Translation by Artem Sereda with my minor changes
[kde-ru.git] / docs / kdegames / kbounce / index.docbook
blob2ce1225dfcd8ce4cb9729a06c7419d08b31f16d8
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
3 <!ENTITY kappname "&kbounce;">
4 <!ENTITY package "kdegames">
5 <!ENTITY % Russian "INCLUDE"
6 >
7 <!ENTITY % addindex "IGNORE">
8 ]>
10 <book lang="&language;">
12 <bookinfo>
13 <title
14 >Справочное руководство по &kbounce;</title>
16 <authorgroup>
17 <author
18 >&Aaron.J.Seigo; &Aaron.J.Seigo.mail; </author>
20 <othercredit role="reviewer"
21 >&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; </othercredit>
23 <othercredit role="translator"
24 ><firstname
25 >Валя</firstname
26 ><surname
27 >Ванеева</surname
28 ><affiliation
29 ><address
30 ><email
31 >fattie@altlinux.ru</email
32 ></address
33 ></affiliation
34 ><contrib
35 >Перевод на русский язык</contrib
36 ></othercredit
39 </authorgroup>
41 <legalnotice
42 >&FDLNotice;</legalnotice>
44 <date
45 >2003-09-19</date>
46 <releaseinfo
47 >0.5</releaseinfo>
49 <!-- Abstract about this handbook -->
51 <abstract>
52 <para
53 >&kbounce; &mdash; игра с шарами для &kde;. </para>
54 </abstract>
57 <keywordset>
58 <keyword
59 >KDE</keyword>
60 <keyword
61 >kdegames</keyword>
62 <keyword
63 >jezzball</keyword>
64 </keywordset>
66 </bookinfo>
68 <chapter id="how-to-play">
69 <title
70 >Как играть</title>
72 <para
73 >В &kbounce; играют на поле, окруженном стеной, с двумя или более мячами, которые отскакивают от стен.</para>
75 <para
76 >Стены отмечены более темным цветом, чем свободное пространство.</para>
78 <para
79 >Размер поля уменьшается, если вы создаете стену и при этом никакой шар не оказывается попавшим в ловушку. Чтобы пройти уровень, игроку за данное время нужно уменьшить размер поля по крайней мере на 75&percnt;.</para>
81 <para
82 >На каждом следующем уровне к игре добавляется по одному шару, а игроку дается больше жизней и времени.</para>
84 <para
85 >Подсчет очков зависит от того, насколько вы уменьшили площадь.</para>
87 <para
88 >Новые стену строятся по щелчку <mousebutton
89 >левой</mousebutton
90 > кнопкой мыши на свободном пространстве поля. После щелчка, начиная от клетки, где он был сделан, в противоположных направлениях начинают строиться две части стены. За один промежуток времени может строиться только одна стена.</para>
92 <screenshot>
93 <screeninfo
94 >Постройка стены</screeninfo>
95 <mediaobject>
96 <imageobject>
97 <imagedata fileref="jezball_newWall.png" format="PNG"/>
98 </imageobject>
99 <textobject>
100 <phrase
101 >Постройка стены</phrase>
102 </textobject>
103 </mediaobject>
104 </screenshot>
106 <para
107 >На то время, когда курсор находится на свободном поле, он принимает форму пары стрелок, указывающих в противоположых направлениях, горизонтально или вертикально. Стрелки указывают направления, в которых будет строиться стена при щелчке <mousebutton
108 >левой</mousebutton
109 > кнопкой мыши. Сменить направление можно щелчком <mousebutton
110 >правой</mousebutton
111 > кнопки мыши.</para>
113 <para
114 >У новой стены есть <quote
115 >голова</quote
116 >, которая движется от клетк, где вы щелкнули мышью. Стена может быть разрушена, если <quote
117 >голова</quote
118 > еще не дошла до другой стены. Если шар попадет в строящуюся стену, она полностью исчезнет, а вы потеряете одну жизнь. Если шар попадет точно в <quote
119 >голову</quote
120 > по направлению роста стены, стена перестанет строиться в эту сторону, но станет крепкой, жизнь вы не потеряете. Если шар попадет в <quote
121 >голову</quote
122 > с любой другой стороны, он просто отскочит, а стена будет продолжать строиться.</para>
124 </chapter>
126 <chapter id="strategy">
127 <title
128 >Стратегия</title>
130 <para
131 >Для многих игроков сложности начинаются уже на третьем или четвёртом уровне из-за количества прыгающих шаров.</para>
133 <para
134 >Чтобы играть в &kbounce; хорошо, нужно строить коридоры. Для этого начните постройку одной стены рядом с какой-нибудь другой, сделайте так, чтобы если одна стена и могла быть разрушена попаданием шара, другая не смогла бы.</para>
136 <screenshot>
137 <screeninfo
138 >Постройка коридора</screeninfo>
139 <mediaobject>
140 <imageobject>
141 <imagedata fileref="jezball_corridor1.png" format="PNG"/>
142 </imageobject>
143 <textobject>
144 <phrase
145 >Постройка коридора</phrase>
146 </textobject>
147 </mediaobject>
148 </screenshot>
150 <para
151 >Вы получите коридор, занимающий совсем немного места, но огрниченный с трех сторон стенами. Подождите, пока шар попадет в коридор, и закройте его новой стеной. Хотя при постройке коридоров вы можете потерять жизни, в одном коридоре можно закрыть несколько шаров.</para>
153 <screenshot>
154 <screeninfo
155 >Ловушка для шара</screeninfo>
156 <mediaobject>
157 <imageobject>
158 <imagedata fileref="jezball_corridor2.png" format="PNG"/>
159 </imageobject>
160 <textobject>
161 <phrase
162 >Ловушка для шара</phrase>
163 </textobject>
164 </mediaobject>
165 </screenshot>
167 <para
168 >Последний совет &mdash; не торопитесь. Вам дается довольно много времени (поле <guilabel
169 >Время</guilabel
170 > справа внизу). Если вы будете слишком спешить, может ничего не выйти.</para>
172 </chapter>
174 <chapter id="menu-reference">
175 <title
176 >Меню</title>
178 <sect1 id="game-menu">
179 <title
180 >Меню <guimenu
181 >Игра</guimenu
182 ></title>
184 <variablelist>
185 <varlistentry>
186 <term>
187 <menuchoice
188 ><shortcut
189 > <keycombo action="simul"
190 >&Ctrl;<keycap
191 >N</keycap
192 ></keycombo
193 > </shortcut
194 > <guimenu
195 >Игра</guimenu
196 > <guimenuitem
197 >Новая игра</guimenuitem
198 > </menuchoice
199 ></term>
200 <listitem>
201 <para
202 ><action
203 >Начать новую игру.</action
204 ></para>
205 </listitem>
206 </varlistentry>
208 <varlistentry>
209 <term>
210 <menuchoice
211 ><shortcut
212 > <keycombo action="simul"
213 >&Ctrl;<keycap
214 >End</keycap
215 > </keycombo
216 > </shortcut
217 > <guimenu
218 >Игра</guimenu
219 > <guimenuitem
220 >Закончить игру</guimenuitem
221 > </menuchoice
222 ></term>
223 <listitem>
224 <para
225 ><action
226 >Закончить текущую игру.</action
227 ></para>
228 </listitem>
229 </varlistentry>
231 <varlistentry>
232 <term>
233 <menuchoice
234 ><shortcut
235 > <keycap
236 >P</keycap
237 ></shortcut
238 > <guimenu
239 >Игра</guimenu
240 > <guimenuitem
241 >Пауза</guimenuitem
242 > </menuchoice
243 ></term>
244 <listitem>
245 <para
246 ><action
247 >Приостановить игру.</action
248 ></para>
249 </listitem>
250 </varlistentry>
252 <varlistentry>
253 <term>
254 <menuchoice
255 ><shortcut
256 > <keycombo action="simul"
257 >&Ctrl;<keycap
258 >H</keycap
259 ></keycombo
260 > </shortcut
261 > <guimenu
262 >Игра</guimenu
263 > <guimenuitem
264 >Показать рекорды</guimenuitem
265 > </menuchoice
266 ></term>
267 <listitem>
268 <para
269 ><action
270 >Показать таблицу луших результатов.</action
271 ></para>
272 </listitem>
273 </varlistentry>
275 <varlistentry>
276 <term
277 ><menuchoice
278 ><shortcut
279 > <keycombo action="simul"
280 >&Ctrl;<keycap
281 >Q</keycap
282 ></keycombo
283 > </shortcut
284 > <guimenu
285 >Игра</guimenu
286 > <guimenuitem
287 >Выход</guimenuitem
288 > </menuchoice
289 ></term>
290 <listitem>
291 <para
292 ><action
293 >Закрыть</action
294 > &kbounce;.</para>
295 </listitem>
296 </varlistentry>
297 </variablelist>
298 </sect1>
300 <sect1 id="background-menu">
301 <title
302 >Меню <guimenu
303 >Фон</guimenu
304 ></title>
306 <variablelist>
307 <varlistentry>
308 <term
309 ><menuchoice
310 ><guimenu
311 >Фон</guimenu
312 > <guimenuitem
313 >Выбрать каталог с рисунками...</guimenuitem
314 > </menuchoice>
315 </term>
316 <listitem>
317 <para
318 ><action
319 >Выбрать изображения для фона.</action
320 ></para>
321 </listitem>
322 </varlistentry>
324 <varlistentry>
325 <term
326 ><menuchoice
327 ><guimenu
328 >Фон</guimenu
329 > <guimenuitem
330 >Показать рисунки</guimenuitem
331 > </menuchoice
332 ></term>
333 <listitem>
334 <para
335 ><action
336 >Показать фоновое изображение.</action
337 ></para>
338 </listitem>
339 </varlistentry>
340 </variablelist>
342 </sect1>
344 <sect1 id="settings-menu">
345 <title
346 >Меню <guimenu
347 >Настройка</guimenu
348 ></title>
349 <variablelist>
351 <varlistentry>
352 <term
353 ><menuchoice
354 ><guimenu
355 >Настройка</guimenu
356 > <guimenuitem
357 >Показать панель инструментов</guimenuitem
358 > </menuchoice
359 ></term>
360 <listitem>
361 <para
362 ><action
363 >Отобразить/скрыть панель инструментов &kbounce;.</action
364 ></para>
365 </listitem>
366 </varlistentry>
368 <varlistentry>
369 <term
370 ><menuchoice
371 ><guimenu
372 >Настройка</guimenu
373 > <guimenuitem
374 >Показать панель состояния</guimenuitem
375 > </menuchoice
376 ></term>
377 <listitem>
378 <para
379 ><action
380 >Отобразить/скрыть панель состояния &kbounce;.</action
381 ></para>
382 </listitem>
383 </varlistentry>
385 <varlistentry>
386 <term
387 ><menuchoice
388 ><guimenu
389 >Настройка</guimenu
390 > <guimenuitem
391 >Настроить комбинациии клавиш...</guimenuitem
392 > </menuchoice
393 ></term>
394 <listitem>
395 <para
396 ><action
397 >Настроить комбинации клавиш для пунктов меню &kbounce;.</action
398 ></para>
399 </listitem>
400 </varlistentry>
402 <varlistentry>
403 <term
404 ><menuchoice
405 ><guimenu
406 >Настройка</guimenu
407 > <guimenuitem
408 >Включить звуки</guimenuitem
409 > </menuchoice
410 ></term>
411 <listitem>
412 <para
413 ><action
414 >Включить звуки игры.</action
415 ></para>
416 </listitem>
417 </varlistentry>
419 </variablelist>
420 </sect1>
423 <sect1 id="help-menu">
424 <title
425 >Меню <guimenu
426 >Помощь</guimenu
427 ></title>
428 &help.menu.documentation; </sect1>
430 </chapter>
432 <chapter id="credits-and-licenses">
433 <title
434 >Авторские права и лицензирование</title>
437 <para
438 >&kbounce;</para>
440 <para
441 >Авторские права принадлежат Штефану Шимански (Stefan Schimanski), 2000.</para>
443 <itemizedlist>
444 <title
445 >Разработчики</title>
446 <listitem>
447 <para
448 >Штефан Шимански <email
449 >schimmi@kde.org</email
450 ></para>
451 </listitem>
452 <listitem>
453 <para
454 >Сандро Сигала (Sandro Sigala) <email
455 >ssigala@globalnet.it</email
456 >, лучшие результаты</para>
457 </listitem>
458 </itemizedlist>
460 <para
461 >Авторские права на документацию принадлежат Аарону Дж. Сейго (Aaron J. Seigo) <email
462 >aseigo@olympusproject.org</email
463 >, 2002.</para>
465 <para
466 >Это руководство посвящено Дэннису Пауэллу (Dennis E. Powell).</para>
468 <para
469 >Валя Ванеева <email
470 >fattie@altlinux.ru</email
471 ></para
473 &underFDL; &underGPL; </chapter>
475 <appendix id="installation">
476 <title
477 >Установка</title>
479 &install.intro.documentation;
481 &install.compile.documentation;
483 </appendix>
485 &documentation.index;
486 </book>
487 <!--
488 Local Variables:
489 mode: sgml
490 sgml-minimize-attributes: nil
491 sgml-general-insert-case: lower
492 End: