1 <chapter id="kate-part">
5 >&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</author>
6 <othercredit role="translator"
18 >Перевод на русский</contrib
24 >Редактирование текста в &kate;</title>
26 <sect1 id="kate-part-overview">
32 >Редактор &kate; -- это область редактирования в главном окне &kate;. Этот же редактор используется в &kwrite;, а также в &konqueror; для отображения текстовых файлов, находящихся на вашем компьютере или в сети.</para>
35 >Редактор состоит из следующих частей:</para>
41 >Область редактирования</term>
44 >Здесь отображается текст вашего документа.</para
50 >Полосы прокрутки</term>
53 >Полосы прокрутки показывают положение видимой части текста документа; они используются для перемещения по документу. При перемещении ползунка курсор вставки остается на месте.</para>
55 >Полосы прокрутки отображаются только если размер текста документа выходит за пределы области редактирования; и наоборот, когда нет необходимости в прокручивании текста, полосы прокрутки не отображаются.</para>
61 >Граница пиктограмм</term>
64 >Граница пиктограмм -- это небольшая панель слева от области редактирования. На ней отображаются маленькие пиктограммы напротив помеченных строк.</para>
66 >Вы можете установить или убрать <link linkend="kate-part-bookmarks"
68 > на какой-либо строке, просто щёлкнув левой кнопкой мыши на границе пиктограмм напротив этой строки.</para>
70 >Отображение границы пиктограмм переключается пунктом меню <menuchoice
74 >Показать границы пиктограмм</guimenuitem
82 >Панель номеров строк</term>
85 >Панель номеров строк показывает номера видимых строк документа.</para>
87 >Отображение панели номеров строк переключается пунктом меню <menuchoice
91 >Показать номера строк</guimenuitem
99 >Полоса сворачивания блоков</term>
102 >Полоса сворачивания блоков позволяет сворачивать и разворачивать отдельные блоки кода. Группировка строк в блоки осуществляется на основе правил подсветки синтаксиса.</para>
110 >Содержание этой главы:</title>
113 ><link linkend="kate-part-navigation"
114 >Навигация по тексту</link
119 ><link linkend="kate-part-selection"
120 >Работа с выделением</link
125 ><link linkend="kate-part-copy-and-paste"
126 >Копирование и вставка текста</link
131 ><link linkend="kate-part-find-replace"
132 >Поиск и замена текста</link
137 ><link linkend="kate-part-bookmarks"
138 >Использование закладок</link
143 ><link linkend="kate-part-auto-wrap"
144 >Автоматический перенос текста по словам</link
149 ><link linkend="kate-part-autoindent"
150 >Использование автоотступа</link
157 <sect1 id="kate-part-navigation">
159 >Навигация по тексту</title>
162 >Перемещение по тексту в &kate; производится аналогично большинству графических редакторов - клавишами со стралками и <keycap
170 >, а также их разными комбинациями с клавишами <keycap
176 > позволяет выделять текст, а <keycap
178 > имеет разные значения для разных клавиш, с которыми она выступает в комбинации: <itemizedlist>
185 >: прокрутка документа вместо перемещения курсора.</para
193 >: перемещение по словам, а не по символам.</para
201 >: перемещение на край видимой области.</para>
209 >: перемещение в начало или конец документа, а не строки.</para
215 >&kate; также предоставляет возможность перехода от открывающей скобки (в т.ч. фигурной и квадратной) к соответствующей закрывающей и наоборот: Поместите курсор перед открывающей или после закрывающей скобки (обе скобки должны выделиться жёлтым фоном) и нажмите <keycombo
224 >Кроме того для быстрого перехода в заданную позицию в документе, можно использовать <link linkend="kate-part-bookmarks"
230 <sect1 id="kate-part-selection">
232 >Работа с выделением</title>
235 >Существует два основных способа выделения текста в &kate;: с помощью мыши и с помощью клавиатуры.</para>
238 >Чтобы выделить текст мышью, щёлкните левой кнопкой на начале текста, который хотите выделить, и, не отпуская кнопки, переместите курсор мыши на конец текста. Выделенная область текста меняется по мере перемещения указателя.</para>
241 >Двойной щелчок левой кнопкой мыши позволяет выделить слово.</para>
244 >Тройной щелчок выделяет всю строку.</para>
247 >Если при нажатии левой кнопки мыши была нажата клавиша &Shift;, текст будет выделен следующим образом:</para>
252 >Если ничего не было выделено, от позиции ввода (текстовый курсор) до позиции курсора мыши.</para
256 >Если был выделен текст, то от этого выделения и до позиции курсора мыши, включая само выделение.</para
262 >При выделении текста мышью он автоматически копируется в буфер обмена. Его можно вставить в редактор или в другое приложение, щёлкнув средней кнопкой мыши в нужном месте. </para>
266 >Чтобы выделить текст при помощи клавиатуры, нажмите клавишу &Shift; и выделите нужный блок текста, используя клавиши навигации (клавиши со стрелками, <keycap
274 >, возможно, в комбинации с &Ctrl;)</para>
277 >Дополнительную информацию можно найти в разделе <link linkend="kate-part-navigation"
278 >Навигация по тексту</link
279 > в этой главе.</para>
284 > выделенный фрагмент текста, выберите пункт меню <menuchoice
288 >Копировать</guimenuitem
290 > или нажмите соответствующий акселератор (по умолчанию <keycombo action="simul"
298 >снять выделение</action
299 >, выберите пункт меню <menuchoice
303 >Отменить выбор</guimenuitem
305 > или нажмите соответствующую быструю клавишу (по умолчанию <keycombo action="simul"
306 >&Ctrl;&Shift;<keycap
309 >), или просто щёлкните левой кнопкой мыши где-нибудь в редакторе.</para>
311 <sect2 id="kate-part-selection-block">
313 >Вертикальное выделение</title>
316 >Когда режим вертикального выделения включен, вы можете выделить определённые столбцы символов в нескольких строках (проще говоря, выделить прямоугольный блок текста). Например, этот режим выделения может пригодиться, если у вас строки разделены табуляцией.</para>
319 >Режим вертикального выделения можно переключить, выбрав пункт меню <menuchoice
323 >Вертикальное выделение</guimenuitem
329 <sect2 id="kate-part-seleciton-overwrite">
332 >Замена выделенного фрагмента</title>
335 >Если режим замены выделенного фрагмента включен, любой ввод или вставка текста приведёт к замене выделенного к этому моменту текста на новый текст. Если этот режим выключен, новый текст будет добавлен в позиции текстового курсора.</para>
338 >По умолчанию режим замены выделенного фрагмента включен.</para>
341 >Включить или выключить этот режим можно на <link linkend="config-dialog-editor-cursor-selection"
342 >странице "Выделение"</link
343 > в <link linkend="config-dialog"
344 >окне настройки</link
349 <sect2 id="kate-part-selection-persistent">
352 >Постоянное выделение</title>
355 >Если включен режим постоянного выделения, ввод символов или перемещение текстового курсора не вызовет снятия выделения с ранее выделенного фрагмента. Это значит, что вы можете переместить курсор за пределы выделения и вводить текст.</para>
358 >По умолчанию режим постоянного выделения отключен.</para>
361 >Включить или выключить этот режим можно на <link linkend="config-dialog-editor-cursor-selection"
362 >странице "Выделение"</link
363 > в <link linkend="config-dialog"
364 >окне настройки</link
369 >Если режимы постоянного выделения и замены выделенного фрагмента включены, ввод или вставка текста в позицию курсора, если последний находится в пределах выделенного фрагмента, вызовет его замену и снятие выделения.</para>
376 <sect1 id="kate-part-copy-and-paste">
379 >Копирование и вставка текста</title>
382 >Чтобы скопировать текст, выделите его и выберите пункт меню <menuchoice
386 >Копировать</guimenuitem
388 >. Также при выделении текста мыши он автоматически копируется в буфер выделения X-сервера.</para>
391 >Для вставки текста, находящегося в буфере обмена, выберите пункт меню <menuchoice
395 >Вставить</guimenuitem
400 >Также вы можете вставить текст из буфера выделения (последний выделенный с помощью мыши текст) в редактор нажатием средней кнопки мыши в нужном месте.</para>
404 >Если вы используете рабочий стол &kde;, вы можете выбрать ранее скопированный текст, используя программу &klipper;, чей значок находится в лотке &kicker;.</para>
409 <sect1 id="kate-part-find-replace">
411 >Поиск и замена текста</title>
413 <sect2 id="find-replace-dialog">
415 >Диалоговые окна <guilabel
416 >Поиск текста</guilabel
418 >Замена текста</guilabel
423 >Диалоговые окна поиска и замены текста очень похожи, с той только разницей, что в диалоговом окне замены текста присутствует поле для ввода строки замены и еще несколько дополнительных параметров.</para>
426 >Следующие параметры являются общими:</para>
433 >Искать текст</guilabel
437 >Здесь нужно ввести строку поиска. Интерпретация строки зависит от параметров, описанных ниже.</para
444 >Регулярное выражение</guilabel
448 >Если эта опция включена, строка поиска считается регулярным выражением. Кнопка слева предназначена для графического редактирования выражения (кнопка будет доступна, если параметр включен).</para>
450 >Подробнее о регулярных выражениях написано в <link linkend="regular-expressions"
451 >соответствующей главе</link
459 >С учётом регистра</guilabel
463 >Если параметр включен, поиск будет различать регистр букв.</para>
470 >Только слово целиком</guilabel
474 >Если эта опция включена, сопоставление будет положительным только в том случае, если с обоих сторон найденной строки будут стоять разделители слов, т.е. не алфавитно-цифровые символы -- любой другой отображаемый символ или конец строки.</para>
481 >От курсора</guilabel
485 >Если эта опция включена, поиск начнётся с позиции текстового курсора, иначе -- с первой строки документа.</para>
492 >Искать назад</guilabel
496 >Если эта опция включена, поиск будет искать первое совпадение, которое находится до стартовой точки (позиция курсора или начало документа, если включена опция <guilabel
497 >С начала документа</guilabel
505 >Диалоговое окно <guilabel
506 >Замена текста</guilabel
507 > содержит несколько дополнительных опций:</para>
514 >Заменить на:</guilabel
518 >Здесь нужно ввести заменяющую строку.</para
525 >В выделенном фрагменте</guilabel
529 >Эта опция недоступна, если нет выделенного текста или включена опция <guilabel
530 >Подтверждать замену</guilabel
531 >. Она позволяет выполнить замену совпавших фрагментов только в выделенном фрагменте текста.</para>
538 >Подтверждать замену</guilabel
542 >Если эта опция включена, то перед каждой заменой будет выдано небольшое диалоговое окно, которое предложит вам несколько вариантов возможных действий: <variablelist>
551 >Заменить текущее совпадение (в редакторе оно отображается выделенным).</para
562 >Не заменять текущее совпадение и перейти к следующему совпадение (если оно есть).</para
573 >Заменить все оставшиеся совпадения без выдачи предупреждающего окна.</para
584 >Пропустить текущее совпадение и завершить процесс поиска.</para
598 >В текущей версии &kate; не предусмотрено возможности задания т.н. минимальных регулярных выражений (т.е. тех, которые берут совпадение по минимуму). Это будет исправлено в будущих версиях.</para>
603 <sect2 id="finding-text">
605 >Поиск текста</title>
608 >Если вам нужно найти какой-то текст, откройте диалоговое окно <guilabel
609 >Поиск текста</guilabel
610 >, нажав сочетание клавиш <keycombo action="simul"
614 > или выбрав пункт меню <menuchoice
618 >Найти...</guimenuitem
620 >, введите строку для поиска, установите нужные <link linkend="find-replace-dialog"
622 > и нажмите на <guibutton
624 >. Если поиск начинался с позиции курсора и ничего не было найдено до конца документа (или начала -- при поиске в обратном направлении), вам будет предложено произвести поиск в оставшейся части документа. </para>
627 >При нахождении, совпадение выделяется в редакторе и диалоговое окно <guilabel
628 >Поиск текста</guilabel
629 > исчезает с экрана, но его настройки сохраняются, это делает поиск следующего совпадения очень простым:</para>
632 >Чтобы найти следующее совпадение в том же направлении поиска, выберите пункт меню <menuchoice
636 >Продолжить поиск</guimenuitem
638 > или нажмите клавишу <keycap
643 >Чтобы вернуться к предыдущему совпадению, выберите пункт меню <menuchoice
647 >Продолжить поиск назад</guimenuitem
649 > или нажмите сочетание клавиш <keycombo action="simul"
656 >Если при поиске была достигнута граница документа (начало или конец), вам будет предложено начать поиск с другой границы документа. </para>
662 >Замена текста</title>
665 >Если вам нужно заменить какой-то текст на другой, откройте диалоговое окно <guilabel
666 >Замена текста</guilabel
667 >, нажав сочетание клавиш <keycombo action="simul"
671 > или выбрав пункт меню <menuchoice
675 >Заменить...</guimenuitem
677 >, введите строку для поиска и, если нужно, заменяющую строку (если она будет пуста, каждое совпадение будет просто удалено), установите нужные <link linkend="find-replace-dialog"
679 > и нажмите на <guibutton
685 >При использовании регулярных выражений в поиске и замене текста можно добавлять обратные ссылки, чтобы использовать текст документа, совпавший с подвыражением, заключенным в скобках (собственно, это подвыражение и есть обратная ссылка).</para>
687 >Подробнее об этом читайте в разделе <xref linkend="regular-expressions"/>.</para>
692 >В <link linkend="advanced-editing-tools-commandline"
693 >командной строке</link
694 > доступны команды <command
700 > (поиск по мере набора).</para>
707 <sect1 id="kate-part-bookmarks">
709 >Использование закладок</title>
712 >Закладки позволяют вам отметить некоторые строки, чтобы потом было легко их найти.</para>
715 >Вы можете установить или убрать закладку двумя способами:</para>
720 >Переместите курсор ввода на нужную строку и выберите пункт меню <menuchoice
724 >Переключить закладку</guimenuitem
726 > (<keycombo action="simul"
734 >Щёлкните напротив нужной строки на границе пиктограмм.</para>
740 >Закладки находятся в меню <guimenu
742 >. Каждая из них представлена в виде отдельного пункта меню с надписью, состоящей из номера строки и первых нескольких символов этой строки. Чтобы переместить курсор ввода на строку, помеченную закладкой, откройте это меню и выберите нужную закладку.</para>
745 >Для быстрого переходе между закладкам воспользуйтесь меню <menuchoice
749 >Следующая</guimenuitem
751 > (<keycombo action="simul"
761 >Предыдущая</guimenuitem
763 > (<keycombo action="simul"
773 <sect1 id="kate-part-auto-wrap">
776 >Автоматический перенос по словам</title>
779 >Эта возможность позволяет отформатировать текст таким образом, чтобы ни одна строка не выходила за пределы определенной максимальной длины строки; для этого длинная строка разбивается на две или более строк, причем она разбивается на границе ближайших двух слов.</para>
782 >Чтобы включить или выключить её, воспользуйтесь опцией <guibutton
783 >Перенос строк</guibutton
784 > на <link linkend="config-dialog-editor-edit"
785 >странице правки</link
786 > диалогового окна <link linkend="config-dialog"
791 >Чтобы установить максимальную длину строки (в символах), воспользуйтесь параметром <link linkend="config-dialog-editor-wrap-words-at"
793 >Переносить после</guibutton
795 > на <link linkend="config-dialog-editor-edit"
796 >странице правки</link
797 > диалогового окна <link linkend="config-dialog"
802 >Если перенос строк включен, готовьтесь к следующим полтергейстам: <itemizedlist>
805 >При наборе редактор автоматически вставит разрыв строки при достижении максимальной длины строки.</para
809 >При загрузке документа редактор автоматически разобьёт длинные строки на несколько строк нормальной длины (если они содержат пробелы -- иначе перенос строк невозможен).</para
817 >В текущей версии невозможно установить перенос строк только для определенных типов файлов, или хотя бы ограничить действие этого параметра на уровне документа. Это будет исправлено в будущих версиях &kate;.</para
822 <sect1 id="kate-part-autoindent">
824 >Использование автоотступа</title>
827 >Компонент редактора &kate; поддерживает множество различных режимов автоматической расстановки отступов для разных форматов. Выбрать один из них можно посредством <menuchoice
831 >Вставить отступ</guisubmenu
833 >. Модуль расстановки отступов также предоставляет пункт меню <menuchoice
837 >Выравнивание</guimenuitem
839 >, который пересчитывает отступ выделенного текста или текущей строки.</para>
842 >Во всех режимах отступа используются параметры текущего документа, связанные с расстановкой отступов.</para>
846 >Все такие параметры можно задать с помощью <link linkend="config-variables"
847 >переменных документа</link
848 > и <link linkend="config-dialog-editor-filetypes"
856 >Доступные режимы расстановки отступов</title>
863 >Выключить расстановку отступов.</para>
872 >Расстановка отступов аналогично предыдущей непустой строке. Вы можете совмещать его с командами расстановки отступов меню <guimenu
883 >Для исходных текстов на языках, подобных C -- C++, C#, java, javascript и т.д. Этот режим не будет работать со сценарными языками, такими как Perl или PHP.</para
892 >Альтернативный режим для C-подобных языков, с теми же ограничениями.</para
901 >Специально для сценариев на языке Python. </para
910 >Отступы для разметки XML. Это не работает для HTML, а только для XHTML, из-за неправильной работы со старым стилем тегов HTML (например <br>)</para
916 >Отступ по переменным</term>
921 >Экспериментальный и может изменить своё поведение или вообще исчезнуть в будущем.</para>
925 >Он отличается тем, что его параметры можно настроить переменными в самом документе (или в настройках типа файла). Распознаются следующие переменные: <variablelist>
928 >var-indent-indent-after</term>
931 >Регулярное выражение строки, после которой следует добавить один отступ. var-indent-indent: Регулярное выражение строки, в которой следует добавить один отступ.</para>
938 >var-indent-unindent</term>
941 >Регулярное выражение строки, в которой следует снять один отступ.</para>
947 >var-indent-triggerchars</term>
950 >Список символов, приводящих к автоматическому перерасчёту отступов при наборе</para>
956 >var-indent-handle-couples</term>
959 >Список скобок для обработки. Любая комбинация квадратных, фигурных и круглых скобок. Каждые из них обрабатываются так: если найдена одна открывающая скобка, добавляется один отступ, если закрывающая - снимается.</para>
966 >var-indent-couple-attribute</literal
970 >При поиске открывающих/закрывающих скобок, учитывать только символы с данным атрибутом. Это должно быть имя атрибута из файла определения синтаксиса, например "Symbol". Если не указано, используется 0 (обычно это 'Normal Text').</para>