1 # KDbg - Debugger GUI for gdb
2 # Copyright (C) 1998,1999 Johannes Sixt
3 # Johannes Sixt <Johannes.Sixt@telecom.at>, 1999
7 "Project-Id-Version: kdbg 1.0\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2005-07-10 15:01+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:12MDT\n"
11 "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
17 #: memwindow.cpp:55 brkpt.cpp:334
26 msgid "Halfwords (&2 Bytes)"
30 msgid "Words (&4 Bytes)"
34 msgid "Giantwords (&8 Bytes)"
37 #: memwindow.cpp:75 regwnd.cpp:79
42 msgid "Signed &decimal"
46 msgid "&Unsigned decimal"
49 #: memwindow.cpp:78 regwnd.cpp:77
53 #: memwindow.cpp:79 regwnd.cpp:76
66 msgid "&Floatingpoint"
80 msgid "Add &Breakpoint"
84 msgid "Add &Watchpoint"
87 #: brkpt.cpp:74 brkpt.cpp:239
91 #: brkpt.cpp:79 brkpt.cpp:241
100 msgid "&Conditional..."
103 #: brkpt.cpp:333 threadlist.cpp:41
120 msgid ": Conditional breakpoint"
128 msgid "Ignore &next hits:"
131 #: gdbdriver.cpp:1364
132 msgid "<additional entries of the array suppressed>"
135 #: gdbdriver.cpp:1919 xsldbgdriver.cpp:1351
136 msgid "New working directory: "
141 "%1 exited unexpectedly.\n"
142 "Restart the session (e.g. with File|Executable)."
147 "The settings for this program specify the following debugger command:\n"
149 "Shall this command be used?"
152 #: mainwndbase.cpp:42
156 #: mainwndbase.cpp:43
160 #: mainwndbase.cpp:124
164 #: mainwndbase.cpp:285
165 msgid "Don't know how to debug language `%1'"
168 #: mainwndbase.cpp:298
170 "Could not start the debugger process.\n"
171 "Please shut down KDbg and resolve the problem."
174 #: mainwndbase.cpp:403
175 msgid ": Global options"
178 #: mainwndbase.cpp:420 pgmsettings.cpp:114
182 #: mainwndbase.cpp:421
183 msgid "&Miscellaneous"
186 #: mainwndbase.cpp:490
187 msgid ": Program output"
188 msgstr ": Sada do programa"
195 msgid "XSLT debugging"
199 msgid "Register groups and formating"
203 msgid "transcript of conversation with the debugger"
207 msgid "remote debugging via <device>"
211 msgid "specify language: C, XSLT"
215 msgid "use language XSLT (deprecated)"
219 msgid "specify PID of process to debug"
224 msgid "path of executable to debug"
225 msgstr "Seleccione o executavel a depurar"
228 msgid "a core file to use"
232 msgid "Cannot start debugger."
233 msgstr "No consigo iniciar o depurador."
235 #: prefdebugger.cpp:20
236 msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
239 #: prefdebugger.cpp:24
240 msgid "How to invoke &GDB:"
243 #: prefdebugger.cpp:31
245 "%T will be replaced with a title string,\n"
246 "%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
247 "keeps the terminal window open."
250 #: prefdebugger.cpp:37
252 msgid "&Terminal for program output:"
253 msgstr ": Sada do programa"
255 #: procattach.cpp:230
256 msgid ": Attach to process"
259 #: procattach.cpp:234
260 msgid "Specify the process number to attach to:"
263 #: pgmsettings.cpp:24
265 "How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
266 "the default from the global options:"
269 #: pgmsettings.cpp:59
270 msgid "&No input and output"
273 #: pgmsettings.cpp:64
274 msgid "&Only output, simple terminal emulation"
277 #: pgmsettings.cpp:69
278 msgid "&Full terminal emulation"
281 #: pgmsettings.cpp:106
283 msgid "%s: Settings for %s"
286 #: pgmsettings.cpp:115 dbgmainwnd.cpp:230
295 msgid ": Open Windows"
307 msgid "&Case sensitive"
366 #: dbgmainwnd.cpp:193
367 msgid "&Open Source..."
368 msgstr "&Abrir Cdigo..."
370 #: dbgmainwnd.cpp:194
371 msgid "&Reload Source"
374 #: dbgmainwnd.cpp:197
375 msgid "&Executable..."
376 msgstr "&Executavel..."
378 #: dbgmainwnd.cpp:200
380 msgid "Recent E&xecutables"
381 msgstr "Executavel..."
383 #: dbgmainwnd.cpp:203
384 msgid "&Core dump..."
387 #: dbgmainwnd.cpp:208
388 msgid "This &Program..."
391 #: dbgmainwnd.cpp:211
392 msgid "&Global Options..."
395 #: dbgmainwnd.cpp:219
400 #: dbgmainwnd.cpp:222
404 #: dbgmainwnd.cpp:224
408 #: dbgmainwnd.cpp:225
412 #: dbgmainwnd.cpp:226
413 msgid "&Watched expressions"
416 #: dbgmainwnd.cpp:227
420 #: dbgmainwnd.cpp:228
425 #: dbgmainwnd.cpp:229
429 #: dbgmainwnd.cpp:231
433 #: dbgmainwnd.cpp:241
437 #: dbgmainwnd.cpp:244
441 #: dbgmainwnd.cpp:248
445 #: dbgmainwnd.cpp:252
449 #: dbgmainwnd.cpp:256
450 msgid "Run to &cursor"
451 msgstr "Correr at ao &cursor"
453 #: dbgmainwnd.cpp:260
454 msgid "Step i&nto by instruction"
457 #: dbgmainwnd.cpp:264
458 msgid "Step o&ver by instruction"
461 #: dbgmainwnd.cpp:268
462 msgid "&Program counter to current line"
465 #: dbgmainwnd.cpp:271
469 #: dbgmainwnd.cpp:274
473 #: dbgmainwnd.cpp:277
477 #: dbgmainwnd.cpp:280
481 #: dbgmainwnd.cpp:283
482 msgid "&Arguments..."
483 msgstr "&Argumentos..."
485 #: dbgmainwnd.cpp:288
486 msgid "Set/Clear &breakpoint"
487 msgstr "Colocar/tirar &breakpoint"
489 #: dbgmainwnd.cpp:291
490 msgid "Set &temporary breakpoint"
491 msgstr "Colocar breakpoint &temporario"
493 #: dbgmainwnd.cpp:294
494 msgid "&Enable/Disable breakpoint"
495 msgstr "&Activar/desactivar breakpoint"
497 #: dbgmainwnd.cpp:299
498 msgid "Watch Expression"
501 #: dbgmainwnd.cpp:302
505 #: dbgmainwnd.cpp:306
509 #: dbgmainwnd.cpp:333
513 #: dbgmainwnd.cpp:337
517 #: dbgmainwnd.cpp:338
521 #: dbgmainwnd.cpp:541
526 #: dbgmainwnd.cpp:613
527 msgid "`%1' is not a file or does not exist"
528 msgstr "`%1' no um ficheiro ou no existe"
530 #: dbgmainwnd.cpp:723
532 msgid "|All source files\n"
533 msgstr "Abrir o ficheiro com o cdigo"
535 #: dbgmainwnd.cpp:724
537 msgid "|Source files\n"
538 msgstr "Abrir o ficheiro com o cdigo"
540 #: dbgmainwnd.cpp:725
541 msgid "|Header files\n"
544 #: dbgmainwnd.cpp:726
548 #: dbgmainwnd.cpp:855
549 msgid "Select the executable to debug"
550 msgstr "Seleccione o executavel a depurar"
552 #: dbgmainwnd.cpp:868
553 msgid "Select core dump"
556 #: xsldbgdriver.cpp:1460
557 msgid "No memory dump available"
561 msgid "&Pop into foreground when program stops"
565 msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
569 msgid "&Tabstop every (characters):"
573 msgid "File filter for &source files:"
577 msgid "File filter for &header files:"
585 msgid ": Program arguments"
586 msgstr ": Argumentos do programa"
589 msgid "Run %1 with these arguments:"
590 msgstr "Correr %1 com estes argumentos:"
597 msgid "Working directory:"
601 msgid "Environment variables (NAME=value):"
608 #: pgmargs.cpp:116 regwnd.cpp:428
613 msgid "Select a file name to insert as program argument"
641 msgid "Decoded value"
645 msgid "x86/x87 segment"
653 msgid "GP and others"
657 #~ msgid "&Settings..."
658 #~ msgstr "&Listar..."
660 #~ msgid "Toggle &Toolbar"
661 #~ msgstr "Mostrar Barra de &Ferramentas"
663 #~ msgid "Toggle &Statusbar"
664 #~ msgstr "Mostrar Barra de &Status"
666 #~ msgid "Executable"
667 #~ msgstr "Executavel..."
669 #~ msgid "Open a source file"
670 #~ msgstr "Abrir o ficheiro com o cdigo"
672 #~ msgid "Run/Continue"
673 #~ msgstr "Correr/Continuar"
684 #~ msgid "Breakpoint"
685 #~ msgstr "Breakpoint"