1 # Copyright (C) 2010 Kaya
2 # This file is distributed under the same license as the Kaya package.
4 # Robert Riemann <robert.riemann@physik.hu-berlin.de>, 2010.
7 "Project-Id-Version: 0.3\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/pcapriotti/kaya/issues\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-07-13 20:23+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-07-13 22:25+0200\n"
11 "Last-Translator: Robert Riemann <robert.riemann@physik.hu-berlin.de>\n"
12 "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19 #: lib/engine_prefs.rb:20
23 #: lib/engine_prefs.rb:23
27 #: lib/engine_prefs.rb:26
31 #: lib/engine_prefs.rb:29
35 #: lib/engine_prefs.rb:32
39 #: lib/engine_prefs.rb:35
40 msgid "&Work directory:"
41 msgstr "Arbeitsverzeichnis:"
43 #: lib/engine_prefs.rb:94
44 msgid "Configure Engines"
45 msgstr "Spielserver konfiguieren"
47 #: lib/engine_prefs.rb:99
52 #: lib/engine_prefs.rb:102
57 #: lib/engine_prefs.rb:105
62 #: lib/engine_prefs.rb:141
64 msgstr "Neuer Spielserver"
66 #: lib/engine_prefs.rb:159
68 msgstr "Spielserver bearbeiten"
70 #: lib/games/games.rb:17
74 #: lib/games/games.rb:18
83 msgid "KDE Board Game Suite"
84 msgstr "KDE Brettspiel Suite"
87 msgid "(C) 2009 Paolo Capriotti"
88 msgstr "(C) 2009 Paolo Capriotti"
91 msgid "Paolo Capriotti"
92 msgstr "Paolo Capriotti"
96 msgstr "Jani Huhtanen"
99 msgid "Gaussian blur code"
100 msgstr "Gauß'scher Unschärfe-Code"
112 msgstr "Erstes Spiel"
115 msgid "Reload source files when modified"
116 msgstr "Lade Quelldateien erneut bei Veränderung"
124 msgstr "Spiel-Werkzeugleiste"
126 #: lib/mainwindow.rb:87
130 #: lib/mainwindow.rb:91
134 #: lib/mainwindow.rb:96
138 #: lib/mainwindow.rb:103
139 msgid "Configure &Engines..."
140 msgstr "&Spielserver konfiguieren..."
142 #: lib/mainwindow.rb:110
143 msgid "Configure &Themes..."
144 msgstr "&Darstellung konfiguieren..."
146 #: lib/mainwindow.rb:138
150 #: lib/mainwindow.rb:158
154 #: lib/mainwindow.rb:241
156 msgstr "Spiel Öffnen"
158 #: lib/mainwindow.rb:305
160 msgstr "Spiel Speichern"
168 msgid "Open in new &tab"
169 msgstr "In neuem Un&terfenster öffnen"
179 #: lib/plugins/chess/chess.rb:28
183 #: lib/plugins/chess/chess.rb:59
184 msgid "Promote to &Queen"
187 #: lib/plugins/chess/chess.rb:63
188 msgid "Promote to &Rook"
191 #: lib/plugins/chess/chess.rb:67
192 msgid "Promote to &Bishop"
195 #: lib/plugins/chess/chess.rb:71
196 msgid "Promote to &Knight"
199 #: lib/plugins/chess/chess.rb:98
203 #: lib/plugins/clocks/lib/clock_display.rb:48
207 #: lib/plugins/crazyhouse/crazyhouse.rb:19
209 msgstr "Einsetzschach"
211 #: lib/plugins/ics/ics.rb:58
213 msgstr "&ICS-Werkzeugleiste"
215 #: lib/plugins/ics/ics.rb:65
216 msgid "&Connect to ICS"
217 msgstr "Mit ICS &Verbinden"
219 #: lib/plugins/ics/ics.rb:70
220 msgid "&Disconnect from ICS"
221 msgstr "Von ISC &Trennen"
223 #: lib/plugins/ics/ics.rb:83
224 msgid "Configure &ICS..."
225 msgstr "ICS &Konfigurieren"
227 #: lib/plugins/ics/lib/preferences.rb:17
228 msgid "Configure ICS"
229 msgstr "ICS Konfigurieren"
231 #: lib/plugins/ics/lib/preferences.rb:20
233 msgstr "&Benutzername:"
235 #: lib/plugins/ics/lib/preferences.rb:26
239 #: lib/plugins/movelist/simple_movelist.rb:63
243 #: lib/plugins/shogi/shogi.rb:27
247 #: lib/plugins/shogi/shogi.rb:77
251 #: lib/theme_prefs.rb:19
255 #: lib/theme_prefs.rb:20
259 #: lib/theme_prefs.rb:21
263 #: lib/theme_prefs.rb:22
267 #: lib/theme_prefs.rb:29
268 msgid "Configure themes"
269 msgstr "Darstellung konfiguieren"
271 #: lib/theme_prefs.rb:32
275 #: lib/theme_prefs.rb:35
279 #: lib/toolkits/compat/qtkde.rb:47
283 #: lib/toolkits/compat/qtkde.rb:57
287 #: lib/toolkits/compat/qtkde.rb:62
289 msgstr "&Einstellungen"
291 #: lib/toolkits/compat/qtkde.rb:63
295 #: lib/toolkits/compat/qtkde.rb:68
296 msgid "&Main toolbar"
297 msgstr "&Haupt-Werkzeugleiste"
299 #: lib/toolkits/compat/qtkde.rb:77
303 #: lib/toolkits/compat/qtkde.rb:83
307 #: lib/toolkits/compat/qtkde.rb:208
311 #: lib/toolkits/compat/qtkde.rb:209
315 #: lib/toolkits/compat/qtkde.rb:210
319 #: lib/toolkits/compat/qtkde.rb:211
323 #: lib/toolkits/compat/qtkde.rb:212
325 msgstr "Speichern &unter…"
327 #: lib/toolkits/compat/qtkde.rb:213
331 #: lib/toolkits/compat/qtkde.rb:214