Translation by Artem Sereda with my minor changes
[kde-ru.git] / docmessages / kdevelop / kdevelop_app-uimodes-examples.po
blobe4e529dd4522aea11ea3c44b36bcc60e375aab52
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2005.
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: kdevelop_app-uimodes-examples\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8 "POT-Creation-Date: 2008-02-11 07:17+0000\n"
9 "PO-Revision-Date: 2005-10-11 23:48+0300\n"
10 "Last-Translator: Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n"
11 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
17 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19 #. Tag: title
20 #: app-uimodes-examples.docbook:2
21 #, no-c-format
22 msgid "&kdevelop; User Interface Mode Examples"
23 msgstr "&kdevelop; в разных режимах интерфейса"
25 #. Tag: title
26 #: app-uimodes-examples.docbook:5
27 #, no-c-format
28 msgid "IDEAl Mode"
29 msgstr "Режим IDEAl"
31 #. Tag: para
32 #: app-uimodes-examples.docbook:7 app-uimodes-examples.docbook:21
33 #: app-uimodes-examples.docbook:42 app-uimodes-examples.docbook:53
34 #: app-uimodes-examples.docbook:67 app-uimodes-examples.docbook:78
35 #: app-uimodes-examples.docbook:92 app-uimodes-examples.docbook:103
36 #: app-uimodes-examples.docbook:117
37 #, no-c-format
38 msgid ""
39 "Click <link linkend=\"uimodes-survey\">here</link> to return to the modes "
40 "overview."
41 msgstr ""
42 "<link linkend=\"uimodes-survey\">Вернуться к обзору режимов интерфейса</"
43 "link>."
45 #. Tag: phrase
46 #: app-uimodes-examples.docbook:16 app-uimodes-examples.docbook:30
47 #: app-uimodes-examples.docbook:62 app-uimodes-examples.docbook:87
48 #: app-uimodes-examples.docbook:112
49 #, no-c-format
50 msgid "Screenshot"
51 msgstr "Снимок экрана"
53 #. Tag: para
54 #: app-uimodes-examples.docbook:17
55 #, no-c-format
56 msgid "&kdevelop; IDEAl mode"
57 msgstr "&kdevelop; в режиме IDEAl"
59 #. Tag: para
60 #: app-uimodes-examples.docbook:31
61 #, no-c-format
62 msgid "&kdevelop; IDEAl mode, closed tabs"
63 msgstr "&kdevelop; в режиме IDEAl с закрытыми вкладками"
65 #. Tag: para
66 #: app-uimodes-examples.docbook:35
67 #, no-c-format
68 msgid ""
69 "This example screenshot demonstrates one of the main virtues of IDEAl mode. "
70 "There is a maximum workspace available. Yet any tool view is readily "
71 "available by clicking on the according tab."
72 msgstr ""
73 "Этот снимок экрана демонстрирует удобство режима IDEAl, когда доступно "
74 "максимально большое рабочее пространство. Все инструменты доступны через "
75 "соответствующие вкладки."
77 #. Tag: para
78 #: app-uimodes-examples.docbook:38
79 #, no-c-format
80 msgid ""
81 "You will most probably need some time to get accustomed to the icons in the "
82 "tab bar. If you got lost, just position the mouse over a tab and wait a few "
83 "seconds. A short tool tip description will pop up. In this screenshot the "
84 "<quote>Automake Manager</quote> tool tip is shown as an example. It "
85 "describes the lower tab in the right tab bar."
86 msgstr ""
87 "Возможно, вам потребуется некоторое время чтобы привыкнуть к значкам панели "
88 "вкладок. Наведите курсор мыши на один из значков и через секунду появится "
89 "подсказка. На снимке экрана отображена подсказка к вкладке <quote>Менеджера "
90 "Automake</quote>."
92 #. Tag: title
93 #: app-uimodes-examples.docbook:51
94 #, no-c-format
95 msgid "Child Frame Windows Mode"
96 msgstr "Дочерние окна"
98 #. Tag: para
99 #: app-uimodes-examples.docbook:63
100 #, no-c-format
101 msgid "&kdevelop; child frame windows mode"
102 msgstr "&kdevelop; в режиме <quote>Дочерние окна</quote>"
104 #. Tag: title
105 #: app-uimodes-examples.docbook:76
106 #, no-c-format
107 msgid "Tabbed Pages Mode"
108 msgstr "Вкладки"
110 #. Tag: para
111 #: app-uimodes-examples.docbook:88
112 #, no-c-format
113 msgid "&kdevelop; tabbed pages mode"
114 msgstr "&kdevelop; в режиме <quote>Вкладки</quote>"
116 #. Tag: title
117 #: app-uimodes-examples.docbook:101
118 #, no-c-format
119 msgid "Toplevel Windows Mode"
120 msgstr "Отдельные окна"
122 #. Tag: para
123 #: app-uimodes-examples.docbook:113
124 #, no-c-format
125 msgid "&kdevelop; toplevel windows mode"
126 msgstr "&kdevelop; в режиме <quote>Отдельные окна</quote>"