Translation by Artem Sereda with my minor changes
[kde-ru.git] / docmessages / kdebase-runtime / kioslave_news.po
blob70bc0e380d892834d818e438ddcc16b0edfc7a87
1 # KDE3 - kioslave_news.pot Russian translation
2 # translation of kioslave_news.po to Russian
3 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
4 # Valia V. Vaneeva <fattie@altlinux.ru>, 2004.
5 # Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: kioslave_news\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-07-24 03:21+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2004-08-10 14:17+0300\n"
13 "Last-Translator: Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n"
14 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.9\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
20 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22 #. Tag: title
23 #: news.docbook:2
24 #, no-c-format
25 msgid "news"
26 msgstr "news"
28 #. Tag: author
29 #: news.docbook:5
30 #, no-c-format
31 msgid "&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;"
32 msgstr "&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;"
34 #. Tag: trans_comment
35 #: news.docbook:6
36 #, no-c-format
37 msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS"
38 msgstr ""
39 "<othercredit role=\"translator\"><firstname></firstname><surname></"
40 "surname><affiliation><address><email></email></address></"
41 "affiliation><contrib></contrib></othercredit>"
43 #. Tag: para
44 #: news.docbook:11
45 #, no-c-format
46 msgid ""
47 "The news kioslave is used when you click on a news link on a web page. It "
48 "will open &knode;, and if the group referred to in the news link is "
49 "available from your server, it will subscribe you to the group, in the first "
50 "available account you have configured in &knode;"
51 msgstr ""
52 "Этот протокол используется, когда вы щелкаете по соответствующей ссылке на "
53 "веб-странице. При этом откроется &knode;, и если группа в ссылке доступна на "
54 "вашем сервере, вы будете на нее подписаны с использованием данных первой "
55 "учетной записи &knode;."
57 #. Tag: para
58 #: news.docbook:16
59 #, no-c-format
60 msgid ""
61 "You can unsubscribe from within &knode; if you decide you don't want to read "
62 "the group, by <mousebutton>right</mousebutton> clicking and selecting "
63 "<guimenuitem>Unsubscribe from Group</guimenuitem>."
64 msgstr ""
65 "Вы можете отписаться от группы прямо в &knode;, если вы не хотите читать "
66 "статьи в ней. Для этого щелкните <mousebutton>правой кнопкой мыши</"
67 "mousebutton> по названию группы и выберите <guimenuitem>Отписаться от "
68 "группы</guimenuitem>."