Translation by Artem Sereda with my minor changes
[kde-ru.git] / docmessages / kdebase-runtime / faq_nonkdeapps.po
blob15e935246b701c551b7d73d319e9e4aa17de783f
1 # translation of faq_nonkdeapps.po into Russian
2 # KDE2 - khelpcenter_faq_nonkdeapps.pot  Russian translation.
3 # Copyright (C) 2001, KDE Team.
4 # Olga Karpov <karpovolga@hotmail.com>, 2001.
5 # Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004.
6 # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005.
7 # Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2005.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: faq_nonkdeapps\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13 "POT-Creation-Date: 2008-07-24 03:21+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2005-08-27 16:24+0300\n"
15 "Last-Translator: Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n"
16 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
22 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
24 #. Tag: title
25 #: nonkdeapps.docbook:8
26 #, no-c-format
27 msgid "&kde; with non-&kde; applications"
28 msgstr "&kde; с приложениями не из &kde;"
30 #. Tag: para
31 #: nonkdeapps.docbook:17
32 #, no-c-format
33 msgid ""
34 "My non-&kde; applications like &Emacs; and <application>kterm</application> "
35 "are running amok with strange colors!"
36 msgstr ""
37 "Приложения не из &kde;, такие как &Emacs; и <application>kterm</"
38 "application>, у меня запускаются в огромных окнах и со странными шрифтами!"
40 #. Tag: para
41 #: nonkdeapps.docbook:22
42 #, no-c-format
43 msgid ""
44 "Start the <application>&kde; Control Center</application> and in "
45 "<menuchoice><guimenu>Appearance &amp; Themes</guimenu><guimenuitem> Colors</"
46 "guimenuitem></menuchoice> uncheck the <guilabel>Apply colors to non-KDE "
47 "applications</guilabel> checkbox and click <guibutton>Apply</guibutton>."
48 msgstr ""
49 "Запустите <application>Центр управления &kde;</application> и в разделе "
50 "<guimenu>Внешний вид и темы</guimenu><guisubmenu>Цвета</guisubmenu> "
51 "отключите <guilabel>Применять цвета к приложениям не из KDE</guilabel>, а "
52 "затем нажмите <guibutton>Применить</guibutton>."
54 #. Tag: para
55 #: nonkdeapps.docbook:31
56 #, no-c-format
57 msgid ""
58 "How can I set my default web browser to be something other than &konqueror;?"
59 msgstr "Как выбрать по умолчанию другой браузер, отличный от &konqueror;?"
61 #. Tag: para
62 #: nonkdeapps.docbook:34
63 #, no-c-format
64 msgid ""
65 "If you are using &kde; 3.3 or later, open up the &kcontrolcenter; and "
66 "navigate to the <menuchoice><guimenu>KDE Components</"
67 "guimenu><guimenuitem>Component Chooser</guimenuitem></menuchoice> panel. "
68 "Select <guilabel>Web Browser</guilabel> from the list on the left, then "
69 "select <guilabel>Open http and https URLs in the following browser:</"
70 "guilabel> and type in the name of the browser (&eg; <application>mozilla</"
71 "application>, <application>firefox</application>, <application>opera</"
72 "application>, &etc;) in the textbox."
73 msgstr ""
74 "В &kde; 3.3 и более поздних версий откройте &kcontrolcenter; и найдите "
75 "раздел <menuchoice><guimenu>Компоненты KDE</guimenu><guimenuitem>Выбор "
76 "компонентов</guimenuitem></menuchoice>. Выберите в списке <guilabel>Браузер</"
77 "guilabel> и выберите <guilabel>Открывать URL типа http и https в следующем "
78 "браузере:</guilabel>. Введите имя браузера: <application>mozilla</"
79 "application>, <application>firefox</application> или <application>opera</"
80 "application>."
82 #. Tag: para
83 #: nonkdeapps.docbook:48
84 #, no-c-format
85 msgid ""
86 "How can I configure the style and fonts of <acronym>GTK</acronym> "
87 "applications within &kde; ?"
88 msgstr ""
89 "Как настраивать стиль и шрифты приложений <acronym>GTK</acronym> в &kde;?"
91 #. Tag: para
92 #: nonkdeapps.docbook:53
93 #, no-c-format
94 msgid ""
95 "The simplest way to achieve this is to download and compile the <acronym>gtk-"
96 "qt</acronym> theme engine from <ulink url=\"http://www.freedesktop.org/"
97 "Software/gtk-qt\"> http://www.freedesktop.org/Software/gtk-qt</ulink>. This "
98 "theme engine makes your <acronym>GTK</acronym> applications look like your "
99 "&kde; widget style by calling functions from &Qt; instead of drawing the "
100 "styles itself. Once the theme engine has been installed, there will be a "
101 "&kcontrolcenter; module under <menuchoice><guimenu>Appearance &amp; Themes</"
102 "guimenu><guimenuitem>GTK Styles and Fonts</guimenuitem></menuchoice>."
103 msgstr ""
104 "Самый простой способ - установить пакет тем <acronym>gtk-qt</acronym> с "
105 "сайта <ulink url=\"http://www.freedesktop.org/Software/gtk-qt\"> http://www."
106 "freedesktop.org/Software/gtk-qt</ulink>. Этот пакет для прорисовки элементов "
107 "<acronym>GTK</acronym> обращается к функциям &Qt;, и приложения приобретают "
108 "вид как в &kde;. После установки этого пакета тем в  &kcontrolcenter; "
109 "появится модуль <menuchoice><guimenu>Внешний вид и темы</"
110 "guimenu><guimenuitem>Стили и шрифты GTK</guimenuitem></menuchoice>."
112 #~ msgid ""
113 #~ "I have been hearing about this gecko kpart or &Qt; Mozilla, how do I get "
114 #~ "these?"
115 #~ msgstr "Я слышал о gecko kpart или &Qt; Mozilla, как их можно получить?"
117 #~ msgid ""
118 #~ "Good luck! The &Qt; Mozilla code is in Mozilla cvs, and not very stable "
119 #~ "as of yet. In order to use it, you'll have to check out Mozilla from cvs "
120 #~ "according to these instructions: <ulink url=\"http://www.mozilla.org/cvs."
121 #~ "html\"> http://www.mozilla.org/cvs.html</ulink>. Then, configure either "
122 #~ "the Mozilla suite or the Firefox browser with the option <command>--"
123 #~ "enable-default-toolkit=qt</command> in addition to any other options you "
124 #~ "would like to enable. More instructions on building Mozilla can be found "
125 #~ "<ulink url=\"http://www.mozilla.org/build\">here</ulink>."
126 #~ msgstr ""
127 #~ "Удачи! Код &Qt; Mozilla разрабатывается в Mozilla cvs и пока ещё "
128 #~ "нестабилен. Чтобы его опробовать, загрузите Mozilla из cvs, как описано "
129 #~ "на странице <ulink url=\"http://www.mozilla.org/cvs.html\"> http://www."
130 #~ "mozilla.org/cvs.html</ulink>. Далее сконфигурируйте Mozilla или Firefox с "
131 #~ "опцией <command>--enable-default-toolkit=qt</command> помимо всех прочих "
132 #~ "опций. Дополнительно о сборке Mozilla можно прочитать <ulink url=\"http://"
133 #~ "www.mozilla.org/build\">здесь</ulink>."