1 # translation of desktop_kdegraphics.po to Russian
2 # KDE3 - kdegraphics/desktop_kdegraphics.po Russian translation
3 # Copyright (C) 2005 KDE Russian translation team.
5 # Denis Perchine <dyp@perchine.com>, 2000.
6 # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2000.
7 # Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2003-2005.
8 # Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004.
9 # Nick Shaforostoff <shaforostoff@kde.ru>, 2008.
10 # Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2008.
13 "Project-Id-Version: desktop_kdegraphics\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
15 "POT-Creation-Date: 2008-07-30 07:08+0000\n"
16 "PO-Revision-Date: 2008-07-08 20:07+0300\n"
17 "Last-Translator: Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>\n"
18 "Language-Team: Russian <en@li.org>\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
24 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
26 #: gwenview/app/gwenview.desktop:2
31 #: gwenview/app/gwenview.desktop:7
34 msgstr "Просмотр изображений"
36 #: gwenview/app/gwenview.desktop:64
38 msgid "A simple image viewer"
39 msgstr "Просмотр изображений"
41 #: gwenview/app/slideshow.desktop:7
43 msgid "Start a Slideshow"
46 #: gwenview/part/gvpart.desktop:3
48 msgid "Gwenview Image Viewer"
49 msgstr "Gwenview - Просмотр изображений"
51 #: kamera/kcontrol/kamera.desktop:2
53 msgid "Configure Kamera"
54 msgstr "Настройка камеры"
56 #: kamera/kcontrol/kamera.desktop:110
58 msgid "Digital Camera"
59 msgstr "Цифровая камера"
61 #: kcolorchooser/kcolorchooser.desktop:7
66 #: kcolorchooser/kcolorchooser.desktop:70
69 msgstr "KColorChooser"
71 #: kgamma/kcmkgamma/kgamma.desktop:2
73 msgid "A monitor calibration tool"
74 msgstr "Утилита для калибровки монитора"
76 #: kgamma/kcmkgamma/kgamma.desktop:55
81 #: kolourpaint/kolourpaint.desktop:3
86 #: kolourpaint/kolourpaint.desktop:13
89 msgstr "Графический редактор"
91 #: kruler/kruler.desktop:2
94 msgstr "Экранная линейка KDE"
96 #: kruler/kruler.desktop:60
101 #: kruler/kruler.notifyrc:3
103 msgid "KDE Screen Ruler"
104 msgstr "Экранная линейка KDE"
106 #: kruler/kruler.notifyrc:60
108 msgid "Moved by Cursor Keys"
109 msgstr "Передвижение стрелками"
111 #: kruler/kruler.notifyrc:110
113 msgid "The ruler has moved pixelwise using the cursor keys"
114 msgstr "Линейка сдвигается попиксельно с помощью стрелок."
116 #: ksaneplugin/ksane_scan_service.desktop:3
118 msgid "KDE Scan Service"
119 msgstr "Служба сканирования KDE"
121 #: ksnapshot/ksnapshot.desktop:2
122 msgctxt "GenericName"
123 msgid "Screen Capture Program"
124 msgstr "Создание снимков экрана"
126 #: ksnapshot/ksnapshot.desktop:62
131 #: libs/libkipi/kipiplugin.desktop:5
136 #: libs/libkipi/kipiplugin.desktop:17
138 msgid "A KIPI Plugin"
141 #: okular/core/okularGenerator.desktop:4
143 msgid "File format backend for Okular"
146 #: okular/generators/chm/kio-msits/msits.protocol:9
147 msgctxt "Description"
148 msgid "A kioslave for displaying WinHelp files"
149 msgstr "Модуль kioslave для отображения файлов WinHelp"
151 #: okular/generators/chm/libokularGenerator_chmlib.desktop:3
156 #: okular/generators/chm/libokularGenerator_chmlib.desktop:7
158 msgid "Windows HTMLHelp backend for Okular"
161 #: okular/generators/chm/okularApplication_chm.desktop:4
162 #: okular/generators/chm/okularChm.desktop:3
163 #: okular/generators/comicbook/okularApplication_comicbook.desktop:4
164 #: okular/generators/comicbook/okularComicbook.desktop:3
165 #: okular/generators/djvu/okularApplication_djvu.desktop:4
166 #: okular/generators/djvu/okularDjvu.desktop:3
167 #: okular/generators/dvi/okularApplication_dvi.desktop:4
168 #: okular/generators/dvi/okularDvi.desktop:3
169 #: okular/generators/epub/okularApplication_epub.desktop:4
170 #: okular/generators/epub/okularEPub.desktop:3
171 #: okular/generators/fictionbook/okularApplication_fb.desktop:4
172 #: okular/generators/fictionbook/okularFb.desktop:3
173 #: okular/generators/kimgio/okularApplication_kimgio.desktop:4
174 #: okular/generators/kimgio/okularKimgio.desktop:3
175 #: okular/generators/ooo/okularApplication_ooo.desktop:4
176 #: okular/generators/ooo/okularOoo.desktop:3
177 #: okular/generators/plucker/okularApplication_plucker.desktop:4
178 #: okular/generators/plucker/okularPlucker.desktop:3
179 #: okular/generators/poppler/okularApplication_pdf.desktop:4
180 #: okular/generators/poppler/okularPoppler.desktop:3
181 #: okular/generators/spectre/okularApplication_ghostview.desktop:4
182 #: okular/generators/spectre/okularGhostview.desktop:3
183 #: okular/generators/tiff/okularApplication_tiff.desktop:4
184 #: okular/generators/tiff/okularTiff.desktop:3
185 #: okular/generators/xps/okularApplication_xps.desktop:4
186 #: okular/generators/xps/okularXps.desktop:3 okular/okular_part.desktop:3
187 #: okular/shell/okular.desktop:3
192 #: okular/generators/chm/okularApplication_chm.desktop:6
193 #: okular/generators/comicbook/okularApplication_comicbook.desktop:6
194 #: okular/generators/djvu/okularApplication_djvu.desktop:6
195 #: okular/generators/dvi/okularApplication_dvi.desktop:6
196 #: okular/generators/epub/okularApplication_epub.desktop:6
197 #: okular/generators/fictionbook/okularApplication_fb.desktop:6
198 #: okular/generators/kimgio/okularApplication_kimgio.desktop:6
199 #: okular/generators/ooo/okularApplication_ooo.desktop:6
200 #: okular/generators/plucker/okularApplication_plucker.desktop:6
201 #: okular/generators/poppler/okularApplication_pdf.desktop:6
202 #: okular/generators/spectre/okularApplication_ghostview.desktop:6
203 #: okular/generators/tiff/okularApplication_tiff.desktop:6
204 #: okular/generators/xps/okularApplication_xps.desktop:6
205 #: okular/shell/okular.desktop:5
206 msgctxt "GenericName"
207 msgid "Document Viewer"
208 msgstr "Просмотр документов"
210 #: okular/generators/comicbook/libokularGenerator_comicbook.desktop:3
215 #: okular/generators/comicbook/libokularGenerator_comicbook.desktop:29
217 msgid "Comic book backend for Okular"
220 #: okular/generators/djvu/libokularGenerator_djvu.desktop:3
225 #: okular/generators/djvu/libokularGenerator_djvu.desktop:9
227 msgid "DjVu backend for Okular"
228 msgstr "Модуль поддержки DjVu для Okular"
230 #: okular/generators/dvi/libokularGenerator_dvi.desktop:3
235 #: okular/generators/dvi/libokularGenerator_dvi.desktop:8
237 msgid "DVI backend for Okular"
238 msgstr "Модуль поддержки формата DVI для Okular"
240 #: okular/generators/epub/libokularGenerator_epub.desktop:3
242 msgid "EPub document"
243 msgstr "Документ EPub"
245 #: okular/generators/epub/libokularGenerator_epub.desktop:34
247 msgid "EPub backend for Okular"
248 msgstr "Модуль поддержки формата EPub для Okular"
250 #: okular/generators/fictionbook/libokularGenerator_fb.desktop:3
252 msgid "FictionBook document"
253 msgstr "Документ FictionBook"
255 #: okular/generators/fictionbook/libokularGenerator_fb.desktop:43
257 msgid "FictionBook backend for Okular"
258 msgstr "Модуль FictionBook для Okular"
260 #: okular/generators/kimgio/libokularGenerator_kimgio.desktop:3
263 #| msgid "KDE Image Viewer Part"
265 msgid "KDE Image libraries"
266 msgstr "Компонент KDE просмотра изображений"
268 #: okular/generators/kimgio/libokularGenerator_kimgio.desktop:44
270 msgid "Image backend for Okular"
273 #: okular/generators/ooo/libokularGenerator_ooo.desktop:3
275 msgid "OpenDocument format"
276 msgstr "Формат OpenDocument"
278 #: okular/generators/ooo/libokularGenerator_ooo.desktop:44
280 msgid "OpenDocument backend for Okular"
281 msgstr "Модуль поддержки формата OpenDocument для Okular"
283 #: okular/generators/plucker/libokularGenerator_plucker.desktop:3
285 msgid "Plucker document"
286 msgstr "Документ Plucker"
288 #: okular/generators/plucker/libokularGenerator_plucker.desktop:43
290 msgid "Plucker backend for Okular"
291 msgstr "Модуль поддержки формата Plucker для Okular"
293 #: okular/generators/poppler/libokularGenerator_poppler.desktop:3
298 #: okular/generators/poppler/libokularGenerator_poppler.desktop:9
300 msgid "PDF backend for Okular using poppler"
301 msgstr "Модуль поддержки PDF для Okular посредством poppler"
303 #: okular/generators/spectre/libokularGenerator_ghostview.desktop:3
308 #: okular/generators/spectre/libokularGenerator_ghostview.desktop:11
310 msgid "Ghostscript PS/PDF backend for Okular"
311 msgstr "Модуль поддержки PS/PDF посредством Ghostscript для Okular"
313 #: okular/generators/tiff/libokularGenerator_tiff.desktop:3
315 msgid "Okular TIFF Library"
316 msgstr "Библиотека TIFF"
318 #: okular/generators/tiff/libokularGenerator_tiff.desktop:34
320 msgid "TIFF backend for Okular"
321 msgstr "Модуль поддержки формата tiff для Okular"
323 #: okular/generators/xps/libokularGenerator_xps.desktop:3
325 msgid "Okular XPS Plugin"
326 msgstr "Модуль поддержки XPS"
328 #: okular/generators/xps/libokularGenerator_xps.desktop:34
330 msgid "XPS backend for Okular"
331 msgstr "Модуль поддержки XPS для Okular"
333 #: strigi-analyzer/dds/kfile_dds.desktop:3
335 msgid "DirectDraw Surface Info"
336 msgstr "Сведения о поверхности DirectDraw"
338 #: strigi-analyzer/dvi/kfile_dvi.desktop:4
341 msgstr "Информация о DVI"
343 #: strigi-analyzer/exr/kfile_exr.desktop:3
346 msgstr "Информация о EXR"
348 #: strigi-analyzer/pnm/kfile_pnm.desktop:3
351 msgstr "Информация о PNM"
353 #: strigi-analyzer/ps/gsthumbnail.desktop:3
355 msgid "PostScript, PDF and DVI Files"
356 msgstr "Файлы PostScript, PDF и DVI"
358 #: strigi-analyzer/raw/kfile_raw.desktop:3
360 msgid "RAW Camera Files"
361 msgstr "Необработанные Файлы с цифровой камеры (RAW)"
363 #: strigi-analyzer/rgb/kfile_rgb.desktop:3
365 msgid "SGI Image (RGB)"
366 msgstr "Изображение SGI (RGB)"
368 #: strigi-analyzer/tiff/kfile_tiff.desktop:3
370 msgid "TIFF File Meta Info"
371 msgstr "Информация о метафайле TIFF"
373 #: strigi-analyzer/xps/kfile_xps.desktop:3
375 msgid "XML Paper Specification Info"
378 #: svgpart/svgpart.desktop:3