1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
3 # Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2006, 2007.
6 "Project-Id-Version: krita_tutorial-select-layer\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8 "POT-Creation-Date: 2008-02-11 07:19+0000\n"
9 "PO-Revision-Date: 2007-02-28 00:20+0200\n"
10 "Last-Translator: Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n"
11 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-KDE-DocBook-SVN-URL: trunk/koffice/doc/krita/tutorial-select-layer."
17 "X-KDE-DocBook-SVN-Changed-Revision: 505547\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
20 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
23 #: tutorial-select-layer.docbook:2
25 msgid "A Small selections and layers tutorial"
26 msgstr "Малое руководство по слоям и выделению"
29 #: tutorial-select-layer.docbook:6
31 msgid "<screeninfo>The starting image</screeninfo>"
32 msgstr "<screeninfo>Учебный рисунок</screeninfo>"
35 #: tutorial-select-layer.docbook:12 tutorial-select-layer.docbook:35
37 msgid "<phrase>The starting image</phrase>"
38 msgstr "<phrase>Учебный рисунок</phrase>"
41 #: tutorial-select-layer.docbook:14 tutorial-select-layer.docbook:37
43 msgid "<para>The starting image</para>"
44 msgstr "<para>Учебный рисунок</para>"
47 #: tutorial-select-layer.docbook:18
50 "The image above is the image we will work with. Start krita with this image "
51 "(in the documentation folder <filename>$<envar>KDEDIR</envar>/share/doc/HTML/"
52 "en/krita/tutorial-select-layer-sample.png</filename>) and save it to your "
53 "Home folder (by choosing <guilabel>Save Image As...</guilabel>). Then open "
54 "it in &krita; — your screen will look a bit like this (we have zoomed "
57 "Над этим рисунком мы сейчас будем работать. Сохраните его на диск (щёлкнув "
58 "правой кнопкой мыши и выбрав <guilabel>Сохранить изображение как...</"
59 "guilabel>), затем откройте его в &krita; — ваш экран будет выглядеть "
60 "примерно так (в масштабе):"
63 #: tutorial-select-layer.docbook:29
65 msgid "Krita with the starting image"
66 msgstr "Учебный рисунок в &krita;"
69 #: tutorial-select-layer.docbook:41
72 "Now try to select the outline of the head with the <guilabel>Select Outline</"
75 "Теперь попробуйте обрисовать контур головы инструментом <guilabel>контурного "
76 "выделения</guilabel>:"
79 #: tutorial-select-layer.docbook:46
81 msgid "<screeninfo>The <guilabel>Select Outline</guilabel> tool</screeninfo>"
82 msgstr "<screeninfo><guilabel>Контурное выделение</guilabel></screeninfo>"
85 #: tutorial-select-layer.docbook:52
87 msgid "<phrase>The <guilabel>Select Outline</guilabel> tool</phrase>"
88 msgstr "<phrase><guilabel>Контурное выделение</guilabel></phrase>"
91 #: tutorial-select-layer.docbook:54
93 msgid "<para>The <guilabel>Select Outline</guilabel> tool</para>"
94 msgstr "<para><guilabel>Контурное выделение</guilabel></para>"
97 #: tutorial-select-layer.docbook:58
99 msgid "After you select it, it should look a bit like this picture:"
100 msgstr "Когда вы закончите контур, рисунок будет примерно таким:"
103 #: tutorial-select-layer.docbook:63
105 msgid "<screeninfo>The picture after selecting the head</screeninfo>"
106 msgstr "<screeninfo>Рисунок с контурным выделенным головы</screeninfo>"
109 #: tutorial-select-layer.docbook:69
111 msgid "<phrase>The picture after selecting the head</phrase>"
112 msgstr "<phrase>Рисунок с контурным выделенным головы</phrase>"
115 #: tutorial-select-layer.docbook:71
117 msgid "<para>The picture after selecting the head</para>"
118 msgstr "<para>Рисунок с контурным выделенным головы</para>"
121 #: tutorial-select-layer.docbook:75
124 "If you accidently select too much, you can cut that part easily off by "
125 "switching the tool to <guilabel>Subtract</guilabel> mode:"
127 "Если вы случайно захватили лишнего - нетрудно исправить это, переключившись "
128 "в <guilabel>режим вычитания</guilabel>:"
131 #: tutorial-select-layer.docbook:80
133 msgid "<screeninfo>The <guilabel>Subtract</guilabel> mode</screeninfo>"
134 msgstr "<screeninfo><guilabel>Режим вычитания</guilabel></screeninfo>"
137 #: tutorial-select-layer.docbook:86
139 msgid "<phrase>The <guilabel>Subtract</guilabel> mode</phrase>"
140 msgstr "<phrase><guilabel>Режим вычитания</guilabel></phrase>"
143 #: tutorial-select-layer.docbook:88
145 msgid "<para>The <guilabel>Subtract</guilabel> mode</para>"
146 msgstr "<para><guilabel>Режим вычитания</guilabel></para>"
149 #: tutorial-select-layer.docbook:92
152 "Now it's time to make the edges of the selection a bit fuzzy. This can be "
153 "done by applying <guilabel>Feather</guilabel> to the selection."
155 "Теперь слегка смягчим края выделения. Этого можно добиться, применив к нему "
156 "сглаживание (размытие) краёв."
159 #: tutorial-select-layer.docbook:97
161 msgid "<screeninfo><guilabel>Feather</guilabel> selection</screeninfo>"
162 msgstr "<screeninfo>Сглаживание краёв выделения</screeninfo>"
165 #: tutorial-select-layer.docbook:103
167 msgid "<phrase><guilabel>Feather</guilabel> selection</phrase>"
168 msgstr "<phrase>Сглаживание краёв выделения</phrase>"
171 #: tutorial-select-layer.docbook:105
173 msgid "<para><guilabel>Feather</guilabel> selection</para>"
174 msgstr "<para>Сглаживание краёв выделения</para>"
177 #: tutorial-select-layer.docbook:109
180 "Now cut the selection, using <menuchoice><guimenu>Edit</"
181 "guimenu><guimenuitem>Cut</guimenuitem></menuchoice>. Delete the current "
182 "layer with <menuchoice><guimenu>Layer</guimenu><guimenuitem>Remove Layer</"
183 "guimenuitem></menuchoice>. Paste your selection, with "
184 "<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></"
185 "menuchoice>. Now we give ourselves a bit more room to work in by resizing "
186 "the image a bit. Use the <menuchoice><guimenu>Image</"
187 "guimenu><guimenuitem>Change Image Size...</guimenuitem></menuchoice> dialog "
190 "Теперь вырежьте выделение (<menuchoice><guimenu>Правка</"
191 "guimenu><guimenuitem>Вырезать</guimenuitem></menuchoice>). Удалите текущий "
192 "слой командой <menuchoice><guimenu>Слой</guimenu><guimenuitem>Удалить слой</"
193 "guimenuitem></menuchoice>. Вставьте выборку с помощью пункта меню "
194 "<menuchoice><guimenu>Правка</guimenu><guimenuitem>Вставить</guimenuitem></"
195 "menuchoice>. Теперь нам будет проще работать с изображением, изменив его "
196 "размер. Сделайте это с помощью диалога <menuchoice><guimenu>Рисунок</"
197 "guimenu><guimenuitem>Размер рисунка...</guimenuitem></menuchoice>."
200 #: tutorial-select-layer.docbook:122
202 msgid "<screeninfo>The <guilabel>Image Size</guilabel> dialog</screeninfo>"
203 msgstr "<screeninfo>Диалог размера рисунка</screeninfo>"
206 #: tutorial-select-layer.docbook:128
208 msgid "<phrase>The <guilabel>Image Size</guilabel> dialog</phrase>"
209 msgstr "<phrase>Диалог Размер рисунка</phrase>"
212 #: tutorial-select-layer.docbook:130
214 msgid "<para>The <guilabel>Image Size</guilabel> dialog</para>"
215 msgstr "<para>Диалог Размер рисунка</para>"
218 #: tutorial-select-layer.docbook:134
219 #, fuzzy, no-c-format
221 "Add a new layer, and place it below the old layer. You do this by selecting "
222 "the new layer in the layerbox, and then pressing the little 'down' arrow at "
223 "the bottom. Now we are going to select the area around the head with a "
224 "contiguous select (the tool has a selection-with-bucketfill icon at the "
227 "Добавьте новый слой и поместите его под существующий. Сделать это можно, "
228 "выделив новый слой в диалоге слоёв и нажав маленькую стрелку \"вниз\" внизу. "
229 "Теперь займёмся выделением области вокруг головы с помощью смежного "
230 "выделения (на значке инструмента - выделение, окружённое заливкой)."
233 #: tutorial-select-layer.docbook:142
234 #, fuzzy, no-c-format
236 "<screeninfo>The <guilabel>Select Contiguous</guilabel> tool</screeninfo>"
237 msgstr "<screeninfo>Инструмент смежной заливки</screeninfo>"
240 #: tutorial-select-layer.docbook:148
241 #, fuzzy, no-c-format
242 msgid "<phrase>The <guilabel>Select Contiguous</guilabel> tool</phrase>"
243 msgstr "<phrase>Инструмент смежной заливки</phrase>"
246 #: tutorial-select-layer.docbook:150
247 #, fuzzy, no-c-format
248 msgid "<para>The <guilabel>Select Contiguous</guilabel> tool</para>"
249 msgstr "<para>Инструмент смежной заливки</para>"
252 #: tutorial-select-layer.docbook:154
253 #, fuzzy, no-c-format
255 "Make sure to select <guilabel>Sample merged</guilabel> in the tool options:"
257 "Убедитесь, что в свойствах инструмента установлен параметр \"Объединять "
258 "области по образцу (не разбивать на слои при выделении)\"."
261 #: tutorial-select-layer.docbook:159
262 #, fuzzy, no-c-format
263 msgid "<screeninfo>The <guilabel>Sample merged</guilabel> option</screeninfo>"
265 "<screeninfo>Объединять области по образцу (не разбивать на слои при "
266 "выделении)</screeninfo>"
269 #: tutorial-select-layer.docbook:165
270 #, fuzzy, no-c-format
271 msgid "<phrase>The <guilabel>Sample merged</guilabel> option</phrase>"
273 "<phrase>Объединять области по образцу (не разбивать на слои при выделении)</"
277 #: tutorial-select-layer.docbook:167
278 #, fuzzy, no-c-format
279 msgid "<para>The <guilabel>Sample merged</guilabel> option</para>"
281 "<para>Объединять области по образцу (не разбивать на слои при выделении)</"
285 #: tutorial-select-layer.docbook:171
286 #, fuzzy, no-c-format
288 "Feather the selection again, and invert it. Select the <guilabel>Contiguous "
289 "Fill</guilabel> tool (this is a different tool than the <guilabel>Contiguous "
290 "Select</guilabel> tool) and use it on the layer."
292 "Снова сгладьте края выборки и инвертируйте её. Выберите инструмент смежной "
293 "заливки (это не инструмент смежного выделения) и примените его к текущему "
297 #: tutorial-select-layer.docbook:178
298 #, fuzzy, no-c-format
299 msgid "<screeninfo>The <guilabel>Contiguous Fill</guilabel> tool</screeninfo>"
300 msgstr "<screeninfo>Инструмент смежной заливки</screeninfo>"
303 #: tutorial-select-layer.docbook:184
304 #, fuzzy, no-c-format
305 msgid "<phrase>The <guilabel>Contiguous Fill</guilabel> tool</phrase>"
306 msgstr "<phrase>Инструмент смежной заливки</phrase>"
309 #: tutorial-select-layer.docbook:186
310 #, fuzzy, no-c-format
311 msgid "<para>The <guilabel>Contiguous Fill</guilabel> tool</para>"
312 msgstr "<para>Инструмент смежной заливки</para>"
315 #: tutorial-select-layer.docbook:190
316 #, fuzzy, no-c-format
318 "Deselect with <menuchoice><guimenu>Select</guimenu><guimenuitem>Deselect</"
319 "guimenuitem></menuchoice>. You'll notice some artefacts of the feathering at "
320 "the sides. You can select them easily with a rectangular selection and then "
323 "Снимите выделение с помощью <menuchoice><guimenu>Выделить</"
324 "guimenu><guimenuitem>Снять выделение</guimenuitem></menuchoice>. Могут "
325 "остаться следы размытия у краёв выборки. Их нетрудно выделить прямоугольным "
326 "выделением, а затем вырезать."
329 #: tutorial-select-layer.docbook:196
330 #, fuzzy, no-c-format
332 "<screeninfo>The <guilabel>Select Rectangular</guilabel> tool</screeninfo>"
333 msgstr "<screeninfo>Инструмент прямоугольного выделения</screeninfo>"
336 #: tutorial-select-layer.docbook:202
337 #, fuzzy, no-c-format
338 msgid "<phrase>The <guilabel>Select Rectangular</guilabel> tool</phrase>"
339 msgstr "<phrase>Инструмент прямоугольного выделения</phrase>"
342 #: tutorial-select-layer.docbook:204
343 #, fuzzy, no-c-format
344 msgid "<para>The <guilabel>Select Rectangular</guilabel> tool</para>"
345 msgstr "<para>Инструмент прямоугольного выделения</para>"
348 #: tutorial-select-layer.docbook:208
350 msgid "Move the shadow layer a bit down and to the right to make it look nice."
351 msgstr "Сдвиньте теневой слой немного вниз и вправо, так приятнее смотрится."
354 #: tutorial-select-layer.docbook:213
356 msgid "<screeninfo>Moving the shadow layer</screeninfo>"
357 msgstr "<screeninfo>Сдвиг теневого слоя</screeninfo>"
360 #: tutorial-select-layer.docbook:219
362 msgid "<phrase>Moving the shadow layer</phrase>"
363 msgstr "<phrase>Сдвиг теневого слоя</phrase>"
366 #: tutorial-select-layer.docbook:221
368 msgid "<para>Moving the shadow layer</para>"
369 msgstr "<para>Сдвиг теневого слоя</para>"
372 #: tutorial-select-layer.docbook:225
373 #, fuzzy, no-c-format
375 "Now you can use the <guilabel>Crop</guilabel> tool to make the image better "
376 "fit around the head."
378 "Для подгонки изображения к контурам головы воспользуйтесь рихтовочным "
382 #: tutorial-select-layer.docbook:230
383 #, fuzzy, no-c-format
384 msgid "<screeninfo>The <guilabel>Crop</guilabel> tool</screeninfo>"
385 msgstr "<screeninfo>Инструмент рихтовки</screeninfo>"
388 #: tutorial-select-layer.docbook:236
389 #, fuzzy, no-c-format
390 msgid "<phrase>The <guilabel>Crop</guilabel> tool</phrase>"
391 msgstr "<phrase>Инструмент рихтовки</phrase>"
394 #: tutorial-select-layer.docbook:238
395 #, fuzzy, no-c-format
396 msgid "<para>The <guilabel>Crop</guilabel> tool</para>"
397 msgstr "<para>Инструмент рихтовки</para>"
400 #: tutorial-select-layer.docbook:242
402 msgid "Save the image, and you're done :-)"
403 msgstr "Сохраните рисунок, и это всё :-)"
406 #: tutorial-select-layer.docbook:247
408 msgid "<screeninfo>The resulting image</screeninfo>"
409 msgstr "<screeninfo>Итоговое изображение</screeninfo>"
412 #: tutorial-select-layer.docbook:253
414 msgid "<phrase>The resulting image</phrase>"
415 msgstr "<phrase>Итоговое изображение</phrase>"
418 #: tutorial-select-layer.docbook:255
420 msgid "<para>The resulting image</para>"
421 msgstr "<para>Итоговое изображение</para>"
424 #: tutorial-select-layer.docbook:259
427 "Thanks go to Bart Coppens for providing this tutorial. The original is "
428 "available at <ulink url=\"http://www.bartcoppens.be/krita/hackergotchi.html"
429 "\">http://www.bartcoppens.be/krita/hackergotchi.html</ulink>."
431 "Выражаем признательность за предоставленное руководство Барту Коппенсу (Bart "
432 "Coppens). Оригинал расположен по адресу: <ulink url=\"http://www.bartcoppens."
433 "be/krita/hackergotchi.html\">http://www.bartcoppens.be/krita/hackergotchi."