1 <chapter id="help-system-user-manual">
9 >Система помощи &kde;: руководство пользователя</title>
12 <sect1 id="help-introduction">
14 >Система помощи &kde;</title>
17 >Система помощи &kde; предназначена для того, чтобы упростить доступ к стандартным системам помощи &UNIX; (<application
21 >), а также к документации по &kde; (&XML;). </para>
24 >Благодаря усилиям команды составителей документации, все базовые приложения &kde; полностью документированы. Если вы хотите помочь, свяжитесь с Lauri Watts, <email
26 >, координатором команды по документированию. Нет необходимости в опыте, требуется лишь энтузиазм и терпение. </para>
29 >Если вы хотите оказать содействие в переводе документации по &kde; на ваш родной язык, координатор переводов, Thomas Diehl, <email
31 >, будет рад помощи. Более подробную информацию, включая имена координаторов каждой команды переводчиков, можно найти на <ulink url="http://i18n.kde.org"
32 >сайте интернационализации</ulink
33 >, а также в разделе <link linkend="contact"
34 >Контактная информация</link
35 > данного документа. Русский перевод &kde; в настоящее время координирует Григорий Мохин <email
37 >, а о том, как вы можете помочь команде переводчиков, написано в разделе документации <ulink url="http://www.kde.ru"
38 >русского сайта</ulink
41 <sect2 id="installation">
46 >Установка Центра помощи &kde;, &khelpcenter;, является неотъемлемой частью установки базовых пакетов &kde; и происходит одновременно с установкой &kde;. &khelpcenter; можно найти в пакете kdebase, на <ulink url="ftp://ftp.kde.org/"
47 >&FTP;-сайте &kde; </ulink
48 >, а также в пакете kdebase вашей операционной системы. </para>
53 <sect1 id="invoking-help">
58 >&khelpcenter; можно вызвать следующим образом: </para>
71 >Самый обычный способ: для того, чтобы открыть файл помощи для того или иного приложения, выберите в меню приложения <menuchoice
75 >Содержание</guimenuitem
88 >Нажмите на кнопку <guiicon
90 > на панели и выберите <guimenuitem
92 >; появится главная страница системы помощи &khelpcenter;. </para>
102 >Панель &kicker; по умолчанию содержит пиктограмму, вызывающую &khelpcenter;. Опять-таки появится установленная по умолчанию главная страница. </para>
109 >Из командной строки</term>
112 >Можно запустить &khelpcenter; при помощи ссылки &URL;. Ссылки &URL; добавлены также и для страниц <command
116 >. Их можно использовать следующим образом: </para
122 >Файл помощи к определенному приложению</term>
126 >khelpcenter</command
133 >Это открывает файл помощи к &kedit;. </para>
139 >Локальная ссылка &URL;</term>
143 >khelpcenter</command
146 >usr/local/src/qt/html/index.html</replaceable
158 >khelpcenter</command
169 >Страница Info</term>
173 >khelpcenter</command
185 >khelpcenter</command
186 > без указания параметров открывает страницу, установленную по умолчанию. </para>
193 <sect1 id="interface-basics">
195 >Интерфейс &khelpcenter;</title>
198 >Интерфейс &khelpcenter; состоит из двух информационных панелей. </para>
201 >О панели инструментов и меню рассказывается в разделе <xref linkend="menu-and-toolbar-ref"/>. </para>
204 >Документы содержат свои собственные средства навигации, позволяющие вам пролистывать документ при помощи ссылок <guilabel
207 >Предыдущая</guilabel
210 >, или читать его в произвольном порядке по гиперссылкам. </para>
213 >Ссылки могут перенести вас в другие разделы того же документа или в другой документ, а при помощи пиктограмм <guiicon
215 > (cтрелка с указателем влево) и <guiicon
217 > (cтрелка с указателем вправо) на панели инструментов вы можете вернуться к документам, которые вы просматривали в этом сеансе. </para
221 >На двух панелях отображается содержание системы помощи (слева) и сами файлы помощи (справа). </para>
223 <sect2 id="contents-pane">
226 >Содержание</guilabel
231 >Содержание</guilabel
232 > в &khelpcenter; отображается в левой части окна. Как и можно ожидать, граница, разделяющая обе части, передвигается, чтобы можно было видеть все содержимое каждой панели. </para
237 >Содержание</guilabel
238 > поделена на две вкладки; на первой содержится <link linkend="contents-menu"
240 >, показывающее всю информацию, вошедшую в Центр помощи, а на второй - познакомиться с <link linkend="kde-glossary"
242 > терминов &kde;. </para>
244 <sect3 id="contents-menu">
247 >Содержание</guilabel
252 >Содержание</guilabel
253 > содержит по умолчанию следующие разделы: </para
264 >Добро пожаловать в &kde; - введение в графическую рабочую среду &kde;.</para
271 >Введение в &kde;</guilabel
275 >Обзор возможностей работы в графической среде &kde;. Здесь также содержатся рекомендации, как наиболее эффективно использовать &kde;. </para>
282 >Руководство пользователя &kde;</guilabel
286 >Руководство пользователя &kde; - это обзор всех возможностей &kde;, включая установку, настройку и использование. </para>
294 >Документация приложений</guilabel
298 >Документация по &kde;-приложениям. Документация по всем приложениям &kde; яранится в формате &XML; и преобразуется в формат <acronym
300 > во время просмотра. В этом разделе содержится перечень всех приложений &kde; с кратким описанием их возможностей, а также ссылки на полную документацию по этим приложениям. </para>
302 >Приложения отображаются в виде дерева, повторяя структуру, которую имеет <guimenu
304 >-меню по умолчанию. Это упрощает процесс поиска нужного вам приложения. </para>
312 >Man-страницы (документация по &UNIX;)</guilabel
316 >Man-страницы - традиционный формат документации для систем &UNIX;. Для большинства программ вашей системы существуют man-страницы. Также имеются man-страницы по функциям программирования и форматам файлов. </para>
324 >Просмотр info-страниц</guilabel
328 >Документация TeXinfo используется многими приложениями &GNU;, включая <command
330 > (компилятор C/C++), <command
339 >Учебные руководства</guilabel
343 >Краткие, по темам или информационные руководства. </para>
350 >Вопросы и ответы по &kde;</guilabel
354 >Часто задаваемые вопросы по &kde; и ответы на них. </para>
361 >&kde; в Интернете</guilabel
365 >Ссылки на &kde; в Интернете, как на официальный, так и на другие полезные сайты. </para>
372 >Контактная информация</guilabel
376 >Информация о том, как связаться с разработчиками &kde; и как зарегистрироваться в списках рассылки &kde;. </para>
383 >Поддержка &kde;</guilabel
387 >О том, как помочь проекту KDE и как самому принять в нем участие. </para>
401 Searching requires you have the <application
402 >ht://Dig</application>
403 application installed. Information on installing and configuring the
404 search index is available in the document. Configuration of the search
405 index is performed in the &kcontrol;, by choosing
413 and detailed help is available from this module.
417 For the purposes of this document, we'll assume you already have this set
422 Searching the help files is fairly intuitive, enter the word(s) you wish
423 to search for in the text box, choose your options (if any), and press
426 >. The results display in the viewer pane
431 >The options available are:</para>
441 Choose how to search for multiple words. If you choose
444 >, results are returned only if all your search
445 terms are included in the page. <guilabel
450 > of the search terms are found, and
453 > lets you search using a combination.
457 Boolean syntax lets you use the operators <literal
465 searches. Some examples:</para>
470 >cat and dog</userinput
474 >Searches for pages which have both the words
479 > in them. Pages with
480 only one or the other will not be returned.</para
486 >cat not dog</userinput
490 >Searches for pages with <userinput
493 only returns the ones that don't have the word <userinput
502 >cat or (dog not nose)</userinput
506 >Searches for pages which contain <userinput
509 for pages which contain <userinput
514 >. Pages which contain both
520 pages containing all three words would not.</para
526 >If your searches are not returning the results you expect, check
527 carefully you haven't excluded the wrong search term with an errand
530 > or a stray brace.</para
536 >Max. results</guilabel
540 >Determines the maximum number of results returned from your
551 >Decide if you want just a short link to the page
552 containing your search terms, or do you want a longer
564 >Sort the results in order of <guilabel
567 closely your search terms were matched,) alphabetically by
574 >Reverse order</guilabel
575 > check box, naturally enough, reverses the
576 sort order of the results.</para
582 >Update index</guilabel
586 >Update the search index, to incorporate new documents,
587 or if you think your database is incomplete or damaged. This may take
597 <sect2 id="man-and-info">
599 >Разделы <application
606 >Страницы man - это стандартные страницы документации по &UNIX;, которые использовались в течение многих лет на многих операционных системах. Они содержат подробнейшую информацию и являются самым лучшим источником сведений о большинстве команд и приложений в &UNIX;-системах. Когда люди говорят вам <quote
608 >, читай руководство, то руководство, на которое они ссылаются, часто является именно man-страницей.</para>
611 >Man-страницы имеют некоторые недостатки. Они дают доскональную информацию, но они также и чрезвычайно техничны; часто они написаны разработчиками и для разработчиков. В некоторых случаях это делает их несколько недружелюбными, или вовсе непонятными для многих пользователей. Однако, это наилучший, а иногда и единственный источник надежной информации по большинству приложений, использующих командную строку.</para>
614 >Если вам когда-нибудь было интересно, что означают числа в выражениях, например, man(1), это означает раздел, в котором они находятся в руководстве. Вы увидите, что &khelpcenter; использует числа, чтобы поделить очень многие man-страницы на разделы, что облегчает поиск нужной информации при просмотре.</para>
617 >Существуют также и info-страницы, предназначенные для замены man-страниц. Разработчики некоторых приложений больше не обновляют man-страницы, и если существуют одновременно и man-страница и info-страница, вероятно, более свежей будет info. Однако, большинство приложений имеют или ту, или другую. Если приложение, по которому вы ищете справочную информацию, является утилитой &GNU;, вероятнее всего, вы найдете info-, а не man-страницу.</para>
619 <sect3 id="navigation">
621 >Просмотр <application
626 >Info-документы имеют древовидную структуру, и каждая страница называется узлом. Все info-документы имеют <guilabel
628 > узел, то есть вступительную часть. Можно вернуться к началу каждого документа, нажав <guilabel
634 >Предыдущая</guibutton
636 >Следующая</guibutton
637 > используются для перехода на предыдущую/следующую страницу на том же уровне иерархии.</para>
640 >Нажатие на пункт меню в документе переводит на более низкий уровень в иерархии. Можно перемещаться и наверх, нажав <guibutton
645 >Man-страницы организованы подобно info-страницам; индекс раздела является верхним узлом, а каждая man-страница - на уровень ниже. Размер каждого подраздела man-документации - одна страница.</para>
650 <sect2 id="kde-glossary">
652 >Глоссарий &kde;</title>
655 >Глоссарий является справочником, где можно найти определение незнакомых слов, начиная со специфических приложений и технологий &kde; и заканчивая общей &UNIX;-терминологией. </para>
658 >На панели слева вы увидите два пункта: <guilabel
659 >По алфавиту</guilabel
662 >. Оба пункта содержат одинаковые компоненты, расположенные в разной последовательности, что позволяет быстро найти интересующий элемент. </para>
665 >Элементы, которые вы выбираете, перемещаясь по дереву слева, отображаются справа. </para>
669 <sect2 id="menu-and-toolbar-ref">
671 >Меню и панель инструментов</title>
674 >&khelpcenter;, имеет минимальный интерфейс, позволяющий сосредоточиться на получении информации, а не на изучении процедуры использования программы помощи. </para>
677 >Пиктограммы на панели инструментов: </para>
681 >Пиктограммы инструментов</title>
691 >Возврат к предыдущей странице</para>
702 >Переход на одну страницу вперед, возможный только после того, как вы нажали кнопку <guiicon
715 >Напечатать содержимое просматриваемой страницы. </para>
726 >Найти слово или слова на просматриваемой странице. </para>
733 >Увеличить размер шрифта</guiicon
737 >Увеличить размер текста на панели просмотра. </para>
744 >Уменьшить размер шрифта</guiicon
748 >Уменьшить размер текста на панели просмотра. Эта возможно лишь в том случае, если вы уже увеличивали текст. </para>
755 >В меню есть следующие пункты: </para>
772 >Печать...</guimenuitem
777 >Напечатать содержимое просматриваемой страницы. </para>
785 > <keycombo action="simul"
798 >Выход из &khelpcenter; </para>
817 > <keycombo action="simul"
825 >Выделить все</guimenuitem
830 >Выделить весь текст на просматриваемой странице. </para>
838 > <keycombo action="simul"
846 >Поиск...</guimenuitem
851 >Найти слово или слова на просматриваемой странице. </para>
871 >Просмотреть исходный текст документа</guimenuitem
876 >Просмотр исходного кода <acronym
888 >Кодировка</guimenuitem
893 >Задать кодировку просматриваемой страницы. Обычно настройку по умолчанию <guimenuitem
895 > менять не приходится, но если у вас возникли проблемы с просмотром страниц на родном (не английском) языке, попробуйте явным образом указать кодировку через это меню. </para>
913 >Возврат к предыдущей просмотренной странице.</para>
928 >Переход на одну страницу вперед, возможный только после того, как вы возвращались "назад".</para>
945 > находится перечень недавно просмотренных страниц. Выберите одну из них, чтобы сразу попасть на нее.</para>
956 >Разработчики и лицензирование</title>
959 >&khelpcenter;</para>
962 >Первоначальная разработка - &Matthias.Elter; &Matthias.Elter.mail;</para>
964 >Текущее сопровождение - &Cornelius.Schumacher; &Cornelius.Schumacher.mail;</para>
965 &underFDL; &underGPL; </sect1>