Translation by Artem Sereda with my minor changes
[kde-ru.git] / docmessages / extragear-base / konq-plugins_crashes.po
blob0ce20a41965b361526aaae2e06bc15dc54dedc98
1 # KDE3 - konq-plugins_crashes.pot Russian translation.
2 # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2003.
4 # Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: konq-plugins_crashes\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-02-11 07:17+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-12-30 19:57+0200\n"
12 "Last-Translator: Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n"
13 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.3\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
19 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21 #. Tag: author
22 #: index.docbook:14
23 #, no-c-format
24 msgid "<firstname>Gardner</firstname> <surname>Bell</surname>"
25 msgstr "<firstname>Gardner</firstname> <surname>Bell</surname>"
27 #. Tag: email
28 #: index.docbook:17
29 #, no-c-format
30 msgid "gbell72@rogers.com"
31 msgstr "gbell72@rogers.com"
33 #. Tag: trans_comment
34 #: index.docbook:20
35 #, no-c-format
36 msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS"
37 msgstr ""
38 "<othercredit role=\"translator\"><firstname>Andrei</"
39 "firstname><surname>Darashenka</"
40 "surname><affiliation><address><email>adorosh@chat.ru</email></address></"
41 "affiliation><contrib>Перевод на русский</contrib></othercredit>"
43 #. Tag: sect1info
44 #: index.docbook:21
45 #, no-c-format
46 msgid "<date>2004-07-21</date> <releaseinfo>3.10.00</releaseinfo>"
47 msgstr "<date>2004-07-21</date> <releaseinfo>3.10.00</releaseinfo>"
49 #. Tag: para
50 #: index.docbook:27
51 #, no-c-format
52 msgid ""
53 "The crashes plugin bookmarks a list of websites that &konqueror; has crashed "
54 "on."
55 msgstr "Данный модуль запоминает список сайтов, на которых произошёл сбой."
57 #. Tag: keyword
58 #: index.docbook:31
59 #, no-c-format
60 msgid "<keyword>KDE</keyword>"
61 msgstr "<keyword>KDE</keyword>"
63 #. Tag: keyword
64 #: index.docbook:32
65 #, no-c-format
66 msgid "kdeaddons"
67 msgstr "kdeaddons"
69 #. Tag: keyword
70 #: index.docbook:33
71 #, no-c-format
72 msgid "konqueror"
73 msgstr "konqueror"
75 #. Tag: keyword
76 #: index.docbook:34
77 #, no-c-format
78 msgid "plugins"
79 msgstr "модули"
81 #. Tag: title
82 #: index.docbook:40
83 #, no-c-format
84 msgid "The Crashes Plugin"
85 msgstr "Модуль сбоев"
87 #. Tag: title
88 #: index.docbook:43
89 #, no-c-format
90 msgid "Using the Crashes Plugin"
91 msgstr "Использование модуля сбоев"
93 #. Tag: para
94 #: index.docbook:45
95 #, no-c-format
96 msgid ""
97 "To use the crashes plugin point &konqueror; to <menuchoice><guimenu>Tools</"
98 "guimenu><guimenuitem>Crashes</guimenuitem></menuchoice>. Here you can select "
99 "to view the site that &konqueror; has crashed on or clear the list of "
100 "crashes, if any."
101 msgstr ""
102 "Для использования модуля, выберите<menuchoice><guimenu>Сервис</"
103 "guimenu><guimenuitem>Сбои</guimenuitem></menuchoice>."
105 #. Tag: title
106 #: index.docbook:50
107 #, no-c-format
108 msgid "Credits"
109 msgstr "Разработчики"
111 #. Tag: para
112 #: index.docbook:52
113 #, no-c-format
114 msgid ""
115 "The crashesplugin is Copyright &copy; 2002-2003 Alexander Kellett "
116 "<email>lypanov@kde.org</email>."
117 msgstr "&copy; 2002-2003 Alexander Kellett <email>lypanov@kde.org</email>."