment[is]=Stærð glugga hefur breyst
4540 Comment[it]=Finisce il ridimensionamento di una finestra
4541 Comment[ja]=ウィンドウのリサイズが終了しました
4542 Comment[ka]=ფანჯრის ზომის ცვლილება დასრულდა
4543 Comment[km]=បង្អួច​បាន​បញ្ចប់​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ទំហំ
4544 Comment[ko]=창 크기 조절이 끝났음
4545 Comment[lt]=Lango dydžio keitimas baigtas
4546 Comment[lv]=Logs ir beidzis izmēra maiņu
4547 Comment[mk]=Прозорецот заврши со менувањето на големината
4548 Comment[nb]=Et vindu har endret størrelse
4549 Comment[nds]=En Finster sien Grött warrt nich wieder topasst
4550 Comment[ne]=सञ्झ्यालले रिसाइज गराइलाई समाप्त गरेको छ
4551 Comment[nl]=Een venster is klaar met het wijzigen van diens grootte
4552 Comment[nn]=Eit vindauge er ferdig å endra storleik
4553 Comment[pa]=ਵਿੰਡੋ ਲਈ ਰੀ-ਸਾਇਜ਼ ਕਰਨਾ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ
4554 Comment[pl]=Okno skończyło zmieniać rozmiar
4555 Comment[pt]=Uma janela acabou de mudar de tamanho
4556 Comment[pt_BR]=Uma janela terminou de ser redimensionada
4557 Comment[ro]=O fereastră şi-a terminat redimensionarea
4558 Comment[ru]=Изменение размеров окна завершено
4559 Comment[se]=Geargan láse sturrodaga rievdadeames
4560 Comment[sk]=Zmena veľkosti okna je ukončená
4561 Comment[sl]=Končalo se je spreminjanje velikosti okna
4562 Comment[sr]=Довршена је промена величине прозора
4563 Comment[sr@latin]=Dovršena je promena veličine prozora
4564 Comment[sv]=Storleksändring av ett fönster har avslutats
4565 Comment[ta]=சாளரத்தின் அளவு மாற்றுதல் முடிந்தது
4566 Comment[tr]=Bir pencerenin yeniden boyutlandırma işlemi bitti
4567 Comment[uk]=Кінець зміни розміру вікна
4568 Comment[uz]=Ойнанинг ўлчами ўзгариб бўлди
4569 Comment[x-test]=xxA window has finished resizingxx
4570 Comment[zh_CN]=窗口完成重定义大小
4571 Comment[zh_TW]=已結束調整視窗大小
4574 [Event/demandsattentioncurrent]
4575 Name=Window on Current Desktop Demands Attention
4576 Name[ca]=Una finestra de l'escriptori actual demana atenció
4577 Name[da]=Vindue på aktuel desktop kræver opmærksomhed
4578 Name[de]=Fenster auf aktueller Arbeitsfläche erfordert Aufmerksamkeit
4579 Name[el]=Παράθυρο της τρέχουσας επιφάνειας απαιτεί προσοχή
4580 Name[eo]=Fenestro sur nuna labortablo petas atenton
4581 Name[es]=Una ventana del escritorio actual requiere atención
4582 Name[et]=Aken aktiivsel töölaual nõuab tähelepanu
4583 Name[eu]=Uneko mahaigaineko leihoak jaramon egitea eskatzen du.
4584 Name[fi]=Ikkuna nykyisellä työpöydällä kaipaa huomiota
4585 Name[fr]=La fenêtre sur le bureau courant demande votre attention
4586 Name[fy]=Finster op aktive buroblêd freget om oandacht
4587 Name[ga]=Aire de dhíth ar fhuinneog ar an deasc reatha
4588 Name[gl]=Unha fiestra deste escritorio requere atención
4589 Name[hu]=Egy ablak az aktuális asztalon beavatkozást igényel
4590 Name[is]=Gluggi á öðru skjáborði krefst athygli
4591 Name[it]=Finestra richiedente attenzione sul desktop attuale
4592 Name[ja]=現在のデスクトップのウィンドウが注意を要求
4593 Name[km]=បង្អួច​នៅ​លើ​ផ្ទៃតុ​បច្ចុប្បន្ន​ទាមទារ​ការ​ចាប់អារម្មណ៍
4594 Name[ko]=현재 데스크톱의 창이 응답을 기다림
4595 Name[lv]=Logs uz aktīvās darbvirsmas pieprasa uzmanību
4596 Name[nb]=VIndu på gjeldende skrivebord vil ha oppmerksomhet
4597 Name[nds]=Finster op aktuell Schriefdisch bruukt Acht
4598 Name[ne]=हालको डेस्कटपमा सञ्झ्यालले ध्यानाकर्षणको माग गर्दछ
4599 Name[nl]=Venster op huidig bureaublad vraagt om aandacht
4600 Name[nn]=Vindauge på gjeldande skrivebord ber om merksemd
4601 Name[pa]=ਮੌਜੂਦਾ ਡੈਸਕਟਾਪ ਤੋਂ ਵਿੰਡੋ ਨੇ ਧਿਆਨ ਮੰਗਿਆ
4602 Name[pl]=Okno na bieżącym pulpicie domaga się uwagi
4603 Name[pt]=A Janela do Ecrã Actual Requer Atenção
4604 Name[pt_BR]=Janela na Área de Trabalho Atual Exige Atenção
4605 Name[ro]=Fereastră pe ecranul curent necesită atenţie
4606 Name[sl]=Okno na trenutnem oknu zahteva pozornost
4607 Name[sr]=Прозор на текућој радној површи захтева пажњу
4608 Name[sr@latin]=Prozor na tekućoj radnoj površi zahteva pažnju
4609 Name[sv]=Fönster på nuvarande skrivbord kräver uppmärksamhet
4610 Name[tr]=Geçerli Masaüstündeki Pencere Dikkat İstiyor
4611 Name[uk]=Вікно на поточній стільниці потребує уваги
4612 Name[x-test]=xxWindow on Current Desktop Demands Attentionxx
4613 Name[zh_CN]=当前桌面上的窗口请求注意
4614 Name[zh_TW]=目前桌面上的視窗要求注意
4615 Comment=A window on the current virtual desktop demands attention
4616 Comment[af]='n Venseter op die huidige virtuele werkskerm het aandag nodig
4617 Comment[bn]=বর্তমান ভার্চুয়াল ডেস্কটপে একটি উইণ্ডো আপনার দৃষ্টি আকর্ষণ করার চেষ্টা করছে 
4618 Comment[ca]=Una finestra de l'escriptori actual demana atenció
4619 Comment[da]=Et vindue på den nuværende  desktop kræver opmærksomhed
4620 Comment[de]=Ein Fenster auf der aktuellen virtuellen Arbeitsfläche erfordert Ihre Aufmerksamkeit
4621 Comment[el]=Ένα παράθυρο της τρέχουσας επιφάνειας εργασίας απαιτεί την προσοχή σας
4622 Comment[eo]=Fenestro sur nuna virtuala labortablo petas atenton
4623 Comment[es]=Una ventana en el escritorio virtual actual requiere atención
4624 Comment[et]=Aken aktiivsel virtuaalsel töölaual nõuab tähelepanu
4625 Comment[eu]=Uneko mahaigain birtualeko leiho batek jaramon egitea eskatzen du
4626 Comment[fi]=Ikkuna nykyisellä virtuaalityöpöydällä kaipaa huomiota
4627 Comment[fr]=Une fenêtre du bureau virtuel actuel demande votre attention
4628 Comment[fy]=In finster op it aktive buroblêd freget om oandacht
4629 Comment[ga]=Aire de dhíth ar fhuinneog ar an deasc reatha fhíorúil
4630 Comment[gl]=Unha fiestra neste escritorio virtual requere atención
4631 Comment[hr]=Prozor na trenutnoj virtualnoj radnoj površini zahtijeva pažnju
4632 Comment[hu]=Egy ablak az aktuális asztalon beavatkozást igényel
4633 Comment[is]=Gluggi á núverandi sýndarskjáborði krefst athygli
4634 Comment[it]=Una finestra sul desktop virtuale attuale richiede attenzione
4635 Comment[ja]=現在の仮想ウィンドウ上のウィンドウが注意を促しています
4636 Comment[ka]=მიმდინარე ვირტუალური სამუშაო დაფის ფანჯარა ყურადღებას მოითხოვს
4637 Comment[km]=បង្អួច​លើ​ផ្ទៃតុ​និម្មិត​បច្ចុប្បន្ន​ទាមទារ​ការ​ចាប់​អារម្មណ៍
4638 Comment[ko]=현재 가상 데스크톱의 창이 응답을 기다림
4639 Comment[lt]=Langas dabartiniame menamame darbastalyje reikalauja dėmesio
4640 Comment[lv]=Logs uz aktīvās virtuālās darbvirsmas pieprasa uzmanību
4641 Comment[mk]=Некој од прозорците на тековната површина бара внимание
4642 Comment[nb]=Et vIndu på gjeldende skrivebord vil ha oppmerksomhet
4643 Comment[nds]=En Finster op den aktuellen Schriefdisch will de Acht hebben
4644 Comment[ne]=हालको अवास्तविक डेस्कटपमा सञ्झ्यालले ध्यानाकर्षण माग गर्दछ
4645 Comment[nl]=Een venster op het huidige virtuele bureaublad vraagt om aandacht
4646 Comment[nn]=Eit vindauge på det gjeldande virtuelle skrivebordet ber om merksemd
4647 Comment[pa]=ਮੌਜੂਦਾ ਵੁਰਚੁਅਲ ਡੈਸਕਟਾਪ ਤੋਂ ਇੱਕ ਵਿੰਡੋ ਨੇ ਧਿਆਨ ਮੰਗਿਆ
4648 Comment[pl]=Okno na bieżącym pulpicie domaga się zwrócenia na nie uwagi
4649 Comment[pt]=Existe uma janela no ecrã virtual actual que necessita de atenção
4650 Comment[pt_BR]=Uma janela na área de trabalho virtual atual exige atenção
4651 Comment[ro]=O fereastră în ecranul virtual curent necesită atenţie
4652 Comment[ru]=Произошло событие, требующее вашего внимания, в окне на текущем рабочем столе
4653 Comment[sk]=Okno na aktuálnu pracovnú plochu
4654 Comment[sl]=Okno na trenutnem navideznem namizju zahteva pozornost
4655 Comment[sr]=Прозор на текућој радној површи захтева пажњу
4656 Comment[sr@latin]=Prozor na tekućoj radnoj površi zahteva pažnju
4657 Comment[sv]=Ett fönster på det nuvarande virtuella skrivbordet kräver uppmärksamhet
4658 Comment[uk]=Вікно на поточній віртуальній стільниці потребує уваги
4659 Comment[x-test]=xxA window on the current virtual desktop demands attentionxx
4660 Comment[zh_CN]=当前虚拟桌面上的窗口请求注意
4661 Comment[zh_TW]=在目前虛擬桌面上的視窗要求注意
4664 [Event/demandsattentionother]
4665 Name=Window on Other Desktop Demands Attention
4666 Name[ca]=Una finestra d'un altre escriptori demana atenció
4667 Name[da]=Vindue på anden desktop kræver opmærksomhed
4668 Name[de]=Fenster auf anderer Arbeitsfläche erfordert Aufmerksamkeit
4669 Name[el]=Παράθυρο σε άλλη επιφάνεια εργασίας απαιτεί προσοχή
4670 Name[eo]=Fenestro sur alia labortablo petas atenton
4671 Name[es]=Una ventana en otro escritorio requiere atención
4672 Name[et]=Aken teisel töölaual nõuab tähelepanu
4673 Name[eu]=Beste mahaigaineko leihoak jaramon egitea eskatzen du
4674 Name[fi]=Ikkuna toisella työpöydällä kaipaa huomiota
4675 Name[fr]=Une fenêtre sur un autre bureau demande votre attention
4676 Name[fy]=Finster op oar buroblêd freget om oandacht
4677 Name[ga]=Aire de dhíth ar fhuinneog ar dheasc eile
4678 Name[gl]=Unha fiestra en outro escritorio requere atención
4679 Name[hu]=Egy ablak valamelyik nem látszó asztalon beavatkozást igényel
4680 Name[is]=Gluggi á öðru skjáborði krefst athygli
4681 Name[it]=Finestra richiedente attenzione su un altro desktop
4682 Name[ja]=他のデスクトップのウィンドウが注意を要求
4683 Name[km]=បង្អួច​នៅ​លើ​ផ្ទៃតុ​និម្មិត​ផ្សេង​ទៀត​ទាមទារ​ការ​ចាប់​អារម្មណ៍
4684 Name[ko]=다른 데스크톱의 창이 응답을 기다림
4685 Name[lv]=Logs uz citas darbvirsmas pieprasa uzmanību
4686 Name[nb]=VIndu på annet skrivebord vil ha oppmerksomhet
4687 Name[nds]=Finster op anner Schriefdisch bruukt Acht
4688 Name[ne]=अन्य डेस्कटपमा सञ्झ्यालले ध्यानाकर्षण माग गर्दछ
4689 Name[nl]=Venster op ander bureaublad vraagt om aandacht
4690 Name[nn]=Vindauge på anna skrivebord ber om merksemd
4691 Name[pa]=ਹੋਰ ਡੈਸਕਟਾਪ ਤੋਂ ਵਿੰਡੋ ਨੇ ਧਿਆਨ ਮੰਗਿਆ
4692 Name[pl]=Okno na innym pulpicie domaga się uwagi
4693 Name[pt]=Uma Janela noutro Ecrã Requer Atenção
4694 Name[pt_BR]=Janela em Outra Área de Trabalho Exige Atenção
4695 Name[ro]=O fereastră pe un alt ecran necesită atenţie
4696 Name[sl]=Okno na drugem namizju zahteva pozornost
4697 Name[sr]=Прозор на другој радној површи захтева пажњу
4698 Name[sr@latin]=Prozor na drugoj radnoj površi zahteva pažnju
4699 Name[sv]=Fönster på annat skrivbord kräver uppmärksamhet
4700 Name[tr]=Başka Bir Masaüstündeki Pencere Dikkat İstiyor
4701 Name[uk]=Вікно на іншій стільниці потребує уваги
4702 Name[x-test]=xxWindow on Other Desktop Demands Attentionxx
4703 Name[zh_CN]=其它桌面上的窗口请求注意
4704 Name[zh_TW]=其他桌面上的視窗要求注意
4705 Comment=A window on an inactive virtual desktop demands attention
4706 Comment[af]='n Venster op 'n onaktiewe virtuele werkskerm het aandag nodig
4707 Comment[bn]=অন্য একটি ভার্চুয়াল ডেস্কটপে একটি উইণ্ডো আপনার দৃষ্টি আকর্ষণ করার চেষ্টা করছে
4708 Comment[ca]=Una finestra en un escriptori virtual inactiu demana atenció
4709 Comment[da]=Vindue på anden desktop kræver opmærksomhed
4710 Comment[de]=Ein Fenster auf einer virtuellen Arbeitsfläche erfordert Ihre Aufmerksamkeit
4711 Comment[el]=Ένα παράθυρο σε μια μη ενεργή επιφάνεια εργασίας απαιτεί την προσοχή σας
4712 Comment[eo]=Fenestro sur neaktiva virtuala labortablo petas atenton
4713 Comment[es]=Una ventana del escritorio virtual inactivo requiere atención
4714 Comment[et]=Aken mitteaktiivsel virtuaalsel töölaual nõuab tähelepanu
4715 Comment[eu]=Mahaigain birtual inaktiboko leihoa jaramon egitea eskatzen du
4716 Comment[fi]=Ikkuna ei-aktiivisella virtuaalisella työpöydällä kaipaa huomiota
4717 Comment[fr]=Une fenêtre sur un bureau virtuel inactif demande l'attention
4718 Comment[fy]=In finster op in ynaktyf firtueel buroblêd freget om oandacht
4719 Comment[ga]=Aire de dhíth ar fhuinneog ar an deasc reatha neamhghníomhach fhíorúil
4720 Comment[gl]=Unha fiestra nun escritorio virtual inactivo requere atención
4721 Comment[hr]=Prozor na neaktivnoj virtualnoj radnoj površini zahtijeva pažnju
4722 Comment[hu]=Egy ablak beavatkozást igényel egy másik asztalon
4723 Comment[is]=Gluggi á óvirku sýndarskjáborði krefst athygli
4724 Comment[it]=Una finestra su un desktop virtuale inattivo richiede attenzione
4725 Comment[ja]=非アクティブな仮想デスクトップ上のウィンドウが注意を促しています
4726 Comment[km]=បង្អួច​នៅ​លើ​ផ្ទៃតុ​និម្មិត​អសកម្ម​ទាមទារ​ការ​ចាប់​អារម្មណ៍
4727 Comment[ko]=비활성 가상 데스크톱의 창이 응답을 기다림
4728 Comment[lt]=Langas neaktyviame virtualiame darbastalyje reikalauja dėmesio
4729 Comment[lv]=Logs uz neaktīvas virtuālās darbvirsmas pieprasa uzmanību
4730 Comment[mk]=Некој прозорец на неактивна виртуелна површина бара внимание
4731 Comment[nb]=Et vIndu på et inaktivt virtuelt skrivebord vil ha oppmerksomhet
4732 Comment[nds]=En Finster op en nich aktiev Schriefdisch will de Acht hebben
4733 Comment[ne]=सञ्झ्यालले एउटा निष्क्रिय अवास्तविक डेस्कटपमा ध्यानाकर्षण माग गर्दछ
4734 Comment[nl]=Een venster op een inactief bureaublad vraagt om aandacht
4735 Comment[nn]=Eit vindauge på eit inaktivt virtuelt skrivebord ber om merksemd
4736 Comment[pa]=ਇੱਕ ਗ਼ੈਰ-ਐਕਟਿਵ ਵੁਰਚੁਅਲ ਡੈਸਕਟਾਪ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਵਿੰਡੋ ਧਿਆਨ ਮੰਗਦੀ ਹੈ
4737 Comment[pl]=Okno na innym, nieaktywnym pulpicie domaga się zwrócenia na nie uwagi
4738 Comment[pt]=Existe uma janela num ecrã virtual inactivo que necessita de atenção
4739 Comment[pt_BR]=Uma janela em uma área de trabalho virtual inativa exige atenção
4740 Comment[ro]=O fereastră pe un ecran virtual inactiv necesită atenţie
4741 Comment[ru]=Произошло событие, требующее вашего внимания, в окне на другом рабочем столе
4742 Comment[sk]=Okno na neaktívnu virtuálnu pracovnú plochu
4743 Comment[sl]=Okno na neaktivnem navideznem namizju zahteva pozornost
4744 Comment[sr]=Прозор на неактивној радној површи захтева пажњу
4745 Comment[sr@latin]=Prozor na neaktivnoj radnoj površi zahteva pažnju
4746 Comment[sv]=Ett fönster på ett inaktivt skrivbord kräver uppmärksamhet
4747 Comment[uk]=Вікно на іншій віртуальній стільниці потребує уваги
4748 Comment[x-test]=xxA window on an inactive virtual desktop demands attentionxx
4749 Comment[zh_CN]=未激活的虚拟桌面上的窗口请求注意
4750 Comment[zh_TW]=在其他虛擬桌面上的視窗要求注意