1 # Translation of kinfocenter_processor.po into Russian
3 # KDE2 - kcontrol-kcmprocinfo Russian translation
4 # Copyright (C) 2001 KDE Team.
5 # Vitaly Lopatin <vitls@chat.ru>, 2001.
6 # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2003
11 "Project-Id-Version: kinfocenter_processor\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13 "POT-Creation-Date: 2008-07-24 03:19+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2003-11-21 20:05+0300\n"
15 "Last-Translator: Vitaly Lopatin <vitls@chat.ru>\n"
16 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "X-Generator: KBabel 1.3\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
22 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
25 #: index.docbook:9 index.docbook:33
27 msgid "Processor Information"
28 msgstr "Информация о процессоре"
33 msgid "&Matthias.Hoelzer-Kluepfel;"
34 msgstr "&Matthias.Hoelzer-Kluepfel;"
39 msgid "&Helge.Deller;"
40 msgstr "&Helge.Deller;"
45 msgid "&Duncan.Haldane;"
46 msgstr "&Duncan.Haldane;"
51 msgid "&Mike.McBride;"
52 msgstr "&Mike.McBride;"
57 msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS"
59 "<othercredit role=\"translator\"><firstname>Виталий</"
60 "firstname><surname>Лопатин</surname><affiliation><address><email>vitls@chat."
61 "ru</email></address></affiliation><contrib>Перевод на русский</contrib></"
67 msgid "<keyword>KDE</keyword>"
68 msgstr "<keyword>KDE</keyword>"
79 msgid "<keyword>CPU</keyword>"
80 msgstr "<keyword>CPU</keyword>"
91 msgid "system information"
92 msgstr "системная информация"
98 "This page displays information about the system Central Processing Unit "
99 "(<acronym>CPU</acronym>)."
101 "Эта страница показывает информацию о процессоре (<acronym>CPU</acronym>)."
107 "The exact information displayed is system-dependent. On some systems, "
108 "processor information cannot be displayed yet."
110 "Что именно показывается, зависит от системы. На некоторых платформах "
111 "информация о процессоре недоступна."
117 "On &Linux;, this information is read from <filename class=\"devicefile\">/"
118 "proc/cpuinfo</filename>, which is only available if the <filename class="
119 "\"directory\">/proc</filename> pseudo-filesystem is compiled into the kernel."
121 "На &Linux;, она считывается из файла <filename class=\"devicefile\">/proc/"
122 "cpuinfo</filename>, который присутствует, если в ядре включена поддержка "
123 "файловой системы <filename class=\"directory\">/proc</filename>."
129 "The exact contents of the window will depend on the <acronym>CPU</acronym>"
130 "(s) in your machine, but the window is organized into two columns. The first "
131 "column is the parameter, and the second column is the value of that "
134 "Точная информация в этом окне зависит от <acronym>CPU</acronym> на вашей "
135 "машине; окно организовано в две колонки. Первая колонка - это параметр, "
136 "вторая - его значение."
141 msgid "The user cannot modify any settings on this page."
142 msgstr "Пользователь не может изменять никакие настройки на этой странице."
144 #~ msgid "<firstname>Matthias</firstname> <surname>Hölzer</surname>"
145 #~ msgstr "<firstname>Matthias</firstname> <surname>Hölzer</surname>"
147 #~ msgid "<firstname>Helge</firstname> <surname>Deller</surname>"
148 #~ msgstr "<firstname>Helge</firstname> <surname>Deller</surname>"
150 #~ msgid "<firstname>Duncan</firstname> <surname>Haldane</surname>"
151 #~ msgstr "<firstname>Duncan</firstname> <surname>Haldane</surname>"
153 #~ msgid "<firstname>Mike</firstname> <surname>McBride</surname>"
154 #~ msgstr "<firstname>Mike</firstname> <surname>McBride</surname>"
156 #~ msgid "Section Authors"
157 #~ msgstr "Авторы раздела"
160 #~ "Matthias Hölzer <email>hoelzer@kde.org</email>, Helge Deller "
161 #~ "<email>deller@kde.org</email>, Duncan Haldane <email>duncan@kde.org</"
162 #~ "email>, and Michael McBride <email>mpmcbride7@yahoo.com</email>"
164 #~ "Matthias Hölzer <email>hoelzer@kde.org</email>, Helge Deller "
165 #~ "<email>deller@kde.org</email>, Duncan Haldane <email>duncan@kde.org</"
166 #~ "email> и Michael McBride <email>mpmcbride7@yahoo.com</email>"
168 #~ msgid "CREDIT_FOR_TRANSLATORS"
170 #~ "<para>Перевод на русский - Виталий Лопатин <email>vitls@chat.ru</email></"