1 # translation of kcm_pci.po to Russian
2 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # Nick Shaforostoff <shaforostoff@kde.ru>, 2008.
6 # Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2008.
9 "Project-Id-Version: kcm_pci\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-04-21 20:03+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2008-07-03 12:06+0300\n"
13 "Last-Translator: Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>\n"
14 "Language-Team: Russian <en@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
20 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
27 msgid "KDE PCI Information Control Module"
31 msgid "(c) 2008 Nicolas Ternisien(c) 1998 - 2002 Helge Deller"
32 msgstr "(c) 2008 Nicolas Ternisien(c) 1998 - 2002 Helge Deller"
35 msgid "Nicolas Ternisien"
36 msgstr "Nicolas Ternisien"
43 msgid "This list displays PCI information."
48 "This display shows information about your computer's PCI slots and the "
49 "related connected devices."
54 msgstr "Класс устройства"
57 msgid "Device Subclass"
58 msgstr "Подкласс устройства"
61 msgid "Device Programming Interface"
62 msgstr "Интерфейс программирования устройства"
65 msgid "Master IDE Device"
69 msgid "Secondary programmable indicator"
73 msgid "Secondary operating mode"
77 msgid "Primary programmable indicator"
81 msgid "Primary operating mode"
84 #: kpci.cpp:101 kpci.cpp:125
86 msgstr "Производитель"
88 #: kpci.cpp:108 kpci.cpp:127
92 #: kpci.cpp:117 kpci.cpp:136 kpci.cpp:139 kpci.cpp:143
98 msgstr " - устройство:"
100 #: kpci.cpp:154 kpci.cpp:175
117 msgid "Response in I/O space"
118 msgstr "Ответ в области ввода-вывода"
121 msgid "Response in memory space"
122 msgstr "Ответ в области памяти"
125 msgid "Bus mastering"
129 msgid "Response to special cycles"
133 msgid "Memory write and invalidate"
137 msgid "Palette snooping"
141 msgid "Parity checking"
142 msgstr "Проверка четности"
145 msgid "Address/data stepping"
150 msgstr "Системная ошибка"
153 msgid "Back-to-back writes"
156 #: kpci.cpp:182 kpci.cpp:435 kpci.cpp:537 kpci.cpp:563
160 #: kpci.cpp:183 kpci.cpp:348 kpci.cpp:363
161 msgid "Interrupt status"
162 msgstr "Состояние прерывания"
164 #: kpci.cpp:184 kpci.cpp:349 kpci.cpp:364
165 msgid "Capability list"
166 msgstr "Список совместимости"
168 #: kpci.cpp:185 kpci.cpp:350 kpci.cpp:365
169 msgid "66 MHz PCI 2.1 bus"
170 msgstr "Шина PCI 2.1 66МГц"
172 #: kpci.cpp:186 kpci.cpp:351 kpci.cpp:366
173 msgid "User-definable features"
176 #: kpci.cpp:187 kpci.cpp:352 kpci.cpp:367
177 msgid "Accept fast back-to-back"
180 #: kpci.cpp:188 kpci.cpp:353 kpci.cpp:368
181 msgid "Data parity error"
182 msgstr "Ошибка четности данных"
184 #: kpci.cpp:189 kpci.cpp:354 kpci.cpp:369
185 msgid "Device selection timing"
188 #: kpci.cpp:190 kpci.cpp:355 kpci.cpp:370
189 msgid "Signaled target abort"
192 #: kpci.cpp:191 kpci.cpp:356 kpci.cpp:371
193 msgid "Received target abort"
196 #: kpci.cpp:192 kpci.cpp:357 kpci.cpp:372
197 msgid "Received master abort"
200 #: kpci.cpp:193 kpci.cpp:358 kpci.cpp:373
201 msgid "Signaled system error"
204 #: kpci.cpp:194 kpci.cpp:359 kpci.cpp:374
206 msgstr "Ошибка четности"
212 #: kpci.cpp:204 kpci.cpp:207
216 #: kpci.cpp:204 kpci.cpp:210
217 msgid "No major requirements (0x00)"
220 #: kpci.cpp:210 kpci.cpp:213
228 #: kpci.cpp:223 kpci.cpp:288 kpci.cpp:465
233 msgid "Multifunctional"
237 msgid "Build-in self test"
238 msgstr "Встроенный автотест"
249 msgid "Completion code"
252 #: kpci.cpp:242 kpci.cpp:245 kpci.cpp:248 kpci.cpp:254 kpci.cpp:257
253 #: kpci.cpp:260 kpci.cpp:265 kpci.cpp:296 kpci.cpp:312 kpci.cpp:438
258 msgid "Address mappings"
278 #: kpci.cpp:289 kpci.cpp:458
282 #: kpci.cpp:295 kpci.cpp:299 kpci.cpp:304 kpci.cpp:311 kpci.cpp:315
283 #: kpci.cpp:437 kpci.cpp:441 kpci.cpp:634 kpci.cpp:642
287 #: kpci.cpp:295 kpci.cpp:296 kpci.cpp:311 kpci.cpp:312 kpci.cpp:437
292 #: kpci.cpp:327 kpci.cpp:334
296 #: kpci.cpp:328 kpci.cpp:335
297 msgid "Primary bus number"
298 msgstr "Основной номер шины"
301 msgid "Secondary bus number"
302 msgstr "Вторичный номер шины"
304 #: kpci.cpp:330 kpci.cpp:337
305 msgid "Subordinate bus number"
309 msgid "Secondary latency timer"
313 msgid "CardBus number"
314 msgstr "Номер CardBus"
317 msgid "CardBus latency timer"
320 #: kpci.cpp:347 kpci.cpp:362
321 msgid "Secondary status"
325 msgid "I/O behind bridge"
328 #: kpci.cpp:384 kpci.cpp:465
332 #: kpci.cpp:386 kpci.cpp:390 kpci.cpp:394 kpci.cpp:399 kpci.cpp:403
333 #: kpci.cpp:459 kpci.cpp:467 kpci.cpp:471
337 #: kpci.cpp:387 kpci.cpp:391 kpci.cpp:395 kpci.cpp:400 kpci.cpp:404
338 #: kpci.cpp:460 kpci.cpp:468 kpci.cpp:472
344 msgid "Memory behind bridge"
348 msgid "Prefetchable memory behind bridge"
356 msgid "Bridge control"
359 #: kpci.cpp:415 kpci.cpp:485
360 msgid "Secondary parity checking"
363 #: kpci.cpp:416 kpci.cpp:486
364 msgid "Secondary system error"
367 #: kpci.cpp:417 kpci.cpp:487
368 msgid "ISA ports forwarding"
369 msgstr "Переадресация портов ISA"
371 #: kpci.cpp:418 kpci.cpp:488
372 msgid "VGA forwarding"
373 msgstr "Переадресация VGA"
375 #: kpci.cpp:419 kpci.cpp:489
380 msgid "Secondary bus reset"
381 msgstr "Сброс вторичной шины"
384 msgid "Secondary back-to-back writes"
388 msgid "Primary discard timer counts"
391 #: kpci.cpp:422 kpci.cpp:423
392 msgid "2e10 PCI clocks"
395 #: kpci.cpp:422 kpci.cpp:423
396 msgid "2e15 PCI clocks"
400 msgid "Secondary discard timer counts"
404 msgid "Discard timer error"
408 msgid "Discard timer system error"
412 msgid "Expansion ROM"
413 msgstr "Расширение ПЗУ"
416 msgid "Memory windows"
419 #: kpci.cpp:457 kpci.cpp:464
426 msgstr "Окна ввода/вывода"
433 msgid "16-bit legacy interface ports"
434 msgstr "Устаревшие 16-битные интерфейстные порты"
437 msgid "CardBus control"
438 msgstr "Управление CardBus"
441 msgid "Interrupts for 16-bit cards"
442 msgstr "Прерывания для 16-битных карт"
445 msgid "Window 0 prefetchable memory"
449 msgid "Window 1 prefetchable memory"
457 msgid "Raw PCI config space"
460 #: kpci.cpp:523 kpci.cpp:685 kpci.cpp:716
469 msgid "Clock required for PME generation"
473 msgid "Device-specific initialization required"
477 msgid "Maximum auxiliary current required in D3 cold"
489 msgid "Power management events"
490 msgstr "События управления питанием"
514 msgstr "Состояние питания"
517 msgid "Power management"
518 msgstr "Управление питанием"
529 msgid "Power management status"
530 msgstr "Состояние управления питанием"
533 msgid "Bridge status"
534 msgstr "Состояние моста"
537 msgid "Secondary bus state in D3 hot"
549 msgid "Secondary bus power & clock control"
552 #: kpci.cpp:550 kpci.cpp:612 kpci.cpp:635 kpci.cpp:643 kpci.cpp:659
558 #: kpci.cpp:562 kpci.cpp:764
562 #: kpci.cpp:564 kpci.cpp:585
570 #: kpci.cpp:566 kpci.cpp:586
574 #: kpci.cpp:567 kpci.cpp:588
575 msgid "Address over 4 GiB"
579 msgid "Translation of host processor access"
582 #: kpci.cpp:570 kpci.cpp:589
587 msgid "Cache Coherency"
590 #: kpci.cpp:573 kpci.cpp:592
591 msgid "Side-band addressing"
594 #: kpci.cpp:575 kpci.cpp:594
595 msgid "Calibrating cycle"
598 #: kpci.cpp:579 kpci.cpp:598
599 msgid "Optimum asynchronous request size"
603 msgid "Isochronous transactions"
606 #: kpci.cpp:582 kpci.cpp:600
607 msgid "Maximum number of AGP command"
611 msgid "Configuration"
623 msgid "Transfer completed"
627 msgid "Message control"
631 msgid "Message signaled interrupts"
635 msgid "Multiple message capable"
639 msgid "Multiple message enable"
643 msgid "64-bit address"
647 msgid "Per vector masking"
650 #: kpci.cpp:637 kpci.cpp:645
654 #: kpci.cpp:638 kpci.cpp:646
673 #: kpci.cpp:689 kpci.cpp:716
691 msgid "Cache line size"
695 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
700 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"