Translation by Artem Sereda with my minor changes
[kde-ru.git] / docmessages / kdeaccessibility / kmag_man-kmag.1.po
blob121f9bc82a1c8a45fecabc2cb8c745f2f48773d0
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
3 # Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2006.
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: kmag_man-kmag.1\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8 "POT-Creation-Date: 2008-07-24 03:25+0000\n"
9 "PO-Revision-Date: 2006-08-01 23:37+0300\n"
10 "Last-Translator: Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n"
11 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-KDE-DocBook-SVN-URL: trunk/KDE/kdeaccessibility/doc/kmag/man-kmag.1."
16 "docbook\n"
17 "X-KDE-DocBook-SVN-Changed-Revision: 489586\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
20 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22 #. Tag: title
23 #: man-kmag.1.docbook:8
24 #, no-c-format
25 msgid "&kde; User's Manual"
26 msgstr "Справочная система &kde;"
28 #. Tag: author
29 #: man-kmag.1.docbook:9
30 #, no-c-format
31 msgid "&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;"
32 msgstr "&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;"
34 #. Tag: refentryinfo
35 #: man-kmag.1.docbook:9
36 #, no-c-format
37 msgid ""
38 "<date>June 12, 2005</date> <productname>K Desktop Environment</productname>"
39 msgstr "<date>12 июня 2005</date> <productname>KDE</productname>"
41 #. Tag: command
42 #: man-kmag.1.docbook:15 man-kmag.1.docbook:20
43 #, no-c-format
44 msgid "kmag"
45 msgstr "kmag"
47 #. Tag: manvolnum
48 #: man-kmag.1.docbook:16
49 #, no-c-format
50 msgid "<manvolnum>1</manvolnum>"
51 msgstr "<manvolnum>1</manvolnum>"
53 #. Tag: refpurpose
54 #: man-kmag.1.docbook:21
55 #, no-c-format
56 msgid "Screen magnifier"
57 msgstr "Экранный увеличитель"
59 #. Tag: cmdsynopsis
60 #: man-kmag.1.docbook:25
61 #, no-c-format
62 msgid ""
63 "<command>kmag</command> <arg choice=\"opt\">&kde; Generic Options</arg> <arg "
64 "choice=\"opt\">&Qt; Generic Options</arg>"
65 msgstr ""
66 "<command>kmag</command> <arg choice=\"opt\">ключи &kde;</arg> <arg choice="
67 "\"opt\">ключи &Qt;</arg>"
69 #. Tag: title
70 #: man-kmag.1.docbook:33
71 #, no-c-format
72 msgid "Description"
73 msgstr "ОПИСАНИЕ"
75 #. Tag: para
76 #: man-kmag.1.docbook:34
77 #, no-c-format
78 msgid ""
79 "<command>kmag</command>, also known as &kmagnifier; is a screen magnifier. "
80 "You can use &kmagnifier; to magnify a part of the screen just as you would "
81 "use a lens to magnify a newspaper fine-print or a photograph. This "
82 "application is useful for a variety of people: from researchers to artists "
83 "to web-designers to people with low vision."
84 msgstr ""
85 "<command>kmag</command> — это экранная лупа. Вы можете использовать &kmag; "
86 "для увеличения части экрана также, как используете линзу для того, чтобы "
87 "прочесть мелкий текст или рассмотреть фотографию. Эта программа может быть "
88 "полезна различным людям: разработчикам, художникам, веб-дизайнерам или людям "
89 "с ослабленным зрением."
91 #. Tag: title
92 #: man-kmag.1.docbook:42
93 #, no-c-format
94 msgid "See Also"
95 msgstr "СМ. ТАКЖЕ"
97 #. Tag: para
98 #: man-kmag.1.docbook:44
99 #, no-c-format
100 msgid ""
101 "More detailed user documentation is available from <ulink url=\"help:/kmag"
102 "\">help:/kmag</ulink> (either enter this &URL; into &konqueror;, or run "
103 "<userinput><command>khelpcenter</command> <parameter>help:/kmag</parameter></"
104 "userinput>)."
105 msgstr ""
106 "Более подробная справка доступна по адресу <ulink url=\"help:/kmag\">help:/"
107 "kmag</ulink> (введите этот &URL; в &konqueror;, или запустите "
108 "<userinput><command>khelpcenter</command> <parameter>help:/kmag</parameter></"
109 "userinput>)."
111 #. Tag: para
112 #: man-kmag.1.docbook:50
113 #, no-c-format
114 msgid ""
115 "There is also further information available at the <ulink url=\"http://"
116 "accessibility.kde.org/\">&kde; accessibility project home page.</ulink>"
117 msgstr ""
118 "Также посетите сайт <ulink url=\"http://accessibility.kde.org/\">проекта "
119 "&kde; Accessibility</ulink>."
121 #. Tag: title
122 #: man-kmag.1.docbook:54
123 #, no-c-format
124 msgid "Authors"
125 msgstr "АВТОРЫ"
127 #. Tag: para
128 #: man-kmag.1.docbook:55
129 #, no-c-format
130 msgid ""
131 "&kmagnifier; was written by <personname><firstname>Olaf</"
132 "firstname><surname>Schmidt</surname></personname> <email>ojschmidt@kde.org</"
133 "email> and <personname><firstname>Sarang</firstname><surname>Lakare</"
134 "surname></personname> <email>sarang@users.sf.net</email> and "
135 "<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Forster</surname></"
136 "personname> <email>forster@fmi.uni-passau.de</email>"
137 msgstr ""
138 "&kmagnifier; написан <personname><firstname>Olaf</"
139 "firstname><surname>Schmidt</surname></personname> <email>ojschmidt@kde.org</"
140 "email>, <personname><firstname>Sarang</firstname><surname>Lakare</surname></"
141 "personname> <email>sarang@users.sf.net</email> и "
142 "<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Forster</surname></"
143 "personname> <email>forster@fmi.uni-passau.de</email>"