x
[heimdal.git] / packages / debian / po / vi.po
blob8d2f6c548b516a2cc0fc47c37834a941c42c8ade
1 # Vietnamese translation for heimdal.
2 # Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc.
3 # Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005.
4
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: heimdal 0.6.3-10\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2004-02-27 10:15-0800\n"
10 "PO-Revision-Date: 2005-06-15 16:30+0930\n"
11 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
12 "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
18 #.Type: string
19 #.Description
20 #:../heimdal-kdc.templates:3
21 msgid "Local realm name:"
22 msgstr "Tên địa hạt địa phương:"
24 #.Type: string
25 #.Description
26 #:../heimdal-kdc.templates:3
27 msgid ""
28 "Heimdal requires the name of your local realm. This is typically your domain "
29 "name in uppercase. eg if your hostname is host.org.com, then your realm will "
30 "become ORG.COM. The default for your host is ${default_realm}."
31 msgstr "Trình heimđan cần đến tên của địa hạt địa phương của bán. Thường nó là tên miền bạn có dạng chữ hoa. Lấy thí dụ, nếu tên máy của bạn là «tên_máy.vnoss.org» thì địa hạt bạn sẽ là «VNOSS.ORG». Mặc định cho máy này la «${default_realm}»."
33 #.Type: password
34 #.Description
35 #:../heimdal-kdc.templates:10
36 msgid "Password for KDC:"
37 msgstr "Mật khẩu cho KDC:"
39 #.Type: password
40 #.Description
41 #:../heimdal-kdc.templates:10
42 msgid ""
43 "Heimdal can encrypt the KDC data with a password. A hashed representation "
44 "will be stored in /var/lib/heimdal-kdc/m-key."
45 msgstr "Trình heimdal có thể mật mã hóa dư liệu KDC dùng một mật khẩu. Nó sẽ lưu một dạng biểu diễn được băm vào «/var/lib/heimdal-kdc/m-key»."