Support buggy SubRip files that use dot instead of comma (fixes #642674)
[gn-sub.git] / NEWS
blobb88e3efdbeebece3a7661deb8e03fa5671dbfd66
1 Gnome Subtitles
2 ===============
4 1.1 (31/10/10)
5 ==============
7 - New feature for quickly setting times with a single button: pressing sets the
8   start time, releasing sets the end time, then moves to the next subtitle
9 - Periodically backup subtitle files, configurable in the preferences
10 - New features for video seeking and subtitle selection:
11   * Video->Loop Selection - loop the video playback to the selected subtitles
12   * Video->Seek to Selection - seek the video to the selected subtitle
13   * Video->Select Nearest Subtitle - select the subtitle for the video position
14   * Video->Auto Select Subtitle - auto select subtitles as the video is playing
15 - Changes in the Timings Synchronize dialog:
16   * Fixed a bug using the Synchronize All Subtitles option
17   * Activating a sync point now seeks to its new time instead of the old one
18 - Fixed a bug drag-and-dropping files with spaces in their path
19 - Use ISO-8859-1 as the fallback and default encoding in the File Open list
21 Translations:
22 - Carles Ferrando, Joan Duran (ca@valencia)
23 - Lucas Lommer, Marek Černocký, Petr Kovar (cs)
24 - Mario Blättermann (de)
25 - Jorge González (es)
26 - Bruno Brouard, Claude Paroz (fr)
27 - Fran Diéguez (gl)
28 - Yaron Shahrabani (he)
29 - Gabor Kelemen, Laszlo Csordas (hu)
30 - A S Alam (pa)
31 - Piotr Drąg (pl)
32 - António Lima (pt)
33 - Daniel Șerbănescu, Lucian Grijincu (ro)
34 - Andrej Žnidaršič (sl)
35 - Baris Cicek, Serkan Yılmaz (tr)
36 - Aron Xu (zh_CN)
38 Bug fixes:
39 - Automatically select subtitles on video playback (#453220)
40 - Quick subtitle timing during playback (#547984)
41 - Periodically backup subtitle files (#565360)
42 - Subtitle loop (#601195)
43 - Seek Subtitle->Time; Time->Subtitle with kb shortcut; Follow subs. (#605402)
44 - Bug in help (#612400)
45 - Untranslated strings (#619364)
46 - Crash when shifting selected subtitles (#620027)
47 - Synchronize timings for all subtitles (#622248)
48 - Crash when searching backwards (#628427)
50 Contributors:
51 - Arx Cruz, Valmir Sena
53 Additional thanks:
54 - A. G. Luz, Carlos Troncoso, Daniel, Gabor Kelemen, Marcin Zajaczkowski
57 1.0 (18/02/10)
58 ==============
60 - Added drag-and-drop support for loading subtitle and video files
61 - Allow to set new options in the preferences:
62   * Whether to save the translation when saving subtitles
63   * Default and fallback character codings for opening files
64   * Default subtitle format, character coding and newline type for saving files
65   * Allow to remember the last used settings
66 - Fixed timings synchronization issue when "Sync All Subtitles" was used
67 - Activating (double-clicking) a sync point in the synchronization dialog now
68   selects the corresponding subtitle and seeks the video to its position
69 - Allow to edit spinbutton's time text up to millisecond precision
70 - Wrap the subtitle text to fit the video area
71 - Changed the default newline type to Windows (CR+LF) to improve compatibility
72   with other platforms (including external video players)
73 - Fixed support for video filenames with special characters
74 - Fixed bug with the title bar showing the previously loaded file
75 - Fixed bug with the timings "seek to" dialog not reflecting timing mode changes
76 - Fixed use of LDADD when building
77 - Use libtool to produce shared libraries
79 Translations:
80 - Alexander Shopov, Svetoslav Stefanov (bg)
81 - Marek Černocký, Petr Kovar, Rinu (cs)
82 - Joe Hansen (da)
83 - Mario Blättermann (de)
84 - Jorge González (es)
85 - Antón Méixome, Lois (gl)
86 - Mark Krapivner (he)
87 - Claudio Arseni (it)
88 - Piotr Drąg (pl)
89 - António Lima (pt)
90 - Andrej Žnidaršič, Matej Urbančič (sl)
91 - Daniel Nylander (sv)
93 Bug fixes:
94 - Set defaultsubtitle format, character coding and newline type in
95   preferences (#504656)
96 - Option to save Translation when saving Subtitles (#511167)
97 - The ability to manually change "from", "to" and "during" fields (#549060)
98 - Selecting subtitles in the Synchronize dialog (#585064)
99 - Ability to open files drag-dropping them onto the window (#585477)
100 - Use libtool to produce shared libraries (#592784)
101 - Title app bar shows previous srt played/viewed information (#596355)
102 - Crash when using video files with special characters (#608631)
103 - Srt files saved as Unix text (LF) (#609345)
104 - Window collapses the screen with a large subtitle (#610170)
106 Contributors:
107 - Arx Cruz, Ildar Mulyukov, Peter Alfredsen
109 Additional thanks:
110 - A. Luz, Federico, Frederico Camara, ΙΟΑΝΝΗΣ ΜΠΟΥΡΔΑΚΗΣ, Yann Basly
113 0.9.1 (18/07/09)
114 ================
116 - Allow to open audio files for subtitling
117 - Changed the default selection type in the Timings Adjust and Shit dialogs
118 - Fixed crashes:
119   * Opening a video with Frames mode selected
120   * Opening the Preferences dialog
122 Translations:
123 - Joan Duran (ca)
124 - Jorge González (es)
126 Bug fixes:
127 - Subtitling of audio files (#584795)
128 - GS crashes when opening subtitles together with a movie (#587097)
129 - GS crashes on Edit->Preferences (#587100)
131 Thanks:
132 - Marcin Zajaczkowski, Yannick Warnier
134 0.9 (21/06/09)
135 ==============
137 - New interactive Synchronize Timings dialog:
138   * Allows to synchronize using multiple sync points
139   * Each sync point represents the correct time of a subtitle
140   * Shows help message to ease the synchronization task
141   * Can synchronize all subtitles based on a set of sync points
142 - New Seek To dialog that allows to seek the video to a specified time/frame
143 - More polished user interface, by removing the border relief in video-related
144   buttons and decreasing their size
145 - Allow to close a file without quitting the application (File Close)
146 - Replace All now replaces translations too, besides the normal subtitle text
147 - Don't change the timing mode, after saving a file, to reflect the timing mode
148   of the subtitle format chosen for saving
149 - Added Insert and Delete Subtitles toolbar buttons, removed Find and Replace
150   from the toolbar
151 - Added MIME Type association to the SubRip, MPSub, SubStation Alpha and
152   MicroDVD subtitle formats
153 - Improved handling of text formatting tags in SubRip files
154 - Show Matroska Video files (MKV) when listing video files
155 - Fixed crash on opening a translation file with no subtitles loaded
156 - SubLib merged into Gnome Subtitles, making both easier to maintain and package
157 - Major refactoring of the video playback engine:
158   * GStreamer Playbin (code from the FuseMC project) has been incorporated into
159     the project source tree
160   * Gstreamer Playbin no longer builds as a separate package (no separate dll,
161     although the .so lib is still built separately)
162   * GStreamer events are now received asynchronously, which means the user
163     interface adapts to the video in an asynchronous/non-blocking way
164 - Fixed some bugs in the video playback engine:
165   * Loading a file when the previously loaded file wasn't played
166   * Video position not being correctly updated after loading the video and
167     before starting playback
168 - Display an error dialog when the help contents cannot be opened
169 - Fixed the use of Bug Buddy for bug reporting
170 - Changes in the project dependencies:
171   * Requires gtk, gtk-sharp, glade-sharp and gconf-sharp 2.12 or higher
172   * No longer requires gnome-sharp nor sublib
174 Translations:
175 - Djihed Afifi (ar)
176 - Joan Duran (ca)
177 - Kamil Paral, Lucas Lommer, Petr Kovar, Rinu (cs)
178 - Joe Hansen, Kristian Kjærgaard (da)
179 - Felix Braun, Mario Blättermann (de)
180 - Gabriel Ruiz, Jorge González (es)
181 - Ilkka Tuohela (fi)
182 - Luca Ferretti, Simone Oberti (it)
183 - Kjartan Maraas (nb)
184 - Yannig Marchegay (oc)
185 - Piotr Drąg (pl)
186 - António Lima (pt)
187 - César Veiga, Fábio Nogueira, Henrique P Machado, Leonardo Ferreira
188   Fontenelle (pt_BR)
189 - Nickolay V. Shmyrev (ru)
190 - Daniel Nylander (sv)
192 Bug fixes:
193 - The file with a movie is not always automatically selected (#417975)
194 - Improvements to selection types in timings dialogs (#430737)
195 - Add support for viewing and correcting line length (#430961)
196 - Synchronize subtitles using multiple sync points (#471393)
197 - Allow to seek to a specified time instant (#504560)
198 - Configure script doesn't check for gstreamer-plugins-base headers (#520171)
199 - Make frequently-used menu items accessible in the toolbar (#530833)
200 - German Translation (#534748)
201 - Parallel build fails (#534889)
202 - Crash when trying to open a file (#540009)
203 - Suboptimal parsing of SRT-file (#552221)
204 - Strings like 'gtk-cancel' and so should not be translatable (#576197)
205 - Build error (#577127)
207 Contributors:
208 - Arx Cruz, Lucas Lommer
210 Additional thanks:
211 - Adam Dixon, Julian Sikorski, Luciano A. Ferrer, Marcin Zajaczkowski,
212   Satoshi Tanabe
215 0.8 (11/05/08)
216 ==============
218 - Added spell checking support:
219   * Highlights spelling errors while typing
220   * Uses Enchant in order to support multiple spell checking backends
221   * Allows to spell check subtitles and translation in different languages
222 - Added support for the following subtitle formats:
223   * AQ Title
224   * MacSUB
225   * Sofni
226   * SubCreator 1.x
227   * ViPlay Subtitle File
228 - Allow to show the translation with the video, besides the original subtitles
229 - Fixed a crash that happened when closing the Encoding Selection dialog
230 - Improved the auto-detection of subtitle formats
231 - Do not package SubLib anymore, it should be installed as a package of its own
233 Bug fixes:
234 - Spellchecker support (#462317)
235 - Selecting translation to show on top of movie (#495551)
236 - Some strings are hard to translate (#510808)
237 - Crash on close of "Add or remove" encoding dialog (#520804)
238 - Files are installed with wrong permissions (#524765)
240 Translations:
241 - Joan Duran (ca)
242 - Philip Withnall (en_GB)
243 - Jorge González (es)
244 - Ilkka Tuohela (fi)
245 - Alexandre Imache, Claude Paroz, Frederic Peters, Stéphane Raimbault (fr)
246 - Yair Hershkovitz (he)
247 - Yannig Marchegay (oc)
248 - António Lima (pt)
249 - Daniel Nylander (sv)
251 Additional thanks:
252 - Julian Sikorski, Mathias Brodala, Marcin Zajaczkowski, Nazar Kulyk
255 0.7.2 (06/01/2008)
256 ==================
258 - Updated the about dialog
259 - Fixed some compilation warnings
261 Translations:
262 - Djihed Afifi (ar)
263 - Yannig Marchegay (oc)
265 Additional thanks:
266 - Tiago Bortoletto Vaz
269 0.7.1 (15/12/2007)
270 ==================
272 - Fixed a bug with compilation failing on 64 bit machines
273 - Fixed a crasher bug that happened when changing to Frames mode after startup
274 - Fixed a bug in the man page
275 - Changed the build libdir to work on 64 bit machines
276 - Updated translation credits in the About dialog
278 Bug fixes:
279 - Doesn't work on F7 64b (#487842)
280 - Crash on video loading (#500264)
281 - DllNotFoundException when opening a video file (#503049)
283 Translations:
284 - Yannig Marchegay (oc)
286 Additional thanks:
287 - Damien Carbery, Karel Hudan, Luciano A. Ferrer, Stanislaw Pitucha,
288   Tiago Bortoletto Vaz
291 0.7 (14/10/2007)
292 ================
294 - Added GStreamer support for video previewing, replacing MPlayer:
295   * Improved seeking precision
296   * Fixes crashes with video playback
297   * Integrates better with GNOME
298 - Added support for the following subtitle formats:
299   * Adobe Encore DVD
300   * DKS Subtitle Format
301   * Karaoke Lyrics LRC
302   * Karaoke Lyrics VKT
303   * Panimator
304   * Phoenix Japanimation Society
305   * Power DivX
306 - Added video-related keyboard shortcuts:
307   * Play/Pause - Ctrl+P or F5
308   * Rewind - Ctrl+K or F6
309   * Forward - Ctrl+L or F7
310   * Set Subtitle Start - Ctrl+D
311   * Set Subtitle End - Ctrl+E
312 - Display OGG video files in the File and Video Open dialogs
313 - Different subtitle formats share similar headers, when edited
315 Bug Fixes:
316 - Integration with GStreamer For Video Previewing (#363412)
317 - More keyboard shortcuts (#436746)
318 - Crash when opening a video after an unsuccessful file open (#455923)
319 - Unable to use the Cyrillic CP1251 encoding (#456535)
320 - Crash when toggling Play/Pause (#457150)
321 - Control buttons do not work when movie ends (#457760)
322 - Crash on Video Rewind (#465233)
323 - Missing OGG file in open video dialog (#466342)
324 - pl_PL (Polish) translation and issues (#484231)
326 Translations:
327 - Nick Agianniotis (el)
328 - Ilkka Tuohela (fi)
329 - Yannig Marchegay (oc)
330 - Tomasz Sałaciński (pl)
331 - Raphael Higino (pt_BR)
332 - Daniel Nylander (sv)
334 Additional thanks:
335 - Danail Nedyalkov, Goran Sterjov, Luciano A. Ferrer, Mario Señoranis
336   Miguel Filho
339 0.6 (08/07/2007)
340 ================
342 - Added support for subtitle translation
343 - Show the cursor position and the editing mode (INS or OVR) in the status bar
344 - Improved the undo/redo of text editing, which is now based on words
345 - Try the remaining encodings when the first fails, on File Open
346 - Close the save error dialog immediately when accepting to open another file,
347   so the error message isn't visible behind
348 - Use a different way of detecting the system data dir, which works on FreeBSD
349 - Fixed multiple menu underlines and accelerators
350 - Use an updated version of the character coding auto-detection library
351 - Fixed a bug related to searching backwards
352 - Fixed some errors with the documentation
354 Bug Fixes:
355 - Translator mode (#387867)
356 - Write fault on path when using Video (#438947)
357 - Add an abstract with the role attribute set to "description" (#439274)
358 - Exception when getting the CurrentFolder in the File Open dialog (#442513)
359 - Exception when getting the Filename in the File Open dialog (#443061)
360 - Shift limit was 100 frames in the Shift dialog
362 Translations:
363 - Joan Duran (ca)
364 - Yumkee Lhamo (dz)
365 - Jorge González, Paulino Padial (es)
366 - Daniel Nylander (sv)
368 Additional thanks:
369 - Marcin Simonides, Thilo Pfennig
372 0.5.1 (19/05/2007)
373 ==================
375 - Fixed a bug in the documentation that prevented the compilation from finishing
376   when using the latest gnome-doc-utils version
378 Bug Fixes:
379 - Add an abstract with the role attribute set to "description" (#439274)
381 Additional thanks:
382 - Erin Bloom, Marcin Simonides, Thilo Pfennig
385 0.5 (17/05/2007)
386 ================
388 - Initial support for internationalization (i18n)
389 - Initial version of the user manual, written by Erin Bloom
390 - New option to select the type of newline to be used for saving a file, in the
391   SaveAs dialog
392 - Fixed a crash that happened when loading a video with no subtitles open
393 - Show an error dialog if errors occur when running the application with a
394   subtitle file as argument
395 - Show an error dialog if errors occur when saving a file
396 - Improved the text messages in the error dialogs
397 - Fixed the Time and Frames labels regarding the current video position
398 - Fixed the transparency of the images in the SetSubtitleStart and
399   SetSubtitleEnd buttons
400 - Use stock items for File Properties, and Video Open and Close
401 - Fixed underline in Video SetSubtitleEnd, which was conflicting with Rewind
403 Bug Fixes:
404 - Crash when passing an invalid subtitle as argument (#432233)
405 - Crash when opening a video with no subtitles loaded (#432635)
406 - Option to select end line style (unix, windows/dos, mac) (#435606)
407 - Video menu short cut keys (#436745)
408 - Exceptions not handled when saving a file (#438446)
410 Additional thanks:
411 - Erin Bloom, Luciano Ferrer
414 0.4 (20/04/2007)
415 ================
417 - Automatically select the file's character coding in the SaveAs dialog
418 - Automatically open a video file when running Gnome Subtitles with a subtitle
419   file as argument
420 - Improved Timings Shift dialog:
421   * New selection options, allowing to apply the shift to all subtitles, the
422     selected subtitles, and the selected subtitle to the first or last subtitles
423   * Automatically update the shift value according to the video position,
424     allowing to shift a set of subtitles to start at that position
425   * Added a button to clear the shift value
426 - New File Properties dialog, showing the file name, path, character coding,
427   subtitle format and timing mode
428 - Add a "Video" tag to the frame rate of the video, in the Video Framerate
429   menu, when opening a video file
430 - Allow to open a blank subtitle file (showing no errors)
431 - Use Bug Buddy, the official GNOME bug reporting tool, reverting to the old bug
432   reporter if Bug Buddy isn't available
433 - Added a Man page
434 - Fixed some bugs related to the GUI not being correctly updated when changing
435   the timing mode
436 - Internal refactoring:
437   * Updated to reflect changes in SubLib
438   * Better handle documents and their properties
439   * Better support changing the timing mode, which fixes some existing bugs
440   * Single place for common video-related functionality
441   * Ensure dialogs are properly shown, by setting them visible as the last step
442     in their creation
444 Bug fixes:
445 - Error shown when opening a blank file (#417310)
446 - Can't load srt subtitles - detected encoding is not supported (#417303)
447 - MPlayer fails for each second file (#417869)
449 Additional thanks:
450 - Marcin Simonides, Marcin Zajaczkowski, Marco Lackovic, Phalanx747,
451   Tiago Bortoletto Vaz
454 0.3 (27/03/2007)
455 ================
457 - New dialog to add or remove encodings used in File Open/Save
458 - New Preferences dialog
459   * Set whether to automatically choose video files when selecting/opening
460     subtitle files
461 - Video times, rewind and forward now work correctly on locales that use a comma
462   as decimal separator (e.g., French, Polish)
463 - Store the window size on exit and restore it on start
464 - Removed the shadow that appeared around the video image frame
465 - Now prints an adequate error message when using an encoding not supported by
466   the system
467 - Properly unselect video file when selecting a folder, in the File Open dialog
468 - Use "setproctitle" when "prctl" isn't found, so setting the process name also
469   works in FreeBSD
470 - Improved the verbosity level in some error situations
472 Bug fixes:
473 - Video loaded with wrong length (#418099)
474 - "System.FormatException" error during opening video (#421457)
475 - Quote symbol in path prevents file from opening (#417868)
476 - Video file is reported as not supported but MPlayer supports it (#417848)
477 - Video previewing doesn't function correctly (#421883)
479 Additional thanks:
480 - Carlos Doki, Malte Skoruppa, Marcin Zajaczkowski, Phalanx747, Rafal Slubowski,
481   Sebastian Porta
484 0.2.1 (13/03/2007)
485 ==================
487 - Now builds with gtk-sharp 2.8 again
488 - Added the *.txt pattern to the "All Subtitle Files" filter, in the File Open
489   dialog
490 - Print the stack trace to the console when an unknown exception is found while
491   opening a file
493 Bug fixes:
494 - Application crashes at exit when MPlayer has already finished (#416895)
496 Additional thanks:
497 - Marcin Zajaczkowski
500 0.2 (07/03/2007)
501 ================
503 - New built-in video previewing:
504   * MPlayer used as the backend
505   * Built-in subtitle display
506   * Shows the video length and current position
507   * Open Video dialog with video file filters
508   * Errors shown on video opening, allowing to open another video file
509 - Doub  le-clicking a subtitle now seeks the video to the subtitle position
510 - Allow to set the subtitle Start and End timings based on the video position
511 - Updated the File Open dialog:
512   * Allow to select a video file to be opened together with a subtitle file
513   * Video file list populated when entering a folder
514   * Video file automatically selected if it matches the selected subtitle file
515   * Added subtitle format filters
516 - Updated the Desktop file to use new properties and the correct program icon
517 - Major refactoring:
518   * Main window is now a Gtk.Window instead of a Gnome.App
519   * Every dialog and window is now in a separate glade file
520   * Widget names reviewed and renamed
521   * Derived Command classes are now in separate files
522   * Changed uses of "movie" to "video"
524 Bug fixes:
525 - App crashes when selection float value with , as a decimal separator (#402201)
527 Additional thanks:
528 - Stefan A. Keel (Sak), for the artwork on the new custom icons
531 0.1 (13/12/2006)
532 ================
534 - Added find/replace functionality, including searching with regular expressions
535 - New artwork by Stefan A. Keel (Sak)
536 - New keyboard shortcuts for the most used features (see list on Help page):
537   * Undo - Ctrl+Z
538   * Redo - Shift+Ctrl+Z or Ctrl+Y
539   * Insert Subtitle Before - Shift+Ctrl+Return
540   * Insert Subtitle After - Ctrl+Return
541   * Find - Ctrl+F
542   * Find Previous - Shift+Ctrl+G or Shift+F3
543   * Find Next - Ctrl+G or F3
544   * Replace - Ctrl+H
545   * Help contents - F1
546 - Now works with the latest mono and gtk-sharp versions
547 - Updated the way subtitles are selected, focused and scrolled, should have a
548   more natural feel now
549 - Major global refactoring
550 - When using "Save As", the current timing mode is updated to that of the new
551   subtitle format
553 Bug fixes:
554 - Find and Replace option (#363410)
555 - "Save as" not working (#382278)
556 - Close button in "About" window does not work (#383797)
557 - Ctrl+Up/Down now scrolls too besides selecting the previous/next subtitle
560 0.0.3 (30/10/2006)
561 ==================
563 - Added Bold, Italic and Underline buttons to the toolbar
564 - New keyboard shortcuts:
565   * Ctrl+B - Toggle Bold style
566   * Ctrl+I - Toggle Italic style
567   * Ctrl+U - Toggle Underline style
568   * Ctrl+PageUp - Select the previous subtitle, when editing a subtitle
569   * Ctrl+PageDown - Select the next subtitle, when editing a subtitle
570 - Added dialog to handle file opening errors
571 - Improved Save dialog:
572   * Selects the subtitle format being used
573   * If it's the first save of a file, it selects SubRip or MicroDVD according to
574     the timing mode in use
575   * Adds the correct extension to the file if the user doesn't insert it
576   * Updates the typed extension when changing the subtitle format
577 - Improved Bug Report Window to include the Gnome Subtitles and SubLib versions
578 - Improved About dialog
579 - Updated bug/feature request links to point to the now used GNOME bugzilla
580 - Changed compiler to use gmcs (C# 2.0) instead of mcs
582 Bug fixes:
583 - Frame rate menus not being correctly set when using undo/redo
584 - Crash at open subtitle (old tracker #1577626)
587 0.0.2 (06/10/2006)
588 ==================
590 - Added support for the following subtitle formats:
591   * SubViewer 1.0
592   * SubViewer 2.0
593   * MPlayer
594   * MPlayer 2
595   * MPSub (both time and frame modes)
596   * Sub Station Alpha
597   * Advanced Sub Station Alpha
598 - Added dialog to auto-adjust timings based on the correct times for two
599   subtitles/synchronization points
600 - Added dialog to edit the subtitle file headers
601 - Fixed crash when using the latest version of Mono (1.1.17.1)
602 - Use of Gnome's default toolbar style
603 - Changed the build procedure to bundle SubLib with Gnome Subtitles
605 Additional thanks:
606 - Osmo Salomaa
608 0.0.1 (01/09/2006)
609 ==================
611 - First release