hdb: fix ldap module build (missing 'is_file_based' and 'can_taste' initializers)
[heimdal.git] / po / heimdal_krb5 / de.po
blobe7e8a1deaedcb53593c8627809c0c90392aeb27d
1 # German translation of »heimdal_krb5«.
2 # This file is distributed under the same license as the Heimdal package.
3 # Copyright (C) 1996-2000 Kungliga Tekniska Högskolan.
4 # Copyright (C) of this file 2016 Chris Leick <c.leick@vollbio.de>.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Heimdal 1.7\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-12-06 09:51-0800\n"
11 "PO-Revision-Date: 2016-12-17 18:26+0100\n"
12 "Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
13 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
14 "Language: de\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 #: lib/krb5/acache.c:119
21 #, c-format
22 msgid "Failed to load API cache module %s"
23 msgstr "Laden des API-Zwischenspeichermoduls %s fehlgeschlagen"
25 #: lib/krb5/acache.c:128
26 #, c-format
27 msgid "Failed to find cc_initializein %s: %s"
28 msgstr "Suche nach cc_initializein %s fehlgeschlagen: %s"
30 #: lib/krb5/acache.c:138
31 msgid "no support for shared object"
32 msgstr "Gemeinsam benutztes Objekt wird nicht unterstützt."
34 #: lib/krb5/acache.c:263 lib/krb5/acache.c:982 lib/krb5/acl.c:87
35 #: lib/krb5/addr_families.c:1113 lib/krb5/addr_families.c:1139
36 #: lib/krb5/addr_families.c:1382 lib/krb5/addr_families.c:1425
37 #: lib/krb5/addr_families.c:1432 lib/krb5/auth_context.c:46
38 #: lib/krb5/auth_context.c:52 lib/krb5/auth_context.c:244
39 #: lib/krb5/auth_context.c:255 lib/krb5/auth_context.c:455
40 #: lib/krb5/build_auth.c:65 lib/krb5/build_auth.c:85 lib/krb5/build_auth.c:93
41 #: lib/krb5/build_auth.c:123 lib/krb5/cache.c:77 lib/krb5/cache.c:104
42 #: lib/krb5/cache.c:288 lib/krb5/cache.c:361 lib/krb5/cache.c:372
43 #: lib/krb5/cache.c:493 lib/krb5/cache.c:540 lib/krb5/cache.c:941
44 #: lib/krb5/cache.c:1006 lib/krb5/cache.c:1335 lib/krb5/context.c:71
45 #: lib/krb5/context.c:107 lib/krb5/context.c:354 lib/krb5/context.c:360
46 #: lib/krb5/context.c:707 lib/krb5/context.c:749 lib/krb5/context.c:787
47 #: lib/krb5/context.c:940 lib/krb5/context.c:1022 lib/krb5/convert_creds.c:100
48 #: lib/krb5/copy_host_realm.c:65 lib/krb5/copy_host_realm.c:74
49 #: lib/krb5/creds.c:161 lib/krb5/crypto.c:362 lib/krb5/crypto.c:445
50 #: lib/krb5/crypto.c:459 lib/krb5/crypto.c:507 lib/krb5/crypto.c:585
51 #: lib/krb5/crypto.c:601 lib/krb5/crypto.c:625 lib/krb5/crypto.c:673
52 #: lib/krb5/crypto.c:679 lib/krb5/crypto.c:916 lib/krb5/crypto.c:1181
53 #: lib/krb5/crypto.c:1258 lib/krb5/crypto.c:1291 lib/krb5/crypto.c:1544
54 #: lib/krb5/crypto.c:1731 lib/krb5/crypto.c:2634 lib/krb5/crypto.c:2792
55 #: lib/krb5/crypto.c:2856 lib/krb5/crypto.c:2918 lib/krb5/crypto.c:2970
56 #: lib/krb5/crypto.c:3012 lib/krb5/crypto.c:3041 lib/krb5/crypto.c:3074
57 #: lib/krb5/crypto.c:3103 lib/krb5/crypto.c:3118 lib/krb5/crypto.c:3806
58 #: lib/krb5/crypto.c:3811 lib/krb5/crypto.c:3830 lib/krb5/crypto.c:3839
59 #: lib/krb5/crypto.c:3845 lib/krb5/crypto.c:3943 lib/krb5/crypto.c:3963
60 #: lib/krb5/crypto.c:4155 lib/krb5/crypto.c:4167 lib/krb5/crypto.c:4173
61 #: lib/krb5/crypto.c:4347 lib/krb5/crypto.c:4431 lib/krb5/crypto.c:4458
62 #: lib/krb5/crypto.c:4514 lib/krb5/crypto.c:4644 lib/krb5/crypto.c:4668
63 #: lib/krb5/digest.c:58 lib/krb5/digest.c:110 lib/krb5/digest.c:125
64 #: lib/krb5/digest.c:142 lib/krb5/digest.c:147 lib/krb5/digest.c:173
65 #: lib/krb5/digest.c:197 lib/krb5/digest.c:223 lib/krb5/digest.c:228
66 #: lib/krb5/digest.c:478 lib/krb5/digest.c:483 lib/krb5/digest.c:503
67 #: lib/krb5/digest.c:520 lib/krb5/digest.c:537 lib/krb5/digest.c:542
68 #: lib/krb5/digest.c:566 lib/krb5/digest.c:583 lib/krb5/digest.c:588
69 #: lib/krb5/digest.c:608 lib/krb5/digest.c:613 lib/krb5/digest.c:632
70 #: lib/krb5/digest.c:637 lib/krb5/digest.c:658 lib/krb5/digest.c:663
71 #: lib/krb5/digest.c:682 lib/krb5/digest.c:687 lib/krb5/digest.c:702
72 #: lib/krb5/digest.c:807 lib/krb5/digest.c:847 lib/krb5/digest.c:1065
73 #: lib/krb5/digest.c:1078 lib/krb5/digest.c:1091 lib/krb5/digest.c:1106
74 #: lib/krb5/digest.c:1121 lib/krb5/digest.c:1136 lib/krb5/digest.c:1141
75 #: lib/krb5/expand_hostname.c:46 lib/krb5/expand_hostname.c:81
76 #: lib/krb5/fcache.c:150 lib/krb5/fcache.c:186 lib/krb5/fcache.c:193
77 #: lib/krb5/fcache.c:309 lib/krb5/fcache.c:316 lib/krb5/fcache.c:682
78 #: lib/krb5/fcache.c:802 lib/krb5/generate_subkey.c:56 lib/krb5/get_addrs.c:70
79 #: lib/krb5/get_addrs.c:137 lib/krb5/get_cred.c:103 lib/krb5/get_cred.c:158
80 #: lib/krb5/get_cred.c:178 lib/krb5/get_cred.c:194 lib/krb5/get_cred.c:205
81 #: lib/krb5/get_cred.c:212 lib/krb5/get_cred.c:222 lib/krb5/get_cred.c:228
82 #: lib/krb5/get_cred.c:237 lib/krb5/get_cred.c:648 lib/krb5/get_cred.c:722
83 #: lib/krb5/get_cred.c:798 lib/krb5/get_cred.c:870 lib/krb5/get_cred.c:1120
84 #: lib/krb5/get_cred.c:1210 lib/krb5/get_cred.c:1275 lib/krb5/get_cred.c:1283
85 #: lib/krb5/get_cred.c:1322 lib/krb5/get_default_realm.c:80
86 #: lib/krb5/get_for_creds.c:55 lib/krb5/get_for_creds.c:273
87 #: lib/krb5/get_for_creds.c:286 lib/krb5/get_for_creds.c:299
88 #: lib/krb5/get_for_creds.c:306 lib/krb5/get_for_creds.c:351
89 #: lib/krb5/get_host_realm.c:195 lib/krb5/get_host_realm.c:202
90 #: lib/krb5/get_in_tkt.c:63 lib/krb5/get_in_tkt.c:451
91 #: lib/krb5/get_in_tkt.c:631 lib/krb5/get_in_tkt.c:678
92 #: lib/krb5/get_in_tkt.c:684 lib/krb5/get_in_tkt.c:701
93 #: lib/krb5/get_in_tkt.c:714 lib/krb5/get_in_tkt.c:737
94 #: lib/krb5/get_in_tkt.c:762 lib/krb5/get_in_tkt.c:801
95 #: lib/krb5/init_creds.c:58 lib/krb5/init_creds.c:65 lib/krb5/init_creds.c:84
96 #: lib/krb5/init_creds.c:92 lib/krb5/init_creds.c:389
97 #: lib/krb5/init_creds_pw.c:341 lib/krb5/init_creds_pw.c:355
98 #: lib/krb5/init_creds_pw.c:518 lib/krb5/init_creds_pw.c:570
99 #: lib/krb5/init_creds_pw.c:576 lib/krb5/init_creds_pw.c:595
100 #: lib/krb5/init_creds_pw.c:608 lib/krb5/init_creds_pw.c:631
101 #: lib/krb5/init_creds_pw.c:1104 lib/krb5/kcm.c:184 lib/krb5/kcm.c:219
102 #: lib/krb5/kcm.c:228 lib/krb5/kcm.c:645 lib/krb5/kcm.c:668
103 #: lib/krb5/keyblock.c:136 lib/krb5/keytab.c:58 lib/krb5/keytab.c:109
104 #: lib/krb5/keytab.c:270 lib/krb5/keytab_any.c:76 lib/krb5/keytab_any.c:137
105 #: lib/krb5/keytab_file.c:65 lib/krb5/keytab_file.c:86
106 #: lib/krb5/keytab_file.c:195 lib/krb5/keytab_file.c:227
107 #: lib/krb5/keytab_file.c:298 lib/krb5/keytab_file.c:304
108 #: lib/krb5/keytab_file.c:395 lib/krb5/keytab_file.c:611
109 #: lib/krb5/keytab_keyfile.c:96 lib/krb5/keytab_keyfile.c:123
110 #: lib/krb5/keytab_keyfile.c:141 lib/krb5/keytab_keyfile.c:157
111 #: lib/krb5/keytab_keyfile.c:266 lib/krb5/keytab_keyfile.c:336
112 #: lib/krb5/keytab_memory.c:79 lib/krb5/keytab_memory.c:87
113 #: lib/krb5/keytab_memory.c:182 lib/krb5/krbhst.c:102 lib/krb5/krbhst.c:254
114 #: lib/krb5/log.c:125 lib/krb5/log.c:132 lib/krb5/log.c:151 lib/krb5/log.c:194
115 #: lib/krb5/log.c:250 lib/krb5/log.c:302 lib/krb5/mcache.c:125
116 #: lib/krb5/mcache.c:145 lib/krb5/mcache.c:246 lib/krb5/mcache.c:360
117 #: lib/krb5/mcache.c:454 lib/krb5/mk_priv.c:142 lib/krb5/mk_rep.c:73
118 #: lib/krb5/pac.c:96 lib/krb5/pac.c:103 lib/krb5/pac.c:127 lib/krb5/pac.c:237
119 #: lib/krb5/pac.c:244 lib/krb5/pac.c:252 lib/krb5/pac.c:275 lib/krb5/pac.c:302
120 #: lib/krb5/pac.c:359 lib/krb5/pac.c:384 lib/krb5/pac.c:428 lib/krb5/pac.c:440
121 #: lib/krb5/pac.c:543 lib/krb5/pac.c:572 lib/krb5/pac.c:590 lib/krb5/pac.c:610
122 #: lib/krb5/pac.c:658 lib/krb5/pac.c:822 lib/krb5/pac.c:895 lib/krb5/pac.c:933
123 #: lib/krb5/pac.c:941 lib/krb5/pac.c:981 lib/krb5/pac.c:1012
124 #: lib/krb5/pac.c:1019 lib/krb5/pac.c:1026 lib/krb5/padata.c:56
125 #: lib/krb5/pkinit.c:361 lib/krb5/pkinit.c:617 lib/krb5/pkinit.c:812
126 #: lib/krb5/pkinit.c:877 lib/krb5/pkinit.c:1059 lib/krb5/pkinit.c:1250
127 #: lib/krb5/pkinit.c:1268 lib/krb5/pkinit.c:1531 lib/krb5/pkinit.c:1750
128 #: lib/krb5/pkinit.c:1898 lib/krb5/pkinit.c:1939 lib/krb5/pkinit.c:2059
129 #: lib/krb5/pkinit.c:2131 lib/krb5/principal.c:197 lib/krb5/principal.c:206
130 #: lib/krb5/principal.c:241 lib/krb5/principal.c:273 lib/krb5/principal.c:297
131 #: lib/krb5/principal.c:308 lib/krb5/principal.c:478 lib/krb5/principal.c:554
132 #: lib/krb5/principal.c:587 lib/krb5/principal.c:594 lib/krb5/principal.c:643
133 #: lib/krb5/principal.c:652 lib/krb5/principal.c:729 lib/krb5/principal.c:735
134 #: lib/krb5/principal.c:981 lib/krb5/rd_cred.c:255 lib/krb5/rd_cred.c:267
135 #: lib/krb5/rd_rep.c:82 lib/krb5/rd_req.c:539 lib/krb5/rd_req.c:623
136 #: lib/krb5/rd_safe.c:197 lib/krb5/recvauth.c:141 lib/krb5/replay.c:51
137 #: lib/krb5/replay.c:72 lib/krb5/replay.c:299 lib/krb5/replay.c:311
138 #: lib/krb5/scache.c:348 lib/krb5/scache.c:489 lib/krb5/scache.c:540
139 #: lib/krb5/scache.c:655 lib/krb5/scache.c:685 lib/krb5/scache.c:879
140 #: lib/krb5/scache.c:901 lib/krb5/scache.c:909 lib/krb5/scache.c:1151
141 #: lib/krb5/scache.c:1165 lib/krb5/scache.c:1174 lib/krb5/scache.c:1185
142 #: lib/krb5/scache.c:1359 lib/krb5/send_to_kdc.c:493
143 #: lib/krb5/send_to_kdc.c:528 lib/krb5/set_default_realm.c:50
144 #: lib/krb5/set_default_realm.c:57 lib/krb5/ticket.c:61 lib/krb5/ticket.c:157
145 #: lib/krb5/transited.c:92 lib/krb5/transited.c:101 lib/krb5/transited.c:118
146 #: lib/krb5/transited.c:127 lib/krb5/transited.c:194 lib/krb5/transited.c:209
147 #: lib/krb5/transited.c:296 lib/krb5/transited.c:305 lib/krb5/transited.c:316
148 #: lib/krb5/transited.c:325 lib/krb5/v4_glue.c:429 lib/krb5/v4_glue.c:486
149 #: lib/krb5/v4_glue.c:545 lib/krb5/v4_glue.c:601 lib/krb5/v4_glue.c:780
150 #: lib/krb5/v4_glue.c:853 lib/krb5/verify_user.c:107
151 msgid "malloc: out of memory"
152 msgstr "Malloc: Platz im Hauptspeicher reicht nicht aus."
154 #: lib/krb5/acache.c:632 lib/krb5/acache.c:666 lib/krb5/acache.c:693
155 #: lib/krb5/acache.c:759 lib/krb5/acache.c:996 lib/krb5/acache.c:1016
156 msgid "No API credential found"
157 msgstr "keine API-Anmeldedaten gefunden"
159 #: lib/krb5/acache.c:812
160 #, c-format
161 msgid "Can't find credential %s in cache"
162 msgstr ""
163 "Anmeldeinformation %s konnte nicht im Zwischenspeicher gefunden werden."
165 #: lib/krb5/acl.c:103
166 #, c-format
167 msgid "Unknown format specifier %c while parsing ACL"
168 msgstr "unbekannter Formatbezeichner %c beim Auswerten der ACL"
170 #: lib/krb5/acl.c:225 lib/krb5/acl.c:294
171 msgid "ACL did not match"
172 msgstr "ACL passte nicht."
174 #: lib/krb5/acl.c:264 lib/krb5/fcache.c:375 lib/krb5/keytab_file.c:542
175 #, c-format
176 # Dateiname, Fehlermeldung
177 msgid "open(%s): %s"
178 msgstr "öffnen (%s): %s"
180 #: lib/krb5/addr_families.c:206
181 #, c-format
182 msgid "IPv4 prefix too large (%ld)"
183 msgstr "IPv4-Präfix zu groß (%ld)"
185 #: lib/krb5/addr_families.c:400
186 #, c-format
187 msgid "IPv6 prefix too large (%ld)"
188 msgstr "IPv6-Präfix zu groß (%ld)"
190 #: lib/krb5/addr_families.c:406
191 msgid "IPv6 addr bad length"
192 msgstr "falsche Länge der IPv6-Adresse"
194 #: lib/krb5/addr_families.c:802 lib/krb5/addr_families.c:830
195 #: lib/krb5/addr_families.c:985 lib/krb5/addr_families.c:1019
196 #: lib/krb5/addr_families.c:1185 lib/krb5/addr_families.c:1194
197 #, c-format
198 msgid "Address family %d not supported"
199 msgstr "Adressfamilie %d nicht unterstützt"
201 #: lib/krb5/addr_families.c:869
202 #, c-format
203 msgid "Address type %d not supported"
204 msgstr "Adresstyp %d nicht unterstützt"
206 #: lib/krb5/addr_families.c:877
207 #, c-format
208 # Sockaddr ist ein C-Struct
209 msgid "Can't convert address type %d to sockaddr"
210 msgstr "Adresstyp %d kann nicht in Sockaddr umgewandelt werden."
212 #: lib/krb5/addr_families.c:1493
213 #, c-format
214 msgid "Address family %d doesn't support address mask operation"
215 msgstr "Adressfamilie %d unterstützt keine Adressmaskentransaktionen."
217 #: lib/krb5/cache.c:64
218 #, c-format
219 msgid "cache type %s already exists"
220 msgstr "Zwischenspeichertyp %s existiert bereits"
222 #: lib/krb5/cache.c:173
223 #, c-format
224 msgid "unknown ccache type %s"
225 msgstr "unbekannter Ccache-Typ %s"
227 #: lib/krb5/cache.c:998
228 #, c-format
229 msgid "Credential cache type %s doesn't support iterations over caches"
230 msgstr ""
231 "Anmeldedatenzwischenspeichertyp %s unterstützt keine Iterationen über "
232 "Zwischenspeicher."
234 #: lib/krb5/cache.c:1114
235 #, c-format
236 msgid "Principal %s not found in any credential cache"
237 msgstr "Principal %s wurde in keinem Anmeldedatenzwischenspeicher gefunden."
239 #: lib/krb5/cache.c:1147
240 # FIXME s/diffrent/different/
241 msgid "Moving credentials between diffrent types not yet supported"
242 msgstr ""
243 "Das Verschieben von Anmeldedaten zwischen unterschiedlichen Typen wird noch "
244 "nicht unterstützt."
246 #: lib/krb5/cache.c:1394
247 msgid "Reached end of credential caches"
248 msgstr "Ende der Anmeldedatenzwischenspeicher erreicht"
250 #: lib/krb5/changepw.c:315
251 #, c-format
252 msgid "Message too large from %s"
253 msgstr "Nachricht von %s zu lang"
255 #: lib/krb5/changepw.c:654
256 #, c-format
257 msgid "Unable to reach any changepw server  in realm %s"
258 msgstr "In Realm %s ist kein Server zum Ändern des Passworts erreichbar."
260 #: lib/krb5/convert_creds.c:136
261 #, c-format
262 msgid "converting credentials: %s"
263 msgstr "Anmeldedaten werden umgewandelt: %s"
265 #: lib/krb5/crypto.c:594 lib/krb5/crypto.c:609
266 msgid "Password not an UCS2 string"
267 msgstr "Passwort ist keine UCS2-Zeichenkette"
269 #: lib/krb5/crypto.c:939 lib/krb5/crypto.c:1053 lib/krb5/crypto.c:1109
270 #: lib/krb5/crypto.c:1142 lib/krb5/crypto.c:1168 lib/krb5/crypto.c:2627
271 #: lib/krb5/crypto.c:2665 lib/krb5/crypto.c:2680 lib/krb5/crypto.c:3909
272 #: lib/krb5/crypto.c:3973 lib/krb5/crypto.c:4095 lib/krb5/crypto.c:4122
273 #: lib/krb5/crypto.c:4146 lib/krb5/crypto.c:4297 lib/krb5/crypto.c:4339
274 #: lib/krb5/crypto.c:4506 lib/krb5/crypto.c:4566
275 #, c-format
276 msgid "encryption type %d not supported"
277 msgstr "Verschlüsselungstyp %d nicht unterstützt"
279 #: lib/krb5/crypto.c:950
280 #, c-format
281 msgid "salttype %s not supported"
282 msgstr "Salt-Typ %s nicht unterstützt"
284 #: lib/krb5/crypto.c:1062
285 #, c-format
286 msgid "salt type %d not supported"
287 msgstr "Salt-Typ %d nicht unterstützt"
289 #: lib/krb5/crypto.c:1480 lib/krb5/crypto.c:1815 lib/krb5/crypto.c:1847
290 #: lib/krb5/crypto.c:1907 lib/krb5/crypto.c:1955 lib/krb5/crypto.c:1971
291 #: lib/krb5/crypto.c:1986 lib/krb5/crypto.c:2001 lib/krb5/crypto.c:2725
292 #: lib/krb5/crypto.c:2738
293 #, c-format
294 msgid "checksum type %d not supported"
295 msgstr "Prüfsummentyp %d nicht unterstützt"
297 #: lib/krb5/crypto.c:1767 lib/krb5/crypto.c:1858
298 #, c-format
299 msgid "Checksum type %s is keyed but no crypto context (key) was passed in"
300 msgstr ""
301 "Prüfsummentyp %s ist verschlüsselt, es wurde aber kein kryptografischer "
302 "Zusammenhang (Schlüssel) hereingegeben."
304 #: lib/krb5/crypto.c:1937
305 msgid "checksum type not found"
306 msgstr "Prüfsummentyp nicht gefunden"
308 #: lib/krb5/crypto.c:2337
309 # FIXME s/out memory/out of memory/
310 msgid "malloc: out memory"
311 msgstr "Malloc: zu wenig Hauptspeicher"
313 #: lib/krb5/crypto.c:2652
314 #, c-format
315 msgid "encryption type %s not supported"
316 msgstr "Verschlüsselungstyp %s nicht unterstützt"
318 #: lib/krb5/crypto.c:2686
319 #, c-format
320 msgid "encryption type %s is disabled"
321 msgstr "Verschlüsselungstyp %s ist deaktiviert."
323 #: lib/krb5/crypto.c:2744
324 #, c-format
325 msgid "checksum type %s is disabled"
326 msgstr "Prüfsummentyp %s ist deaktiviert."
328 # FIXME: s/confunder/confounder/
329 #: lib/krb5/crypto.c:2958
330 msgid "Encrypted data shorter then checksum + confunder"
331 msgstr "verschlüsselte Daten kürzer als Prüfsumme + Störfaktor"
333 #: lib/krb5/crypto.c:3585
334 msgid "Checksum larger then input buffer"
335 msgstr "Prüfsumme größer als Eingabepuffer"
337 #: lib/krb5/crypto.c:3862
338 #, c-format
339 msgid "derive_key() called with unknown keytype (%u)"
340 msgstr "derive_key() wurde mit unbekanntem Schlüsseltyp (%u) aufgerufen."
342 #: lib/krb5/crypto.c:4303
343 #, c-format
344 msgid ""
345 "encryption key %s needs %d bytes of random to make an encryption key out of "
346 "it"
347 msgstr ""
348 "Um Schlüssel %s für die Verschlüsselung zu erzeugen, werden %d zufällige "
349 "Byte benötigt."
351 #: lib/krb5/crypto.c:4395
352 msgid "Failed to encode KRB5PrincipalName"
353 msgstr "KRB5PrincipalName kann nicht kodiert werden."
355 #: lib/krb5/crypto.c:4490
356 msgid "KDF not supported"
357 msgstr "KDF nicht unterstützt"
359 #: lib/krb5/crypto.c:4498
360 msgid "kdf params not NULL or the NULL-type"
361 msgstr "KDF-Parameter nicht NULL oder vom NULL-Typ"
363 #: lib/krb5/digest.c:88
364 msgid "server channel binding already set"
365 msgstr "Kanalbindung des Servers bereits gesetzt"
367 #: lib/krb5/digest.c:168
368 msgid "nonce already set"
369 msgstr "Nonce bereits gesetzt"
371 #: lib/krb5/digest.c:218
372 msgid "identifier already set"
373 msgstr "Bezeichner bereits gesetzt"
375 # https://msdn.microsoft.com/de-de/library/ms789031(v=vs.110).aspx
376 #: lib/krb5/digest.c:287
377 msgid "Failed to encode digest inner request"
378 msgstr "Kodieren der inneren Anfrage des Digests fehlgeschlagen"
380 #: lib/krb5/digest.c:308
381 msgid "Digest failed to get local subkey"
382 msgstr "Holen des lokalen Unterschlüssels für Digest fehlgeschlagen"
384 #: lib/krb5/digest.c:330
385 msgid "Failed to encode DigestREQest"
386 msgstr "Kodieren von DigestREQest fehlgeschlagen"
388 #: lib/krb5/digest.c:343
389 msgid "Failed to parse digest response"
390 msgstr "Auswerten der Digest-Antwort fehlgeschlagen"
392 # FIXME s/have/has/ or s/reply/replys/
393 #: lib/krb5/digest.c:365
394 msgid "Digest reply have no remote subkey"
395 msgstr "Digest-Antwort hat keinen fernen Unterschlüssel."
397 #: lib/krb5/digest.c:385
398 msgid "Failed to decode digest inner reply"
399 msgstr "Dekodieren der inneren Antwort des Digests fehlgeschlagen"
401 #: lib/krb5/digest.c:425
402 msgid "Type missing from init req"
403 msgstr "Typ von Init Req fehlt"
405 #: lib/krb5/digest.c:439 lib/krb5/digest.c:902
406 #, c-format
407 msgid "Digest init error: %s"
408 msgstr "Digest-Initialisierungsfehler: %s"
410 #: lib/krb5/digest.c:447
411 msgid "digest reply not an initReply"
412 msgstr "Digest-Rückantwort ist kein InitReply."
414 #: lib/krb5/digest.c:454 lib/krb5/digest.c:917
415 msgid "Failed to copy initReply"
416 msgstr "Kopieren von InitReply fehlgeschlagen"
418 #: lib/krb5/digest.c:472
419 msgid "clientNonce already set"
420 msgstr "ClientNonce bereits gesetzt"
422 #: lib/krb5/digest.c:498
423 msgid "digest already set"
424 msgstr "Digest bereits gesetzt"
426 #: lib/krb5/digest.c:559
427 msgid "authentication_user already set"
428 msgstr "Authentication_user bereits gesetzt"
430 #: lib/krb5/digest.c:603
431 msgid "method already set"
432 msgstr "Methode bereits gesetzt"
434 #: lib/krb5/digest.c:627
435 msgid "uri already set"
436 msgstr "URI bereits gesetzt"
438 #: lib/krb5/digest.c:652
439 msgid "nonceCount already set"
440 msgstr "NonceCount bereits gesetzt"
442 #: lib/krb5/digest.c:727
443 msgid "Type missing from req"
444 msgstr "Typ von Req fehlt"
446 #: lib/krb5/digest.c:744
447 #, c-format
448 msgid "Digest response error: %s"
449 msgstr "Digest-Antwortfehler: %s"
451 #: lib/krb5/digest.c:751
452 msgid "digest reply not an DigestResponse"
453 msgstr "Digest-Antwort ist keine DigestResponse."
455 #: lib/krb5/digest.c:759
456 msgid "Failed to copy initReply,"
457 msgstr "Kopieren von InitReply fehlgeschlagen,"
459 #: lib/krb5/digest.c:910
460 # NTLM = NT LAN Manager
461 msgid "ntlm reply not an initReply"
462 msgstr "NTLM-Antwort ist kein InitReply."
464 #: lib/krb5/digest.c:1024
465 #, c-format
466 msgid "NTLM response error: %s"
467 msgstr "NTLM-Antwortfehler: %s"
469 #: lib/krb5/digest.c:1032
470 msgid "NTLM reply not an NTLMResponse"
471 msgstr "NTLM-Antwort ist keine NTLMResponse."
473 #: lib/krb5/digest.c:1039
474 msgid "Failed to copy NTLMResponse"
475 msgstr "Kopieren von NTLMResponse fehlgeschlagen"
477 #: lib/krb5/digest.c:1163
478 msgid "no ntlm session key"
479 msgstr "keine NTLM-Sitzungsschlüssel"
481 #: lib/krb5/fcache.c:97
482 #, c-format
483 msgid "timed out locking cache file %s"
484 msgstr "Zeitüberschreitung beim Sperren der Zwischenspeicherdatei %s"
486 #: lib/krb5/fcache.c:102
487 #, c-format
488 msgid "error locking cache file %s: %s"
489 msgstr "Fehler beim Sperren der Zwischenspeicherdatei %s: %s"
491 #: lib/krb5/fcache.c:134
492 #, c-format
493 msgid "Failed to unlock file: %s"
494 msgstr "Aufheben der Dateisperre fehlgeschlagen: %s"
496 #: lib/krb5/fcache.c:159
497 msgid "Failed to write FILE credential data"
498 msgstr "Schreiben der FILE-Anmeldedaten fehlgeschlagen"
500 #: lib/krb5/fcache.c:322
501 #, c-format
502 msgid "mkstemp %s failed"
503 msgstr "Mkstemp %s fehlgeschlagen"
505 #: lib/krb5/fcache.c:437 lib/krb5/fcache.c:491
506 #, c-format
507 msgid "close %s: %s"
508 msgstr "%s schließen: %s"
510 #: lib/krb5/fcache.c:525
511 #, c-format
512 msgid "Empty credential cache file: %s"
513 msgstr "leere Anmeldedatenzwischenspeicherdatei: %s"
515 # PVNO Protokollversionsnummer (ist 5)
516 #: lib/krb5/fcache.c:528
517 #, c-format
518 msgid "Error reading pvno in cache file: %s"
519 msgstr "Fehler beim Lesen der PVNO in Zwischenspeicherdatei: %s"
521 #: lib/krb5/fcache.c:535
522 #, c-format
523 msgid "Bad version number in credential cache file: %s"
524 msgstr "falsche Versionsnummer in der Anmeldedatenzwischenspeicherdatei: %s"
526 #: lib/krb5/fcache.c:557
527 #, c-format
528 msgid "Error reading tag length in cache file: %s"
529 msgstr "Fehler beim Lesen der Markierungslänge in Zwischenspeicherdatei: %s"
531 #: lib/krb5/fcache.c:569
532 #, c-format
533 msgid "Error reading dtag in cache file: %s"
534 msgstr "Fehler beim Lesen von Dtag in Zwischenspeicherdatei: %s"
536 #: lib/krb5/fcache.c:578
537 #, c-format
538 msgid "Error reading dlength in cache file: %s"
539 msgstr "Fehler beim Lesen von Dlength in Zwischenspeicherdatei: %s"
541 #: lib/krb5/fcache.c:589
542 #, c-format
543 msgid "Error reading kdc_sec in cache file: %s"
544 msgstr "Fehler beim Lesen von Kdc_sec in Zwischenspeicherdatei: %s"
546 #: lib/krb5/fcache.c:598
547 #, c-format
548 msgid "Error reading kdc_usec in cache file: %s"
549 msgstr "Fehler beim Lesen von Kdc_usec in Zwischenspeicherdatei: %s"
551 #: lib/krb5/fcache.c:610
552 #, c-format
553 msgid "Error reading unknown tag in cache file: %s"
554 msgstr ""
555 "Fehler beim Lesen einer unbekannten Markierung in Zwischenspeicherdatei: %s"
557 #: lib/krb5/fcache.c:629
558 #, c-format
559 msgid "Unknown version number (%d) in credential cache file: %s"
560 msgstr ""
561 "unbekannte Versionsnummer (%d) in der Anmeldedatenzwischenspeicherdatei: %s"
563 #: lib/krb5/fcache.c:857
564 #, c-format
565 msgid "Rename of file from %s to %s failed: %s"
566 msgstr "Umbenennen der Datei von %s in %s fehlgeschlagen: %s"
568 #: lib/krb5/fcache.c:884
569 msgid "Failed to write data from one file credential cache to the other"
570 msgstr ""
571 "Schreiben von Daten von einem Anmeldedatenzwischenspeicher in einen anderen "
572 "fehlgeschlagen"
574 #: lib/krb5/fcache.c:892
575 msgid "Failed to read data from one file credential cache to the other"
576 msgstr "" 
577 "Lesen von Daten von einem Anmeldedatenzwischenspeicher in einen anderen "
578 "fehlgeschlagen"
580 #: lib/krb5/fcache.c:946
581 msgid "Failed to stat cache file"
582 msgstr ""
583 "Dateiinformationen der Zwischenspeicherdatei konnten nicht gelesen werden."
585 #: lib/krb5/get_addrs.c:121
586 msgid "no addresses found"
587 msgstr "keine Adressen gefunden"
589 #: lib/krb5/get_cred.c:389 lib/krb5/get_in_tkt.c:341
590 msgid "Failed to decode encpart in ticket"
591 msgstr "Dekodieren des Encparts im Ticket fehlgeschlagen"
593 #: lib/krb5/get_cred.c:679
594 #, c-format
595 msgid "Matching credential (%s) not found"
596 msgstr "keine passenden Anmeldedaten (%s) gefunden"
598 #: lib/krb5/get_cred.c:971
599 msgid "Got back an non krbtgt ticket referrals"
600 msgstr "Nicht-Krbtgt-Ticket-Verweis erhalten"
602 #: lib/krb5/get_cred.c:992
603 #, c-format
604 msgid "Referral from %s loops back to realm %s"
605 msgstr "Verweis von %s bildet Schleife zurück zu Realm %s."
607 #: lib/krb5/get_default_principal.c:89
608 msgid "unable to figure out current principal"
609 msgstr "Derzeitiger Principal kann nicht ermittelt werden."
611 #: lib/krb5/get_for_creds.c:242
612 #, c-format
613 msgid "resolving host %s failed: %s"
614 msgstr "Auflösen von Rechner %s fehlgeschlagen: %s"
616 #: lib/krb5/get_host_realm.c:210
617 #, c-format
618 msgid "unable to find realm of host %s"
619 msgstr "Realm von Rechner %s nicht auffindbar"
621 #: lib/krb5/get_host_realm.c:254
622 #, c-format
623 msgid "Unable to find realm of host %s"
624 msgstr "Realm von Rechner %s nicht auffindbar"
626 #: lib/krb5/get_in_tkt.c:112
627 #, c-format
628 msgid "Referral EncryptedData wrong for realm %s"
629 msgstr "Verweis auf EncryptedData für Realm %s falsch"
631 #: lib/krb5/get_in_tkt.c:141
632 #, c-format
633 msgid "server ref realm mismatch, requested realm %s got back %s"
634 msgstr ""
635 "Server-Referenz für Realm passt nicht, angefragter Realm %s, %s zurückbekommen"
637 #: lib/krb5/get_in_tkt.c:157
638 msgid "tgt returned with wrong ref"
639 msgstr "TGT gab falsche Referenz zurück."
641 #: lib/krb5/get_in_tkt.c:163
642 msgid "req princ no same as returned"
643 msgstr "Benötigter Principal ist nicht gleich der Rückgabe."
645 #: lib/krb5/get_in_tkt.c:174
646 msgid "referred principal not same as requested"
647 msgstr "Verwiesener Principal ist nicht gleich der Rückgabe."
649 #: lib/krb5/get_in_tkt.c:181
650 msgid "Requested principal missing on AS-REQ"
651 msgstr "Angefragter Principal fehlt auf AS-REQ."
653 #: lib/krb5/get_in_tkt.c:191
654 msgid "Not same server principal returned as requested"
655 msgstr "nicht derselbe Server-Principal zurückbekommen wie angefragt"
657 #: lib/krb5/get_in_tkt.c:233
658 #, c-format
659 msgid "Failed to decode ClientCanonicalized from realm %s"
660 msgstr "Dekodieren von ClientCanonicalized für Realm %s fehlgeschlagen"
662 #: lib/krb5/get_in_tkt.c:261
663 #, c-format
664 msgid "Failed to verify client canonicalized data from realm %s"
665 msgstr ""
666 "Prüfen der in Normalform gebrachten Client-Daten von Realm %s fehlgeschlagen"
668 #: lib/krb5/get_in_tkt.c:274
669 msgid "Requested name doesn't match in client referral"
670 msgstr "Angefragter Name im Client-Verweis passt nicht."
672 #: lib/krb5/get_in_tkt.c:284
673 msgid "Mapped name doesn't match in client referral"
674 msgstr "Abgebildeter Name im Client-Verweis passt nicht."
676 #: lib/krb5/get_in_tkt.c:294
677 msgid "Not same client principal returned as requested"
678 msgstr "nicht derselbe Client-Principal zurückbekommen wie angefragt"
680 #: lib/krb5/get_in_tkt.c:479
681 #, c-format
682 msgid "time skew (%d) larger than max (%d)"
683 msgstr "Zeitversatz (%d) größer als Maximum (%d)"
685 #: lib/krb5/get_in_tkt.c:821
686 #, c-format
687 msgid "pre-auth type %d not supported"
688 msgstr "Vorauthentifizierungstyp %d nicht unterstützt"
690 #: lib/krb5/init_creds.c:335
691 #, c-format
692 # opt --> Zeiger auf Optionen für erweiterte Anmeldedaten, %s = ""
693 msgid "%s on non extendable opt"
694 msgstr "%s auf nicht erweiterbaren Optionen"
696 #: lib/krb5/init_creds_pw.c:475
697 msgid "failed changing password"
698 msgstr "Ändern des Passworts fehlgeschlagen"
700 #: lib/krb5/init_creds_pw.c:1047 lib/krb5/init_creds_pw.c:1203
701 #: lib/krb5/pkinit.c:2154
702 msgid "no support for PKINIT compiled in"
703 msgstr "keine Unterstützung für PKINIT einkompiliert"
705 #: lib/krb5/init_creds_pw.c:1210
706 # pa = pre-auth
707 msgid "No usable pa data type"
708 msgstr "kein verwendbarer Vorauthentifizierungsdatentyp"
710 #: lib/krb5/init_creds_pw.c:1337
711 msgid "failed to decode METHOD DATA"
712 msgstr "Dekodieren der METHODENDATEN fehlgeschlagen"
714 #: lib/krb5/kcm.c:203
715 # KCM = Credential Cache Server
716 msgid "Failed to encode KCM request"
717 msgstr "Kodieren der KCM-Anfrage fehlgeschlagen"
719 #: lib/krb5/keytab.c:51
720 msgid "can't register cache type, prefix too long"
721 msgstr "Zwischenspeichertyp kann nicht registriert werden, Präfix zu lang"
723 #: lib/krb5/keytab.c:102
724 #, c-format
725 msgid "unknown keytab type %.*s"
726 msgstr "unbekannter Schlüsseltabellentyp %.*s"
728 #: lib/krb5/keytab.c:384
729 #, c-format
730 msgid "Failed to find %s%s in keytab %s (%s)"
731 msgstr "Suchen von %s%s in Schlüsseltabelle %s fehlgeschlagen (%s)"
733 #: lib/krb5/keytab.c:451
734 #, c-format
735 msgid "start_seq_get is not supported in the %s keytab type"
736 msgstr "Start_seq_get wird im Schlüsseltabellentyp %s nicht unterstützt."
738 #: lib/krb5/keytab.c:473
739 #, c-format
740 msgid "next_entry is not supported in the %s  keytab"
741 msgstr "Next_entry wird in der Schlüsseltabelle %s nicht unterstützt."
743 #: lib/krb5/keytab.c:511
744 #, c-format
745 msgid "Add is not supported in the %s keytab"
746 msgstr "Hinzufügen wird in der Schlüsseltabelle %s nicht unterstützt."
748 #: lib/krb5/keytab.c:531
749 #, c-format
750 msgid "Remove is not supported in the %s keytab"
751 msgstr "Entfernen wird in der Schlüsseltabelle %s nicht unterstützt."
753 #: lib/krb5/keytab_any.c:90
754 # Struktur any_data == NULL
755 msgid "empty ANY: keytab"
756 msgstr "ALLES leer: Schlüsseltabelle"
758 #: lib/krb5/keytab_any.c:214
759 #, c-format
760 msgid "failed to add entry to %s"
761 msgstr "Hinzufügen von Eintrag zu %s fehlgeschlagen"
763 #: lib/krb5/keytab_any.c:238
764 #, c-format
765 msgid "Failed to remove keytab entry from %s"
766 msgstr "Entfernen von Schlüsseltabelleneintrag aus %s fehlgeschlagen"
768 #: lib/krb5/keytab_file.c:144 lib/krb5/keytab_file.c:152
769 #, c-format
770 # FIXME can't
771 msgid "Cant read keyblock from file %s"
772 msgstr "Schlüsselblock aus Datei %s kann nicht gelesen werden"
774 #: lib/krb5/keytab_file.c:168 lib/krb5/keytab_file.c:175
775 #, c-format
776 # FIXME can't
777 msgid "Cant store keyblock to file %s"
778 msgstr "Schlüsselblock kann nicht in Datei %s gespeichert werden"
780 #: lib/krb5/keytab_file.c:202
781 #, c-format
782 msgid "Failed decoding length of keytab principal in keytab file %s"
783 msgstr ""
784 "Dekodieren der Längen der Principal-Schlüsseltabelle in der "
785 "Schlüsseltabellendatei %s fehlgeschlagen"
787 #: lib/krb5/keytab_file.c:212
788 #, c-format
789 msgid "Keytab principal contains invalid length in keytab %s"
790 msgstr ""
791 "Principal-Schlüsseltabelle enthält ungültige Länge in Schlüsseltabelle %s."
793 #: lib/krb5/keytab_file.c:220
794 #, c-format
795 msgid "Can't read realm from keytab: %s"
796 msgstr "Realm kann nicht aus Schlüsseltabelle gelesen werden: %s"
798 #: lib/krb5/keytab_file.c:235
799 #, c-format
800 msgid "Can't read principal from keytab: %s"
801 msgstr "Principal kann nicht aus Schlüsseltabelle gelesen werden: %s"
803 #: lib/krb5/keytab_file.c:249
804 #, c-format
805 msgid "Can't read name-type from keytab: %s"
806 msgstr "Namenstyp kann nicht aus Schlüsseltabelle gelesen werden: %s"
808 #: lib/krb5/keytab_file.c:380
809 #, c-format
810 msgid "keytab %s open failed: %s"
811 msgstr "Öffnen der Schlüsseltabelle %s fehlgeschlagen: %s"
813 #: lib/krb5/keytab_file.c:579
814 #, c-format
815 msgid "%s: keytab is corrupted: %s"
816 msgstr "%s: Schlüsseltabelle ist beschädigt: %s"
818 #: lib/krb5/keytab_file.c:588
819 #, c-format
820 msgid "Bad version in keytab %s"
821 msgstr "falsche Version in Schlüsseltabelle %s"
823 #: lib/krb5/keytab_file.c:595
824 #, c-format
825 msgid "failed reading tag from keytab %s"
826 msgstr "Lesen von Markierung aus Schlüsseltabelle %s fehlgeschlagen"
828 #: lib/krb5/keytab_file.c:617
829 #, c-format
830 msgid "Failed storing principal in keytab %s"
831 msgstr "Speichern von Principal in Schlüsseltabelle %s fehlgeschlagen"
833 #: lib/krb5/keytab_file.c:626
834 #, c-format
835 msgid "Failed storing timpstamp in keytab %s"
836 msgstr "Speichern von Zeitstempel in Schlüsseltabelle %s fehlgeschlagen"
838 #: lib/krb5/keytab_file.c:635
839 #, c-format
840 # kvno = key verson number
841 msgid "Failed storing kvno in keytab %s"
842 msgstr "Speichern von KVNO in Schlüsseltabelle %s fehlgeschlagen"
844 #: lib/krb5/keytab_file.c:650
845 #, c-format
846 msgid "Failed storing extended kvno in keytab %s"
847 msgstr "Speichern von erweiterter KVNO in Schlüsseltabelle %s fehlgeschlagen"
849 #: lib/krb5/keytab_file.c:662
850 #, c-format
851 msgid "Failed converting keytab entry to memory block for keytab %s"
852 msgstr ""
853 "Umwandeln den Schlüsseltabelleneintrags in Speicherblock für Schlüsseltabelle "
854 "%s fehlgeschlagen"
856 #: lib/krb5/keytab_file.c:688
857 #, c-format
858 msgid "Failed writing keytab block in keytab %s: %s"
859 msgstr ""
860 "Schreiben von Schlüsseltabellenblock in Schlüsseltabelle %s fehlgeschlagen: %s"
862 #: lib/krb5/keytab_keyfile.c:78
863 #, c-format
864 msgid "Open ThisCell %s: %s"
865 msgstr "ThisCell %s öffnen: %s"
867 #: lib/krb5/keytab_keyfile.c:86
868 #, c-format
869 msgid "No cell in ThisCell file %s"
870 msgstr "keine Zelle in ThisCell-Datei %s"
872 #: lib/krb5/keytab_keyfile.c:107
873 #, c-format
874 msgid "No realm in ThisCell file %s"
875 msgstr "kein Realm in ThisCell-Datei %s"
877 #: lib/krb5/keytab_keyfile.c:212
878 #, c-format
879 # AFS --> Programm OpenAFS (A distributed file system)
880 msgid "keytab afs keyfile open %s failed: %s"
881 msgstr ""
882 "Öffnen %s der Schlüsseldatei der AFS-Schlüsseltabelle fehlgeschlagen: %s"
884 #: lib/krb5/keytab_keyfile.c:324
885 #, c-format
886 # Fehlermeldung, weil beim Öffnen kein Dateideskriptor erhalten
887 # FIXME s/keyfile(%s)/keyfile (%s)/
888 msgid "open keyfile(%s): %s"
889 msgstr "Öffnen von Schlüsseldatei (%s): %s"
891 #: lib/krb5/keytab_keyfile.c:347
892 #, c-format
893 msgid "seeking in keyfile: %s"
894 msgstr "Suchen in Schlüsseldatei: %s"
896 #: lib/krb5/keytab_keyfile.c:372
897 msgid "Failed getting kvno from keyfile"
898 msgstr "Holen der KVNO aus der Schlüsseldatei fehlgeschlagen"
900 #: lib/krb5/keytab_keyfile.c:378 lib/krb5/keytab_keyfile.c:394
901 #, c-format
902 msgid "Failed seeing in keyfile: %s"
903 msgstr "in Schlüsseldatei zu schauen fehlgeschlagen: %s"
905 #: lib/krb5/keytab_keyfile.c:403
906 msgid "keytab keyfile failed new length"
907 msgstr "Neue Länge von Schlüsseltabellen-Schlüsseldatei war nicht möglich."
909 #: lib/krb5/keytab_keyfile.c:410
910 #, c-format
911 msgid "seek to end: %s"
912 msgstr "Suche bis ans Ende: %s"
914 #: lib/krb5/keytab_keyfile.c:417
915 msgid "keytab keyfile failed store kvno"
916 msgstr "Speichern von KVNO in Schlüsseltabellen-Schlüsseldatei fehlgeschlagen"
918 #: lib/krb5/keytab_keyfile.c:428
919 msgid "keytab keyfile failed to add key"
920 msgstr ""
921 "Hinzufügen von Schlüssel in Schlüsseltabellen-Schlüsseldatei fehlgeschlagen"
923 #: lib/krb5/krbhst.c:76
924 #, c-format
925 msgid "unknown protocol `%s' to lookup"
926 msgstr "unbekanntes Protokoll »%s« zum Nachschlagen"
928 #: lib/krb5/krbhst.c:547
929 #, c-format
930 msgid "Locate plugin failed to lookup realm %s: %d"
931 msgstr "Orten der Erweiterung zum Nachschlagen von Realm %s fehlgeschlagen: %d"
933 #: lib/krb5/krbhst.c:843
934 #, c-format
935 msgid "unknown krbhst type (%u)"
936 msgstr "unbekannter Krbhst-Typ (%u)"
938 #: lib/krb5/krbhst.c:932
939 #, c-format
940 msgid "No KDC found for realm %s"
941 msgstr "kein KDC für Realm %s gefunden"
943 #: lib/krb5/log.c:286
944 #, c-format
945 msgid "failed to parse \"%s\""
946 msgstr "Auswerten von »%s« fehlgeschlagen"
948 #: lib/krb5/log.c:311
949 #, c-format
950 msgid "open(%s) logfile: %s"
951 msgstr "open(%s) Protokolldatei: %s"
953 #: lib/krb5/log.c:322
954 #, c-format
955 msgid "fdopen(%s) logfile: %s"
956 msgstr "fdopen(%s) Protokolldatei: %s"
958 #: lib/krb5/log.c:348
959 #, c-format
960 msgid "unknown log type: %s"
961 msgstr "unbekannter Protokolltyp: %s"
963 #. Too few buffers
964 #: lib/krb5/pac.c:112
965 # PAC = Privilege Attribute Certificate
966 # FIXME s/PAC/PACs oder s/have/has/
967 msgid "PAC have too few buffer"
968 msgstr "PAC haben zu kleine Puffer."
970 #: lib/krb5/pac.c:118
971 #, c-format
972 # FIXME s/PAC/PACs oder s/have/has/
973 msgid "PAC have wrong version %d"
974 msgstr "PAC haben falsche Version %d."
976 #: lib/krb5/pac.c:150
977 # FIXME s/allignment/alignment/
978 msgid "PAC out of allignment"
979 msgstr "PAC außerhalb des Abgleichs"
981 #: lib/krb5/pac.c:156
982 msgid "PAC high offset set"
983 msgstr "hoher Versatz für PAC gesetzt"
985 #: lib/krb5/pac.c:162
986 msgid "PAC offset off end"
987 msgstr "PAC-Versatz hinter Ende"
989 #: lib/krb5/pac.c:168
990 #, c-format
991 msgid "PAC offset inside header: %lu %lu"
992 msgstr "PAC-Versatz innerhalb Kopfzeilen: %lu %lu"
994 #: lib/krb5/pac.c:175
995 msgid "PAC length off end"
996 msgstr "PAC-Länge hinter Ende"
998 #: lib/krb5/pac.c:184
999 # FIXME s/PAC/PACs oder s/have/has/
1000 msgid "PAC have two server checksums"
1001 msgstr "PAC haben zwei Serverprüfsummen."
1003 #: lib/krb5/pac.c:192
1004 # FIXME s/PAC/PACs oder s/have/has/
1005 msgid "PAC have two KDC checksums"
1006 msgstr "PAC hat zwei KDC-Prüfsummen."
1008 #: lib/krb5/pac.c:200
1009 # FIXME s/PAC/PACs oder s/have/has/
1010 msgid "PAC have two logon names"
1011 msgstr "PAC haben zwei Anmeldenamen."
1013 #: lib/krb5/pkinit.c:118
1014 #, c-format
1015 msgid "PKINIT: parsing BN failed %s"
1016 msgstr "PKINIT: Auswerten von BN fehlgeschlagen: %s"
1018 #: lib/krb5/pkinit.c:542
1019 #, c-format
1020 msgid "Failed encoding AuthPackWin: %d"
1021 msgstr "Kodieren von AuthPackWin fehlgeschlagen: %d"
1023 #: lib/krb5/pkinit.c:565
1024 #, c-format
1025 msgid "Failed encoding AuthPack: %d"
1026 msgstr "Kodieren von AuthPack fehlgeschlagen: %d"
1028 #: lib/krb5/pkinit.c:586
1029 msgid "ContentInfo wrapping of signedData failed"
1030 msgstr "ContentInfo-Kapselung von SignedData fehlgeschlagen"
1032 #: lib/krb5/pkinit.c:625
1033 msgid "pk-init: failed to build trustedCertifiers"
1034 msgstr "pk-init: Bau von TrustedCertifiers fehlgeschlagen"
1036 #: lib/krb5/pkinit.c:796 lib/krb5/pkinit.c:844
1037 msgid "PKINIT decoding reply key failed"
1038 msgstr "PKINIT: Dekodieren des Antwortschlüssels fehlgeschlagen"
1040 #: lib/krb5/pkinit.c:803
1041 # nonce --> Number used once
1042 msgid "PKINIT enckey nonce is wrong"
1043 msgstr "PKINIT: Nonce des Kodierungschlüssels ist falsch."
1045 #: lib/krb5/pkinit.c:820 lib/krb5/pkinit.c:885
1046 msgid "PKINIT failed copying reply key"
1047 msgstr "PKINIT: Kopieren des Antwortschlüssels fehlgeschlagen"
1049 #: lib/krb5/pkinit.c:908
1050 msgid "No PK-INIT KDC EKU in kdc certificate"
1051 msgstr "keine PK-INIT-KDC-EKU im KDC-Zerifikat"
1053 #: lib/krb5/pkinit.c:922
1054 msgid "Failed to find the PK-INIT subjectAltName in the KDC certificate"
1055 msgstr "Suche nach PK-INIT-subjectAltName in dem KDC-Zertifikat fehlgeschlagen"
1057 #: lib/krb5/pkinit.c:938
1058 msgid "Failed to decode the PK-INIT subjectAltName in the KDC certificate"
1059 msgstr ""
1060 "Dekodieren von PK-INIT-SubjectAltName in dem KDC-Zertifikat fehlgeschlagen"
1062 #: lib/krb5/pkinit.c:952
1063 # FIXME s/KDC/KDCs oder s/have/has/
1064 msgid "KDC have wrong realm name in the certificate"
1065 msgstr "KDC hat falschen Realm-Namen im Zertifikat."
1067 #: lib/krb5/pkinit.c:974
1068 msgid "Address mismatch in the KDC certificate"
1069 msgstr "Adressen im KDC-Zertifikat stimmen nicht überein."
1071 #: lib/krb5/pkinit.c:1001 lib/krb5/pkinit.c:1048 lib/krb5/pkinit.c:1149
1072 msgid "PKINIT: Invalid content type"
1073 msgstr "PKINIT: ungültiger Inhaltstyp"
1075 #: lib/krb5/pkinit.c:1171
1076 # DH = Diffie-Hellman
1077 msgid "pkinit - dh reply contains wrong oid"
1078 msgstr "pkinit - DH-Antwort enthält falsche OID."
1080 #: lib/krb5/pkinit.c:1182
1081 msgid "pkinit - failed to decode KDC DH Key Info"
1082 msgstr "pkinit - Dekodieren von KDC-DH-Schlüsselinformationen fehlgeschlagen"
1084 #: lib/krb5/pkinit.c:1190
1085 msgid "PKINIT: DH nonce is wrong"
1086 msgstr "PKINIT: DH-Nonce ist falsch."
1088 # FIXME s/;/:/
1089 #: lib/krb5/pkinit.c:1198
1090 msgid "pkinit; got key expiration without server nonce"
1091 msgstr "pkinit; Schlüsselablauf ohne Server-Nonce bekommen"
1093 # FIXME s/;/:/
1094 #: lib/krb5/pkinit.c:1205
1095 msgid "pkinit; got DH reuse but no client nonce"
1096 msgstr "pkinit; DH-Wiederverwendung bekommen, aber keine Client-Nonce"
1098 #: lib/krb5/pkinit.c:1213
1099 msgid "pkinit: got server nonce without key expiration"
1100 msgstr "pkinit: Server-Nonce ohne Schlüsselablaufzeitpunkt bekommen"
1102 #: lib/krb5/pkinit.c:1229
1103 msgid "pkinit: can't decode without key expiration"
1104 msgstr "pkinit: Ohne Schlüsselablaufzeitpunkt kann nicht dekodiert werden."
1106 #: lib/krb5/pkinit.c:1260
1107 msgid "PKINIT: Can't compute Diffie-Hellman key"
1108 msgstr "PKINIT: Diffie-Hellman-Schlüssel kann nicht berechnet werden."
1110 #: lib/krb5/pkinit.c:1279
1111 msgid "PKINIT: can't create key from DH key"
1112 msgstr "PKINIT: Vom DH-Schlüssel kann kein Schlüssel erzeugt werden."
1114 #: lib/krb5/pkinit.c:1325
1115 # PA_DATA ist ein c-Struct
1116 msgid "PKINIT: wrong padata recv"
1117 msgstr "PKINIT: falsche PADATA erhalten"
1119 #: lib/krb5/pkinit.c:1335
1120 # PA_PK_AS_REP ist ein c-Struct
1121 msgid "Failed to decode pkinit AS rep"
1122 msgstr "Dekodieren von Pkinit AS Rep fehlgeschlagen"
1124 #: lib/krb5/pkinit.c:1349
1125 msgid "PKINIT: -27 reply invalid content type"
1126 msgstr "PKINIT: -27 Antwort mit ungültigem Inhaltstyp"
1128 #: lib/krb5/pkinit.c:1358 lib/krb5/pkinit.c:1418
1129 msgid "PKINIT: failed to unwrap CI"
1130 msgstr "PKINIT: Auspacken von CI fehlgeschlagen"
1132 #: lib/krb5/pkinit.c:1401
1133 #, c-format
1134 msgid "PKINIT: Failed decoding windows pkinit reply %d"
1135 msgstr "PKINIT: Windows-Pkinit-Antwort %d kann nicht dekodiert werden."
1137 #: lib/krb5/pkinit.c:1433
1138 msgid "PKINIT: win2k reply invalid content type"
1139 msgstr "PKINIT: Win2k-Antwort mit ungültigem Inhaltstyp"
1141 #: lib/krb5/pkinit.c:1441
1142 msgid "PKINIT: unknown reply type"
1143 msgstr "PKINIT: unbekannter Antworttyp"
1145 #: lib/krb5/pkinit.c:1516
1146 msgid "PKINIT: No anchor given"
1147 msgstr "PKINIT: kein Fixpunkt angegeben"
1149 #: lib/krb5/pkinit.c:1522
1150 msgid "PKINIT: No user certificate given"
1151 msgstr "PKINIT: kein Benutzerzertifikat angegeben"
1153 #: lib/krb5/pkinit.c:1655
1154 #, c-format
1155 msgid "Did not find a DH group parameter matching requirement of %lu bits"
1156 msgstr ""
1157 "kein DH-Gruppenparameter gefunden, der die Voraussetzung von %lu bit erfüllt"
1159 #: lib/krb5/pkinit.c:1718
1160 #, c-format
1161 msgid "moduli file %s missing %s on line %d"
1162 msgstr "Moduli-Datei %s fehlt %s in Zeile %d."
1164 #: lib/krb5/pkinit.c:1725
1165 #, c-format
1166 msgid "moduli file %s failed parsing %s on line %d"
1167 msgstr "Moduli-Datei %s, Auswertung von %s in Zeile %d fehlgeschlagen"
1169 #: lib/krb5/pkinit.c:1765
1170 #, c-format
1171 msgid "moduli file %s missing name on line %d"
1172 msgstr "Moduli-Datei %s, fehlender Name in Zeile %d"
1174 #: lib/krb5/pkinit.c:1772
1175 # FIXME s/memeory/memory/
1176 msgid "malloc: out of memeory"
1177 msgstr "Malloc: Platz im Hauptspeicher reicht nicht aus."
1179 #: lib/krb5/pkinit.c:1779
1180 #, c-format
1181 msgid "moduli file %s missing bits on line %d"
1182 msgstr "Moduli-Datei %s, fehlende Bits in Zeile %d"
1184 #: lib/krb5/pkinit.c:1787
1185 #, c-format
1186 # FIXME s/have/has/ or s/file/files/
1187 msgid "moduli file %s have un-parsable bits on line %d"
1188 msgstr "Moduli-Datei %s hat nicht auswertbare Bits in Zeile %d."
1190 #: lib/krb5/pkinit.c:1981
1191 #, c-format
1192 msgid "PKINIT: DH group parameter %s no accepted, not enough bits generated"
1193 msgstr ""
1194 "PKINIT: DH-Gruppenparameter %s nicht akzeptiert, nicht genug Bits erzeugt"
1196 #: lib/krb5/pkinit.c:1994
1197 msgid "PKINIT: DH group parameter no ok"
1198 msgstr "PKINIT: DH-Gruppenparameter nicht in Ordnung"
1200 #: lib/krb5/pkinit.c:2051
1201 # opt enthält credentials
1202 msgid "PKINIT: on non extendable opt"
1203 msgstr "PKINIT: auf nicht erweiterbarer Option"
1205 #: lib/krb5/pkinit.c:2146
1206 msgid "pkinit: failed to generate DH key"
1207 msgstr "pkinit: Erzeugen von DH-Schlüssel fehlgeschlagen"
1209 #: lib/krb5/principal.c:169
1210 msgid "Can't require both realm and no realm at the same time"
1211 msgstr "Realm und kein Realm können nicht gleichzeitig verlangt werden."
1213 #: lib/krb5/principal.c:184 lib/krb5/principal.c:224
1214 msgid "trailing \\ in principal name"
1215 msgstr "abschließender \\ im Principal-Name"
1217 #: lib/krb5/principal.c:234 lib/krb5/principal.c:256
1218 msgid "part after realm in principal name"
1219 msgstr "Teil nach Realm im Principal-Name"
1221 #: lib/krb5/principal.c:265
1222 msgid "realm found in 'short' principal expected to be without one"
1223 msgstr "Realm in »kurzem« Principal gefunden, keiner erwartet"
1225 #: lib/krb5/principal.c:282
1226 msgid "realm NOT found in principal expected to be with one"
1227 msgstr "KEIN Realm in Principal gefunden, es wurde einer erwartet"
1229 #: lib/krb5/principal.c:379
1230 msgid "Realm missing from principal, can't unparse"
1231 msgstr ""
1232 "Realm von Principal fehlt, Auswerten kann nicht rückgängig gemacht werden"
1234 #: lib/krb5/principal.c:390
1235 msgid "Out of space printing principal"
1236 msgstr "Platz reicht nicht zur Ausgabe des Principals aus."
1238 #: lib/krb5/principal.c:410
1239 msgid "Out of space printing realm of principal"
1240 msgstr "Platz reicht nicht zur Ausgabe des Realms des Principals aus."
1242 #: lib/krb5/principal.c:1233
1243 #, c-format
1244 msgid "cannot convert a %d component principal"
1245 msgstr "Ein %d-Komponenten-Principal kann nicht umgewandelt werden"
1247 #: lib/krb5/principal.c:1260
1248 msgid "too long name component to convert"
1249 msgstr "Namenskomponente zum Umwandeln zu lang"
1251 #: lib/krb5/principal.c:1265
1252 msgid "too long instance component to convert"
1253 msgstr "Instanzkomponente zum Umwandeln zu lang"
1255 #: lib/krb5/principal.c:1270
1256 msgid "too long realm component to convert"
1257 msgstr "Realm-Komponente zum Umwandeln zu lang"
1259 #: lib/krb5/principal.c:1305
1260 #, c-format
1261 msgid "unsupported name type %d"
1262 msgstr "nicht unterstützter Namenstyp %d"
1264 #: lib/krb5/principal.c:1314
1265 msgid "Failed to get local hostname"
1266 msgstr "Abfragen von lokalem Rechnernamen fehlgeschlagen"
1268 #: lib/krb5/principal.c:1374
1269 #, c-format
1270 msgid "Failed to find name type %s"
1271 msgstr "Namenstyp %s kann nicht gefunden werden."
1273 #: lib/krb5/rd_cred.c:160
1274 msgid "Failed to decode encrypte credential part"
1275 msgstr "Dekodieren des verschlüsselten Teils der Anmeldedaten fehlgeschlagen"
1277 #: lib/krb5/rd_cred.c:180
1278 msgid "sender address is wrong in received creds"
1279 msgstr "Absenderadresse in empfangenen Anmeldedaten ist falsch."
1281 #: lib/krb5/rd_cred.c:202 lib/krb5/rd_cred.c:211
1282 msgid "receiver address is wrong in received creds"
1283 msgstr "Empfängeradresse in empfangenen Anmeldedaten ist falsch."
1285 #: lib/krb5/rd_error.c:95
1286 #, c-format
1287 msgid "Client %s%s%s expired"
1288 msgstr "Client %s%s%s abgelaufen"
1290 #: lib/krb5/rd_error.c:102
1291 #, c-format
1292 msgid "Server %s%s%s expired"
1293 msgstr "Server %s%s%s abgelaufen"
1295 #: lib/krb5/rd_error.c:109
1296 #, c-format
1297 msgid "Client %s%s%s unknown"
1298 msgstr "Client %s%s%s unbekannt"
1300 #: lib/krb5/rd_error.c:116
1301 #, c-format
1302 msgid "Server %s%s%s unknown"
1303 msgstr "Server %s%s%s unbekannt"
1305 #: lib/krb5/rd_rep.c:87
1306 msgid "Failed to decode EncAPRepPart"
1307 msgstr "Dekodieren von EncAPRepPart fehlgeschlagen"
1309 #: lib/krb5/rd_req.c:64
1310 msgid "Failed to decode encrypted ticket part"
1311 msgstr "Dekodieren des verschlüsselten Teils des Tickets fehlgeschlagen"
1313 #: lib/krb5/rd_req.c:817
1314 msgid "krb5_rd_req: user to user auth without session key given"
1315 msgstr ""
1316 "krb5_rd_req: Benutzer-zu-Benutzer-Authentifizierung ohne Sitzungsschlüssel "
1317 "angegeben"
1319 #: lib/krb5/rd_safe.c:103
1320 msgid "rd_safe: need outdata to return data"
1321 msgstr "rd_safe: Ausgabedaten werden zum Zurückgeben von Daten benötigt."
1323 #: lib/krb5/recvauth.c:111
1324 msgid "Failed to receive sendauth data"
1325 msgstr "Empfang von Sendauth-Daten fehlgeschlagen"
1327 #: lib/krb5/recvauth.c:149
1328 #, c-format
1329 msgid "wrong sendauth version (%s)"
1330 msgstr "falsche Sendauth-Version (%s)"
1332 #: lib/krb5/replay.c:65 lib/krb5/replay.c:89
1333 #, c-format
1334 msgid "replay cache type %s not supported"
1335 msgstr "Wiederholungszwischenspeichertyp %s nicht unterstützt"
1337 #: lib/krb5/scache.c:200
1338 #, c-format
1339 # stmt ist ein sqlite3-Statement
1340 msgid "Failed to prepare stmt %s: %s"
1341 msgstr "Vorbereiten von Stmt %s fehlgeschlagen: %s"
1343 #: lib/krb5/scache.c:216
1344 #, c-format
1345 # # FIXME missing : after scache?
1346 msgid "scache execute %s: %s"
1347 msgstr "Scache Ausführen von %s: %s"
1349 #: lib/krb5/scache.c:342
1350 #, c-format
1351 msgid "Error opening scache file %s: %s"
1352 msgstr "Fehler beim Öffnen der Scache-Datei %s: %s"
1354 #: lib/krb5/scache.c:365
1355 #, c-format
1356 msgid "Failed to add scache: %d"
1357 msgstr "Hinzufügen des Scaches fehlgeschlagen: %d"
1359 # FIXME missing : after scache?
1360 #: lib/krb5/scache.c:462
1361 #, c-format
1362 msgid "scache bind principal: %s"
1363 msgstr "Scache: Principal anbinden: %s"
1365 #: lib/krb5/scache.c:513
1366 #, c-format
1367 msgid "Cache name of wrong type for scache %ld"
1368 msgstr "Zwischenspeichername mit falschem Typ für Scache %ld"
1370 #: lib/krb5/scache.c:578
1371 #, c-format
1372 msgid "Failed to delete old credentials: %s"
1373 msgstr "Löschen alter Anmeldedaten fehlgeschlagen: %s"
1375 #: lib/krb5/scache.c:597
1376 #, c-format
1377 msgid "Failed to bind principal to cache %s"
1378 msgstr "Anbinden des Principals an den Zwischenspeicher %s fehlgeschlagen"
1380 #: lib/krb5/scache.c:639
1381 #, c-format
1382 msgid "Failed to destroy cache %s: %s"
1383 msgstr "Zerstören des Zwischenspeichers %s fehlgeschlagen: %s"
1385 #: lib/krb5/scache.c:662
1386 msgid "Failed to store credential in scache"
1387 msgstr "Speichern der Anmeldedaten im Scache fehlgeschlagen"
1389 #: lib/krb5/scache.c:671
1390 msgid "Failed to encode credential in scache"
1391 msgstr "Kodieren der Anmeldedaten im Scache fehlgeschlagen"
1393 #: lib/krb5/scache.c:693
1394 msgid "Failed to read credential in scache"
1395 msgstr "Lesen der Anmeldedaten im Scache fehlgeschlagen"
1397 #: lib/krb5/scache.c:754
1398 #, c-format
1399 msgid "Failed to add credential: %s"
1400 msgstr "Hinzufügen von Anmeldedaten fehlgeschlagen: %s"
1402 #: lib/krb5/scache.c:773 lib/krb5/scache.c:791
1403 #, c-format
1404 msgid "Failed to add principal: %s"
1405 msgstr "Hinzufügen von Principal fehlgeschlagen: %s"
1407 #: lib/krb5/scache.c:828
1408 #, c-format
1409 msgid "No principal for cache SCACHE:%s:%s"
1410 msgstr "kein Principal für Zwischenspeicher SCACHE:%s:%s"
1412 #: lib/krb5/scache.c:836
1413 #, c-format
1414 msgid "Principal data of wrong type for SCACHE:%s:%s"
1415 msgstr "Principal-Daten haben falschen Typ für SCACHE:%s:%s"
1417 #: lib/krb5/scache.c:846
1418 #, c-format
1419 msgid "Principal not set for SCACHE:%s:%s"
1420 msgstr "Principal nicht für SCACHE gesetzt:%s:%s"
1422 #: lib/krb5/scache.c:891
1423 #, c-format
1424 # FIXME s/a/an/
1425 msgid "Iterating a invalid scache %s"
1426 msgstr "Iterierung eines ungültigen Scaches %s"
1428 #: lib/krb5/scache.c:982 lib/krb5/scache.c:1071
1429 #, c-format
1430 msgid "scache Database failed: %s"
1431 msgstr "Scache-Datenbank fehlgeschlagen: %s"
1433 # FIXME merge next two strings
1434 #: lib/krb5/scache.c:1001
1435 #, c-format
1436 msgid "credential of wrong type for SCACHE:%s:%s"
1437 msgstr "Anmeldedaten haben für SCACHE falschen Typ:%s:%s"
1439 #: lib/krb5/scache.c:1079
1440 #, c-format
1441 msgid "Credential of wrong type for SCACHE:%s:%s"
1442 msgstr "Anmeldedaten haben für SCACHE falschen Typ:%s:%s"
1444 #: lib/krb5/scache.c:1117
1445 # FIXME s/credental/credential/
1446 msgid "failed to delete scache credental"
1447 msgstr "Löschen von Scache-Anmeldedaten fehlgeschlagen"
1449 #: lib/krb5/scache.c:1244
1450 #, c-format
1451 msgid "Database failed: %s"
1452 msgstr "Datenbank fehlgeschlagen: %s"
1454 #: lib/krb5/scache.c:1285
1455 #, c-format
1456 msgid "Can't handle cross database credential move: %s -> %s"
1457 msgstr ""
1458 "Verschieben von Anmeldedaten über Datenbankgrenzen hinweg nicht möglich: %s "
1459 "-> %s"
1461 #: lib/krb5/scache.c:1309
1462 #, c-format
1463 msgid "Failed to delete old cache: %d"
1464 msgstr "Löschen des alten Zwischenspeichers fehlgeschlagen: %d"
1466 #: lib/krb5/scache.c:1324
1467 #, c-format
1468 msgid "Failed to update new cache: %d"
1469 msgstr "Aktualisieren des neuen Zwischenspeichers fehlgeschlagen: %d"
1471 #: lib/krb5/scache.c:1373
1472 #, c-format
1473 msgid "Trying to set a invalid cache as default %s"
1474 msgstr ""
1475 "Es wird versucht, einen ungültigen Zwischenspeicher als Voreinstellung %s zu "
1476 "setzen."
1478 #: lib/krb5/scache.c:1383
1479 msgid "Failed to set name of default cache"
1480 msgstr "Namen des Standardzwischenspeichers zu setzen fehlgeschlagen"
1482 #: lib/krb5/scache.c:1393
1483 msgid "Failed to update default cache"
1484 msgstr "Aktualisieren des Standardzwischenspeichers fehlgeschlagen"
1486 #: lib/krb5/send_to_kdc.c:351
1487 #, c-format
1488 msgid "Plugin send_to_kdc failed to lookup with error: %d"
1489 msgstr ""
1490 "Erweiterung Send_to_kdc lieferte einen Fehler beim Nachschlagen: %d"
1492 #: lib/krb5/send_to_kdc.c:635
1493 #, c-format
1494 msgid "unable to reach any KDC in realm %s"
1495 msgstr "Im Realm %s war kein KDC erreichbar."
1497 #: lib/krb5/ticket.c:141
1498 #, c-format
1499 msgid "Authorization data nested deeper then %d levels, stop searching"
1500 msgstr "Autorisierungsdaten tiefer als %d Ebenen verschachtelt, Suche gestoppt"
1502 #: lib/krb5/ticket.c:172
1503 #, c-format
1504 msgid "Failed to decode IF_RELEVANT with %d"
1505 msgstr "Dekodieren von IF_RELEVANT mit %d fehlgeschlagen"
1507 #: lib/krb5/ticket.c:194
1508 #, c-format
1509 msgid "Failed to decode AD_KDCIssued with %d"
1510 msgstr "Dekodieren von AD_KDCIssued mit %d fehlgeschlagen"
1512 #: lib/krb5/ticket.c:241
1513 msgid ""
1514 "Authorization data contains AND-OR element that is unknown to the application"
1515 msgstr ""
1516 "Autorisierungsdaten enthalten UND-/ODER-Element, das der Anwendung nicht "
1517 "bekannt ist."
1519 #: lib/krb5/ticket.c:250
1520 #, c-format
1521 msgid "Authorization data contains unknown type (%d) "
1522 msgstr "Autorisierungsdaten enthalten unbekannten Typ (%d). "
1524 #: lib/krb5/ticket.c:287
1525 msgid "Ticket has no authorization data"
1526 msgstr "Ticket hat keine Autorisierungsdaten."
1528 #: lib/krb5/ticket.c:297
1529 #, c-format
1530 msgid "Ticket has no authorization data of type %d"
1531 msgstr "Ticket hat keine Autorisierungsdaten des Typs %d."
1533 #: lib/krb5/transited.c:457 lib/krb5/transited.c:490
1534 #, c-format
1535 msgid "no transit allowed through realm %s from %s to %s"
1536 msgstr "kein Übergang durch Realm %s von %s zu %s erlaubt"
1538 #: lib/krb5/v4_glue.c:153 lib/krb5/v4_glue.c:299
1539 msgid "Failed getting the krb4 credentials cache name"
1540 msgstr "Holen des Krb4-Anmeldedatenzwischenspeichernamens fehlgeschlagen"
1542 #: lib/krb5/v4_glue.c:162
1543 #, c-format
1544 msgid "Failed opening krb4 credential cache %s: %s"
1545 msgstr "Öffnen des Krb4-Anmeldedatenzwischenspeichers %s fehlgeschlagen: %s"
1547 #: lib/krb5/v4_glue.c:172
1548 #, c-format
1549 msgid "krb4 credential cache %s is not a file"
1550 msgstr "Krb4-Anmeldedatenzwischenspeicher %s ist keine Datei."
1552 #: lib/krb5/v4_glue.c:187
1553 #, c-format
1554 msgid "Failed to lock credentail cache %s"
1555 msgstr "Anmeldedatenzwischenspeicher %s kann nicht gesperrt werden."
1557 #: lib/krb5/v4_glue.c:199
1558 #, c-format
1559 msgid "Failed to truncate krb4 cc %s"
1560 msgstr "Kürzen des Anmeldedatenzwischenspeichers %s fehlgeschlagen "
1562 #: lib/krb5/v4_glue.c:307
1563 #, c-format
1564 msgid "Failed removing the cache %s with error %s"
1565 msgstr "Entfernen des Zwischenspeichers %s mit Fehler %s fehlgeschlagen"
1567 #: lib/krb5/v4_glue.c:457 lib/krb5/v4_glue.c:517 lib/krb5/v4_glue.c:570
1568 msgid "Failed to encode kerberos 4 ticket"
1569 msgstr "Kodieren des Kerberos-4-Tickets fehlgeschlagen"
1571 #: lib/krb5/v4_glue.c:788
1572 msgid "Failed reading v4 pvno"
1573 msgstr "Lesen der V4-PVNO fehlgeschlagen"
1575 #: lib/krb5/v4_glue.c:794
1576 msgid "Failed v4 pvno not 4"
1577 msgstr "Fehlschlag: V4-PVNO nicht 4"
1579 #: lib/krb5/v4_glue.c:800
1580 # FIXME s/readin/reading/
1581 msgid "Failed readin v4 type"
1582 msgstr "Lesen des V4-Typs fehlgeschlagen"
1584 #: lib/krb5/v4_glue.c:810
1585 msgid "Not a valid v4 request type"
1586 msgstr "kein gültiger V4-Anfragetyp"
1588 #: lib/krb5/v4_glue.c:823
1589 msgid "Failed reading v4 ticket"
1590 msgstr "Lesen des V4-Tickets fehlgeschlagen"
1592 #: lib/krb5/v4_glue.c:839
1593 msgid "Failed reading v4 authenticator"
1594 msgstr "Lesen der V4-Echtheitsbestätigung fehlgeschlagen"
1596 #: lib/krb5/v4_glue.c:874
1597 msgid "v4 principal mismatch"
1598 msgstr "V4-Principal stimmt nicht überein."
1600 #: lib/krb5/v4_glue.c:881
1601 msgid "v4 bad address in ticket"
1602 msgstr "falsche V4-Adresse im Ticket"
1604 #: lib/krb5/v4_glue.c:889
1605 msgid "v4 clock skew"
1606 msgstr "V4-Zeitversatz"
1608 #: lib/krb5/v4_glue.c:900
1609 msgid "v4 clock skew for expiration"
1610 msgstr "V4-Zeitversatz für Ablauf"
1612 #: lib/krb5/v4_glue.c:906
1613 msgid "v4 ticket expired"
1614 msgstr "V4-Ticket abgelaufen"
1616 #: lib/krb5/verify_init.c:228
1617 msgid "Validation credentials and client doesn't match"
1618 msgstr "Bestätigungsanmeldedaten und Client stimmen nicht überein."