Updated Slovenian translation
[jhbuild/xnox.git] / doc / sl / sl.po
blobb68229a84a607bd9222ef45045f9a675b181a697
1 # Copyright (C) 2010 jhbuild's COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same license as the jhbuild package.
4 # Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>, 2010.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: jhbuild-help master\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-04-12 12:19+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-04-13 08:42+0100\n"
11 "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
12 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
17 "X-Poedit-Language: Slovenian\n"
18 "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
19 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
21 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
22 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
23 #: C/jhbuild.xml:1192(None)
24 msgid "@@image: 'figures/jhbuild_sample_dot_output.png'; md5=af9fe7edb29fcaefeadfb2f5987aa6e4"
25 msgstr "@@image: 'figures/jhbuild_sample_dot_output.png'; md5=af9fe7edb29fcaefeadfb2f5987aa6e4"
27 #: C/jhbuild.xml:7(title)
28 #, fuzzy
29 msgid "JHBuild Manual"
30 msgstr "Priročnik programa Anjuta"
32 #: C/jhbuild.xml:10(firstname)
33 #, fuzzy
34 msgid "James"
35 msgstr "Saint James"
37 #: C/jhbuild.xml:11(surname)
38 msgid "Henstridge"
39 msgstr "Henstridge"
41 #: C/jhbuild.xml:14(firstname)
42 msgid "C.J."
43 msgstr "C.J."
45 #: C/jhbuild.xml:15(surname)
46 #, fuzzy
47 msgid "Adams-Collier"
48 msgstr "North Adams"
50 #: C/jhbuild.xml:18(firstname)
51 #, fuzzy
52 msgid "Frederic"
53 msgstr "Frederic"
55 #: C/jhbuild.xml:19(surname)
56 #, fuzzy
57 msgid "Peters"
58 msgstr "Peters"
60 #: C/jhbuild.xml:22(firstname)
61 #, fuzzy
62 msgid "David"
63 msgstr "David"
65 #: C/jhbuild.xml:23(surname)
66 msgid "Turner"
67 msgstr "Turner"
69 #: C/jhbuild.xml:27(year)
70 #, fuzzy
71 msgid "2004, 2008"
72 msgstr "Maj 2008"
74 #: C/jhbuild.xml:28(holder)
75 #, fuzzy
76 msgid "James Henstridge"
77 msgstr "Saint James"
79 #: C/jhbuild.xml:33(revnumber)
80 #, fuzzy
81 msgid "JHBuild Manual v0.5"
82 msgstr "Uporabniški priročnik Anjuta"
84 #: C/jhbuild.xml:34(date)
85 #, fuzzy
86 msgid "January 2008"
87 msgstr "Maj 2008"
89 #: C/jhbuild.xml:37(revnumber)
90 #, fuzzy
91 msgid "JHBuild Manual v0.1"
92 msgstr "Uporabniški priročnik Anjuta"
94 #: C/jhbuild.xml:38(date)
95 #, fuzzy
96 msgid "August 2007"
97 msgstr "Julij 2007"
99 #: C/jhbuild.xml:43(para)
100 msgid "JHBuild is a tool used to build the whole GNOME desktop from the version control system. JHBuild can also be customized to build other projects too."
101 msgstr ""
103 #: C/jhbuild.xml:50(title)
104 #, fuzzy
105 msgid "Introduction"
106 msgstr "Uvod"
108 #: C/jhbuild.xml:52(para)
109 msgid "JHBuild is a tool designed to ease building collections of source packages, called <quote>modules</quote>. JHBuild uses <quote>module set</quote> files to describe the modules available to build. The <quote>module set</quote> files include dependency information that allows JHBuild to discover what modules need to be built and in what order."
110 msgstr ""
112 #: C/jhbuild.xml:59(para)
113 msgid "JHBuild was originally written for building <ulink url=\"http://www.gnome.org\">GNOME</ulink>, but has since been extended to be usable with other projects. A <quote>module set</quote> file can be hosted on a web server, allowing for build rules independent of the JHBuild project."
114 msgstr ""
116 #: C/jhbuild.xml:65(para)
117 msgid "JHBuild can build modules from a variety of sources, including <ulink url=\"http://www.cvshome.org/\">CVS</ulink>, <ulink url=\"http://subversion.tigris.org/\">Subversion,</ulink><ulink url=\"http://wiki.gnuarch.org/\">Arch</ulink>, <ulink url=\"http://www.bazaar-vcs.org/\">Bazaar</ulink>, <ulink url=\"http://darcs.net/\">Darcs</ulink>, <ulink url=\"http://git.or.cz/\">Git</ulink> and <ulink url=\"http://www.selenic.com/mercurial/\">Mercurial</ulink> repositories, as well as Tar and Zip archives hosted on web or FTP sites. JHBuild can build modules using a variety of build systems, including Autotools, CMake, WAF, Ant, Python Distutils and Perl Makefiles."
118 msgstr ""
120 #: C/jhbuild.xml:79(para)
121 msgid "JHBuild is not intended as a replacement for the distribution's package management system. Instead, it makes it easy to build software into a separate install prefix without interfering with the rest of the system."
122 msgstr ""
124 #: C/jhbuild.xml:87(title)
125 #, fuzzy
126 msgid "Getting Started"
127 msgstr "Prejemanje je začeto"
129 #: C/jhbuild.xml:89(para)
130 msgid "JHBuild requires a few set up steps to be run before building software. JHBuild requires some prerequisite software, and it is necessary to install prerequisite tools needed to obtain and build the software modules."
131 msgstr ""
133 #: C/jhbuild.xml:95(title)
134 #, fuzzy
135 msgid "Installing JHBuild"
136 msgstr "Nalaganje razširitve"
138 #: C/jhbuild.xml:97(para)
139 msgid "Before downloading JHBuild, verify a copy of Python &gt;= 2.0 is installed. It is essential that the Expat XML parser extension is installed. Expat XML is supplied with Python &gt;= 2.3. To verify Expat XML is installed run the following commands:"
140 msgstr ""
142 #: C/jhbuild.xml:103(prompt)
143 #: C/jhbuild.xml:526(prompt)
144 #: C/jhbuild.xml:578(prompt)
145 #: C/jhbuild.xml:580(prompt)
146 #: C/jhbuild.xml:582(prompt)
147 #: C/jhbuild.xml:598(prompt)
148 #, fuzzy
149 msgid "#"
150 msgstr "#"
152 #: C/jhbuild.xml:103(userinput)
153 #, fuzzy, no-wrap
154 msgid "python"
155 msgstr "python"
157 #: C/jhbuild.xml:107(prompt)
158 #: C/jhbuild.xml:108(prompt)
159 #, fuzzy
160 msgid "&gt;&gt;&gt;"
161 msgstr "Navedba (&lt;n&gt;)"
163 #: C/jhbuild.xml:107(userinput)
164 #, fuzzy, no-wrap
165 msgid "import xml.parsers.expat"
166 msgstr "Uvoz MS Project XML datoteke"
168 #: C/jhbuild.xml:103(screen)
169 #, no-wrap
170 msgid ""
171 "<placeholder-1/> <placeholder-2/>\n"
172 "Python 2.6.2+ (release26-maint, Sep 13 2009, 21:26:06) \n"
173 "[GCC 4.4.1] on linux2\n"
174 "Type \"help\", \"copyright\", \"credits\" or \"license\" for more information.\n"
175 "<placeholder-3/> <placeholder-4/>\n"
176 "<placeholder-5/>"
177 msgstr ""
179 #: C/jhbuild.xml:110(para)
180 msgid "If the above completes without an exception, then Expat XML is installed correctly."
181 msgstr ""
183 #: C/jhbuild.xml:113(para)
184 msgid "The only way to download JHBuild is via the version control system, <command>git</command>. This can be achieved with the following command. It is recommended to run the command from a new directory where all source code will be installed, for example, <filename>~/checkout/gnome2</filename>."
185 msgstr ""
187 #: C/jhbuild.xml:119(prompt)
188 #: C/jhbuild.xml:121(prompt)
189 #: C/jhbuild.xml:127(prompt)
190 #: C/jhbuild.xml:128(prompt)
191 #: C/jhbuild.xml:130(prompt)
192 #: C/jhbuild.xml:132(prompt)
193 #: C/jhbuild.xml:134(prompt)
194 #: C/jhbuild.xml:139(prompt)
195 #: C/jhbuild.xml:140(prompt)
196 #: C/jhbuild.xml:142(prompt)
197 #: C/jhbuild.xml:144(prompt)
198 #: C/jhbuild.xml:151(prompt)
199 #: C/jhbuild.xml:152(prompt)
200 #: C/jhbuild.xml:159(prompt)
201 #: C/jhbuild.xml:160(prompt)
202 #: C/jhbuild.xml:290(prompt)
203 #: C/jhbuild.xml:308(prompt)
204 #: C/jhbuild.xml:337(prompt)
205 #: C/jhbuild.xml:366(prompt)
206 #: C/jhbuild.xml:372(prompt)
207 #: C/jhbuild.xml:380(prompt)
208 #: C/jhbuild.xml:386(prompt)
209 #: C/jhbuild.xml:391(prompt)
210 #: C/jhbuild.xml:399(prompt)
211 #: C/jhbuild.xml:404(prompt)
212 #: C/jhbuild.xml:409(prompt)
213 #: C/jhbuild.xml:414(prompt)
214 #: C/jhbuild.xml:480(prompt)
215 #: C/jhbuild.xml:484(prompt)
216 #: C/jhbuild.xml:505(prompt)
217 #: C/jhbuild.xml:515(prompt)
218 #: C/jhbuild.xml:571(prompt)
219 #: C/jhbuild.xml:591(prompt)
220 #: C/jhbuild.xml:649(prompt)
221 #: C/jhbuild.xml:708(prompt)
222 #: C/jhbuild.xml:1124(prompt)
223 #: C/jhbuild.xml:1126(prompt)
224 #: C/jhbuild.xml:1181(prompt)
225 #: C/jhbuild.xml:1185(prompt)
226 #: C/jhbuild.xml:1413(prompt)
227 msgid "$"
228 msgstr "$"
230 #: C/jhbuild.xml:119(userinput)
231 #, no-wrap
232 msgid "git clone git://git.gnome.org/jhbuild"
233 msgstr "git clone git://git.gnome.org/jhbuild"
235 #: C/jhbuild.xml:120(computeroutput)
236 #: C/jhbuild.xml:129(computeroutput)
237 #: C/jhbuild.xml:131(computeroutput)
238 #: C/jhbuild.xml:133(computeroutput)
239 #: C/jhbuild.xml:141(computeroutput)
240 #: C/jhbuild.xml:143(computeroutput)
241 #, fuzzy, no-wrap
242 msgid "..."
243 msgstr "..."
245 #: C/jhbuild.xml:123(para)
246 msgid "This will download JHBuild into a new folder named <filename>jhbuild</filename> under the current directory. Now to build and install JHBuild:"
247 msgstr ""
249 #: C/jhbuild.xml:127(userinput)
250 #: C/jhbuild.xml:139(userinput)
251 #, fuzzy, no-wrap
252 msgid "cd jhbuild"
253 msgstr "Zapiši na CD ..."
255 #: C/jhbuild.xml:128(userinput)
256 #, fuzzy, no-wrap
257 msgid "./autogen.sh"
258 msgstr "vedno zaženi autogen.sh"
260 #: C/jhbuild.xml:130(userinput)
261 #, fuzzy, no-wrap
262 msgid "make"
263 msgstr "Izvedba"
265 #: C/jhbuild.xml:132(userinput)
266 #, fuzzy, no-wrap
267 msgid "make install"
268 msgstr "_Projekt namestitve"
270 #: C/jhbuild.xml:136(para)
271 msgid "Alternatively, if autotools or gnome-doc-utils is not installed, install JHBuild as follows:"
272 msgstr ""
274 #: C/jhbuild.xml:140(userinput)
275 #, fuzzy, no-wrap
276 msgid "make -f Makefile.plain"
277 msgstr "Način navadnega besedila"
279 #: C/jhbuild.xml:142(userinput)
280 #, fuzzy, no-wrap
281 msgid "make -f Makefile.plain install"
282 msgstr "Ali ste opravili namestitev?\n"
284 #: C/jhbuild.xml:146(para)
285 msgid "If the above steps complete successfully, a small shell script will be installed in <filename>~/.local/bin</filename> to start JHBuild. Add <filename>~/.local/bin</filename> to the <envar>PATH</envar>:"
286 msgstr ""
288 #: C/jhbuild.xml:151(userinput)
289 #, fuzzy, no-wrap
290 msgid "PATH=$PATH:~/.local/bin"
291 msgstr "Slaba pot do krajevnega poštnega predala \"%s\""
293 #: C/jhbuild.xml:154(para)
294 msgid "To permanently add <filename>~/.local/bin</filename> to the <envar>PATH</envar> variable, run the following command:"
295 msgstr ""
297 #: C/jhbuild.xml:159(userinput)
298 #: C/jhbuild.xml:480(userinput)
299 #, no-wrap
300 msgid "echo PATH=$PATH:~/.local/bin &gt;&gt; ~/.bashrc"
301 msgstr "echo PATH=$PATH:~/.local/bin &gt;&gt; ~/.bashrc"
303 #: C/jhbuild.xml:162(para)
304 msgid "Before running JHBuild, it is necessary to set up a configuration file located at <filename>~/.jhbuildrc</filename>."
305 msgstr ""
307 #: C/jhbuild.xml:169(title)
308 #, fuzzy
309 msgid "Configuring JHBuild"
310 msgstr "JHBuild ukazi so:"
312 #: C/jhbuild.xml:171(para)
313 msgid "The <filename>~/.jhbuildrc</filename> file uses Python syntax to set configuration variables for JHBuild. An example is provided within the jhbuild directory, see <filename>sample.jhbuildrc</filename>. Copy <filename>sample.jhbuildrc</filename> to <filename>~/.jhbuildrc</filename> and customize as required."
314 msgstr ""
316 #: C/jhbuild.xml:179(para)
317 msgid "The sample configuration will make JHBuild build the <application>meta-gnome-desktop</application> module and its dependencies from the <systemitem>gnome-2.30</systemitem> module set. JHBuild will unpack source trees to <filename>~/checkout/gnome2</filename> and install all files to subdirectories of <filename>/opt/gnome2</filename>. The two directories must be writable."
318 msgstr ""
320 #: C/jhbuild.xml:187(para)
321 msgid "Configuration variables are documented in <xref linkend=\"config-reference\"/>. The most commonly used variables are:"
322 msgstr ""
324 #: C/jhbuild.xml:194(varname)
325 #: C/jhbuild.xml:1961(varname)
326 msgid "repos"
327 msgstr ""
329 #: C/jhbuild.xml:196(simpara)
330 msgid "A dictionary that can be used to specify an alternative repository location for a particular repository. This configuration variable is useful to a module developer. By default, JHBuild will check out code from repositories using an anonymous repository location. The dictionary keys are short repository names and the values are alternative repository location strings. For example:"
331 msgstr ""
333 #: C/jhbuild.xml:203(programlisting)
334 #, no-wrap
335 msgid "repos['git.gnome.org'] = 'ssh://<replaceable>username</replaceable>@git.gnome.org/git/'"
336 msgstr "repos['git.gnome.org'] = 'ssh://<replaceable>username</replaceable>@git.gnome.org/git/'"
338 #: C/jhbuild.xml:207(varname)
339 #: C/jhbuild.xml:1845(varname)
340 msgid "moduleset"
341 msgstr ""
343 #: C/jhbuild.xml:209(simpara)
344 #: C/jhbuild.xml:1847(simpara)
345 msgid "A string or list of strings specifying the name(s) of the module set(s) to use. This can either be the filename of a moduleset included with JHBuild (excluding the path and extension), or a full HTTP URL to an externally managed moduleset. HTTP URL modulesets are cached locally. If a module with the same name is present in more than one moduleset, the last set listed takes priority. Modulesets provided with JHBuild are updated to match the current GNOME development release."
346 msgstr ""
348 #: C/jhbuild.xml:221(varname)
349 #: C/jhbuild.xml:1181(replaceable)
350 #: C/jhbuild.xml:1185(replaceable)
351 #: C/jhbuild.xml:1834(varname)
352 #, fuzzy
353 msgid "modules"
354 msgstr "Moduli"
356 #: C/jhbuild.xml:223(simpara)
357 #: C/jhbuild.xml:1836(simpara)
358 msgid "A list of strings specifying the modules to build. The list of modules actually built will be recursively expanded to include all the dependencies unless the <link linkend=\"command-reference-buildone\"><command>buildone</command></link> command is used. Defaults to <literal>['meta-gnome-desktop']</literal>."
359 msgstr ""
361 #: C/jhbuild.xml:234(varname)
362 #: C/jhbuild.xml:1642(varname)
363 msgid "checkoutroot"
364 msgstr ""
366 #: C/jhbuild.xml:236(simpara)
367 msgid "A string specifying the directory to unpack source trees to. Unless <link linkend=\"cfg-buildroot\"><varname>buildroot</varname></link> is set, builds will occur in this directory too. Defaults to <filename>~/checkout/gnome2</filename>."
368 msgstr ""
370 #: C/jhbuild.xml:244(varname)
371 #: C/jhbuild.xml:1928(varname)
372 #, fuzzy
373 msgid "prefix"
374 msgstr "Predpona"
376 #: C/jhbuild.xml:246(simpara)
377 #: C/jhbuild.xml:1930(simpara)
378 msgid "A string specifying the prefix to install modules to. This directory must be writable. Defaults to <literal>'/opt/gnome2'</literal>."
379 msgstr ""
381 #: C/jhbuild.xml:252(varname)
382 #: C/jhbuild.xml:1563(varname)
383 msgid "autogenargs"
384 msgstr ""
386 #: C/jhbuild.xml:254(simpara)
387 msgid "A string containing arguments passed to the <command>autogen.sh</command> script of all modules. Can be overridden for particular modules using the <link linkend=\"cfg-module-autogenargs\"><varname>module_autogenargs</varname></link> dictionary."
388 msgstr ""
390 #: C/jhbuild.xml:263(varname)
391 #: C/jhbuild.xml:1713(varname)
392 msgid "makeargs"
393 msgstr ""
395 #: C/jhbuild.xml:265(simpara)
396 #: C/jhbuild.xml:1715(simpara)
397 msgid "A string listing additional arguments to be passed to <command>make</command>. Defaults to <literal>''</literal>."
398 msgstr ""
400 #: C/jhbuild.xml:274(title)
401 #, fuzzy
402 msgid "Build Prerequisites"
403 msgstr "Mapa za izgradnjo:"
405 #: C/jhbuild.xml:276(para)
406 msgid "Before any modules can be built, it is necessary to have certain build tools installed. Common build tools include the GNU Autotools (<application>autoconf</application>, <application>automake</application>, <application>libtool</application> and <application>gettext</application>), The GNU Toolchain (<application>binutils</application>, <application>gcc</application>, <application>g++</application>), pkg-config and Python, depending on which modules will be built."
407 msgstr ""
409 #: C/jhbuild.xml:287(para)
410 msgid "JHBuild can check the tools are installed using the <command>sanitycheck</command> command:"
411 msgstr ""
413 #: C/jhbuild.xml:290(userinput)
414 #: C/jhbuild.xml:1373(command)
415 #, fuzzy, no-wrap
416 msgid "jhbuild sanitycheck"
417 msgstr "JHBuild ukazi so:"
419 #: C/jhbuild.xml:292(para)
420 msgid "If this command displays any messages, the errors can be fixed in one of two ways:"
421 msgstr ""
423 #: C/jhbuild.xml:297(simpara)
424 msgid "Install the required package from your distribution's repository. A list of <ulink url=\"http://live.gnome.org/JhbuildDependencies\">package names</ulink> for different distributions is maintained on the GNOME wiki. Run the <command>sanitycheck</command> command again after installing the distribution's packages to ensure the required tools are present."
425 msgstr ""
427 #: C/jhbuild.xml:306(simpara)
428 msgid "Run the <command>bootstrap</command> command to download, build and install the build prerequisites:"
429 msgstr ""
431 #: C/jhbuild.xml:308(userinput)
432 #: C/jhbuild.xml:859(command)
433 #, fuzzy, no-wrap
434 msgid "jhbuild bootstrap"
435 msgstr "JHBuild ukazi so:"
437 #: C/jhbuild.xml:309(para)
438 msgid "When complete, run the <command>sanitycheck</command> command to verify the required tools are present."
439 msgstr ""
441 #: C/jhbuild.xml:314(para)
442 msgid "The <command>bootstrap</command> command does not build all the package dependencies required by the build tools. If your distribution does not provide the required packages, they will need to be built outside of the JHBuild environment."
443 msgstr ""
445 #: C/jhbuild.xml:320(para)
446 msgid "The build tools dependencies include <application>m4</application>, <application>perl</application> and a C compiler (for example, <application>gcc</application>)."
447 msgstr ""
449 #: C/jhbuild.xml:331(title)
450 #, fuzzy
451 msgid "Using JHBuild"
452 msgstr "Uveljavljanje popravka %s z uporabo %s\n"
454 #: C/jhbuild.xml:333(para)
455 msgid "After set up is complete, JHBuild can be used to build software. To build all the modules selected in the <filename>~/.jhbuildrc</filename> file, run the following command:"
456 msgstr ""
458 #: C/jhbuild.xml:337(userinput)
459 #: C/jhbuild.xml:879(command)
460 #, fuzzy, no-wrap
461 msgid "jhbuild build"
462 msgstr "Mapa za izgradnjo:"
464 #: C/jhbuild.xml:339(para)
465 msgid "JHBuild will download, configure, compile and install each of the modules. If an error occurs at any stage, JHBuild will present a menu asking what to do. The choices include dropping to a shell to fix the error, rerunning the build from various stages, giving up on the module, or ignore the error and continue."
466 msgstr ""
468 #: C/jhbuild.xml:346(simpara)
469 msgid "Giving up on a module will cause any modules depending on the module to fail."
470 msgstr ""
472 #: C/jhbuild.xml:349(para)
473 msgid "Below is an example of the menu displayed:"
474 msgstr ""
476 #: C/jhbuild.xml:359(prompt)
477 #, fuzzy
478 msgid "choice:"
479 msgstr "Izbira"
481 #: C/jhbuild.xml:350(screen)
482 #, no-wrap
483 msgid ""
484 "  [1] Rerun phase build\n"
485 "  [2] Ignore error and continue to install\n"
486 "  [3] Give up on module\n"
487 "  [4] Start shell\n"
488 "  [5] Reload configuration\n"
489 "  [6] Go to phase \"wipe directory and start over\"\n"
490 "  [7] Go to phase \"configure\"\n"
491 "  [8] Go to phase \"clean\"\n"
492 "  [9] Go to phase \"distclean\"\n"
493 "<placeholder-1/> "
494 msgstr ""
496 #: C/jhbuild.xml:361(para)
497 msgid "It is also possible to build a different set of modules and their dependencies by passing the module names as arguments to the <command>build</command> command. For example, to build gtk+:"
498 msgstr ""
500 #: C/jhbuild.xml:366(userinput)
501 #, fuzzy, no-wrap
502 msgid "jhbuild build gtk+"
503 msgstr "Izvorni GTK+ projekt"
505 #: C/jhbuild.xml:368(para)
506 msgid "If JHBuild is cancelled part way through a build, it is possible to resume the build at a particular module using the <option>--start-at</option> option:"
507 msgstr ""
509 #: C/jhbuild.xml:372(userinput)
510 #, no-wrap
511 msgid "jhbuild build --start-at=pango"
512 msgstr "jhbuild build --start-at=pango"
514 #: C/jhbuild.xml:374(para)
515 msgid "To build one or more modules, ignoring their dependencies, JHBuild provides the <command>buildone</command> command. For the <command>buildone</command> command to complete successfully, all dependencies must be previously built and installed or provided by distribution packages."
516 msgstr ""
518 #: C/jhbuild.xml:380(userinput)
519 #, fuzzy, no-wrap
520 msgid "jhbuild buildone gtk+"
521 msgstr "Izvorni GTK+ projekt"
523 #: C/jhbuild.xml:382(para)
524 msgid "To get a list of the modules and dependencies JHBuild will build, and the order they will be built, use the <command>list</command> command:"
525 msgstr ""
527 #: C/jhbuild.xml:386(userinput)
528 #: C/jhbuild.xml:1245(command)
529 #, fuzzy, no-wrap
530 msgid "jhbuild list"
531 msgstr "Možnosti seznama"
533 #: C/jhbuild.xml:388(para)
534 msgid "To get information about a particular module, use the <command>info</command> command:"
535 msgstr ""
537 #: C/jhbuild.xml:391(userinput)
538 #, fuzzy, no-wrap
539 msgid "jhbuild info gtk+"
540 msgstr "gtk-info-bar-response-data"
542 #: C/jhbuild.xml:393(para)
543 msgid "To download or update all the software sources without building, use the <command>update</command> command. The <command>update</command> command provides an opportunity to modify the sources before building and can be useful if internet bandwidth varies."
544 msgstr ""
546 #: C/jhbuild.xml:399(userinput)
547 #: C/jhbuild.xml:1481(command)
548 #, fuzzy, no-wrap
549 msgid "jhbuild update"
550 msgstr "_Samodejna posodobitev"
552 #: C/jhbuild.xml:401(para)
553 msgid "Later, JHBuild can build everything without downloading or updating the sources:"
554 msgstr ""
556 #: C/jhbuild.xml:404(userinput)
557 #, fuzzy, no-wrap
558 msgid "jhbuild build --no-network"
559 msgstr "Omrežna povezava ni bila zaznana."
561 #: C/jhbuild.xml:406(para)
562 msgid "To run a particular command with the same environment used by JHBuild, use the <command>run</command> command:"
563 msgstr ""
565 #: C/jhbuild.xml:409(replaceable)
566 #: C/jhbuild.xml:1337(replaceable)
567 #, fuzzy
568 msgid "program"
569 msgstr "program"
571 #: C/jhbuild.xml:409(userinput)
572 #, fuzzy, no-wrap
573 msgid "jhbuild run <placeholder-1/>"
574 msgstr "Zaženi ukaz v okolju JHBuild"
576 #: C/jhbuild.xml:411(para)
577 msgid "To start a shell with the same environment used by JHBuild, use the <command>shell</command> command:"
578 msgstr ""
580 #: C/jhbuild.xml:414(userinput)
581 #: C/jhbuild.xml:1408(command)
582 #, fuzzy, no-wrap
583 msgid "jhbuild shell"
584 msgstr "Lupina Anjute"
586 #: C/jhbuild.xml:420(title)
587 #, fuzzy
588 msgid "JHBuild and GNOME"
589 msgstr "Izvorni GNOME apletni projekt"
591 #: C/jhbuild.xml:422(para)
592 msgid "This section provides guidance on building, installing and running GNOME."
593 msgstr ""
595 #: C/jhbuild.xml:425(title)
596 #: C/jhbuild.xml:3005(title)
597 #, fuzzy
598 msgid "Building GNOME"
599 msgstr "Gnome Aplet"
601 #: C/jhbuild.xml:427(para)
602 msgid "To build GNOME some development packages are required. This includes:"
603 msgstr ""
605 #: C/jhbuild.xml:431(simpara)
606 #: C/jhbuild.xml:3015(simpara)
607 msgid "DocBook XML DTD and XSLT stylesheets. These need to be registered in the XML catalog (<filename>/etc/xml/catalog</filename>)."
608 msgstr ""
610 #: C/jhbuild.xml:436(simpara)
611 #: C/jhbuild.xml:3020(simpara)
612 #, fuzzy
613 msgid "X libraries"
614 msgstr "Knjižnice:"
616 #: C/jhbuild.xml:439(simpara)
617 #: C/jhbuild.xml:3027(simpara)
618 msgid "<filename>libsmbclient</filename> from Samba (used for browsing Windows networks)."
619 msgstr ""
621 #: C/jhbuild.xml:443(simpara)
622 #: C/jhbuild.xml:3031(simpara)
623 #, fuzzy
624 msgid "<filename>libbz2</filename> from bzip2."
625 msgstr "Nastavitev %s za uporabo slike iz imena datoteke"
627 #: C/jhbuild.xml:446(simpara)
628 #: C/jhbuild.xml:3035(simpara)
629 msgid "<filename>libpng</filename>, <filename>libjpeg</filename> and <filename>libtiff</filename> (used for image loading)."
630 msgstr ""
632 #: C/jhbuild.xml:452(para)
633 #: C/jhbuild.xml:3041(para)
634 msgid "If installing distribution packages, and if applicable for your distribution, install the corresponding <quote>dev</quote> or <quote>devel</quote> packages. A list of <ulink url=\"http://live.gnome.org/JhbuildDependencies\">package names</ulink> for different distributions is maintained on the GNOME wiki."
635 msgstr ""
637 #: C/jhbuild.xml:461(title)
638 #, fuzzy
639 msgid "Running GNOME"
640 msgstr "Gnome Aplet"
642 #: C/jhbuild.xml:463(para)
643 msgid "Create a new user account to run the JHBuild GNOME. Running JHBuild GNOME using different user account is recommended to avoid problems caused by user settings stored in the home directory. This manual refers to the new account as <systemitem class=\"username\">gnomedev</systemitem>."
644 msgstr ""
646 #: C/jhbuild.xml:469(para)
647 msgid "Setup JHBuild on the new <systemitem class=\"username\">gnomedev</systemitem> account. Copy or soft-link <filename>~/.jhbuildrc</filename> and <filename>~/.local/bin/jhbuild</filename> to <systemitem class=\"username\">gnomedev</systemitem> home directory."
648 msgstr ""
650 #: C/jhbuild.xml:474(para)
651 msgid "Open a terminal as the user <systemitem class=\"username\">gnomedev</systemitem>. Permanently add <filename>~/.local/bin</filename> to the <envar>PATH</envar> variable, run the following command:"
652 msgstr ""
654 #: C/jhbuild.xml:482(para)
655 #, fuzzy
656 msgid "Test JHBuild works:"
657 msgstr "Dela z usnjem."
659 #: C/jhbuild.xml:484(userinput)
660 #, no-wrap
661 msgid "jhbuild run pkg-config gtk+-2.0 --modversion"
662 msgstr ""
664 #: C/jhbuild.xml:484(screen)
665 #, fuzzy, no-wrap
666 msgid ""
667 "<placeholder-1/> <placeholder-2/>\n"
668 "2.20.1"
669 msgstr "Tek 20 metrov"
671 #: C/jhbuild.xml:487(para)
672 msgid "There are three different methods to run JHBuild GNOME:"
673 msgstr ""
675 #: C/jhbuild.xml:491(para)
676 #, fuzzy
677 msgid "Nested window <emphasis>(recommended)</emphasis>."
678 msgstr "%s je gnezdeno okno na konzoli %d"
680 #: C/jhbuild.xml:495(para)
681 #, fuzzy
682 msgid "Display manager."
683 msgstr "Upravljalnik zasolna ni na voljo"
685 #: C/jhbuild.xml:500(title)
686 msgid "Setup GNOME to run in a nested window"
687 msgstr ""
689 #: C/jhbuild.xml:502(para)
690 #: C/jhbuild.xml:588(para)
691 msgid "Build and install JHBuild GNOME. Then build and install <application>ConsoleKit</application>:"
692 msgstr ""
694 #: C/jhbuild.xml:505(userinput)
695 #: C/jhbuild.xml:591(userinput)
696 #, no-wrap
697 msgid "jhbuild -m gnome-external-deps-devel buildone ConsoleKit"
698 msgstr ""
700 #: C/jhbuild.xml:507(para)
701 msgid "Install the <application>Xephyr</application> application. On Fedora the system package is called <filename>xorg-x11-server-Xephyr</filename>, on Ubuntu and Debian the system package is called <filename>xserver-xephyr</filename>."
702 msgstr ""
704 #: C/jhbuild.xml:513(para)
705 msgid "Test <application>Xephyr</application> works:"
706 msgstr ""
708 #: C/jhbuild.xml:515(userinput)
709 #: C/jhbuild.xml:578(userinput)
710 #, no-wrap
711 msgid "Xephyr -ac -screen 800x600 :1 2&gt; /dev/null &amp;"
712 msgstr ""
714 #: C/jhbuild.xml:517(para)
715 msgid "If successful, a window with black background will be displayed. Close the <application>Xephyr</application> window."
716 msgstr ""
718 #: C/jhbuild.xml:521(para)
719 #: C/jhbuild.xml:593(para)
720 msgid "Install the <application>sudo</application> application if not installed. Setup a <filename>/etc/sudoers</filename> file by running as <systemitem class=\"username\">root</systemitem>:"
721 msgstr ""
723 #: C/jhbuild.xml:526(userinput)
724 #: C/jhbuild.xml:598(userinput)
725 #, no-wrap
726 msgid "visudo"
727 msgstr ""
729 #: C/jhbuild.xml:528(para)
730 msgid "Allow the <systemitem class=\"username\">gnomedev</systemitem> user to run the following commands as root without a password. Add the following lines replacing <filename>/opt/gnome2</filename> with GNOME install <varname>prefix</varname>:"
731 msgstr ""
733 #: C/jhbuild.xml:534(programlisting)
734 #, no-wrap
735 msgid ""
736 "Cmnd_Alias  GNOME =  <replaceable>/opt/gnome2</replaceable>/bin/dbus-daemon, \\\n"
737 "                     <replaceable>/opt/gnome2</replaceable>/sbin/console-kit-daemon, \\\n"
738 "                     /usr/bin/killall <replaceable>/opt/gnome2</replaceable>/bin/dbus-daemon, \\\n"
739 "                     /usr/bin/killall <replaceable>/opt/gnome2</replaceable>/sbin/console-kit-daemon, \\\n"
740 "                     /bin/rm -f <replaceable>/opt/gnome2</replaceable>/var/run/messagebus.pid\n"
741 "\n"
742 "# User privilege specification\n"
743 "<replaceable>gnomedev</replaceable> ALL = NOPASSWD: GNOME\n"
744 msgstr ""
746 #: C/jhbuild.xml:544(para)
747 msgid "Create a GNOME startup script at <filename>~/.local/bin/gnome-jhbuild-xephyr-session</filename> with the following, replacing <filename>/opt/gnome2</filename> with GNOME install <varname>prefix</varname>:"
748 msgstr ""
750 #: C/jhbuild.xml:550(programlisting)
751 #: C/jhbuild.xml:628(programlisting)
752 #, no-wrap
753 msgid ""
754 "#!/bin/sh\n"
755 "\n"
756 "GNOME=<replaceable>/opt/gnome2</replaceable>\n"
757 " \n"
758 "GDK_USE_XFT=1\n"
759 "XDG_DATA_DIRS=$XDG_DATA_DIRS:$GNOME/share\n"
760 "XDG_CONFIG_DIRS=$XDG_CONFIG_DIRS:$GNOME/etc/xdg\n"
761 "\n"
762 "sudo /bin/rm -f /opt/gnome2/var/run/messagebus.pid\n"
763 "sudo $GNOME/bin/dbus-daemon --system\n"
764 "sudo $GNOME/sbin/console-kit-daemon\n"
765 "\n"
766 "jhbuild run gnome-session\n"
767 "\n"
768 "sudo /usr/bin/killall $GNOME/sbin/console-kit-daemon\n"
769 "sudo /usr/bin/killall $GNOME/bin/dbus-daemon"
770 msgstr ""
772 #: C/jhbuild.xml:567(para)
773 msgid "Make the file <filename>~/.local/bin/gnome-jhbuild-xephyr-session</filename> executable:"
774 msgstr ""
776 #: C/jhbuild.xml:571(userinput)
777 #, no-wrap
778 msgid "chmod u+x ~/.local/bin/gnome-jhbuild-xephyr-session"
779 msgstr ""
781 #: C/jhbuild.xml:574(title)
782 #, fuzzy
783 msgid "Running GNOME in a nested window"
784 msgstr "%s je gnezdeno okno na konzoli %d"
786 #: C/jhbuild.xml:575(para)
787 msgid "Open a terminal as the user <systemitem class=\"username\">gnomedev</systemitem>."
788 msgstr ""
790 #: C/jhbuild.xml:577(para)
791 #, fuzzy
792 msgid "Run <application>Xephyr</application>:"
793 msgstr "Ali želite zagnati na novo nameščen program?"
795 #: C/jhbuild.xml:579(para)
796 #, fuzzy
797 msgid "Set the <varname>DISPLAY</varname> environment variable:"
798 msgstr "Okoljska spremenljivka GCONF_CONFIG_SOURCE mora biti nastavljena\n"
800 #: C/jhbuild.xml:580(userinput)
801 #, fuzzy, no-wrap
802 msgid "export DISPLAY=:1"
803 msgstr "Pokaži obvestilo"
805 #: C/jhbuild.xml:581(para)
806 #, fuzzy
807 msgid "Start GNOME:"
808 msgstr "Zagon programa GNOME Commander"
810 #: C/jhbuild.xml:582(userinput)
811 #, fuzzy, no-wrap
812 msgid "gnome-jhbuild-xephyr-session"
813 msgstr "Seja upravljalnika zaslona GNOME."
815 #: C/jhbuild.xml:584(para)
816 msgid "If successful, JHBuild GNOME will be displayed in Xephyr window. If unsuccessful, check the output of the terminal window."
817 msgstr ""
819 #: C/jhbuild.xml:586(title)
820 msgid "Setup GNOME to run from the display manager"
821 msgstr ""
823 #: C/jhbuild.xml:600(para)
824 msgid "Allow the <systemitem class=\"username\">gnomedev</systemitem> user to run the following commands as root without a password. Ensure <varname>requiretty</varname> is not set or commented out, otherwise <command>sudo</command> will fail at login. Add the following lines replacing <filename>/opt/gnome2</filename> with GNOME install <varname>prefix</varname>:"
825 msgstr ""
827 #: C/jhbuild.xml:609(programlisting)
828 #, no-wrap
829 msgid ""
830 "Cmnd_Alias  GNOME =  <replaceable>/opt/gnome2</replaceable>/bin/dbus-daemon, \\\n"
831 "                     <replaceable>/opt/gnome2</replaceable>/sbin/console-kit-daemon, \\\n"
832 "                     /usr/bin/killall <replaceable>/opt/gnome2</replaceable>/bin/dbus-daemon, \\\n"
833 "                     /usr/bin/killall <replaceable>/opt/gnome2</replaceable>/sbin/console-kit-daemon, \\\n"
834 "                     /bin/rm -f <replaceable>/opt/gnome2</replaceable>/var/run/messagebus.pid\n"
835 "\n"
836 "# Defaults specification\n"
837 "# Defaults    requiretty\n"
838 "\n"
839 "# User privilege specification\n"
840 "<replaceable>gnomedev</replaceable> ALL = NOPASSWD: GNOME\n"
841 msgstr ""
843 #: C/jhbuild.xml:622(para)
844 msgid "Create a GNOME startup script at <filename>/usr/bin/gnome-jhbuild-session</filename> with the following, replacing <filename>/opt/gnome2</filename> with GNOME install <varname>prefix</varname>:"
845 msgstr ""
847 #: C/jhbuild.xml:645(para)
848 msgid "Make the file <filename>/usr/bin/gnome-jhbuild-session</filename> executable:"
849 msgstr ""
851 #: C/jhbuild.xml:649(userinput)
852 #, no-wrap
853 msgid "chmod a+x /usr/bin/gnome-jhbuild-session"
854 msgstr ""
856 #: C/jhbuild.xml:651(para)
857 msgid "To add a new session entry in the display manager, create <filename>/usr/share/xsessions/gnome-jhbuild.desktop</filename> and enter:"
858 msgstr ""
860 #: C/jhbuild.xml:656(programlisting)
861 #, no-wrap
862 msgid ""
863 "[Desktop Entry]\n"
864 "Name=GNOME (JHBuild)\n"
865 "Comment=This session logs you into GNOME testing session\n"
866 "TryExec=/usr/bin/gnome-jhbuild-session\n"
867 "Exec=/usr/bin/gnome-jhbuild-session\n"
868 "Icon=\n"
869 "Type=Application"
870 msgstr ""
872 #: C/jhbuild.xml:664(para)
873 #, fuzzy
874 msgid "Restart <command>gdm</command>."
875 msgstr "Izpiši različico GDM"
877 #: C/jhbuild.xml:669(title)
878 #, fuzzy
879 msgid "Running GNOME from the display manager"
880 msgstr "Seja upravljalnika zaslona GNOME."
882 #: C/jhbuild.xml:671(para)
883 msgid "To run the JHBuild GNOME, select the GNOME (JHBuild) session at the display manager before entering <systemitem class=\"username\">gnomedev</systemitem> login credentials. If successful, JHBuild GNOME will be displayed. If unsuccessful, check the log within the <filename>~gnomedev/.xsession-errors</filename> file."
884 msgstr ""
886 #: C/jhbuild.xml:683(title)
887 #, fuzzy
888 msgid "Buildbot Integration"
889 msgstr "vodnik strnjevanja"
891 #: C/jhbuild.xml:685(para)
892 msgid "Coupled with the <ulink url=\"http://buildbot.net\">Buildbot</ulink> project, JHBuild can also function as a continuous integration tool. The Buildbot configuration is used by the GNOME project at <ulink url=\"http://build.gnome.org\">build.gnome.org</ulink>."
893 msgstr ""
895 #: C/jhbuild.xml:693(title)
896 #, fuzzy
897 msgid "Configuring a Buildbot Slave"
898 msgstr "začni buildbot podrejeni strežnik"
900 #: C/jhbuild.xml:695(para)
901 msgid "A Buildbot slave is a variation of a normal JHBuild installation that serves the requests of a Buildbot master. It is recommended to set up JHBuild and complete a build with most modules building successfully before adding the Buildbot customizations."
902 msgstr ""
904 #: C/jhbuild.xml:702(para)
905 msgid "Buildbot commands are options to the <command>bot</command> command. To download and install the extra required software, run the following command:"
906 msgstr ""
908 #: C/jhbuild.xml:708(userinput)
909 #, fuzzy, no-wrap
910 msgid "jhbuild bot --setup"
911 msgstr "Nastavitve zapisovanje"
913 #: C/jhbuild.xml:710(para)
914 msgid "Once this step has completed successfully, three new configuration variables are required in <filename>~/.jhbuildrc</filename>."
915 msgstr ""
917 #: C/jhbuild.xml:716(para)
918 msgid "It is not possible to use an alternate configuration file, the <link linkend=\"option-file\"><option>--file</option></link> will not get desired effects."
919 msgstr ""
921 #: C/jhbuild.xml:723(programlisting)
922 #, no-wrap
923 msgid ""
924 "\n"
925 "jhbuildbot_master = 'build.gnome.org:9070'\n"
926 "jhbuildbot_slavename = 'slavename'\n"
927 "jhbuildbot_password = 'password'\n"
928 msgstr ""
930 #: C/jhbuild.xml:729(para)
931 msgid "<varname>jhbuildbot_master</varname> is a string specifying the Buildbot master server; it defaults to <literal>'build.gnome.org:9070'</literal>. <varname>jhbuildbot_slavename</varname> and <varname>jhbuildbot_password</varname> identify the slave on the master server. Contact the Buildbot master administrators to obtain the slave name and password."
932 msgstr ""
934 #: C/jhbuild.xml:740(para)
935 msgid "The administrators of <ulink url=\"http://build.gnome.org\">build.gnome.org</ulink> can be reached on the <ulink url=\"mailto:build-brigade-list@gnome.org\">Build Brigade mailing list</ulink>."
936 msgstr ""
938 #: C/jhbuild.xml:760(title)
939 #, fuzzy
940 msgid "Command Reference"
941 msgstr "_API referenca"
943 #: C/jhbuild.xml:762(para)
944 msgid "JHBuild uses a command line syntax similar to tools like CVS:"
945 msgstr ""
947 #: C/jhbuild.xml:765(command)
948 #, fuzzy
949 msgid "jhbuild"
950 msgstr "JHBuild ukazi so:"
952 #: C/jhbuild.xml:766(replaceable)
953 #, fuzzy
954 msgid "global-options"
955 msgstr "Splošne možnosti"
957 #: C/jhbuild.xml:767(replaceable)
958 #, fuzzy
959 msgid "command"
960 msgstr "ukaz"
962 #: C/jhbuild.xml:768(replaceable)
963 #, fuzzy
964 msgid "command-arguments"
965 msgstr "Neveljavni argumenti"
967 #: C/jhbuild.xml:771(para)
968 #, fuzzy
969 msgid "The global JHBuild options are:"
970 msgstr "Navedena ni nobena možnost"
972 #: C/jhbuild.xml:775(term)
973 #, fuzzy
974 msgid "<option>-f</option>, <option>--file</option><replaceable>config</replaceable>"
975 msgstr "Nastavitvena datoteka '%s' je prazna"
977 #: C/jhbuild.xml:778(simpara)
978 msgid "Use an alternative configuration file instead of the default <filename>~/.jhbuildrc</filename>."
979 msgstr ""
981 #: C/jhbuild.xml:784(term)
982 #, fuzzy
983 msgid "<option>-m</option>, <option>--moduleset</option><replaceable>moduleset</replaceable>"
984 msgstr "Meni običajnih možnosti"
986 #: C/jhbuild.xml:787(simpara)
987 msgid "Use a module set other than the module set listed in the configuration file. This option can be a relative path if the module set is located in the JHBuild moduleset folder, or an absolute path if located elsewhere."
988 msgstr ""
990 #: C/jhbuild.xml:795(option)
991 #, fuzzy
992 msgid "--no-interact"
993 msgstr "<i>(brez opisa)</i>"
995 #: C/jhbuild.xml:797(simpara)
996 msgid "Do not prompt the user for any input. This option is useful if leaving a build unattended, in order to ensure the build is not interrupted."
997 msgstr ""
999 #: C/jhbuild.xml:804(para)
1000 msgid "Command specific options are listed below."
1001 msgstr ""
1003 #: C/jhbuild.xml:807(title)
1004 msgid "autobuild"
1005 msgstr ""
1007 #: C/jhbuild.xml:809(para)
1008 msgid "The <command>autobuild</command> command automatically builds the modules as specified in the configuration file, and then upload the results to JhAutobuild."
1009 msgstr ""
1011 #: C/jhbuild.xml:814(command)
1012 #, fuzzy
1013 msgid "jhbuild autobuild"
1014 msgstr "JHBuild ukazi so:"
1016 #: C/jhbuild.xml:815(arg)
1017 #: C/jhbuild.xml:880(arg)
1018 #: C/jhbuild.xml:1078(arg)
1019 #: C/jhbuild.xml:1427(arg)
1020 #, fuzzy
1021 msgid "--autogen"
1022 msgstr "Ustvarjanje %s (z AutoGen)... %s"
1024 #: C/jhbuild.xml:816(arg)
1025 #: C/jhbuild.xml:881(arg)
1026 #: C/jhbuild.xml:1079(arg)
1027 #: C/jhbuild.xml:1428(arg)
1028 #, fuzzy
1029 msgid "--clean"
1030 msgstr "_Počisti"
1032 #: C/jhbuild.xml:817(replaceable)
1033 #: C/jhbuild.xml:818(replaceable)
1034 #: C/jhbuild.xml:887(replaceable)
1035 #: C/jhbuild.xml:888(replaceable)
1036 #: C/jhbuild.xml:897(arg)
1037 #: C/jhbuild.xml:1087(arg)
1038 #: C/jhbuild.xml:1138(replaceable)
1039 #: C/jhbuild.xml:1139(replaceable)
1040 #: C/jhbuild.xml:1165(arg)
1041 #: C/jhbuild.xml:1223(arg)
1042 #: C/jhbuild.xml:1249(replaceable)
1043 #: C/jhbuild.xml:1253(arg)
1044 #: C/jhbuild.xml:1305(arg)
1045 #: C/jhbuild.xml:1431(replaceable)
1046 #: C/jhbuild.xml:1432(replaceable)
1047 #: C/jhbuild.xml:1437(arg)
1048 #: C/jhbuild.xml:1468(arg)
1049 #: C/jhbuild.xml:1482(replaceable)
1050 #: C/jhbuild.xml:1483(replaceable)
1051 #: C/jhbuild.xml:1487(arg)
1052 #: C/jhbuild.xml:1508(arg)
1053 #, fuzzy
1054 msgid "module"
1055 msgstr "modul"
1057 #: C/jhbuild.xml:817(arg)
1058 #: C/jhbuild.xml:887(arg)
1059 #: C/jhbuild.xml:1138(arg)
1060 #: C/jhbuild.xml:1431(arg)
1061 #: C/jhbuild.xml:1482(arg)
1062 #, fuzzy
1063 msgid "--skip=<placeholder-1/>"
1064 msgstr "Zamik nameščanja"
1066 #: C/jhbuild.xml:818(arg)
1067 #: C/jhbuild.xml:888(arg)
1068 #: C/jhbuild.xml:1139(arg)
1069 #: C/jhbuild.xml:1249(arg)
1070 #: C/jhbuild.xml:1432(arg)
1071 #: C/jhbuild.xml:1483(arg)
1072 #, fuzzy
1073 msgid "--start-at=<placeholder-1/>"
1074 msgstr "Začetek števca"
1076 #: C/jhbuild.xml:819(replaceable)
1077 msgid "reporturl"
1078 msgstr ""
1080 #: C/jhbuild.xml:819(arg)
1081 #, fuzzy
1082 msgid "--report-url=<placeholder-1/>"
1083 msgstr "jhautobuild URL poročila"
1085 #: C/jhbuild.xml:820(arg)
1086 #, fuzzy
1087 msgid "--verbose"
1088 msgstr "Podroben izpis"
1090 #: C/jhbuild.xml:823(para)
1091 msgid "The <option>--autogen</option>, <option>--clean</option>, <option>--skip</option> and <option>--start-at</option> options are processed as per the <link linkend=\"command-reference-build\"><command>build</command></link> command."
1092 msgstr ""
1094 #: C/jhbuild.xml:831(term)
1095 msgid "<option>--report-url=<replaceable>reporturl</replaceable></option>, <option>-r <replaceable>reporturl</replaceable></option>"
1096 msgstr ""
1098 #: C/jhbuild.xml:834(simpara)
1099 msgid "This option specifies the JhAutobuild URL to report to."
1100 msgstr ""
1102 #: C/jhbuild.xml:840(term)
1103 #, fuzzy
1104 msgid "<option>--verbose</option>, <option>-v</option>"
1105 msgstr "Podroben izpis"
1107 #: C/jhbuild.xml:842(simpara)
1108 msgid "If specified, JHBuild's output will be more verbose."
1109 msgstr ""
1111 #: C/jhbuild.xml:851(title)
1112 msgid "bootstrap"
1113 msgstr ""
1115 #: C/jhbuild.xml:853(para)
1116 msgid "The <command>bootstrap</command> command installs a set of build utilities required to build most modules (e.g. <application>autoconf</application>, <application>automake</application>, etc)."
1117 msgstr ""
1119 #: C/jhbuild.xml:862(para)
1120 msgid "The <command>bootstrap</command> command builds modules using the same method as the <command>build</command> command, but uses the <filename>bootstrap.modules</filename> moduleset."
1121 msgstr ""
1123 #: C/jhbuild.xml:866(para)
1124 msgid "See the <link linkend=\"command-reference-build\"><command>build</command></link> command documentation for available options."
1125 msgstr ""
1127 #: C/jhbuild.xml:873(title)
1128 #, fuzzy
1129 msgid "build"
1130 msgstr "izgradi"
1132 #: C/jhbuild.xml:875(para)
1133 msgid "The <command>build</command> command builds one or more packages, including their dependencies."
1134 msgstr ""
1136 #: C/jhbuild.xml:882(arg)
1137 #: C/jhbuild.xml:926(option)
1138 #: C/jhbuild.xml:1080(arg)
1139 #, fuzzy
1140 msgid "--check"
1141 msgstr "Preveri"
1143 #: C/jhbuild.xml:883(arg)
1144 #, fuzzy
1145 msgid "--dist"
1146 msgstr "Pot"
1148 #: C/jhbuild.xml:884(arg)
1149 #: C/jhbuild.xml:942(option)
1150 #: C/jhbuild.xml:1081(arg)
1151 msgid "--distcheck"
1152 msgstr ""
1154 #: C/jhbuild.xml:885(arg)
1155 #: C/jhbuild.xml:950(option)
1156 #: C/jhbuild.xml:1251(arg)
1157 #: C/jhbuild.xml:1485(arg)
1158 #, fuzzy
1159 msgid "--ignore-suggests"
1160 msgstr "Prezri datoteke"
1162 #: C/jhbuild.xml:886(arg)
1163 #: C/jhbuild.xml:1082(arg)
1164 #: C/jhbuild.xml:1429(arg)
1165 #, fuzzy
1166 msgid "--no-network"
1167 msgstr "Nobene omrežne povezave"
1169 #: C/jhbuild.xml:889(replaceable)
1170 #: C/jhbuild.xml:1250(replaceable)
1171 #: C/jhbuild.xml:1484(replaceable)
1172 #, fuzzy
1173 msgid "tags"
1174 msgstr "oznake"
1176 #: C/jhbuild.xml:889(arg)
1177 #: C/jhbuild.xml:1250(arg)
1178 #: C/jhbuild.xml:1484(arg)
1179 #, fuzzy
1180 msgid "--tags=<placeholder-1/>"
1181 msgstr "Zamik nameščanja"
1183 #: C/jhbuild.xml:890(replaceable)
1184 #: C/jhbuild.xml:998(replaceable)
1185 #: C/jhbuild.xml:1083(replaceable)
1186 #: C/jhbuild.xml:1433(replaceable)
1187 #: C/jhbuild.xml:1486(replaceable)
1188 #: C/jhbuild.xml:1507(replaceable)
1189 #, fuzzy
1190 msgid "date"
1191 msgstr "datum"
1193 #: C/jhbuild.xml:890(arg)
1194 #: C/jhbuild.xml:1083(arg)
1195 #: C/jhbuild.xml:1433(arg)
1196 #: C/jhbuild.xml:1486(arg)
1197 #: C/jhbuild.xml:1507(arg)
1198 #, fuzzy
1199 msgid "-D <placeholder-1/>"
1200 msgstr "Držalo"
1202 #: C/jhbuild.xml:891(arg)
1203 #: C/jhbuild.xml:1084(arg)
1204 #, fuzzy
1205 msgid "--no-xvfb"
1206 msgstr "<i>(brez opisa)</i>"
1208 #: C/jhbuild.xml:892(arg)
1209 #, fuzzy
1210 msgid "--try-checkout"
1211 msgstr "Prevzemi vejo"
1213 #: C/jhbuild.xml:893(arg)
1214 #, fuzzy
1215 msgid "--no-poison"
1216 msgstr "<i>(brez opisa)</i>"
1218 #: C/jhbuild.xml:894(arg)
1219 #: C/jhbuild.xml:1085(arg)
1220 #, fuzzy
1221 msgid "--force"
1222 msgstr "Vsili"
1224 #: C/jhbuild.xml:895(arg)
1225 #: C/jhbuild.xml:1044(option)
1226 #, fuzzy
1227 msgid "--build-optional-modules"
1228 msgstr "Moduli za izgradnjo GNOME okolja"
1230 #: C/jhbuild.xml:896(replaceable)
1231 #: C/jhbuild.xml:1086(replaceable)
1232 #, fuzzy
1233 msgid "time"
1234 msgstr "čas"
1236 #: C/jhbuild.xml:896(arg)
1237 #: C/jhbuild.xml:1086(arg)
1238 #, fuzzy
1239 msgid "--min-age=<placeholder-1/>"
1240 msgstr "Vstavi držalo za %s"
1242 #: C/jhbuild.xml:900(para)
1243 #: C/jhbuild.xml:1142(para)
1244 #: C/jhbuild.xml:1168(para)
1245 #: C/jhbuild.xml:1256(para)
1246 msgid "If no module names are provided on the command line, the <link linkend=\"cfg-modules\">modules</link> list from the configuration file will be used."
1247 msgstr ""
1249 #: C/jhbuild.xml:906(term)
1250 #, fuzzy
1251 msgid "<option>-a</option>, <option>--autogen</option>"
1252 msgstr "pladenj možnosti"
1254 #: C/jhbuild.xml:908(simpara)
1255 msgid "Always run <command>autogen.sh</command> before building modules. By default, <command>autogen.sh</command> will only be called if the top-level makefile is missing. Otherwise, JHBuild relies on the package's makefiles to detect if configure needs to be rebuilt or rerun."
1256 msgstr ""
1258 #: C/jhbuild.xml:918(term)
1259 #, fuzzy
1260 msgid "<option>-c</option>, <option>--clean</option>"
1261 msgstr "_Počisti projekt"
1263 #: C/jhbuild.xml:920(simpara)
1264 msgid "Run <command>make clean</command> before building modules."
1265 msgstr ""
1267 #: C/jhbuild.xml:928(simpara)
1268 msgid "Run <command>make check</command> after building modules."
1269 msgstr ""
1271 #: C/jhbuild.xml:934(term)
1272 #, fuzzy
1273 msgid "<option>-d</option>, <option>--dist</option>"
1274 msgstr "pladenj možnosti"
1276 #: C/jhbuild.xml:936(simpara)
1277 msgid "Run <command>make dist</command> after building modules."
1278 msgstr ""
1280 #: C/jhbuild.xml:944(simpara)
1281 msgid "Run <command>make distcheck</command> after building modules."
1282 msgstr ""
1284 #: C/jhbuild.xml:952(simpara)
1285 msgid "Do not build soft dependencies."
1286 msgstr ""
1288 #: C/jhbuild.xml:957(term)
1289 #, fuzzy
1290 msgid "<option>-n</option>, <option>--no-network</option>"
1291 msgstr "Nobene omrežne povezave"
1293 #: C/jhbuild.xml:959(simpara)
1294 msgid "Do not access the network when building modules. This will skip download or update stages in a build. If a module can't be built without network access, the module build will fail."
1295 msgstr ""
1297 #: C/jhbuild.xml:967(term)
1298 msgid "<option>-s</option>, <option>--skip</option>=<replaceable>module,...</replaceable>"
1299 msgstr ""
1301 #: C/jhbuild.xml:970(simpara)
1302 msgid "Do not build the listed modules. Used to skip the building of specified dependencies."
1303 msgstr ""
1305 #: C/jhbuild.xml:976(term)
1306 msgid "<option>--tags</option>=<replaceable>tag,...</replaceable>"
1307 msgstr ""
1309 #: C/jhbuild.xml:979(simpara)
1310 msgid "Ignore modules that do not match <replaceable>tag</replaceable>. Modules are automatically attributed a tag matching the name of the module's module set."
1311 msgstr ""
1313 #: C/jhbuild.xml:987(term)
1314 #, fuzzy
1315 msgid "<option>-t</option>, <option>--start-at</option>=<replaceable>module</replaceable>"
1316 msgstr "začni izgradnjo pri podanem modulu"
1318 #: C/jhbuild.xml:990(simpara)
1319 msgid "Start at the named module rather than at the beginning of the list. This option is useful if the build was interrupted."
1320 msgstr ""
1322 #: C/jhbuild.xml:997(option)
1323 msgid "-D"
1324 msgstr ""
1326 #: C/jhbuild.xml:1000(simpara)
1327 msgid "If supported by the underlying version control system, update the source tree to the specified date before building. An ISO date format is required, e.g. <literal>\"2009-09-18 02:32Z\"</literal>."
1328 msgstr ""
1330 #: C/jhbuild.xml:1008(term)
1331 #, fuzzy
1332 msgid "<option>-x</option>, <option>--no-xvfb</option>"
1333 msgstr "Ni najdenih predmetov"
1335 #: C/jhbuild.xml:1010(simpara)
1336 msgid "Run graphical tests on the actual X server rather than in a simulated Xvfb."
1337 msgstr ""
1339 #: C/jhbuild.xml:1016(term)
1340 #, fuzzy
1341 msgid "<option>-C</option>, <option>--try-checkout</option>"
1342 msgstr "Prevzemi delovno kopijo"
1344 #: C/jhbuild.xml:1019(simpara)
1345 msgid "If the build fails, and if supported by the version control system, force a checkout and run <command>autogen.sh</command> before retrying the build."
1346 msgstr ""
1348 #: C/jhbuild.xml:1027(term)
1349 #, fuzzy
1350 msgid "<option>-N</option>, <option>--no-poison</option>"
1351 msgstr "Ni najdenih predmetov"
1353 #: C/jhbuild.xml:1029(simpara)
1354 msgid "If one or more of a module's dependencies failed, this option forces JHBuild to try to build the module anyway."
1355 msgstr ""
1357 #: C/jhbuild.xml:1036(term)
1358 #, fuzzy
1359 msgid "<option>-f</option>, <option>--force</option>"
1360 msgstr "Vsili uporabo možnosti"
1362 #: C/jhbuild.xml:1038(simpara)
1363 msgid "Build the modules even if policy states it is not required."
1364 msgstr ""
1366 #: C/jhbuild.xml:1046(simpara)
1367 msgid "Modules listed as optional dependencies, may not be required to build the module. This option forces JHBuild to build optional dependencies."
1368 msgstr ""
1370 #: C/jhbuild.xml:1053(term)
1371 #, fuzzy
1372 msgid "<option>--min-time</option>=<replaceable>time</replaceable>"
1373 msgstr "Čas pred možnostjo odjave"
1375 #: C/jhbuild.xml:1055(simpara)
1376 msgid "Skip modules installed more recently than the specified relative time. The <replaceable>time</replaceable> string format is a number followed by a unit. The following units are supported: seconds (s), minutes (m), hours (h) and days (d). For example, <option>--min-time=2h</option> will skip modules built less than two hours ago."
1377 msgstr ""
1379 #: C/jhbuild.xml:1070(title)
1380 msgid "buildone"
1381 msgstr ""
1383 #: C/jhbuild.xml:1072(para)
1384 msgid "The <command>buildone</command> command is similar to <command>build</command>, but it does not build the dependent modules. It is useful for rebuilding one or more modules."
1385 msgstr ""
1387 #: C/jhbuild.xml:1077(command)
1388 #, fuzzy
1389 msgid "jhbuild buildone"
1390 msgstr "JHBuild ukazi so:"
1392 #: C/jhbuild.xml:1090(para)
1393 msgid "The <option>--autogen</option>, <option>--check</option>, <option>--clean</option>, <option>-d</option>, <option>--distcheck</option>, <option>--no-network</option>, <option>-D</option> and <option>-x</option> options are processed as per the <link linkend=\"command-reference-build\"><command>build</command></link> command."
1394 msgstr ""
1396 #: C/jhbuild.xml:1098(para)
1397 #: C/jhbuild.xml:1515(para)
1398 msgid "At least one module must be listed on the command line."
1399 msgstr ""
1401 #: C/jhbuild.xml:1104(title)
1402 msgid "checkbranches"
1403 msgstr ""
1405 #: C/jhbuild.xml:1106(para)
1406 msgid "The <command>checkbranches</command> checks the module's branches are defined correctly within the version control system and the branches are consistent with the module set."
1407 msgstr ""
1409 #: C/jhbuild.xml:1111(command)
1410 #, fuzzy
1411 msgid "jhbuild checkbranches"
1412 msgstr "JHBuild ukazi so:"
1414 #: C/jhbuild.xml:1112(replaceable)
1415 #, fuzzy
1416 msgid "branch"
1417 msgstr "Veja:"
1419 #: C/jhbuild.xml:1112(arg)
1420 #, fuzzy
1421 msgid "--branch=<placeholder-1/>"
1422 msgstr "Zamik nameščanja"
1424 #: C/jhbuild.xml:1117(term)
1425 #, fuzzy
1426 msgid "<option>--branch</option>=<replaceable>branch</replaceable>, <option>-b</option><replaceable>branch</replaceable>"
1427 msgstr "Dodaj oddaljeno vejo"
1429 #: C/jhbuild.xml:1119(simpara)
1430 #, fuzzy
1431 msgid "The branch to check."
1432 msgstr "Preklop na vejo:"
1434 #: C/jhbuild.xml:1124(userinput)
1435 #, fuzzy, no-wrap
1436 msgid "jhbuild -m gnome-2.20 checkbranches"
1437 msgstr "GNOME 2.20 (stara stabilna različica)"
1439 #: C/jhbuild.xml:1124(screen)
1440 #, no-wrap
1441 msgid ""
1442 "<placeholder-1/> <placeholder-2/>\n"
1443 "libgnomecanvas is missing branch definition for gnome-2-20\n"
1444 "<placeholder-3/>"
1445 msgstr ""
1447 #: C/jhbuild.xml:1131(title)
1448 #, fuzzy
1449 msgid "clean"
1450 msgstr "_Počisti"
1452 #: C/jhbuild.xml:1133(para)
1453 msgid "The <command>clean</command> command cleans the build directories of one or more modules."
1454 msgstr ""
1456 #: C/jhbuild.xml:1137(command)
1457 #, fuzzy
1458 msgid "jhbuild clean"
1459 msgstr "_Počisti projekt"
1461 #: C/jhbuild.xml:1146(para)
1462 msgid "See the <link linkend=\"command-reference-build\"><command>build</command></link> command documentation for a description of available options."
1463 msgstr ""
1465 #: C/jhbuild.xml:1153(title)
1466 #, fuzzy
1467 msgid "dot"
1468 msgstr "pika"
1470 #: C/jhbuild.xml:1155(para)
1471 msgid "The <command>dot</command> command generates a file describing the directed graph formed by the dependencies between a set of modules. This file can then be processed using the <ulink url=\"http://www.graphviz.org/\">GraphViz</ulink> software to produce a diagram."
1472 msgstr ""
1474 #: C/jhbuild.xml:1162(command)
1475 #, fuzzy
1476 msgid "jhbuild dot"
1477 msgstr "zapolnjena pika"
1479 #: C/jhbuild.xml:1163(arg)
1480 #, fuzzy
1481 msgid "--soft-deps"
1482 msgstr "Mehki rock"
1484 #: C/jhbuild.xml:1164(arg)
1485 msgid "--clusters"
1486 msgstr ""
1488 #: C/jhbuild.xml:1172(para)
1489 msgid "The <option>--soft-deps</option> option adds dotted lines from the modules to the soft dependencies. The <option>--clusters</option> option groups modules from <link linkend=\"moduleset-syntax-defs-metamodule\">metamodules</link> together."
1490 msgstr ""
1492 #: C/jhbuild.xml:1178(para)
1493 msgid "The output of the dot command can be piped to the dot utility to generate a PostScript file:"
1494 msgstr ""
1496 #: C/jhbuild.xml:1181(userinput)
1497 #, no-wrap
1498 msgid "jhbuild dot <placeholder-1/> | dot -Tps &gt; dependencies.ps"
1499 msgstr ""
1501 #: C/jhbuild.xml:1183(para)
1502 #, fuzzy
1503 msgid "Or a PNG image:"
1504 msgstr "PNG slikovne datoteke"
1506 #: C/jhbuild.xml:1185(userinput)
1507 #, no-wrap
1508 msgid "jhbuild dot <placeholder-1/> | dot -Tpng &gt; dependencies.png"
1509 msgstr ""
1511 #: C/jhbuild.xml:1188(title)
1512 #, fuzzy
1513 msgid "Sample JHBuild dot output"
1514 msgstr "Primer izhoda programa, skripte"
1516 #: C/jhbuild.xml:1201(title)
1517 #, fuzzy
1518 msgid "gui"
1519 msgstr "Grafični uporabniški vmesnik"
1521 #: C/jhbuild.xml:1203(para)
1522 msgid "The <command>gui</command> command starts a graphical interface to JHBuild which can be used to select modules to build and change some options."
1523 msgstr ""
1525 #: C/jhbuild.xml:1208(command)
1526 #, fuzzy
1527 msgid "jhbuild gui"
1528 msgstr "Gumb grafičnega uporabniškega vmesnika"
1530 #: C/jhbuild.xml:1211(para)
1531 msgid "The graphical interface is rendered using GTK, so extra support libraries are required."
1532 msgstr ""
1534 #: C/jhbuild.xml:1216(title)
1535 #, fuzzy
1536 msgid "info"
1537 msgstr "INFO"
1539 #: C/jhbuild.xml:1218(para)
1540 msgid "The <command>info</command> command displays information about one or more modules."
1541 msgstr ""
1543 #: C/jhbuild.xml:1222(command)
1544 #, fuzzy
1545 msgid "jhbuild info"
1546 msgstr "Možnosti info"
1548 #: C/jhbuild.xml:1226(para)
1549 msgid "The command displays the module name, type, dependencies, dependent packages, and the time it was last installed with JHBuild. If available, information specific to the module type such as the CVS repository or download URL will also be displayed."
1550 msgstr ""
1552 #: C/jhbuild.xml:1232(para)
1553 msgid "If there is no module specified the command will display information about all the modules defined in the module set."
1554 msgstr ""
1556 #: C/jhbuild.xml:1238(title)
1557 #, fuzzy
1558 msgid "list"
1559 msgstr "seznam"
1561 #: C/jhbuild.xml:1240(para)
1562 msgid "The <command>list</command> command displays the expanded list of modules the <command>build</command> command would build."
1563 msgstr ""
1565 #: C/jhbuild.xml:1246(arg)
1566 msgid "-a"
1567 msgstr "-a"
1569 #: C/jhbuild.xml:1247(arg)
1570 msgid "-r"
1571 msgstr "-r"
1573 #: C/jhbuild.xml:1248(arg)
1574 msgid "-s"
1575 msgstr "-s"
1577 #: C/jhbuild.xml:1252(arg)
1578 #: C/jhbuild.xml:1287(option)
1579 #, fuzzy
1580 msgid "--list-optional-modules"
1581 msgstr "izpiši enote, ki so na voljo"
1583 #: C/jhbuild.xml:1260(para)
1584 msgid "The <option>--skip</option>, <option>--start-at</option>, <option>--tags</option>, and <option>--ignore-suggests</option> options are processed as per the <link linkend=\"command-reference-build\"><command>build</command></link> command."
1585 msgstr ""
1587 #: C/jhbuild.xml:1269(term)
1588 #, fuzzy
1589 msgid "<option>-a</option>, <option>--all-modules</option>"
1590 msgstr "Počisti vse module"
1592 #: C/jhbuild.xml:1272(simpara)
1593 msgid "List all the modules from the module set regardless of the build dependencies."
1594 msgstr ""
1596 #: C/jhbuild.xml:1278(term)
1597 #, fuzzy
1598 msgid "<option>-r</option>, <option>--show-revision</option>"
1599 msgstr "Pokaži drevo predelav"
1601 #: C/jhbuild.xml:1281(simpara)
1602 msgid "If a module is set to a branch, show the branch name with the module name."
1603 msgstr ""
1605 #: C/jhbuild.xml:1289(simpara)
1606 msgid "This option forces JHBuild to list optional dependencies."
1607 msgstr ""
1609 #: C/jhbuild.xml:1298(title)
1610 msgid "rdepends"
1611 msgstr ""
1613 #: C/jhbuild.xml:1300(para)
1614 msgid "The <command>rdepends</command> command displays the reverse dependencies of a module."
1615 msgstr ""
1617 #: C/jhbuild.xml:1304(command)
1618 #, fuzzy
1619 msgid "jhbuild rdepends"
1620 msgstr "JHBuild ukazi so:"
1622 #: C/jhbuild.xml:1310(option)
1623 #, fuzzy
1624 msgid "--dependencies"
1625 msgstr "Odvisnosti:"
1627 #: C/jhbuild.xml:1312(simpara)
1628 #, fuzzy
1629 msgid "Show dependency path next to modules."
1630 msgstr "pokaži pot odvisnosti ob modulu"
1632 #: C/jhbuild.xml:1317(option)
1633 #, fuzzy
1634 msgid "--direct"
1635 msgstr "Usmeri"
1637 #: C/jhbuild.xml:1319(simpara)
1638 #, fuzzy
1639 msgid "Limit display to modules directly depending on specified module."
1640 msgstr "omeji prikazovanje modulov odvisno od podanega modula"
1642 #: C/jhbuild.xml:1327(title)
1643 #, fuzzy
1644 msgid "run"
1645 msgstr "tek"
1647 #: C/jhbuild.xml:1329(para)
1648 msgid "The <command>run</command> command runs the specified command using the same environment that JHBuild uses when building modules."
1649 msgstr ""
1651 #: C/jhbuild.xml:1334(command)
1652 #, fuzzy
1653 msgid "jhbuild run"
1654 msgstr "Zaženi izvedljivo datoteko ..."
1656 #: C/jhbuild.xml:1335(arg)
1657 #, fuzzy
1658 msgid "--in-builddir"
1659 msgstr "_Vstopi"
1661 #: C/jhbuild.xml:1336(arg)
1662 #, fuzzy
1663 msgid "--in-checkoutdir"
1664 msgstr "_Vstopi"
1666 #: C/jhbuild.xml:1338(replaceable)
1667 #, fuzzy
1668 msgid "argument"
1669 msgstr "Argument"
1671 #: C/jhbuild.xml:1341(para)
1672 msgid "If using JHBuild to build GNOME, this command can be useful in X startup scripts."
1673 msgstr ""
1675 #: C/jhbuild.xml:1346(term)
1676 msgid "<option>--in-builddir</option>=<replaceable>module</replaceable>"
1677 msgstr ""
1679 #: C/jhbuild.xml:1348(simpara)
1680 #, fuzzy
1681 msgid "Run the command in the build directory of the specified module."
1682 msgstr "zaženi ukaz v mapi za izgradnjo podanega modula"
1684 #: C/jhbuild.xml:1356(term)
1685 msgid "<option>--in-checkoutdir</option>=<replaceable>module</replaceable>"
1686 msgstr ""
1688 #: C/jhbuild.xml:1358(simpara)
1689 msgid "Run the command in the source directory of the specified module."
1690 msgstr ""
1692 #: C/jhbuild.xml:1367(title)
1693 msgid "sanitycheck"
1694 msgstr ""
1696 #: C/jhbuild.xml:1369(para)
1697 msgid "The <command>sanitycheck</command> command performs a number of checks to verify the build environment is okay."
1698 msgstr ""
1700 #: C/jhbuild.xml:1376(para)
1701 #, fuzzy
1702 msgid "Some of the checks include:"
1703 msgstr "Vključi izbrana sporočila"
1705 #: C/jhbuild.xml:1380(simpara)
1706 msgid "The checkout and install prefixes are writable."
1707 msgstr ""
1709 #: C/jhbuild.xml:1384(simpara)
1710 #, fuzzy
1711 msgid "The required build tools are installed."
1712 msgstr "Preveri razpoložljivost zahtevanih podpornih orodji"
1714 #: C/jhbuild.xml:1387(simpara)
1715 msgid "Some commonly used macros are available in the search paths of the <command>aclocal</command> commands associated with the various versions of <command>automake</command>."
1716 msgstr ""
1718 #: C/jhbuild.xml:1393(simpara)
1719 msgid "The XML catalog contains the DocBook DTD and stylesheets."
1720 msgstr ""
1722 #: C/jhbuild.xml:1401(title)
1723 #, fuzzy
1724 msgid "shell"
1725 msgstr "Lupina"
1727 #: C/jhbuild.xml:1403(para)
1728 msgid "The <command>shell</command> command starts the user's shell with the same environment as JHBuild uses when building modules."
1729 msgstr ""
1731 #: C/jhbuild.xml:1411(para)
1732 msgid "This command is equivalent to the following:"
1733 msgstr ""
1735 #: C/jhbuild.xml:1413(userinput)
1736 #, fuzzy, no-wrap
1737 msgid "jhbuild run $SHELL"
1738 msgstr "Izvedi ukaz lupine"
1740 #: C/jhbuild.xml:1417(title)
1741 msgid "tinderbox"
1742 msgstr ""
1744 #: C/jhbuild.xml:1419(para)
1745 msgid "The <command>tinderbox</command> command is similar to <command>build</command>, but writes all terminal output to HTML files suitable for publishing on a website. It can be used to set up systems similar to Mozilla's Tinderbox, or Debian's Buildd."
1746 msgstr ""
1748 #: C/jhbuild.xml:1426(command)
1749 #, fuzzy
1750 msgid "jhbuild tinderbox"
1751 msgstr "JHBuild ukazi so:"
1753 #: C/jhbuild.xml:1430(replaceable)
1754 #, fuzzy
1755 msgid "directory"
1756 msgstr "mapa"
1758 #: C/jhbuild.xml:1430(arg)
1759 #, fuzzy
1760 msgid "--output=<placeholder-1/>"
1761 msgstr "Zamik nameščanja"
1763 #: C/jhbuild.xml:1434(arg)
1764 msgid "-C"
1765 msgstr "-C"
1767 #: C/jhbuild.xml:1435(arg)
1768 msgid "-N"
1769 msgstr "-N"
1771 #: C/jhbuild.xml:1436(arg)
1772 msgid "-f"
1773 msgstr "-f"
1775 #: C/jhbuild.xml:1440(para)
1776 msgid "The <option>--autogen</option>, <option>--clean</option>, <option>--no-network</option>, <option>--skip</option>, <option>--start-at</option>, <option>-D</option>, <option>-C</option>, <option>-N</option> and <option>-f</option> options are processed as per the <link linkend=\"command-reference-build\"><command>build</command></link> command."
1777 msgstr ""
1779 #: C/jhbuild.xml:1450(term)
1780 #, fuzzy
1781 msgid "<option>-o</option>, <option>--output</option>=<replaceable>directory</replaceable>"
1782 msgstr "Določitev privzete odvodne mape"
1784 #: C/jhbuild.xml:1453(simpara)
1785 #, fuzzy
1786 msgid "The directory to write the HTML files."
1787 msgstr "Ukaz za izdelavo sličic datotek HTML"
1789 #: C/jhbuild.xml:1461(title)
1790 #, fuzzy
1791 msgid "uninstall"
1792 msgstr "_Odstrani ..."
1794 #: C/jhbuild.xml:1463(para)
1795 msgid "The <command>uninstall</command> command uninstalls one or more modules."
1796 msgstr ""
1798 #: C/jhbuild.xml:1467(command)
1799 #, fuzzy
1800 msgid "jhbuild uninstall"
1801 msgstr "Odstrani namestitev vseh modulov"
1803 #: C/jhbuild.xml:1474(title)
1804 #, fuzzy
1805 msgid "update"
1806 msgstr "_Posodobi"
1808 #: C/jhbuild.xml:1476(para)
1809 msgid "The <command>update</command> command is similar to <command>build</command>, but only performs the download or update stage for modules without building them."
1810 msgstr ""
1812 #: C/jhbuild.xml:1490(para)
1813 msgid "The <option>--skip</option>, <option>--start-at</option>, <option>--tags</option>, <option>--ignore-suggests</option> and <option>-D</option> options are processed as per the <link linkend=\"command-reference-build\"><command>build</command></link> command."
1814 msgstr ""
1816 #: C/jhbuild.xml:1499(title)
1817 msgid "updateone"
1818 msgstr ""
1820 #: C/jhbuild.xml:1501(para)
1821 msgid "The <command>updateone</command> command is similar to <command>update</command>, but it does not update the dependent modules. It is useful for updating one or more modules."
1822 msgstr ""
1824 #: C/jhbuild.xml:1506(command)
1825 #, fuzzy
1826 msgid "jhbuild updateone"
1827 msgstr "JHBuild ukazi so:"
1829 #: C/jhbuild.xml:1511(para)
1830 msgid "The <option>-D</option> option is processed as per the <link linkend=\"command-reference-build\"><command>build</command></link> command."
1831 msgstr ""
1833 #: C/jhbuild.xml:1522(title)
1834 #, fuzzy
1835 msgid "Configuration File Reference"
1836 msgstr "Slabo oblikovana namestitvena datoteka"
1838 #: C/jhbuild.xml:1524(para)
1839 msgid "The <filename>~/.jhbuildrc</filename> file uses standard Python syntax. The file is run, and the resulting variables defined in the namespace are used to control how JHBuild acts. A set of default values are inserted into the namespace before running the user's configuration file."
1840 msgstr ""
1842 #: C/jhbuild.xml:1530(para)
1843 msgid "Boolean configuration variables are set using syntax as demonstrated in the following example:"
1844 msgstr ""
1846 #: C/jhbuild.xml:1532(programlisting)
1847 #, fuzzy, no-wrap
1848 msgid "use_local_modulesets = True"
1849 msgstr "Uporabi le krajevno preskušanje neželene pošte"
1851 #: C/jhbuild.xml:1534(para)
1852 msgid "String configuration variables are set using syntax as demonstrated in the following example:"
1853 msgstr ""
1855 #: C/jhbuild.xml:1536(programlisting)
1856 #, no-wrap
1857 msgid "autogenargs = '--disable-static --disable-gtk-doc'"
1858 msgstr ""
1860 #: C/jhbuild.xml:1538(para)
1861 msgid "List configuration variables are set using syntax as demonstrated in the following example:"
1862 msgstr ""
1864 #: C/jhbuild.xml:1540(programlisting)
1865 #, fuzzy, no-wrap
1866 msgid "skip = ['mozilla', 'pulseaudio']"
1867 msgstr "Zvočni strežnik PulseAudio"
1869 #: C/jhbuild.xml:1542(para)
1870 msgid "Dictionary configuration variables are set using syntax as demonstrated in the following example:"
1871 msgstr ""
1873 #: C/jhbuild.xml:1544(programlisting)
1874 #: C/jhbuild.xml:1970(programlisting)
1875 #, no-wrap
1876 msgid "repos['git.gnome.org'] = 'ssh://username@git.gnome.org/git/'"
1877 msgstr ""
1879 #: C/jhbuild.xml:1547(title)
1880 #, fuzzy
1881 msgid "Configuration Variables"
1882 msgstr "Okoljske spremenljivke:"
1884 #: C/jhbuild.xml:1552(varname)
1885 msgid "alwaysautogen"
1886 msgstr ""
1888 #: C/jhbuild.xml:1554(simpara)
1889 msgid "A boolean value if set to <constant>True</constant>, always run <command>autogen.sh</command> before <command>make</command>, even if a makefile exists. This is equivalent to passing <option>--always-autogen</option> option to JHBuild. Defaults to <constant>False</constant>."
1890 msgstr ""
1892 #: C/jhbuild.xml:1565(simpara)
1893 msgid "A string containing arguments passed to the <command>autogen.sh</command> script of all modules. Can be overridden for particular modules using the <varname>module_autogenargs</varname> dictionary."
1894 msgstr ""
1896 #: C/jhbuild.xml:1573(varname)
1897 #, fuzzy
1898 msgid "branches"
1899 msgstr "Veje"
1901 #: C/jhbuild.xml:1575(simpara)
1902 msgid "A dictionary that can be used to override the branch used for a particular module. This is useful if you are making some changes on a branch of a module and want JHBuild to build that branch instead of the one listed in the module set."
1903 msgstr ""
1905 #: C/jhbuild.xml:1580(simpara)
1906 msgid "The definition of branches depends on the module VCS:"
1907 msgstr ""
1909 #: C/jhbuild.xml:1583(simpara)
1910 msgid "CVS: revision. E.g. <literal>'BRANCH-PROJECT-0_8'</literal>"
1911 msgstr ""
1913 #: C/jhbuild.xml:1586(simpara)
1914 msgid "Bazaar: URI of module branch. E.g. <literal>'http://bzr.example.net/project/gnome-2-28'</literal>"
1915 msgstr ""
1917 #: C/jhbuild.xml:1589(simpara)
1918 msgid "Git: tuple, with first part being an optional repository (or the None value) and the second part the name of the branch. E.g. <literal>('git://git.example.net/project', 'gnome-2-28')</literal>"
1919 msgstr ""
1921 #: C/jhbuild.xml:1594(simpara)
1922 msgid "Subversion: URI of module branch E.g. <literal>'svn://svn.example.net/project/gnome-2-28'</literal>"
1923 msgstr ""
1925 #: C/jhbuild.xml:1601(varname)
1926 #, fuzzy
1927 msgid "builddir_pattern"
1928 msgstr "_Vzorec imena datoteke"
1930 #: C/jhbuild.xml:1603(simpara)
1931 msgid "A <function>printf</function> style formatting pattern used to generate build directory names. This is only used when using separate source and build trees. The <literal>%s</literal> in the format string will be replaced with the source directory name. Defaults to <literal>'%s'</literal>."
1932 msgstr ""
1934 #: C/jhbuild.xml:1612(varname)
1935 msgid "buildroot"
1936 msgstr ""
1938 #: C/jhbuild.xml:1614(simpara)
1939 msgid "A string specifying the parent directory to place build trees. Defaults to <constant>None</constant>, which causes builds to be performed within the source trees."
1940 msgstr ""
1942 #: C/jhbuild.xml:1621(varname)
1943 msgid "buildscript"
1944 msgstr ""
1946 #: C/jhbuild.xml:1623(simpara)
1947 msgid "A string specifying which buildscript to use. The recommended setting is the default, <literal>terminal</literal>. In particular, do not set to <literal>gtk</literal>."
1948 msgstr ""
1950 #: C/jhbuild.xml:1630(varname)
1951 #, fuzzy
1952 msgid "build_policy"
1953 msgstr "Pravila klika"
1955 #: C/jhbuild.xml:1632(simpara)
1956 msgid "A string specifying which modules to build. The three possible options are <literal>all</literal>, to build all modules requested, <literal>updated</literal> to build only modules which have changed, or <literal>updated-deps</literal> to build modules which have changed or which have dependencies which have changed. Defaults to <literal>all</literal>."
1957 msgstr ""
1959 #: C/jhbuild.xml:1644(simpara)
1960 msgid "A string specifying the directory to unpack source trees to. Unless <varname>buildroot</varname> is set, builds will occur in this directory too. Defaults to <filename>~/checkout/gnome2</filename>."
1961 msgstr ""
1963 #: C/jhbuild.xml:1651(varname)
1964 #, fuzzy
1965 msgid "checkout_mode"
1966 msgstr "Neveljaven način prevzema"
1968 #: C/jhbuild.xml:1653(simpara)
1969 msgid "A string specifying how the checkout is performed for directories in version control. Defaults to <literal>update</literal>. This can be set per module using <varname>module_checkout_mode</varname>. Possible values are <literal>update</literal> (update checkout directory), <literal>clobber</literal> (wipe out directory before checking out the sources), <literal>export</literal> (wipe out directory then create an unversioned copy of the sources) and <literal>copy</literal> (checkout in a directory different from the one it will build)."
1970 msgstr ""
1972 #: C/jhbuild.xml:1667(varname)
1973 #, fuzzy
1974 msgid "copy_dir"
1975 msgstr "Uporaba: %s <dir>\n"
1977 #: C/jhbuild.xml:1669(simpara)
1978 msgid "A string specifying the directory to copy to, if the copy <link linkend=\"cfg-checkout-mode\"><varname>checkout_mode</varname></link> is in use. Defaults to the checkout directory."
1979 msgstr ""
1981 #: C/jhbuild.xml:1676(varname)
1982 #, fuzzy
1983 msgid "cvs_program"
1984 msgstr "Zaženi program"
1986 #: C/jhbuild.xml:1678(simpara)
1987 msgid "A string specifying which program to use for CVS support. Defaults to <literal>cvs</literal>."
1988 msgstr ""
1990 #: C/jhbuild.xml:1683(varname)
1991 msgid "installprog"
1992 msgstr ""
1994 #: C/jhbuild.xml:1685(simpara)
1995 msgid "A string specifying a program to use as replacement for <literal>/usr/bin/install</literal>. If available, defaults to the <literal>install-check</literal> wrapper provided by JHBuild. The <literal>install-check</literal> wrapper optimizes header installation to reduce the time taken for rebuilds."
1996 msgstr ""
1998 #: C/jhbuild.xml:1695(varname)
1999 #, fuzzy
2000 msgid "ignore_suggests"
2001 msgstr "Prezri datoteke"
2003 #: C/jhbuild.xml:1697(simpara)
2004 msgid "A boolean value specifying whether to ignore soft dependencies when calculating the dependency tree. Defaults to <constant>False</constant>."
2005 msgstr ""
2007 #: C/jhbuild.xml:1703(varname)
2008 #, fuzzy
2009 msgid "interact"
2010 msgstr "Izmenjava:"
2012 #: C/jhbuild.xml:1705(simpara)
2013 msgid "A boolean value specifying whether to interact with the user. Setting this value to <constant>False</constant> is equivalent to passing the <option>--no-interact</option> option. Defaults to <constant>True</constant>."
2014 msgstr ""
2016 #: C/jhbuild.xml:1721(varname)
2017 msgid "makecheck"
2018 msgstr ""
2020 #: C/jhbuild.xml:1723(simpara)
2021 msgid "A boolean value specifying whether to run <command>make check</command> after <command>make</command>. Defaults to <constant>False</constant>."
2022 msgstr ""
2024 #: C/jhbuild.xml:1730(varname)
2025 msgid "makecheck_advisory"
2026 msgstr ""
2028 #: C/jhbuild.xml:1732(simpara)
2029 msgid "A boolean value specifying whether failures when running <command>make check</command> should be advisory only and not cause a build failure. Defaults to <constant>False</constant>."
2030 msgstr ""
2032 #: C/jhbuild.xml:1738(varname)
2033 msgid "makeclean"
2034 msgstr ""
2036 #: C/jhbuild.xml:1740(simpara)
2037 msgid "A boolean value specifying whether to run <command>make clean</command> before <command>make</command>. Defaults to <constant>False</constant>."
2038 msgstr ""
2040 #: C/jhbuild.xml:1747(varname)
2041 msgid "makedist"
2042 msgstr ""
2044 #: C/jhbuild.xml:1749(simpara)
2045 msgid "A boolean value specifying whether to run <command>make dist</command> after <command>make</command>. Defaults to <constant>False</constant>. This setting is equivalent to passing the <option>--dist</option> option."
2046 msgstr ""
2048 #: C/jhbuild.xml:1757(varname)
2049 msgid "makedistcheck"
2050 msgstr ""
2052 #: C/jhbuild.xml:1759(simpara)
2053 msgid "A boolean value specifying whether to run <command>make distcheck</command> after <command>make</command>. Defaults to <constant>False</constant>. This setting is equivalent to passing the <option>--distcheck</option> option."
2054 msgstr ""
2056 #: C/jhbuild.xml:1767(varname)
2057 #, fuzzy
2058 msgid "module_autogenargs"
2059 msgstr "_Izgradi modul"
2061 #: C/jhbuild.xml:1769(simpara)
2062 msgid "A dictionary mapping module names to strings specifying the arguments to be passed to <command>autogen.sh</command>. The setting in <varname>module_autogenargs</varname> is used instead of the global <varname>autogenargs</varname> setting. If a particular module isn't listed in the dictionary, the global <varname>autogenargs</varname> will be used."
2063 msgstr ""
2065 #: C/jhbuild.xml:1779(varname)
2066 #, fuzzy
2067 msgid "module_checkout_mode"
2068 msgstr "neveljavni način prevzema (modul: %s)"
2070 #: C/jhbuild.xml:1781(simpara)
2071 msgid "A dictionary specifying which checkout mode to use for modules. This overrides the global <varname>checkout_mode</varname> setting."
2072 msgstr ""
2074 #: C/jhbuild.xml:1787(varname)
2075 #, fuzzy
2076 msgid "module_makeargs"
2077 msgstr "_Izgradi modul"
2079 #: C/jhbuild.xml:1789(simpara)
2080 msgid "A dictionary mapping module names to strings specifying the arguments to pass to <command>make</command>. The setting in <varname>module_makeargs</varname> replaces the value of <varname>makeargs</varname>. If a particular module isn't listed in the dictionary, the global <varname>makeargs</varname> will be used."
2081 msgstr ""
2083 #: C/jhbuild.xml:1799(varname)
2084 #, fuzzy
2085 msgid "module_makecheck"
2086 msgstr "_Izgradi modul"
2088 #: C/jhbuild.xml:1801(simpara)
2089 msgid "A dictionary mapping module names to boolean values specifying whether to run <command>make check</command> after <command>make</command>. The setting in <varname>module_makecheck</varname> replaces the value of <varname>makecheck</varname>. If a particular module isn't listed in the dictionary, the global <varname>makecheck</varname> will be used."
2090 msgstr ""
2092 #: C/jhbuild.xml:1812(varname)
2093 #, fuzzy
2094 msgid "module_nopoison"
2095 msgstr "_Izgradi modul"
2097 #: C/jhbuild.xml:1814(simpara)
2098 msgid "A dictionary mapping module names to boolean values. If a module is set to <constant>True</constant>, JHBuild will attempt to build dependent modules even if the specified module failed. The setting in <varname>module_nopoison</varname> replaces the value of <varname>nopoison</varname>. If a particular module isn't listed in the dictionary, the global <varname>nopoison</varname> will be used."
2099 msgstr ""
2101 #: C/jhbuild.xml:1825(varname)
2102 #, fuzzy
2103 msgid "module_extra_env"
2104 msgstr "dodatni podatki skoka"
2106 #: C/jhbuild.xml:1827(simpara)
2107 msgid "A dictionary mapping module names to dictionaries with extra environment variables to pass when executing commands for the module."
2108 msgstr ""
2110 #: C/jhbuild.xml:1859(varname)
2111 #, fuzzy
2112 msgid "modulesets_dir"
2113 msgstr "Uporaba: %s <dir>\n"
2115 #: C/jhbuild.xml:1861(simpara)
2116 msgid "A string specifying the directory containing the modulesets to use. Defaults to the <filename>modulesets/</filename> directory in JHBuild sources."
2117 msgstr ""
2119 #: C/jhbuild.xml:1868(varname)
2120 msgid "nobuild"
2121 msgstr ""
2123 #: C/jhbuild.xml:1870(simpara)
2124 msgid "A boolean value, if set to <constant>True</constant> JHBuild will not build modules, but just download and unpack the sources. The default vale is <constant>False</constant>."
2125 msgstr ""
2127 #: C/jhbuild.xml:1877(varname)
2128 msgid "nonetwork"
2129 msgstr ""
2131 #: C/jhbuild.xml:1879(simpara)
2132 msgid "A boolean value specifying whether to access the network. This affects checking out or updating CVS modules, downloading tarballs and updating module sets. Setting this to <constant>True</constant> is equivalent to passing the <option>--no-network</option> option. Defaults to <constant>False</constant>."
2133 msgstr ""
2135 #: C/jhbuild.xml:1888(varname)
2136 msgid "nonotify"
2137 msgstr ""
2139 #: C/jhbuild.xml:1890(simpara)
2140 msgid "A boolean value specifying whether to emit notifications using the notification daemon. If set to <constant>True</constant>, notifications are not emitted. Defaults to <constant>False</constant>, except on Win32 where it defaults to <constant>True</constant>."
2141 msgstr ""
2143 #: C/jhbuild.xml:1898(varname)
2144 msgid "nopoison"
2145 msgstr ""
2147 #: C/jhbuild.xml:1900(simpara)
2148 msgid "A boolean value, if set to <constant>True</constant> JHBuild attempts to build modules even if one or more of the module's dependencies failed to build. This option is equivalent to the <option>--no-poison</option> argument. The default value is <constant>False</constant>."
2149 msgstr ""
2151 #: C/jhbuild.xml:1908(varname)
2152 msgid "notrayicon"
2153 msgstr ""
2155 #: C/jhbuild.xml:1910(simpara)
2156 msgid "A boolean value specifying whether to show an icon in the system tray using Zenity. If set to <constant>True</constant>, notifications are not emitted. Defaults to <constant>False</constant> except from on Win32, where it defaults to <constant>True</constant>."
2157 msgstr ""
2159 #: C/jhbuild.xml:1918(varname)
2160 msgid "noxvfb"
2161 msgstr ""
2163 #: C/jhbuild.xml:1920(simpara)
2164 msgid "A boolean value, if set to <constant>True</constant> JHBuild will run any graphical tests on the real X server, rather than using <command>Xvfb</command>. This option is equivalent to passing <option>--no-xvfb</option>. The default value is <constant>False</constant>"
2165 msgstr ""
2167 #: C/jhbuild.xml:1936(varname)
2168 #, fuzzy
2169 msgid "pretty_print"
2170 msgstr "Izpiši različico"
2172 #: C/jhbuild.xml:1938(simpara)
2173 msgid "A boolean value specifying whether to pretty format the subprocess output. Only CVS output supports pretty printing. Disable if the pretty printing causes problems. Defaults to <literal>True</literal>."
2174 msgstr ""
2176 #: C/jhbuild.xml:1945(varname)
2177 #, fuzzy
2178 msgid "progress_bar"
2179 msgstr "kazalnik napredka"
2181 #: C/jhbuild.xml:1947(simpara)
2182 msgid "A boolean value specifying whether to display a progress bar during <link linkend=\"cfg-quiet-mode\">quiet mode </link>. Defaults to <literal>True</literal>."
2183 msgstr ""
2185 #: C/jhbuild.xml:1953(varname)
2186 #, fuzzy
2187 msgid "quiet_mode"
2188 msgstr "Tihi način"
2190 #: C/jhbuild.xml:1955(simpara)
2191 msgid "A boolean value, if set to <constant>True</constant> disables the output of running commands. Defaults to <literal>False</literal>."
2192 msgstr ""
2194 #: C/jhbuild.xml:1963(simpara)
2195 msgid "A dictionary specifying an alternative repository location for a particular repository. This configuration variable is useful to a module developer. By default, JHBuild will check out code from repositories using an anonymous repository location. The dictionary keys are short repository names and the values are the alternative repository location strings. For example:"
2196 msgstr ""
2198 #: C/jhbuild.xml:1974(varname)
2199 #, fuzzy
2200 msgid "skip"
2201 msgstr "Pre_skoči"
2203 #: C/jhbuild.xml:1976(simpara)
2204 msgid "A list of modules to skip. This <option>--skip</option> command line option extends the list. This list is empty by default."
2205 msgstr ""
2207 #: C/jhbuild.xml:1982(varname)
2208 #, fuzzy
2209 msgid "sticky_date"
2210 msgstr "Izberi datum"
2212 #: C/jhbuild.xml:1984(simpara)
2213 msgid "A string if set, and if supported by the underlying version control system, JHBuild will update the source tree to the specified date before building. An ISO date format is required, e.g. <literal>'<replaceable>yyyy</replaceable>-<replaceable>mm</replaceable>-<replaceable>dd</replaceable>'</literal>. Defaults to <constant>None</constant>."
2214 msgstr ""
2216 #: C/jhbuild.xml:1993(varname)
2217 #, fuzzy
2218 msgid "svn_program"
2219 msgstr "Zaženi program"
2221 #: C/jhbuild.xml:1995(simpara)
2222 msgid "A string specifying which program to use for subversion support. This can be <literal>svn</literal> or <literal>bzr</literal>. Defaults to <literal>svn</literal>."
2223 msgstr ""
2225 #: C/jhbuild.xml:2002(varname)
2226 msgid "tarballdir"
2227 msgstr ""
2229 #: C/jhbuild.xml:2004(simpara)
2230 msgid "A string if set, tarballs will be downloaded to the specified directory instead of <varname>checkoutroot</varname>. This is useful if you have multiple JHBuild environments or regularly clear out <varname>checkoutroot</varname> and want to reduce bandwidth usage."
2231 msgstr ""
2233 #: C/jhbuild.xml:2012(varname)
2234 msgid "tinderbox_outputdir"
2235 msgstr ""
2237 #: C/jhbuild.xml:2014(simpara)
2238 msgid "A string specifying the directory to store <command>jhbuild tinderbox</command> output. This string can be overridden by the <option>--output</option> option. Defaults to <constant>None</constant>, so either the command line option must be used or this variable must be set in the configuration file."
2239 msgstr ""
2241 #: C/jhbuild.xml:2023(varname)
2242 msgid "trycheckout"
2243 msgstr ""
2245 #: C/jhbuild.xml:2025(simpara)
2246 msgid "A boolean value, if set to <constant>True</constant> JHBuild will automatically try to solve failures by 1) running <command>autogen.sh</command> again, and 2) checking out a newer version of a module from version control. This setting is equivalent to passing the <option>--try-checkout</option> option."
2247 msgstr ""
2249 #: C/jhbuild.xml:2034(varname)
2250 #, fuzzy
2251 msgid "use_lib64"
2252 msgstr "Uporabi šifriranje:"
2254 #: C/jhbuild.xml:2036(simpara)
2255 msgid "A boolean value that specifies whether to install libraries to <filename>lib64</filename> directories. If set, <literal>--libdir=\\${exec_prefix}/lib64</literal> will be passed to configure. Defaults to <constant>True</constant> if running on <literal>x86_64</literal>, <literal>ppc64</literal> or <literal>s390x</literal> Linux, and <constant>False</constant> on other systems."
2256 msgstr ""
2258 #: C/jhbuild.xml:2047(varname)
2259 #, fuzzy
2260 msgid "use_local_modulesets"
2261 msgstr "Uporabi le krajevno preskušanje neželene pošte"
2263 #: C/jhbuild.xml:2049(simpara)
2264 msgid "A boolean value that specifies to use modulesets that were checked out along the JHBuild source code; instead of downloading them on-the-fly from GNOME version control system. Defaults to <constant>False</constant>."
2265 msgstr ""
2267 #: C/jhbuild.xml:2057(varname)
2268 msgid "xvfbargs"
2269 msgstr ""
2271 #: C/jhbuild.xml:2059(simpara)
2272 msgid "A string listing arguments to pass to <command>Xvfb</command> if running graphical tests."
2273 msgstr ""
2275 #: C/jhbuild.xml:2067(title)
2276 #, fuzzy
2277 msgid "Other Configuration File Structures"
2278 msgstr "ni mogoče prebrati nastavitvene datoteke"
2280 #: C/jhbuild.xml:2069(para)
2281 msgid "In addition to the above variables, there are other settings that can be set in the configuration file:"
2282 msgstr ""
2284 #: C/jhbuild.xml:2074(varname)
2285 msgid "os.environ"
2286 msgstr "os.environ"
2288 #: C/jhbuild.xml:2076(para)
2289 msgid "A dictionary representing the environment. This environment is passed to processes that JHBuild spawns."
2290 msgstr ""
2292 #: C/jhbuild.xml:2078(para)
2293 msgid "Some influential environment variables include <envar>CPPFLAGS</envar>, <envar>CFLAGS</envar>, <envar>INSTALL</envar> and <envar>LDFLAGS</envar>. For example:"
2294 msgstr ""
2296 #: C/jhbuild.xml:2082(programlisting)
2297 #, no-wrap
2298 msgid "os.environ['CFLAGS'] = '-O0 -g'"
2299 msgstr "os.environ['CFLAGS'] = '-O0 -g'"
2301 #: C/jhbuild.xml:2086(term)
2302 msgid "<function>addpath</function>(<parameter>envvar</parameter>, <parameter>pathname</parameter>)"
2303 msgstr ""
2305 #: C/jhbuild.xml:2089(para)
2306 msgid "This will add a directory to the <envar>PATH</envar> environment variable. <function>addpath</function> will correctly handle the case when the environment variable is initially empty (having a stray colon at the beginning or end of an environment variable can have unexpected consequences)."
2307 msgstr ""
2309 #: C/jhbuild.xml:2095(para)
2310 msgid "<function>addpath</function> has special handling for the <envar>ACLOCAL_FLAGS</envar> environment variable, which expects paths to be listed in the form <literal>-I <replaceable>pathname</replaceable></literal>."
2311 msgstr ""
2313 #: C/jhbuild.xml:2102(term)
2314 msgid "<function>prependpath</function>(<parameter>envvar</parameter>, <parameter>pathname</parameter>)"
2315 msgstr ""
2317 #: C/jhbuild.xml:2105(para)
2318 msgid "After processing the configuration file, JHBuild will alter some paths based on variables such as <varname>prefix</varname> (e.g. adding <literal>$prefix/bin</literal> to the start of <envar>PATH</envar>)."
2319 msgstr ""
2321 #: C/jhbuild.xml:2110(para)
2322 msgid "The <function>prependpath</function> function works like <function>addpath</function>, except that the environment variable is modified after JHBuild has made its changes to the environment."
2323 msgstr ""
2325 #: C/jhbuild.xml:2121(title)
2326 #, fuzzy
2327 msgid "Module Set File Syntax"
2328 msgstr "Določitev možnosti za filtriranje datotek"
2330 #: C/jhbuild.xml:2123(para)
2331 msgid "JHBuild uses XML files to describe the dependencies between modules. A RELAX-NG schema and Document Type Definition are included with JHBuild in the <filename>modulesets/</filename> directory. The RELAX-NG schema can be used to edit module set files using <literal>nxml-mode</literal> in Emacs."
2332 msgstr ""
2334 #: C/jhbuild.xml:2129(para)
2335 msgid "The top-level element in a module set file is <sgmltag class=\"element\">moduleset</sgmltag> element. No XML namespace is used. The elements below the top-level come in three types: module sources, include statements and module definitions."
2336 msgstr ""
2338 #: C/jhbuild.xml:2135(title)
2339 #: C/jhbuild.xml:2758(title)
2340 msgid "Module Sources"
2341 msgstr "Viri modulov"
2343 #: C/jhbuild.xml:2137(para)
2344 msgid "Rather than listing the full location of every module, a number of \"module sources\" are listed in the module set, and then referenced by name in the module definitions. As well as reducing the amount of redundant information in the module set, it makes it easy for a user to specify an alternative source for those modules (for CVS and Subversion, it is common for developers and users to use different repository access methods)."
2345 msgstr ""
2347 #: C/jhbuild.xml:2146(para)
2348 msgid "The <sgmltag class=\"element\">repository</sgmltag> element is used to describe all types of repository."
2349 msgstr ""
2351 #: C/jhbuild.xml:2149(programlisting)
2352 #, no-wrap
2353 msgid ""
2354 "\n"
2355 "&lt;repository name=\"<replaceable>name</replaceable>\"\n"
2356 "  type=\"<replaceable>type</replaceable>\"\n"
2357 "  [ default=\"<replaceable>default</replaceable>\" ]\n"
2358 "  [ password=\"<replaceable>password</replaceable>\" ]\n"
2359 "  [ cvsroot=\"<replaceable>cvsroot</replaceable>\" ]\n"
2360 "  [ archive=\"<replaceable>archive</replaceable>\" ]\n"
2361 "  [ href=\"<replaceable>href</replaceable>\" ]\n"
2362 "  [ server=\"<replaceable>server</replaceable>\" ]\n"
2363 "  [ database=\"<replaceable>database</replaceable>\" ]\n"
2364 "  [ defbranch=\"<replaceable>defbranch</replaceable>\" ]\n"
2365 "  [ developer-href-example=\"<replaceable>developer-href-example</replaceable>\" ] /&gt;\n"
2366 msgstr ""
2368 #: C/jhbuild.xml:2163(para)
2369 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">name</sgmltag> attribute is a unique identifier for the repository."
2370 msgstr ""
2372 #: C/jhbuild.xml:2166(para)
2373 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">default</sgmltag> attribute specifies whether this repository is the default source for this module set."
2374 msgstr ""
2376 #: C/jhbuild.xml:2170(para)
2377 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">type</sgmltag> attribute specifies the type of repository. It can be one of: <literal>arch</literal>, <literal>bzr</literal>, <literal>cvs</literal>, <literal>darcs</literal>, <literal>git</literal>, <literal>hg</literal>, <literal>mtr</literal>, <literal>svn</literal>, <literal>tarball</literal>. Other attributes depends on the <sgmltag class=\"attribute\">type</sgmltag>, as well as the <sgmltag class=\"element\">branch</sgmltag> used inside module definitions. Those are described below."
2378 msgstr ""
2380 #: C/jhbuild.xml:2181(para)
2381 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">developer-href-example</sgmltag> attribute is used to specify the format of the URL for the repository used by developers. This is informational only."
2382 msgstr ""
2384 #: C/jhbuild.xml:2186(title)
2385 msgid "Arch"
2386 msgstr "Arch A"
2388 #: C/jhbuild.xml:2188(para)
2389 msgid "This repository type is used to define a Arch repository."
2390 msgstr ""
2392 #: C/jhbuild.xml:2190(para)
2393 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">archive</sgmltag> attribute is used to specify the archive to use."
2394 msgstr ""
2396 #: C/jhbuild.xml:2193(para)
2397 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">href</sgmltag> attribute is used to specify the URL of the repository."
2398 msgstr ""
2400 #: C/jhbuild.xml:2196(programlisting)
2401 #, no-wrap
2402 msgid ""
2403 "\n"
2404 "&lt;repository type=\"arch\" name=\"rhythmbox\"\n"
2405 "    archive=\"rhythmbox-devel@gnome.org--2004\"\n"
2406 "    href=\"http://web.rhythmbox.org/arch/2004\"/&gt;\n"
2407 msgstr ""
2408 "\n"
2409 "&lt;repository type=\"arch\" name=\"rhythmbox\"\n"
2410 "    archive=\"rhythmbox-devel@gnome.org--2004\"\n"
2411 "    href=\"http://web.rhythmbox.org/arch/2004\"/&gt;\n"
2413 #: C/jhbuild.xml:2205(title)
2414 msgid "Bazaar"
2415 msgstr "Bazaar"
2417 #: C/jhbuild.xml:2206(para)
2418 msgid "This repository type is used to define a Bazaar repository."
2419 msgstr ""
2421 #: C/jhbuild.xml:2208(programlisting)
2422 #, no-wrap
2423 msgid ""
2424 "\n"
2425 "&lt;repository type=\"bzr\" name=\"launchpad.net\"\n"
2426 "      href=\"http://bazaar.launchpad.net/\"/&gt;\n"
2427 msgstr ""
2428 "\n"
2429 "&lt;repository type=\"bzr\" name=\"launchpad.net\"\n"
2430 "      href=\"http://bazaar.launchpad.net/\"/&gt;\n"
2432 #: C/jhbuild.xml:2215(title)
2433 msgid "CVS"
2434 msgstr "CVS"
2436 #: C/jhbuild.xml:2216(para)
2437 msgid "This repository type is used to define a CVS repository."
2438 msgstr ""
2440 #: C/jhbuild.xml:2218(para)
2441 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">password</sgmltag> attribute is used to specify the password to the repository."
2442 msgstr ""
2444 #: C/jhbuild.xml:2222(para)
2445 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">cvsroot</sgmltag> attribute is used to specify the root of the repository."
2446 msgstr ""
2448 #: C/jhbuild.xml:2226(programlisting)
2449 #, no-wrap
2450 msgid ""
2451 "\n"
2452 "&lt;repository type=\"cvs\" name=\"tango.freedesktop.org\"\n"
2453 "    cvsroot=\":pserver:anoncvs@anoncvs.freedesktop.org:/cvs/tango\"\n"
2454 "    password=\"\"/&gt;\n"
2455 msgstr ""
2456 "\n"
2457 "&lt;repository type=\"cvs\" name=\"tango.freedesktop.org\"\n"
2458 "    cvsroot=\":pserver:anoncvs@anoncvs.freedesktop.org:/cvs/tango\"\n"
2459 "    password=\"\"/&gt;\n"
2461 #: C/jhbuild.xml:2235(title)
2462 msgid "Darcs"
2463 msgstr "DArcs arhiv:"
2465 #: C/jhbuild.xml:2236(para)
2466 msgid "This repository type is used to define a Darcs repository."
2467 msgstr ""
2469 #: C/jhbuild.xml:2238(programlisting)
2470 #, no-wrap
2471 msgid ""
2472 "\n"
2473 "&lt;repository type=\"darcs\" name=\"telepathy.freedesktop.org\"\n"
2474 "      href=\"http://projects.collabora.co.uk/darcs/telepathy/\"/&gt;\n"
2475 msgstr ""
2476 "\n"
2477 "&lt;repository type=\"darcs\" name=\"telepathy.freedesktop.org\"\n"
2478 "      href=\"http://projects.collabora.co.uk/darcs/telepathy/\"/&gt;\n"
2480 #: C/jhbuild.xml:2245(title)
2481 msgid "Git"
2482 msgstr "Git"
2484 #: C/jhbuild.xml:2246(para)
2485 msgid "This repository type is used to define a Git repository."
2486 msgstr ""
2488 #: C/jhbuild.xml:2248(programlisting)
2489 #, no-wrap
2490 msgid ""
2491 "\n"
2492 "&lt;repository type=\"git\" name=\"git.freedesktop.org\"\n"
2493 "    href=\"git://anongit.freedesktop.org/git/\"/&gt;\n"
2494 msgstr ""
2495 "\n"
2496 "&lt;repository type=\"git\" name=\"git.freedesktop.org\"\n"
2497 "    href=\"git://anongit.freedesktop.org/git/\"/&gt;\n"
2499 #: C/jhbuild.xml:2253(programlisting)
2500 #, no-wrap
2501 msgid ""
2502 "\n"
2503 "&lt;branch repo=\"git.freedesktop.org\" module=\"swfdec/swfdec\"\n"
2504 "    checkoutdir=\"swfdec\"/&gt;\n"
2505 msgstr ""
2506 "\n"
2507 "&lt;branch repo=\"git.freedesktop.org\" module=\"swfdec/swfdec\"\n"
2508 "    checkoutdir=\"swfdec\"/&gt;\n"
2510 #: C/jhbuild.xml:2262(title)
2511 msgid "Mercurial"
2512 msgstr ""
2514 #: C/jhbuild.xml:2263(para)
2515 msgid "This repository type is used to define a Mercurial repository."
2516 msgstr ""
2518 #: C/jhbuild.xml:2265(programlisting)
2519 #, no-wrap
2520 msgid ""
2521 "\n"
2522 "&lt;repository type=\"hg\" name=\"hg.gtk-vnc\"\n"
2523 "    href=\"http://gtk-vnc.codemonkey.ws/hg/\" /&gt;\n"
2524 msgstr ""
2525 "\n"
2526 "&lt;repository type=\"hg\" name=\"hg.gtk-vnc\"\n"
2527 "    href=\"http://gtk-vnc.codemonkey.ws/hg/\" /&gt;\n"
2529 #: C/jhbuild.xml:2270(programlisting)
2530 #, no-wrap
2531 msgid ""
2532 "\n"
2533 "&lt;branch repo=\"hg.gtk-vnc\" module=\"outgoing.hg\" checkoutdir=\"gtk-vnc\"/&gt;\n"
2534 msgstr ""
2535 "\n"
2536 "&lt;branch repo=\"hg.gtk-vnc\" module=\"outgoing.hg\" checkoutdir=\"gtk-vnc\"/&gt;\n"
2538 #: C/jhbuild.xml:2277(title)
2539 msgid "Monotone"
2540 msgstr ""
2542 #: C/jhbuild.xml:2278(para)
2543 msgid "This repository type is used to define a Monotone repository."
2544 msgstr ""
2546 #: C/jhbuild.xml:2280(para)
2547 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">server</sgmltag> attribute is used to specify the repository server."
2548 msgstr ""
2550 #: C/jhbuild.xml:2283(para)
2551 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">database</sgmltag> attribute is used to specify the database to use for the repository."
2552 msgstr ""
2554 #: C/jhbuild.xml:2287(para)
2555 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">defbranch</sgmltag> attribute is used specify the branch of the repository to use."
2556 msgstr ""
2558 #: C/jhbuild.xml:2291(programlisting)
2559 #, no-wrap
2560 msgid ""
2561 "\n"
2562 "&lt;repository type=\"mtn\" name=\"pidgin.im\"\n"
2563 "    server=\"pidgin.im\" database=\"pidgin.im.mtn\"\n"
2564 "    defbranch=\"im.pidgin.pidgin\"/&gt;\n"
2565 msgstr ""
2567 #: C/jhbuild.xml:2300(title)
2568 msgid "Subversion"
2569 msgstr "Subversion"
2571 #: C/jhbuild.xml:2301(para)
2572 msgid "This repository type is used to define a Subversion repository."
2573 msgstr ""
2575 #: C/jhbuild.xml:2303(programlisting)
2576 #, no-wrap
2577 msgid ""
2578 "\n"
2579 "&lt;repository type=\"svn\" name=\"svn.gnome.org\" default=\"yes\"\n"
2580 "    href=\"http://svn.gnome.org/svn/\"/&gt;\n"
2581 msgstr ""
2583 #: C/jhbuild.xml:2308(para)
2584 msgid "It allows a <sgmltag class=\"attribute\">revision</sgmltag> on the <sgmltag class=\"element\">branch</sgmltag> element. This attribute defines the branch to checkout or, if it is a number, a specific revision to checkout."
2585 msgstr ""
2587 #: C/jhbuild.xml:2313(programlisting)
2588 #, no-wrap
2589 msgid ""
2590 "\n"
2591 "&lt;branch revision=\"gnome-2-20\"/&gt;\n"
2592 msgstr ""
2594 #: C/jhbuild.xml:2320(title)
2595 msgid "Tarballs"
2596 msgstr ""
2598 #: C/jhbuild.xml:2321(para)
2599 msgid "This repository type is used to define a tarball repository."
2600 msgstr ""
2602 #: C/jhbuild.xml:2323(programlisting)
2603 #, no-wrap
2604 msgid ""
2605 "\n"
2606 "&lt;repository type=\"tarball\" name=\"dbus/dbus-python\"\n"
2607 "    href=\"http://dbus.freedesktop.org/releases/dbus-python/\"/&gt;\n"
2608 msgstr ""
2610 #: C/jhbuild.xml:2328(para)
2611 msgid "It allows the following attributes on the <sgmltag class=\"element\">branch</sgmltag> element:"
2612 msgstr ""
2614 #: C/jhbuild.xml:2331(para)
2615 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">module</sgmltag> attribute specifies the file to download and compile, the <sgmltag class=\"attribute\">version</sgmltag> attribute specifies the module version."
2616 msgstr ""
2618 #: C/jhbuild.xml:2336(para)
2619 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">size</sgmltag> and <sgmltag class=\"attribute\">hash</sgmltag>, as well as the obsolete <sgmltag class=\"attribute\">md5sum</sgmltag>, attributes are optional. If these attributes are present, they are used to check that the source package was downloaded correctly."
2620 msgstr ""
2622 #: C/jhbuild.xml:2342(para)
2623 #: C/jhbuild.xml:2914(para)
2624 msgid "The <sgmltag class=\"element\">patches</sgmltag> element is used to specify one or more patches to apply to the source tree after unpacking, the <sgmltag class=\"attribute\">file</sgmltag> attribute gives the patch filename, and the <sgmltag class=\"attribute\">strip</sgmltag> attribute says how many levels of directories to prune when applying the patch."
2625 msgstr ""
2627 #: C/jhbuild.xml:2350(para)
2628 #: C/jhbuild.xml:2922(para)
2629 msgid "For module sets shipped with JHBuild, the patch files are looked up in the <filename>jhbuild/patches/</filename> directory; for module sets referred by URI, the patch files are looked for in the same directory as the moduleset file, or in its <filename>patches/</filename> subdirectory. It is also possible for the <sgmltag class=\"attribute\">file</sgmltag> attribute to specify a URI, in which case it will be downloaded from that location."
2630 msgstr ""
2632 #: C/jhbuild.xml:2359(programlisting)
2633 #, no-wrap
2634 msgid ""
2635 "\n"
2636 "&lt;branch module=\"dbus-python-0.80.2.tar.gz\" version=\"0.80.2\"\n"
2637 "    repo=\"dbus/dbus-python\"\n"
2638 "    hash=\"md5:2807bc85215c995bd595e01edd9d2077\" size=\"453499\"&gt;\n"
2639 "  &lt;patches&gt;\n"
2640 "    &lt;patch file=\"dbus-glib-build.patch\" strip=\"1\" /&gt;\n"
2641 "  &lt;/patches&gt;\n"
2642 "&lt;branch&gt;\n"
2643 msgstr ""
2645 #: C/jhbuild.xml:2374(title)
2646 msgid "Including Other Module Sets"
2647 msgstr ""
2649 #: C/jhbuild.xml:2376(para)
2650 msgid "JHBuild allows one module set to include the contents of another by reference using the <sgmltag class=\"element\">include</sgmltag> element."
2651 msgstr ""
2653 #: C/jhbuild.xml:2380(programlisting)
2654 #, no-wrap
2655 msgid ""
2656 "\n"
2657 "&lt;include href=\"<replaceable>uri</replaceable>\"/&gt;\n"
2658 msgstr ""
2660 #: C/jhbuild.xml:2384(para)
2661 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">href</sgmltag> is a URI reference to the module set to be included, relative to the file containing the <sgmltag class=\"element\">include</sgmltag> element."
2662 msgstr ""
2664 #: C/jhbuild.xml:2389(para)
2665 msgid "Only module definitions are imported from the referenced module set - module sources are not. Multiple levels of includes are allowed, but include loops are not (there isn't any code to handle loops at the moment)."
2666 msgstr ""
2668 #: C/jhbuild.xml:2396(title)
2669 #, fuzzy
2670 msgid "Module Definitions"
2671 msgstr "Po_gled povezav"
2673 #: C/jhbuild.xml:2398(para)
2674 msgid "There are various types of module definitions that can be used in a module set file, and the list can easily be extended. Only the most common ones will be mentioned here."
2675 msgstr ""
2677 #: C/jhbuild.xml:2402(para)
2678 msgid "They are all basically composed of a <sgmltag class=\"element\">branch</sgmltag> element describing how to get the module and <sgmltag class=\"element\">dependencies</sgmltag>, <sgmltag class=\"element\">suggests</sgmltag> and <sgmltag class=\"element\">after</sgmltag> elements to declare the dependencies of the module."
2679 msgstr ""
2681 #: C/jhbuild.xml:2409(para)
2682 msgid "Any modules listed in the <sgmltag class=\"element\">dependencies</sgmltag> element will be added to the module list for <command>jhbuild build</command> if it isn't already included, and make sure the dependent modules are built first."
2683 msgstr ""
2685 #: C/jhbuild.xml:2415(para)
2686 msgid "After generating the modules list, the modules listed in the <sgmltag class=\"element\">suggests</sgmltag> element will be used to further sort the modules list (although it will not pull any additional modules). This is intended for cases where a module has an optional dependency on another module."
2687 msgstr ""
2689 #: C/jhbuild.xml:2423(title)
2690 msgid "autotools"
2691 msgstr "autotools"
2693 #: C/jhbuild.xml:2425(para)
2694 msgid "The <sgmltag class=\"element\">autotools</sgmltag> element is used to define a module which is compiled using the GNU Autotools build system."
2695 msgstr ""
2697 #: C/jhbuild.xml:2429(programlisting)
2698 #, no-wrap
2699 msgid ""
2700 "\n"
2701 "&lt;autotools id=\"<replaceable>id</replaceable>\"\n"
2702 "\t      [ autogenargs=\"<replaceable>autogenargs</replaceable>\" ]\n"
2703 "\t      [ makeargs=\"<replaceable>makeargs</replaceable>\" ]\n"
2704 "\t      [ makeinstallargs=\"<replaceable>makeinstallargs</replaceable>\" ]\n"
2705 "\t      [ autogen-sh=\"<replaceable>autogen-sh</replaceable>\" ]\n"
2706 "\t      [ makefile=\"<replaceable>makefile</replaceable>\" ]\n"
2707 "\t      [ skip-autogen=\"<replaceable>skip-autogen</replaceable>\" ]\n"
2708 "\t      [ autogen-template=\"<replaceable>autogen-template</replaceable>\" ]\n"
2709 "\t      [ check-target=\"<replaceable>check-target</replaceable>\" ]\n"
2710 "\t      [ supports-non-srcdir-builds=\"<replaceable>supports-non-srcdir-builds</replaceable>\" ]&gt;\n"
2711 "\n"
2712 "  &lt;branch [ ... ] &gt;\n"
2713 "    [...]\n"
2714 "  &lt;/branch&gt;\n"
2715 "\n"
2716 "  &lt;dependencies&gt;\n"
2717 "    &lt;dep package=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"/&gt;\n"
2718 "    ...\n"
2719 "  &lt;/dependencies&gt;\n"
2720 "  &lt;after&gt;\n"
2721 "    &lt;dep package=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"/&gt;\n"
2722 "    ...\n"
2723 "  &lt;/after&gt;\n"
2724 "\n"
2725 "&lt;/autotools&gt;\n"
2726 msgstr ""
2728 #: C/jhbuild.xml:2457(para)
2729 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">autogenargs</sgmltag> and <sgmltag class=\"attribute\">makeargs</sgmltag> and <sgmltag class=\"attribute\">makeinstallargs</sgmltag> attributes are used to specify additional arguments to pass to <command>autogen.sh</command>, <command>make</command> and <command>make install</command> respectively."
2730 msgstr ""
2732 #: C/jhbuild.xml:2464(para)
2733 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">autogen-sh</sgmltag> attribute specifies the name of the autogen.sh script to run. The value <literal>autoreconf</literal> can be used if your module has no <command>autogen.sh</command> script equivalent. In that case, JHBuild will run <command>autoreconf -i</command>, followed by the proper <command>configure</command>. <sgmltag class=\"attribute\">skip-autogen</sgmltag> chooses whether or not to run autogen.sh, it is a boolean with an extra <literal>never</literal> value to tell JHBuild to never skip running <command>autogen.sh</command>. <sgmltag class=\"attribute\">makefile</sgmltag> specifies the filename of the makefile to use."
2734 msgstr ""
2736 #: C/jhbuild.xml:2479(para)
2737 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">supports-non-srcdir-builds</sgmltag> attribute is used to mark modules that can't be cleanly built using a separate source directory."
2738 msgstr ""
2740 #: C/jhbuild.xml:2484(para)
2741 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">autogen-template</sgmltag> attribute can be used if you need finer control over the autogen command line. It is a python format string, which will be substituted with the following variables: <varname>srcdir</varname>, <varname>autogen-sh</varname>, <varname>prefix</varname>, <varname>libdir</varname>, and <varname>autogenargs</varname>. For example, here is the default autogen-template:"
2742 msgstr ""
2744 #: C/jhbuild.xml:2493(programlisting)
2745 #, no-wrap
2746 msgid ""
2747 "\n"
2748 "%(srcdir)s/%(autogen-sh)s --prefix %(prefix)s --libdir %(libdir)s %(autogenargs)s\n"
2749 msgstr ""
2751 #: C/jhbuild.xml:2497(para)
2752 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">check-target</sgmltag> attribute must be specified (with false as value) for modules that do not have a <command>make check</command> target."
2753 msgstr ""
2755 #: C/jhbuild.xml:2504(title)
2756 msgid "cmake"
2757 msgstr "cmake"
2759 #: C/jhbuild.xml:2506(para)
2760 msgid "The <sgmltag class=\"element\">cmake</sgmltag> element is used to define a module which is built using the CMake build system."
2761 msgstr ""
2763 #: C/jhbuild.xml:2509(programlisting)
2764 #, no-wrap
2765 msgid ""
2766 "\n"
2767 "&lt;cmake id=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"&gt;\n"
2768 "  &lt;branch [ ... ] &gt;\n"
2769 "    [...]\n"
2770 "  &lt;/branch&gt;\n"
2771 "\n"
2772 "  &lt;dependencies&gt;\n"
2773 "    &lt;dep package=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"/&gt;\n"
2774 "    ...\n"
2775 "  &lt;/dependencies&gt;\n"
2776 "  &lt;after&gt;\n"
2777 "    &lt;dep package=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"/&gt;\n"
2778 "    ...\n"
2779 "  &lt;/after&gt;\n"
2780 "&lt;/cmake&gt;\n"
2781 msgstr ""
2783 #: C/jhbuild.xml:2529(title)
2784 msgid "distutils"
2785 msgstr ""
2787 #: C/jhbuild.xml:2531(para)
2788 msgid "The <sgmltag class=\"element\">distutils</sgmltag> element is used to define a module which is built using python's distutils"
2789 msgstr ""
2791 #: C/jhbuild.xml:2535(programlisting)
2792 #, no-wrap
2793 msgid ""
2794 "\n"
2795 "&lt;distutils id=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"\n"
2796 "            [ supports-non-srcdir-builds=\"<replaceable>yes|no</replaceable>\" ]&gt;\n"
2797 "  &lt;branch [ ... ] &gt;\n"
2798 "    [...]\n"
2799 "  &lt;/branch&gt;\n"
2800 "\n"
2801 "  &lt;dependencies&gt;\n"
2802 "    &lt;dep package=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"/&gt;\n"
2803 "    ...\n"
2804 "  &lt;/dependencies&gt;\n"
2805 "  &lt;after&gt;\n"
2806 "    &lt;dep package=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"/&gt;\n"
2807 "    ...\n"
2808 "  &lt;/after&gt;\n"
2809 "&lt;/distutils&gt;\n"
2810 msgstr ""
2812 #: C/jhbuild.xml:2556(title)
2813 msgid "linux"
2814 msgstr "linux"
2816 #: C/jhbuild.xml:2558(para)
2817 msgid "The <sgmltag class=\"element\">linux</sgmltag> element defines a module used to build a linux kernel. In addition, a separate kernel configuration can be chosen using the <sgmltag class=\"element\">kconfig</sgmltag> subelement."
2818 msgstr ""
2820 #: C/jhbuild.xml:2564(programlisting)
2821 #, no-wrap
2822 msgid ""
2823 "\n"
2824 "&lt;linux id=\"<replaceable>id</replaceable>\"\n"
2825 "\t  [ makeargs=\"<replaceable>makeargs</replaceable>\" ]&gt;\n"
2826 "\n"
2827 "  &lt;branch [ ... ] &gt;\n"
2828 "    [...]\n"
2829 "  &lt;/branch&gt;\n"
2830 "\n"
2831 "  &lt;dependencies&gt;\n"
2832 "    &lt;dep package=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"/&gt;\n"
2833 "    ...\n"
2834 "  &lt;/dependencies&gt;\n"
2835 "  &lt;after&gt;\n"
2836 "    &lt;dep package=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"/&gt;\n"
2837 "    ...\n"
2838 "  &lt;/after&gt;\n"
2839 "\n"
2840 "  &lt;kconfig [ repo=\"<replaceable>repo</replaceable>\" ]\n"
2841 "\t    version=\"<replaceable>version</replaceable>\"\n"
2842 "\t    [ module=\"<replaceable>module</replaceable>\" ]\n"
2843 "\t    [ config=\"<replaceable>config</replaceable>\" ] /&gt;\n"
2844 "\n"
2845 "&lt;/linux&gt;\n"
2846 msgstr ""
2848 #: C/jhbuild.xml:2592(title)
2849 msgid "perl"
2850 msgstr "perl"
2852 #: C/jhbuild.xml:2594(para)
2853 msgid "The <sgmltag class=\"element\">perl</sgmltag> element is used to build perl modules."
2854 msgstr ""
2856 #: C/jhbuild.xml:2597(para)
2857 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">makeargs</sgmltag> attribute is used to specify additional arguments to pass to <command>make</command>."
2858 msgstr ""
2860 #: C/jhbuild.xml:2601(programlisting)
2861 #, no-wrap
2862 msgid ""
2863 "\n"
2864 "&lt;perl id=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"\n"
2865 "\t [ makeargs=\"<replaceable>makeargs</replaceable>\" ]&gt;\n"
2866 "\n"
2867 "  &lt;branch [ ... ] &gt;\n"
2868 "    [...]\n"
2869 "  &lt;/branch&gt;\n"
2870 "\n"
2871 "  &lt;dependencies&gt;\n"
2872 "    &lt;dep package=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"/&gt;\n"
2873 "    ...\n"
2874 "  &lt;/dependencies&gt;\n"
2875 "  &lt;after&gt;\n"
2876 "    &lt;dep package=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"/&gt;\n"
2877 "    ...\n"
2878 "  &lt;/after&gt;\n"
2879 "\n"
2880 "&lt;/perl&gt;\n"
2881 msgstr ""
2883 #: C/jhbuild.xml:2623(title)
2884 msgid "waf"
2885 msgstr ""
2887 #: C/jhbuild.xml:2625(para)
2888 msgid "The <sgmltag class=\"element\">waf</sgmltag> element is used to define a module which is built using the Waf build system."
2889 msgstr ""
2891 #: C/jhbuild.xml:2628(para)
2892 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">waf-command</sgmltag> attribute is used to specify the waf command script to use; it defaults to <command>waf</command>."
2893 msgstr ""
2895 #: C/jhbuild.xml:2632(programlisting)
2896 #, no-wrap
2897 msgid ""
2898 "\n"
2899 "&lt;waf id=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"&gt;\n"
2900 "\t [ waf-command=\"<replaceable>waf-command</replaceable>\" ]&gt;\n"
2901 "  &lt;branch [ ... ] &gt;\n"
2902 "    [...]\n"
2903 "  &lt;/branch&gt;\n"
2904 "\n"
2905 "  &lt;dependencies&gt;\n"
2906 "    &lt;dep package=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"/&gt;\n"
2907 "    ...\n"
2908 "  &lt;/dependencies&gt;\n"
2909 "  &lt;after&gt;\n"
2910 "    &lt;dep package=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"/&gt;\n"
2911 "    ...\n"
2912 "  &lt;/after&gt;\n"
2913 "&lt;/waf&gt;\n"
2914 msgstr ""
2916 #: C/jhbuild.xml:2653(title)
2917 msgid "Ant"
2918 msgstr "Ant"
2920 #: C/jhbuild.xml:2655(para)
2921 msgid "The <sgmltag class=\"element\">ant</sgmltag> element is used to define a module which is built using Ant, the Java based build tool."
2922 msgstr ""
2924 #: C/jhbuild.xml:2658(programlisting)
2925 #, no-wrap
2926 msgid ""
2927 "\n"
2928 "&lt;ant id=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"&gt;\n"
2929 "  &lt;branch [ ... ] &gt;\n"
2930 "    [...]\n"
2931 "  &lt;/branch&gt;\n"
2932 "\n"
2933 "  &lt;dependencies&gt;\n"
2934 "    &lt;dep package=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"/&gt;\n"
2935 "    ...\n"
2936 "  &lt;/dependencies&gt;\n"
2937 "  &lt;after&gt;\n"
2938 "    &lt;dep package=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"/&gt;\n"
2939 "    ...\n"
2940 "  &lt;/after&gt;\n"
2941 "&lt;/ant&gt;\n"
2942 msgstr ""
2944 #: C/jhbuild.xml:2676(title)
2945 msgid "Example of a module built with ant"
2946 msgstr ""
2948 #: C/jhbuild.xml:2690(title)
2949 msgid "testmodule"
2950 msgstr ""
2952 #: C/jhbuild.xml:2692(para)
2953 msgid "The <sgmltag class=\"element\">testmodule</sgmltag> element is used to create a module which runs a suite of tests using LDTP or Dogtail."
2954 msgstr ""
2956 #: C/jhbuild.xml:2696(programlisting)
2957 #, no-wrap
2958 msgid ""
2959 "\n"
2960 "&lt;testmodule id=\"<replaceable>id</replaceable>\"\n"
2961 "\t       type=\"<replaceable>type</replaceable>\"&gt;\n"
2962 "\n"
2963 "  &lt;branch [ ... ] &gt;\n"
2964 "    [...]\n"
2965 "  &lt;/branch&gt;\n"
2966 "\n"
2967 "  &lt;dependencies&gt;\n"
2968 "    &lt;dep package=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"/&gt;\n"
2969 "    ...\n"
2970 "  &lt;/dependencies&gt;\n"
2971 "  &lt;after&gt;\n"
2972 "    &lt;dep package=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"/&gt;\n"
2973 "    ...\n"
2974 "  &lt;/after&gt;\n"
2975 "\n"
2976 "  &lt;testedmodules&gt;\n"
2977 "    &lt;tested package=\"<replaceable>package</replaceable>\" /&gt;\n"
2978 "  &lt;/testedmodules&gt;\n"
2979 "\n"
2980 "&lt;/testmodule&gt;\n"
2981 msgstr ""
2983 #: C/jhbuild.xml:2723(title)
2984 msgid "metamodule"
2985 msgstr ""
2987 #: C/jhbuild.xml:2725(para)
2988 msgid "The <sgmltag class=\"element\">metamodule</sgmltag> element defines a module that doesn't actually do anything. The only purpose of a module of this type is its dependencies."
2989 msgstr ""
2991 #: C/jhbuild.xml:2730(para)
2992 msgid "For example, meta-gnome-desktop depends on all the key components of the GNOME desktop, therefore telling JHBuild to install it actually installs the full desktop."
2993 msgstr ""
2995 #: C/jhbuild.xml:2734(programlisting)
2996 #, no-wrap
2997 msgid ""
2998 "\n"
2999 "&lt;metamodule id=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"&gt;\n"
3000 "  &lt;dependencies&gt;\n"
3001 "    &lt;dep package=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"/&gt;\n"
3002 "    ...\n"
3003 "  &lt;/dependencies&gt;\n"
3004 "  &lt;suggests&gt;\n"
3005 "    &lt;dep package=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"/&gt;\n"
3006 "    ...\n"
3007 "  &lt;/suggests&gt;\n"
3008 "&lt;/metamodule&gt;\n"
3009 msgstr ""
3011 #: C/jhbuild.xml:2746(para)
3012 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">id</sgmltag> attribute gives the name of the module. The child elements are handled as for <link linkend=\"moduleset-syntax-defs-autotools\"><sgmltag class=\"element\">autotools</sgmltag></link>."
3013 msgstr ""
3015 #: C/jhbuild.xml:2755(title)
3016 #, fuzzy
3017 msgid "Deprecated Elements"
3018 msgstr "Elementi razreda"
3020 #: C/jhbuild.xml:2761(title)
3021 msgid "cvsroot"
3022 msgstr "cvsroot"
3024 #: C/jhbuild.xml:2763(para)
3025 msgid "The <sgmltag class=\"element\">cvsroot</sgmltag> element is now deprecated - the <sgmltag class=\"element\">repository</sgmltag> element should be used instead."
3026 msgstr ""
3028 #: C/jhbuild.xml:2768(para)
3029 msgid "The <sgmltag class=\"element\">cvsroot</sgmltag> element is used to describe a CVS repository."
3030 msgstr ""
3032 #: C/jhbuild.xml:2771(programlisting)
3033 #, no-wrap
3034 msgid ""
3035 "\n"
3036 "  &lt;cvsroot name=\"<replaceable>rootname</replaceable>\"\n"
3037 "           [ default=\"<replaceable>yes|no</replaceable>\" ]\n"
3038 "           root=\"<replaceable>anon-cvsroot</replaceable>\"\n"
3039 "           password=\"<replaceable>anon-password</replaceable>\"/&gt;\n"
3040 msgstr ""
3042 #: C/jhbuild.xml:2778(para)
3043 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">name</sgmltag> attribute should be a unique identifier for the CVS repository."
3044 msgstr ""
3046 #: C/jhbuild.xml:2781(para)
3047 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">default</sgmltag> attribute says whether this is the default module source for this module set file."
3048 msgstr ""
3050 #: C/jhbuild.xml:2785(para)
3051 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">root</sgmltag> attribute lists the CVS root used for anonymous access to this repository, and the <sgmltag class=\"attribute\">password</sgmltag> attribute gives the password used for anonymous access."
3052 msgstr ""
3054 #: C/jhbuild.xml:2793(title)
3055 msgid "svnroot"
3056 msgstr ""
3058 #: C/jhbuild.xml:2795(para)
3059 msgid "The <sgmltag class=\"element\">svnroot</sgmltag> element is now deprecated - the <sgmltag class=\"element\">repository</sgmltag> element should be used instead."
3060 msgstr ""
3062 #: C/jhbuild.xml:2800(para)
3063 msgid "The <sgmltag class=\"element\">svnroot</sgmltag> element is used to describe a Subversion repository."
3064 msgstr ""
3066 #: C/jhbuild.xml:2803(programlisting)
3067 #, no-wrap
3068 msgid ""
3069 "\n"
3070 "  &lt;svnroot name=\"<replaceable>rootname</replaceable>\"\n"
3071 "           [ default=\"<replaceable>yes|no</replaceable>\" ]\n"
3072 "           href=\"<replaceable>anon-svnroot</replaceable>\"/&gt;\n"
3073 msgstr ""
3075 #: C/jhbuild.xml:2809(para)
3076 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">name</sgmltag> attribute should be a unique identifier for the Subversion repository."
3077 msgstr ""
3079 #: C/jhbuild.xml:2813(para)
3080 #: C/jhbuild.xml:2843(para)
3081 msgid "If <sgmltag class=\"attribute\">default</sgmltag> attribute says whether this is the default module source for this module set file."
3082 msgstr ""
3084 #: C/jhbuild.xml:2817(para)
3085 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">href</sgmltag> attribute lists the base URL for the repository. This will probably be either a <literal>http</literal>, <literal>https</literal> or <literal>svn</literal> URL."
3086 msgstr ""
3088 #: C/jhbuild.xml:2824(title)
3089 #, fuzzy
3090 msgid "arch-archive"
3091 msgstr "Spletni arhiv"
3093 #: C/jhbuild.xml:2826(para)
3094 msgid "The <sgmltag class=\"element\">arch-archive</sgmltag> element is now deprecated - the <sgmltag class=\"element\">repository</sgmltag> element should be used instead."
3095 msgstr ""
3097 #: C/jhbuild.xml:2831(para)
3098 msgid "The <sgmltag class=\"element\">arch-archive</sgmltag> element is used to describe a GNU Arch archive."
3099 msgstr ""
3101 #: C/jhbuild.xml:2834(programlisting)
3102 #, no-wrap
3103 msgid ""
3104 "\n"
3105 "  &lt;arch-archive name=\"<replaceable>archivename</replaceable>\"\n"
3106 "                [ default=\"<replaceable>yes|no</replaceable>\" ]\n"
3107 "                href=\"<replaceable>mirror-url</replaceable>\"/&gt;\n"
3108 msgstr ""
3110 #: C/jhbuild.xml:2840(para)
3111 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">name</sgmltag> attribute should be the Arch archive name."
3112 msgstr ""
3114 #: C/jhbuild.xml:2847(para)
3115 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">href</sgmltag> attribute lists a public mirror URL for the archive."
3116 msgstr ""
3118 #: C/jhbuild.xml:2853(title)
3119 #, fuzzy
3120 msgid "Deprecated Module Types"
3121 msgstr "Prednostne vrste večpredstavnostnih datotek"
3123 #: C/jhbuild.xml:2856(para)
3124 msgid "This section describes deprecated elements, they may still be used in existing module sets but it is advised not to use them anymore."
3125 msgstr ""
3127 #: C/jhbuild.xml:2862(title)
3128 #, fuzzy
3129 msgid "tarball"
3130 msgstr "Izgradi _Tar paket"
3132 #: C/jhbuild.xml:2865(para)
3133 msgid "This deprecated element is just a thin wrapper around both <sgmltag class=\"element\">autotools</sgmltag> module type and <sgmltag class=\"element\">tarball</sgmltag> repository type."
3134 msgstr ""
3136 #: C/jhbuild.xml:2871(para)
3137 msgid "The <sgmltag class=\"element\">tarball</sgmltag> element is used to define a module that is to be built from a tarball."
3138 msgstr ""
3140 #: C/jhbuild.xml:2875(programlisting)
3141 #, no-wrap
3142 msgid ""
3143 "\n"
3144 "  &lt;tarball id=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"\n"
3145 "              [ version=\"<replaceable>version</replaceable>\" ]\n"
3146 "              [ checkourdir=\"<replaceable>checkoutdir</replaceable>\" ]\n"
3147 "              [ autogenargs=\"<replaceable>autogenargs</replaceable>\" ]\n"
3148 "              [ makeargs=\"<replaceable>makeargs</replaceable>\" ]\n"
3149 "              [ autogen-sh=\"<replaceable>autogen-sh</replaceable>\" ]\n"
3150 "              [ supports-non-srcdir-builds=\"<replaceable>yes|no</replaceable>\" ]&gt;\n"
3151 "    &lt;source href=\"<replaceable>source-url</replaceable>\"\n"
3152 "            [ size=\"<replaceable>source-size</replaceable>\" ]\n"
3153 "            [ hash=\"<replaceable>source-algo:source-hash</replaceable>\" ]\n"
3154 "            [ md5sum=\"<replaceable>source-md5sum</replaceable>\" ]/&gt;\n"
3155 "    &lt;patches&gt;\n"
3156 "      &lt;patch file=\"<replaceable>filename</replaceable>\" strip=\"<replaceable>level</replaceable>\"/&gt;\n"
3157 "      ...\n"
3158 "    &lt;/patches&gt;\n"
3159 "    &lt;dependencies&gt;\n"
3160 "      &lt;dep package=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"/&gt;\n"
3161 "      ...\n"
3162 "    &lt;/dependencies&gt;\n"
3163 "    &lt;suggests&gt;\n"
3164 "      &lt;dep package=\"<replaceable>modulename</replaceable>\"/&gt;\n"
3165 "      ...\n"
3166 "    &lt;/suggests&gt;\n"
3167 "  &lt;/tarball&gt;\n"
3168 msgstr ""
3170 #: C/jhbuild.xml:2901(para)
3171 msgid "The <sgmltag class=\"attribute\">id</sgmltag> and <sgmltag class=\"attribute\">version</sgmltag> attributes are used to identify the module."
3172 msgstr ""
3174 #: C/jhbuild.xml:2905(para)
3175 msgid "The <sgmltag class=\"element\">source</sgmltag> element specifies the file to download and compile. The <sgmltag class=\"attribute\">href</sgmltag> attribute is mandatory, while the <sgmltag class=\"attribute\">size</sgmltag> and <sgmltag class=\"attribute\">hash</sgmltag>, as well as the obsolete <sgmltag class=\"attribute\">md5sum</sgmltag>, attributes are optional. If these last two attributes are present, they are used to check that the source package was downloaded correctly."
3176 msgstr ""
3178 #: C/jhbuild.xml:2932(para)
3179 msgid "The other attributes and the <sgmltag class=\"element\">dependencies</sgmltag>, <sgmltag class=\"element\">suggests</sgmltag> and <sgmltag class=\"element\">after</sgmltag> elements are processed as for <link linkend=\"moduleset-syntax-defs-autotools\">autotools</link>."
3180 msgstr ""
3182 #: C/jhbuild.xml:2944(title)
3183 msgid "Frequently Asked Questions"
3184 msgstr "Pogosto zastavljena vprašanja"
3186 #: C/jhbuild.xml:2948(title)
3187 msgid "General JHBuild Questions"
3188 msgstr "Splošna JHBuild vprašanja"
3190 #: C/jhbuild.xml:2951(simpara)
3191 msgid "The <command>wget</command> command can't download any tarballs. How do I get it to work with my firewall?"
3192 msgstr ""
3194 #: C/jhbuild.xml:2956(para)
3195 msgid "Create <filename>~/.wgetrc</filename> file. If an HTTP proxy is used to access FTP sites, add a line like the following to the file:"
3196 msgstr ""
3198 #: C/jhbuild.xml:2959(programlisting)
3199 #, no-wrap
3200 msgid "ftp_proxy = http://<replaceable>hostname</replaceable>:<replaceable>port</replaceable>/"
3201 msgstr ""
3203 #: C/jhbuild.xml:2960(para)
3204 msgid "If passive FTP connections are required (sometimes needed with NAT firewalls), add the following line:"
3205 msgstr ""
3207 #: C/jhbuild.xml:2963(programlisting)
3208 #, fuzzy, no-wrap
3209 msgid "passive_ftp = on"
3210 msgstr "ftp kot %s na %s"
3212 #: C/jhbuild.xml:2968(simpara)
3213 msgid "Building is slow. Is there any way I can speed it up?"
3214 msgstr ""
3216 #: C/jhbuild.xml:2972(para)
3217 msgid "<ulink url=\"http://ccache.samba.org/\">CCache</ulink> can speed up compilations, as it caches compilation results. <command>CCache</command> is available with most distributions."
3218 msgstr ""
3220 #: C/jhbuild.xml:2976(para)
3221 msgid "Set the cache size with the following command:"
3222 msgstr ""
3224 #: C/jhbuild.xml:2977(programlisting)
3225 #, no-wrap
3226 msgid "ccache -M 2G"
3227 msgstr ""
3229 #: C/jhbuild.xml:2978(para)
3230 msgid "(where <literal>2G</literal> is the size the cache). Create symlinks to <command>CCache</command> for the compiler in <filename>~/bin</filename>:"
3231 msgstr ""
3233 #: C/jhbuild.xml:2981(programlisting)
3234 #, no-wrap
3235 msgid ""
3236 "cd ~/bin\n"
3237 "for cmd in cc gcc c++ g++; do\n"
3238 "  ln -s /usr/bin/ccache $cmd\n"
3239 "done"
3240 msgstr ""
3242 #: C/jhbuild.xml:2985(para)
3243 msgid "It is possible to check the status of the cache including cache hit rates with the following command:"
3244 msgstr ""
3246 #: C/jhbuild.xml:2987(programlisting)
3247 #, no-wrap
3248 msgid "ccache -s"
3249 msgstr ""
3251 #: C/jhbuild.xml:2992(simpara)
3252 msgid "Is there a better way to monitor the status of the build than looking at terminal window?"
3253 msgstr ""
3255 #: C/jhbuild.xml:2996(para)
3256 msgid "If Zenity &gt;= 2.9 is installed on your system, JHBuild will display an icon in the system tray. The icon will display the current build stage, and the tooltip will show the last message from JHBuild."
3257 msgstr ""
3259 #: C/jhbuild.xml:3000(para)
3260 msgid "The icon will also pop up a balloon on error."
3261 msgstr ""
3263 #: C/jhbuild.xml:3008(simpara)
3264 msgid "What other prerequisites are needed to build GNOME with JHBuild?"
3265 msgstr ""
3267 #: C/jhbuild.xml:3012(para)
3268 msgid "Some of the packages required include:"
3269 msgstr ""
3271 #: C/jhbuild.xml:3023(simpara)
3272 msgid "fam or gamin (used by gnome-vfs for file monitoring)."
3273 msgstr ""
3275 #: C/jhbuild.xml:3051(simpara)
3276 msgid "I built GNOME using JHBuild with <varname>prefix</varname> set to <filename>/usr</filename>, and now my system is broken. What should I do?"
3277 msgstr ""
3279 #: C/jhbuild.xml:3056(para)
3280 msgid "Don't set <varname>prefix</varname> to <filename>/usr</filename>."
3281 msgstr ""
3283 #: C/jhbuild.xml:3062(simpara)
3284 msgid "How do I get <command>gnome-volume-manager</command> to work when running JHBuild GNOME?"
3285 msgstr ""
3287 #: C/jhbuild.xml:3067(para)
3288 msgid "The <command>gnome-volume-manager</command> program reacts to messages from <command>hald</command> over the system message bus, which must be running as root. Assuming that your distribution comes with <acronym>HAL</acronym>, the main problem is getting <command>gnome-volume-manager</command> to talk to the system message bus."
3289 msgstr ""
3291 #: C/jhbuild.xml:3074(para)
3292 msgid "As communication is over a UNIX domain socket, the easiest way is to create a symlink from <filename>/var/run/dbus</filename> to <filename>$prefix/var/run/dbus</filename>:"
3293 msgstr ""
3295 #: C/jhbuild.xml:3078(programlisting)
3296 #, no-wrap
3297 msgid ""
3298 "mkdir -p $prefix/var/run\n"
3299 "cd $prefix/var/run\n"
3300 "ln -s /var/run/dbus dbus"
3301 msgstr ""
3303 #: C/jhbuild.xml:3081(para)
3304 msgid "You may also have trouble building HAL with JHBuild, since it tries to install some things outside of its build root. Running <userinput>make -k install</userinput> in the hal directory might help here."
3305 msgstr ""
3307 #. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
3308 #: C/jhbuild.xml:0(None)
3309 msgid "translator-credits"
3310 msgstr "Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>, 2010"