Apply changes produced by loading and saving UI files in Qt Designer 4.
[kdbg.git] / po / sk.po
bloba7fcfd0314fab08cedbc3cda5825303242d17b96
1 # KDbg - Debugger GUI for gdb
2 # Copyright (C) 1998,1999 Johannes Sixt
3 # Johannes Sixt <j6t@kdbg.org>, 1999
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: kdbg 1.0\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-03-01 22:35+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:13MDT\n"
11 "Last-Translator: Peter Iványi <ivanyi@internet.sk>\n"
12 "Language-Team: Slovak <bednar@isternet.sk>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
18 #. i18n: file: brkptbase.ui:85
19 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btEnaDis)
20 #: brkpt.cpp:179 rc.cpp:30
21 msgid "&Disable"
22 msgstr ""
24 #: brkpt.cpp:181
25 msgid "&Enable"
26 msgstr ""
28 #: brkpt.cpp:363
29 msgid ": Conditional breakpoint"
30 msgstr ""
32 #: dbgmainwnd.cpp:71
33 msgid "active"
34 msgstr "aktívny"
36 #: dbgmainwnd.cpp:78
37 msgid "Stack"
38 msgstr ""
40 #: dbgmainwnd.cpp:81
41 msgid "Locals"
42 msgstr ""
44 #: dbgmainwnd.cpp:82
45 msgid "Variable"
46 msgstr ""
48 #: dbgmainwnd.cpp:84
49 msgid "Watches"
50 msgstr ""
52 #: dbgmainwnd.cpp:87
53 #, fuzzy
54 msgid "Registers"
55 msgstr "Reštart"
57 #: dbgmainwnd.cpp:90
58 msgid "Breakpoints"
59 msgstr "Zarážky"
61 #: dbgmainwnd.cpp:93 pgmsettings.cpp:108
62 msgid "Output"
63 msgstr ""
65 #: dbgmainwnd.cpp:96
66 msgid "Threads"
67 msgstr ""
69 #: dbgmainwnd.cpp:99
70 msgid "Memory"
71 msgstr ""
73 #: dbgmainwnd.cpp:251
74 msgid "&Open Source..."
75 msgstr "&Otvoriť zdroj..."
77 #: dbgmainwnd.cpp:253
78 msgid "&Reload Source"
79 msgstr "&Znovu načítať zdroj"
81 #: dbgmainwnd.cpp:255
82 msgid "&Executable..."
83 msgstr "Spustit&eľný súbor..."
85 #: dbgmainwnd.cpp:261
86 #, fuzzy
87 msgid "Recent E&xecutables"
88 msgstr "Spustiteľný súbor"
90 #: dbgmainwnd.cpp:262
91 msgid "&Core dump..."
92 msgstr "&Core dump..."
94 #: dbgmainwnd.cpp:267
95 msgid "This &Program..."
96 msgstr ""
98 #: dbgmainwnd.cpp:269
99 msgid "&Global Options..."
100 msgstr ""
102 #: dbgmainwnd.cpp:279
103 msgid "Source &code"
104 msgstr ""
106 #: dbgmainwnd.cpp:281
107 msgid "Stac&k"
108 msgstr ""
110 #: dbgmainwnd.cpp:282
111 msgid "&Locals"
112 msgstr ""
114 #: dbgmainwnd.cpp:283
115 msgid "&Watched expressions"
116 msgstr ""
118 #: dbgmainwnd.cpp:284
119 #, fuzzy
120 msgid "&Registers"
121 msgstr "Reštart"
123 #: dbgmainwnd.cpp:285
124 #, fuzzy
125 msgid "&Breakpoints"
126 msgstr "Zarážky"
128 #: dbgmainwnd.cpp:286
129 msgid "T&hreads"
130 msgstr ""
132 #: dbgmainwnd.cpp:287
133 msgid "&Output"
134 msgstr ""
136 #: dbgmainwnd.cpp:288
137 msgid "&Memory"
138 msgstr ""
140 #: dbgmainwnd.cpp:298
141 msgid "&Run"
142 msgstr "S&pustiť"
144 #: dbgmainwnd.cpp:302
145 msgid "Step &into"
146 msgstr "Krokovať &do"
148 #: dbgmainwnd.cpp:306
149 msgid "Step &over"
150 msgstr "Krokovať &nad"
152 #: dbgmainwnd.cpp:310
153 msgid "Step o&ut"
154 msgstr "Krokovať &za"
156 #: dbgmainwnd.cpp:314
157 msgid "Run to &cursor"
158 msgstr "Spustiť po &kurzor"
160 #: dbgmainwnd.cpp:318
161 msgid "Step i&nto by instruction"
162 msgstr ""
164 #: dbgmainwnd.cpp:322
165 msgid "Step o&ver by instruction"
166 msgstr ""
168 #: dbgmainwnd.cpp:326
169 msgid "&Program counter to current line"
170 msgstr ""
172 #: dbgmainwnd.cpp:329
173 msgid "&Break"
174 msgstr "&Prerušenie"
176 #: dbgmainwnd.cpp:331
177 msgid "&Kill"
178 msgstr ""
180 #: dbgmainwnd.cpp:333
181 msgid "Re&start"
182 msgstr "Reš&tart"
184 #: dbgmainwnd.cpp:335
185 msgid "A&ttach..."
186 msgstr "P&ripojiť..."
188 #: dbgmainwnd.cpp:337
189 msgid "&Arguments..."
190 msgstr "&Argumenty..."
192 #: dbgmainwnd.cpp:341
193 msgid "Set/Clear &breakpoint"
194 msgstr "Nastaviť/zmazať &zarážku"
196 #: dbgmainwnd.cpp:343
197 msgid "Set &temporary breakpoint"
198 msgstr "Nastaviť &dočasnú zarážku"
200 #: dbgmainwnd.cpp:345
201 msgid "&Enable/Disable breakpoint"
202 msgstr "Po&voliť/zakázať &zarážku"
204 #: dbgmainwnd.cpp:349
205 msgid "Watch Expression"
206 msgstr ""
208 #: dbgmainwnd.cpp:351
209 msgid "Edit Value"
210 msgstr ""
212 #: dbgmainwnd.cpp:379
213 msgid "Restart"
214 msgstr "Reštart"
216 #: dbgmainwnd.cpp:380
217 msgid "Core dump"
218 msgstr "Core dump"
220 #: dbgmainwnd.cpp:623
221 msgid "`%1' is not a file or does not exist"
222 msgstr "`%1' nie je súbor alebo neexistuje"
224 #: dbgmainwnd.cpp:691
225 msgid "Don't know how to debug language `%1'"
226 msgstr ""
228 #: dbgmainwnd.cpp:704
229 msgid ""
230 "Could not start the debugger process.\n"
231 "Please shut down KDbg and resolve the problem."
232 msgstr ""
234 #: dbgmainwnd.cpp:826
235 msgid ": Global options"
236 msgstr ""
238 #: dbgmainwnd.cpp:841 pgmsettings.cpp:107
239 msgid "Debugger"
240 msgstr ""
242 #: dbgmainwnd.cpp:842
243 msgid "Miscellaneous"
244 msgstr ""
246 #: dbgmainwnd.cpp:980
247 msgid ": Program output"
248 msgstr ": Výstup programu"
250 #: dbgmainwnd.cpp:1070
251 #, fuzzy
252 msgid "|All source files\n"
253 msgstr "Znovu načítať zdrojový súbor"
255 #: dbgmainwnd.cpp:1071
256 #, fuzzy
257 msgid "|Source files\n"
258 msgstr "Otvoriť zdrojový súbor"
260 #: dbgmainwnd.cpp:1072
261 msgid "|Header files\n"
262 msgstr ""
264 #: dbgmainwnd.cpp:1073
265 msgid "*|All files"
266 msgstr ""
268 #: dbgmainwnd.cpp:1165
269 msgid "Open"
270 msgstr ""
272 #: dbgmainwnd.cpp:1183
273 msgid "Select the executable to debug"
274 msgstr "Vyberte, kt. spustiteľný súbor chcete debugovať "
276 #: dbgmainwnd.cpp:1196
277 msgid "Select core dump"
278 msgstr "Zvoliť core dump"
280 #: debugger.cpp:650
281 msgid ""
282 "%1 exited unexpectedly.\n"
283 "Restart the session (e.g. with File|Executable)."
284 msgstr ""
286 #: debugger.cpp:841
287 msgid ""
288 "The settings for this program specify the following debugger command:\n"
289 "%1\n"
290 "Shall this command be used?"
291 msgstr ""
293 #. i18n: file: pgmargsbase.ui:234
294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, envList)
295 #: exprwnd.cpp:312 regwnd.cpp:417 rc.cpp:127
296 msgid "Value"
297 msgstr ""
299 #: gdbdriver.cpp:911
300 msgid "<anonymous struct or union>"
301 msgstr ""
303 #: gdbdriver.cpp:1526
304 msgid "<additional entries of the array suppressed>"
305 msgstr ""
307 #: gdbdriver.cpp:2084 xsldbgdriver.cpp:1287
308 msgid "New working directory: "
309 msgstr ""
311 #: main.cpp:23
312 msgid "KDbg"
313 msgstr ""
315 #: main.cpp:25
316 msgid "A Debugger"
317 msgstr ""
319 #: main.cpp:27
320 msgid "(c) 1998-2016 Johannes Sixt"
321 msgstr ""
323 #: main.cpp:31
324 msgid "Johannes Sixt"
325 msgstr ""
327 #: main.cpp:32
328 msgid "Keith Isdale"
329 msgstr ""
331 #: main.cpp:33
332 msgid "XSLT debugging"
333 msgstr ""
335 #: main.cpp:35
336 msgid "Daniel Kristjansson"
337 msgstr ""
339 #: main.cpp:36
340 msgid "Register groups and formatting"
341 msgstr ""
343 #: main.cpp:38
344 msgid "David Edmundson"
345 msgstr ""
347 #: main.cpp:39
348 msgid "KDE4 porting"
349 msgstr ""
351 #: main.cpp:44
352 msgid "transcript of conversation with the debugger"
353 msgstr ""
355 #: main.cpp:45
356 msgid "remote debugging via <device>"
357 msgstr ""
359 #: main.cpp:46
360 msgid "specify language: C, XSLT"
361 msgstr ""
363 #: main.cpp:47
364 msgid "use language XSLT (deprecated)"
365 msgstr ""
367 #: main.cpp:48
368 msgid "specify arguments of debugged executable"
369 msgstr ""
371 #: main.cpp:49
372 msgid "specify PID of process to debug"
373 msgstr ""
375 #: main.cpp:50
376 #, fuzzy
377 msgid "path of executable to debug"
378 msgstr "Vyberte, kt. spustiteľný súbor chcete debugovať "
380 #: main.cpp:51
381 msgid "a core file to use"
382 msgstr ""
384 #: main.cpp:114
385 msgid "Cannot start debugger."
386 msgstr "Nemôžem spustiť debuger."
388 #. i18n: file: brkptbase.ui:37
389 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, bpList)
390 #: memwindow.cpp:32 rc.cpp:9
391 msgid "Address"
392 msgstr ""
394 #: memwindow.cpp:59
395 msgid "B&ytes"
396 msgstr ""
398 #: memwindow.cpp:61
399 msgid "Halfwords (&2 Bytes)"
400 msgstr ""
402 #: memwindow.cpp:63
403 msgid "Words (&4 Bytes)"
404 msgstr ""
406 #: memwindow.cpp:65
407 msgid "Giantwords (&8 Bytes)"
408 msgstr ""
410 #: memwindow.cpp:68 regwnd.cpp:77
411 msgid "He&xadecimal"
412 msgstr ""
414 #: memwindow.cpp:70
415 msgid "Signed &decimal"
416 msgstr ""
418 #: memwindow.cpp:72
419 msgid "&Unsigned decimal"
420 msgstr ""
422 #: memwindow.cpp:74 regwnd.cpp:75
423 msgid "&Octal"
424 msgstr ""
426 #: memwindow.cpp:76 regwnd.cpp:74
427 msgid "&Binary"
428 msgstr ""
430 #: memwindow.cpp:78
431 msgid "&Addresses"
432 msgstr ""
434 #: memwindow.cpp:80
435 msgid "&Character"
436 msgstr ""
438 #: memwindow.cpp:82
439 msgid "&Floatingpoint"
440 msgstr ""
442 #: memwindow.cpp:84
443 #, fuzzy
444 msgid "&Strings"
445 msgstr "&Hľadať..."
447 #: memwindow.cpp:86
448 msgid "&Instructions"
449 msgstr ""
451 #: pgmargs.cpp:198
452 msgid "Select a file name to insert as program argument"
453 msgstr ""
455 #: pgmargs.cpp:212
456 msgid "Select a directory to insert as program argument"
457 msgstr ""
459 #: pgmsettings.cpp:25
460 msgid ""
461 "How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
462 "the default from the global options:"
463 msgstr ""
465 #: pgmsettings.cpp:59
466 msgid "&No input and output"
467 msgstr ""
469 #: pgmsettings.cpp:63
470 msgid "&Only output, simple terminal emulation"
471 msgstr ""
473 #: pgmsettings.cpp:67
474 msgid "&Full terminal emulation"
475 msgstr ""
477 #: pgmsettings.cpp:104
478 msgid "%1: Settings for %2"
479 msgstr ""
481 #: prefdebugger.cpp:20
482 msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
483 msgstr ""
485 #: prefdebugger.cpp:24
486 msgid "How to invoke &GDB:"
487 msgstr ""
489 #: prefdebugger.cpp:31
490 msgid ""
491 "%T will be replaced with a title string,\n"
492 "%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
493 "keeps the terminal window open."
494 msgstr ""
496 #: prefdebugger.cpp:37
497 #, fuzzy
498 msgid "&Terminal for program output:"
499 msgstr ": Výstup programu"
501 #: prefmisc.cpp:23
502 msgid "&Pop into foreground when program stops"
503 msgstr ""
505 #: prefmisc.cpp:28
506 msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
507 msgstr ""
509 #: prefmisc.cpp:35
510 msgid "&Tabstop every (characters):"
511 msgstr ""
513 #: prefmisc.cpp:37
514 #, fuzzy
515 msgid "File filter for &source files:"
516 msgstr "Znovu načítať zdrojový súbor"
518 #: prefmisc.cpp:39
519 msgid "File filter for &header files:"
520 msgstr ""
522 #: procattach.cpp:290
523 msgid ": Attach to process"
524 msgstr ": Pripojiť k procesu"
526 #: procattach.cpp:294
527 msgid "Specify the process number to attach to:"
528 msgstr "Špecifikovať proces na pripojenie:"
530 #: procattach.cpp:302
531 msgid "OK"
532 msgstr ""
534 #: procattach.cpp:307
535 msgid "Cancel"
536 msgstr ""
538 #: regwnd.cpp:73
539 msgid "&GDB default"
540 msgstr ""
542 #: regwnd.cpp:76
543 msgid "&Decimal"
544 msgstr ""
546 #: regwnd.cpp:78
547 msgid "Real (&e)"
548 msgstr ""
550 #: regwnd.cpp:79
551 msgid "Real (&f)"
552 msgstr ""
554 #: regwnd.cpp:80
555 msgid "&Real (g)"
556 msgstr ""
558 #: regwnd.cpp:416
559 #, fuzzy
560 msgid "Register"
561 msgstr "Reštart"
563 #: regwnd.cpp:418
564 msgid "Decoded value"
565 msgstr ""
567 #: regwnd.cpp:434
568 msgid "GP and others"
569 msgstr ""
571 #: regwnd.cpp:436
572 msgid "Flags"
573 msgstr ""
575 #: regwnd.cpp:439
576 msgid "x86/x87 segment"
577 msgstr ""
579 #: threadlist.cpp:42
580 msgid "Thread ID"
581 msgstr ""
583 #. i18n: file: brkptbase.ui:32
584 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, bpList)
585 #: threadlist.cpp:42 rc.cpp:6
586 msgid "Location"
587 msgstr "Umiestnenie"
589 #: ttywnd.cpp:214
590 msgid "&Clear"
591 msgstr ""
593 #: watchwindow.cpp:17
594 msgid " Add "
595 msgstr " Pridať "
597 #: watchwindow.cpp:18
598 msgid " Del "
599 msgstr " Zmazať "
601 #: watchwindow.cpp:19
602 #, fuzzy
603 msgid "Expression"
604 msgstr "Spust&enie"
606 #: winstack.cpp:384
607 msgid ": Search"
608 msgstr ": Hľadať"
610 #: winstack.cpp:391
611 msgid "&Case sensitive"
612 msgstr "&Rozlišovať veľké/malé"
614 #: winstack.cpp:393
615 msgid "&Forward"
616 msgstr "&Vpred"
618 #: winstack.cpp:395
619 msgid "&Backward"
620 msgstr "V&zad"
622 #: winstack.cpp:396
623 msgid "Close"
624 msgstr ""
626 #: xsldbgdriver.cpp:1385
627 msgid "No memory dump available"
628 msgstr ""
630 #. i18n: file: brkptbase.ui:13
631 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BrkPtBase)
632 #: rc.cpp:3
633 msgid "Form"
634 msgstr ""
636 #. i18n: file: brkptbase.ui:42
637 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, bpList)
638 #: rc.cpp:12
639 msgid "Hits"
640 msgstr ""
642 #. i18n: file: brkptbase.ui:47
643 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, bpList)
644 #: rc.cpp:15
645 msgid "Ignore"
646 msgstr ""
648 #. i18n: file: brkptbase.ui:52
649 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, bpList)
650 #: rc.cpp:18
651 msgid "Condition"
652 msgstr ""
654 #. i18n: file: brkptbase.ui:64
655 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btAddBP)
656 #: rc.cpp:21
657 #, fuzzy
658 msgid "Add &Breakpoint"
659 msgstr "&Zarážka"
661 #. i18n: file: brkptbase.ui:71
662 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btAddWP)
663 #: rc.cpp:24
664 msgid "Add &Watchpoint"
665 msgstr ""
667 #. i18n: file: brkptbase.ui:78
668 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btRemove)
669 #: rc.cpp:27
670 msgid "&Remove"
671 msgstr ""
673 #. i18n: file: brkptbase.ui:92
674 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btViewCode)
675 #: rc.cpp:33
676 msgid "&View Code"
677 msgstr "&Prezrieť kód"
679 #. i18n: file: brkptbase.ui:99
680 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btConditional)
681 #: rc.cpp:36
682 msgid "&Conditional..."
683 msgstr ""
685 #. i18n: file: brkptcondition.ui:13
686 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BrkPtCondition)
687 #: rc.cpp:39
688 msgid "Dialog"
689 msgstr ""
691 #. i18n: file: brkptcondition.ui:27
692 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
693 #: rc.cpp:42
694 msgid "&Condition:"
695 msgstr ""
697 #. i18n: file: brkptcondition.ui:40
698 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
699 #: rc.cpp:45
700 msgid "Ignore &next hits:"
701 msgstr ""
703 #. i18n: file: brkptcondition.ui:50
704 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, ignoreCount)
705 #: rc.cpp:48
706 msgid "do not ignore"
707 msgstr ""
709 #. i18n: file: kdbgui.rc:4
710 #. i18n: ectx: Menu (file)
711 #: rc.cpp:51
712 #, fuzzy
713 msgid "&File"
714 msgstr "&Okno"
716 #. i18n: file: kdbgui.rc:11
717 #. i18n: ectx: Menu (view)
718 #: rc.cpp:54
719 #, fuzzy
720 msgid "&View"
721 msgstr "&Prezrieť kód"
723 #. i18n: file: kdbgui.rc:25
724 #. i18n: ectx: Menu (execution)
725 #: rc.cpp:57
726 msgid "E&xecution"
727 msgstr "Spust&enie"
729 #. i18n: file: kdbgui.rc:42
730 #. i18n: ectx: Menu (breakpoint)
731 #: rc.cpp:60
732 msgid "&Breakpoint"
733 msgstr "&Zarážka"
735 #. i18n: file: kdbgui.rc:47
736 #. i18n: ectx: Menu (settings)
737 #: rc.cpp:63
738 #, fuzzy
739 msgid "&Settings"
740 msgstr "&Hľadať..."
742 #. i18n: file: pgmargsbase.ui:13
743 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PgmArgsBase)
744 #: rc.cpp:66
745 #, fuzzy
746 msgid "Program Arguments"
747 msgstr ": argumenty programu"
749 #. i18n: file: pgmargsbase.ui:26
750 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, argsPage)
751 #: rc.cpp:69
752 #, fuzzy
753 msgid "&Arguments"
754 msgstr "&Argumenty..."
756 #. i18n: file: pgmargsbase.ui:34
757 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelArgs)
758 #: rc.cpp:73
759 #, fuzzy, no-c-format
760 msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:"
761 msgstr "Spustiť %1 s týmito argumentami:"
763 #. i18n: file: pgmargsbase.ui:47
764 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, programArgs)
765 #: rc.cpp:76
766 msgid ""
767 "Specify the arguments with which the program shall be invoked for this "
768 "debugging session. You specify the arguments just as you would on the "
769 "command line, that is, you can even use quotes and environment variables, "
770 "for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>"
771 msgstr ""
773 #. i18n: file: pgmargsbase.ui:56
774 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, insertFile)
775 #: rc.cpp:79
776 msgid ""
777 "Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor "
778 "location in the edit box above."
779 msgstr ""
781 #. i18n: file: pgmargsbase.ui:59
782 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, insertFile)
783 #: rc.cpp:82
784 msgid "Insert &file name..."
785 msgstr ""
787 #. i18n: file: pgmargsbase.ui:62
788 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QPushButton, insertFile)
789 #: rc.cpp:85
790 msgid "Alt+F"
791 msgstr ""
793 #. i18n: file: pgmargsbase.ui:69
794 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, insertDir)
795 #: rc.cpp:88
796 msgid ""
797 "Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current "
798 "cursor location in the edit box above."
799 msgstr ""
801 #. i18n: file: pgmargsbase.ui:72
802 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, insertDir)
803 #: rc.cpp:91
804 msgid "Insert &directory name..."
805 msgstr ""
807 #. i18n: file: pgmargsbase.ui:75
808 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QPushButton, insertDir)
809 #. i18n: file: pgmargsbase.ui:265
810 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QPushButton, buttonDelete)
811 #: rc.cpp:94 rc.cpp:145
812 msgid "Alt+D"
813 msgstr ""
815 #. i18n: file: pgmargsbase.ui:119
816 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, wdPage)
817 #: rc.cpp:97
818 msgid "&Working Directory"
819 msgstr ""
821 #. i18n: file: pgmargsbase.ui:127
822 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, wdEdit)
823 #: rc.cpp:100
824 msgid "Specify here the initial working directory where the program is run."
825 msgstr ""
827 #. i18n: file: pgmargsbase.ui:136
828 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, wdBrowse)
829 #: rc.cpp:103
830 msgid "Browse for the initial working directory where the program is run."
831 msgstr ""
833 #. i18n: file: pgmargsbase.ui:139
834 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, wdBrowse)
835 #: rc.cpp:106
836 #, fuzzy
837 msgid "&Browse..."
838 msgstr "&Viac..."
840 #. i18n: file: pgmargsbase.ui:142
841 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QPushButton, wdBrowse)
842 #: rc.cpp:109
843 msgid "Alt+B"
844 msgstr ""
846 #. i18n: file: pgmargsbase.ui:186
847 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, envPage)
848 #: rc.cpp:112
849 msgid "&Environment"
850 msgstr ""
852 #. i18n: file: pgmargsbase.ui:196
853 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, envLabel)
854 #: rc.cpp:115
855 msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):"
856 msgstr ""
858 #. i18n: file: pgmargsbase.ui:209
859 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, envVar)
860 #: rc.cpp:118
861 msgid ""
862 "To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the "
863 "form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>."
864 msgstr ""
866 #. i18n: file: pgmargsbase.ui:216
867 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, envList)
868 #: rc.cpp:121
869 msgid ""
870 "Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are "
871 "inherited are listed in this table. To add new environment variables, "
872 "specify them as <tt>NAME=value</tt> in the edit box above and click "
873 "<b>Modify</b>. To modify a value, select it in this list and click "
874 "<b>Modify</b>. To delete an environment variable, select it in this list and "
875 "click <b>Delete</b>."
876 msgstr ""
878 #. i18n: file: pgmargsbase.ui:229
879 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, envList)
880 #: rc.cpp:124
881 msgid "Name"
882 msgstr ""
884 #. i18n: file: pgmargsbase.ui:246
885 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonModify)
886 #: rc.cpp:130
887 msgid ""
888 "Enters the environment variable that is currently specified in the edit box "
889 "into the list. If the named variable is already in the list, it receives a "
890 "new value; otherwise, a new entry is created."
891 msgstr ""
893 #. i18n: file: pgmargsbase.ui:249
894 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonModify)
895 #: rc.cpp:133
896 msgid "&Modify"
897 msgstr ""
899 #. i18n: file: pgmargsbase.ui:252
900 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QPushButton, buttonModify)
901 #: rc.cpp:136
902 msgid "Alt+M"
903 msgstr ""
905 #. i18n: file: pgmargsbase.ui:259
906 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonDelete)
907 #: rc.cpp:139
908 msgid ""
909 "Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used "
910 "to delete environment variables that are inherited."
911 msgstr ""
913 #. i18n: file: pgmargsbase.ui:262
914 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDelete)
915 #: rc.cpp:142
916 msgid "&Delete"
917 msgstr ""
919 #. i18n: file: pgmargsbase.ui:293
920 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, xsldbgOptionsPage)
921 #: rc.cpp:148
922 msgid "&xsldbg Options"
923 msgstr ""
925 #. i18n: file: procattachbase.ui:14
926 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ProcAttachBase)
927 #: rc.cpp:151
928 #, fuzzy
929 msgid "Attach to Process"
930 msgstr ": Pripojiť k procesu"
932 #. i18n: file: procattachbase.ui:25
933 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterLabel)
934 #: rc.cpp:154
935 msgid "&Filter or PID:"
936 msgstr ""
938 #. i18n: file: procattachbase.ui:38
939 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, filterEdit)
940 #: rc.cpp:157
941 msgid ""
942 "Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the "
943 "number of entries in the list."
944 msgstr ""
946 #. i18n: file: procattachbase.ui:56
947 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, processList)
948 #: rc.cpp:160
949 msgid ""
950 "<p>This list displays all processes that are currently running. You must "
951 "select the process that you want KDbg to attach to. Use the <b>Filter or "
952 "PID</b> edit box to reduce the number of entries in this list.<p>The text in "
953 "the <i>Command</i> column is usually, but not always, the command that was "
954 "used to start the process. The <i>PID</i> column shows the process ID. The "
955 "<i>PPID</i> column shows the process ID of the parent process. Additional "
956 "columns show more information about the processes that is also available via "
957 "the system's <i>ps</i> command.</p><p>The list is not updated automatically. "
958 "Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>"
959 msgstr ""
961 #. i18n: file: procattachbase.ui:66
962 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, processList)
963 #: rc.cpp:163
964 msgid "Command"
965 msgstr ""
967 #. i18n: file: procattachbase.ui:71
968 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, processList)
969 #: rc.cpp:166
970 msgid "PID"
971 msgstr ""
973 #. i18n: file: procattachbase.ui:76
974 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, processList)
975 #: rc.cpp:169
976 msgid "PPID"
977 msgstr ""
979 #. i18n: file: procattachbase.ui:92
980 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRefresh)
981 #: rc.cpp:172
982 msgid "This button updates the list of processes."
983 msgstr ""
985 #. i18n: file: procattachbase.ui:95
986 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRefresh)
987 #: rc.cpp:175
988 msgid "&Refresh"
989 msgstr ""
991 #, fuzzy
992 #~ msgid "Source"
993 #~ msgstr "&Znovu načítať zdroj"
995 #~ msgid "Toggle &Toolbar"
996 #~ msgstr "Prepnúť panel &nástrojov"
998 #~ msgid "Toggle &Statusbar"
999 #~ msgstr "Prepnúť &stavový riadok"
1001 #~ msgid "Executable"
1002 #~ msgstr "Spustiteľný súbor"
1004 #~ msgid "Open a source file"
1005 #~ msgstr "Otvoriť zdrojový súbor"
1007 #~ msgid "Reload source file"
1008 #~ msgstr "Znovu načítať zdrojový súbor"
1010 #~ msgid "Run/Continue"
1011 #~ msgstr "Spustiť/pokračovať"
1013 #~ msgid "Step into"
1014 #~ msgstr "Krokovať do"
1016 #~ msgid "Step over"
1017 #~ msgstr "Krokovať cez"
1019 #~ msgid "Step out"
1020 #~ msgstr "Krokovať za"
1022 #~ msgid "Breakpoint"
1023 #~ msgstr "Zarážka"
1025 #~ msgid "Search"
1026 #~ msgstr "Hľadať"