Add.
[gsasl.git] / po / ro.po
blobcedb870b7e2ae518217df4ef5486693dd0b9d2c5
1 # Mesajele în limba românã pentru gsasl.
2 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # Acest fiºier este distribuit sub aceeaºi licenþã ca ºi pachetul gsasl.
4 # Laurentiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>, 2003,2004.
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: gsasl 0.2.2\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gsasl@gnu.org\n"
12 "POT-Creation-Date: 2004-11-29 01:57+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: 2004-12-29 12:00-0500\n"
14 "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>\n"
15 "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 #, c-format
22 msgid "Chose SASL mechanism:\n"
23 msgstr "Alegeþi mecanismul SASL:\n"
25 #, c-format
26 msgid "Input SASL mechanism supported by server:\n"
27 msgstr "Introduceþi mecanismul SASL suportat de server:\n"
29 #, c-format
30 msgid "Using mechanism:\n"
31 msgstr "Folosind mecanismul:\n"
33 #, c-format
34 msgid "Output from client:\n"
35 msgstr "Ieºirea de la client:\n"
37 #, c-format
38 msgid "Output from server:\n"
39 msgstr "Ieºirea de la server:\n"
41 #, c-format
42 msgid "Libgsasl error (%d): %s"
43 msgstr "Eroare libgsasl (%d): %s"
45 #, c-format
46 msgid "This client supports the following mechanisms:\n"
47 msgstr "Acest client suportã urmãtoarele mecanisme:\n"
49 #, c-format
50 msgid "This server supports the following mechanisms:\n"
51 msgstr "Acest server suportã urmãtoarele mecanisme:\n"
53 #, c-format
54 msgid "Cannot find mechanism...\n"
55 msgstr "Nu pot gãsi mecanismul...\n"
57 #, c-format
58 msgid "Enter base64 authentication data from server (press RET if none):\n"
59 msgstr "Introduceþi datele de autentificare base64 de la server (apãsaþi  RET dacã nu existã):\n"
61 #, c-format
62 msgid "Enter base64 authentication data from client (press RET if none):\n"
63 msgstr "Introduceþi datele de autentificare base64 de la client (apãsaþi  RET dacã nu existã):\n"
65 #, c-format
66 msgid "Client authentication finished (server trusted)...\n"
67 msgstr "Autentificarea clientului a fost terminatã (server de încredere)...\n"
69 #, c-format
70 msgid "Server authentication finished (client trusted)...\n"
71 msgstr "Autentificarea clientului a fost terminatã (client de încredere)...\n"
73 #, c-format
74 msgid "Enter application data (EOF to finish):\n"
75 msgstr "Introduceþi datele aplicaþiei (EOF pentru a termina):\n"
77 #, c-format
78 msgid "Base64 encoded application data to send:\n"
79 msgstr "Datele aplicaþiei encodate Base64 de trimis:\n"
81 #, c-format
82 msgid "Session finished...\n"
83 msgstr "Sesiune terminatã...\n"