1 # Chinese (Simplified) translation for gmpc
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the gmpc package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
6 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:869
9 "Project-Id-Version: gmpc\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-08-12 12:04+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-01-10 21:00+0000\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-12 10:01+0000\n"
21 "X-Generator: Launchpad (build 13662)\n"
23 #: ../data/gmpc.desktop.in.h:1
24 msgid "A gnome frontend for the mpd daemon"
25 msgstr "一个 mpd 守护进程的 gnome 前端"
27 #: ../data/gmpc.desktop.in.h:2 ../src/main.c:1060 ../src/playlist3.c:1974
28 #: ../src/tray-icon2.c:770 ../src/options.c:101
29 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2641
30 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2645
31 msgid "Gnome Music Player Client"
32 msgstr "Gnome 音乐播放器客户端"
35 msgid "Failed to load the configuration system."
39 msgid "Failed to setup libmpd"
40 msgstr "设置libmpd时出现错误"
43 msgid "GMPC has insufficient permissions on the mpd server."
44 msgstr "GMPC 没有足够的权限访问 mpd 服务器。"
49 "Failed to set password on: '%s'\n"
57 msgid "Please enter your password for: '%s'"
58 msgstr "请出入你的密码: '%s'"
60 #: ../src/main.c:901 ../src/main.c:932
65 msgid "Insufficient permission to connect to mpd. Check password"
66 msgstr "没有足够的权限连接 mpd。请检查密码"
69 msgid "MPD versions before 0.13.0 are not supported"
70 msgstr "不支持 0.13.0 之前的 MPD 版本"
73 msgid "Connected to mpd"
77 msgid "Disconnected from mpd"
85 #: ../src/main.c:1063 ../src/preferences.c:371
86 #: ../src/browsers/server-information.c:337
102 #: ../src/main.c:1085
106 #: ../src/main.c:1086
110 #: ../src/main.c:1091
114 #: ../src/main.c:1092
118 #: ../src/main.c:1097
122 #: ../src/main.c:1098
123 msgid "Toggle gmpc visibility"
126 #: ../src/main.c:1103
127 msgid "show notification"
130 #: ../src/main.c:1104
131 msgid "Show trayicon notification"
132 msgstr "在通知区域图标处显示提示"
134 #: ../src/main.c:1108
138 #: ../src/main.c:1109
139 msgid "Show preferences window"
142 #: ../src/main.c:1114
143 msgid "bug information"
146 #: ../src/main.c:1115 ../src/options.c:83
147 msgid "Show bug information"
150 #: ../src/main.c:1120 ../src/main.c:1126
154 #: ../src/main.c:1121
155 msgid "Show add url window"
158 #: ../src/main.c:1127
159 msgid "Add url <scheme>://<path>"
162 #: ../src/MetaData/metadata.c:297
164 "A new metadata plugin was added, gmpc has purged all failed hits from the "
166 msgstr "已经添加了一个新的元数据插件,gmpc 已经从缓存中清理了所有命中失败的项"
168 #: ../src/MetaData/metadata.c:1916
169 msgid "Metadata Handler"
172 #: ../src/playlist3.c:785
176 #: ../src/playlist3.c:797 ../src/GUI/title_header.c:184
177 msgid "Not Connected"
180 #: ../src/playlist3.c:817 ../src/playlist3.c:823 ../src/playlist3.c:836
181 #: ../src/playlist3.c:842 ../src/playlist3.c:1715 ../src/playlist3.c:1721
185 #: ../src/playlist3.c:818 ../src/playlist3.c:823
189 #: ../src/playlist3.c:837 ../src/playlist3.c:842
194 #. * Set paused in Window string
196 #: ../src/playlist3.c:1677 ../src/playlist3.c:1681
200 #: ../src/playlist3.c:1753
205 #: ../src/playlist3.c:1754 ../src/playlist3.c:1768 ../src/playlist3.c:1785
206 #: ../src/playlist3.c:1799
210 #: ../src/playlist3.c:1754 ../src/playlist3.c:1768 ../src/playlist3.c:1785
211 #: ../src/playlist3.c:1799 ../glade/preferences-server.ui.h:9
212 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:76
216 #: ../src/playlist3.c:1767
221 #: ../src/playlist3.c:1784
223 msgid "Single mode: %s"
226 #: ../src/playlist3.c:1798
231 #: ../src/playlist3.c:1907
232 msgid "MPD Reported the following error"
235 #: ../src/playlist3.c:2057 ../src/playlist3.c:2064
239 #: ../src/playlist3.c:2058
243 #: ../src/playlist3.c:2066
244 msgid "changed hostname to:"
247 #: ../src/playlist3.c:2340 ../src/Widgets/advanced_settings.c:182
248 #: ../src/Widgets/advanced_settings.c:186
252 #: ../src/playlist3.c:2460
254 "To playback local files, you need to be connected using unix socket.\n"
255 "See the MPD website for more information."
258 #: ../src/plugin.c:93 ../src/plugin.c:103 ../src/plugin.c:113
259 #: ../src/plugin.c:125 ../src/plugin.c:138 ../src/plugin.c:148
260 #: ../src/plugin.c:158 ../src/plugin.c:168 ../src/plugin.c:183
261 #: ../src/plugin.c:197 ../src/plugin.c:289
262 msgid "Failed to load plugin"
265 #: ../src/plugin.c:93
266 msgid "plugin has no name"
269 #: ../src/plugin.c:104
270 msgid "plugin with same name already exists"
273 #: ../src/plugin.c:114
274 msgid "plugin is missing set/get enable function"
277 #: ../src/plugin.c:126 ../src/plugin.c:184
278 msgid "plugin browser structure is incorrect"
281 #: ../src/plugin.c:139 ../src/plugin.c:149 ../src/plugin.c:159
282 #: ../src/plugin.c:169
283 msgid "plugin metadata structure is incorrect"
286 #: ../src/plugin.c:198
287 msgid "plugin preferences structure is incorrect"
290 #: ../src/plugin.c:303
291 msgid "Failed to create plugin instance"
294 #: ../src/plugin.c:320
295 msgid "Failed to bind symbol in plugin"
298 #: ../src/plugin.c:334
300 msgid "Plugin %s has wrong api version: %i"
301 msgstr "插件 %s 的 api 版本错误:%i"
303 #: ../src/plugin.c:348 ../src/plugin.c:357
305 msgid "Plugin %s has wrong no plugin structure: %s"
306 msgstr "插件 %s 的插件结构错误:%s"
308 #: ../src/plugin.c:379
310 "One or more plugins failed to load, see help->messages for more information"
311 msgstr "一个或数个插件加载失败,更多信息请查看 帮助->消息"
313 #: ../src/preferences.c:91
314 msgid "Plugin version"
317 #: ../src/preferences.c:111 ../src/preferences.c:211 ../src/preferences.c:261
321 #: ../src/preferences.c:364
325 #: ../src/preferences.c:367 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:86
329 #: ../src/preferences.c:369
333 #: ../src/preferences.c:396
337 #: ../src/preferences.c:399
338 msgid "Browser Extension"
341 #: ../src/preferences.c:402
342 msgid "Metadata Provider"
345 #: ../src/preferences.c:405
346 msgid "Metadata Provider and Browser Extension"
347 msgstr "元数据提供者和浏览器扩展"
349 #: ../src/preferences.c:408
353 #: ../src/preferences.c:413 ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4072
354 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4085
355 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4980
356 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5822
360 #: ../src/tray-icon2.c:134
365 #: ../src/tray-icon2.c:757 ../glade/playlist3.ui.h:5 ../src/Tools/mm-keys.c:74
369 #: ../src/tray-icon2.c:1185
373 #: ../src/options.c:51
374 msgid "Start the program in full screen"
377 #: ../src/options.c:55
378 msgid "Show program version and revision"
381 #: ../src/options.c:59
382 msgid "Quits the running gmpc"
385 #: ../src/options.c:63
386 msgid "Don't load the plugins"
389 #: ../src/options.c:67
390 msgid "Load alternative config file"
393 #: ../src/options.c:71
394 msgid "Set the debug level"
397 #: ../src/options.c:75
398 msgid "Start gmpc hidden to tray"
399 msgstr "启动 gmpc 时隐藏到通知区域"
401 #: ../src/options.c:79
402 msgid "Remove all failed hits from metadata cache"
403 msgstr "从元数据缓存中移除所有命中失败的项"
405 #: ../src/options.c:87
406 msgid "Shows all output from a certain log domain"
407 msgstr "显示特定记录域的所有输出"
409 #: ../src/options.c:91
410 msgid "Select a profile"
413 #: ../src/options.c:95
414 msgid "Run GMPC with a different icon theme"
417 #: ../src/smclient/eggdesktopfile.c:165
419 msgid "File is not a valid .desktop file"
420 msgstr "该文件不是有效的 .desktop 文件"
422 #: ../src/smclient/eggdesktopfile.c:188
424 msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
425 msgstr "不能识别的桌面文件版本 '%s'"
427 #: ../src/smclient/eggdesktopfile.c:958
432 #: ../src/smclient/eggdesktopfile.c:1100
434 msgid "Application does not accept documents on command line"
435 msgstr "程序在命令行中不接受文档"
437 #: ../src/smclient/eggdesktopfile.c:1168
439 msgid "Unrecognized launch option: %d"
440 msgstr "无法识别的启动选项:%d"
442 #: ../src/smclient/eggdesktopfile.c:1373
444 msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
447 #: ../src/smclient/eggdesktopfile.c:1393
449 msgid "Not a launchable item"
452 #: ../src/smclient/eggsmclient.c:225
453 msgid "Disable connection to session manager"
456 #: ../src/smclient/eggsmclient.c:228
457 msgid "Specify file containing saved configuration"
458 msgstr "指定包含已保存配置的文件"
460 #: ../src/smclient/eggsmclient.c:228
464 #: ../src/smclient/eggsmclient.c:231
465 msgid "Specify session management ID"
468 #: ../src/smclient/eggsmclient.c:231
472 #: ../src/smclient/eggsmclient.c:252
473 msgid "Session management options:"
476 #: ../src/smclient/eggsmclient.c:253
477 msgid "Show session management options"
480 #: ../glade/aboutdialog.ui.h:1
481 msgid "Copyright 2003-2007 Qball Cow"
482 msgstr "Copyright 2003-2007 Qball Cow"
484 #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
485 #: ../glade/aboutdialog.ui.h:3
486 msgid "translator-credits"
488 "Launchpad Contributions:\n"
489 " Aron Xu https://launchpad.net/~cnfavor\n"
491 "Launchpad Contributions:\n"
492 " Aron Xu https://launchpad.net/~cnfavor\n"
493 " Qball Cow https://launchpad.net/~qball-qballcow\n"
494 " rainofchaos https://launchpad.net/~rainofchaos\n"
496 "Launchpad Contributions:\n"
497 " Aron Xu https://launchpad.net/~cnfavor\n"
498 " Jonathan Ye https://launchpad.net/~microjo\n"
499 " Qball Cow https://launchpad.net/~qball-qballcow\n"
500 " rainofchaos https://launchpad.net/~rainofchaos\n"
502 "Launchpad Contributions:\n"
503 " Aron Xu https://launchpad.net/~cnfavor\n"
504 " Jonathan Ye https://launchpad.net/~microjo\n"
505 " Qball Cow https://launchpad.net/~qball-qballcow\n"
506 " rainofchaos https://launchpad.net/~rainofchaos\n"
508 "Launchpad Contributions:\n"
509 " Aron Xu https://launchpad.net/~cnfavor\n"
510 " Jonathan Ye https://launchpad.net/~microjo\n"
511 " Qball Cow https://launchpad.net/~qball-qballcow\n"
512 " rainofchaos https://launchpad.net/~rainofchaos\n"
514 "Launchpad Contributions:\n"
515 " Aron Xu https://launchpad.net/~cnfavor\n"
516 " Jonathan Ye https://launchpad.net/~microjo\n"
517 " Qball Cow https://launchpad.net/~qball-qballcow\n"
518 " rainofchaos https://launchpad.net/~rainofchaos\n"
520 "Launchpad Contributions:\n"
521 " Aron Xu https://launchpad.net/~cnfavor\n"
522 " Jonathan Ye https://launchpad.net/~microjo\n"
523 " Qball Cow https://launchpad.net/~qball-qballcow\n"
524 " rainofchaos https://launchpad.net/~rainofchaos\n"
526 "Launchpad Contributions:\n"
527 " Aron Xu https://launchpad.net/~cnfavor\n"
528 " Jonathan Ye https://launchpad.net/~microjo\n"
529 " Qball Cow https://launchpad.net/~qball-qballcow\n"
530 " rainofchaos https://launchpad.net/~rainofchaos\n"
532 "Launchpad Contributions:\n"
533 " Aron Xu https://launchpad.net/~cnfavor\n"
534 " Jonathan Ye https://launchpad.net/~microjo\n"
535 " Qball Cow https://launchpad.net/~qball-qballcow\n"
536 " rainofchaos https://launchpad.net/~rainofchaos\n"
538 "Launchpad Contributions:\n"
539 " Aron Xu https://launchpad.net/~cnfavor\n"
540 " Jonathan Ye https://launchpad.net/~microjo\n"
541 " Qball Cow https://launchpad.net/~qball-qballcow\n"
542 " rainofchaos https://launchpad.net/~rainofchaos\n"
543 " yuan https://launchpad.net/~zwjyuan\n"
545 "Launchpad Contributions:\n"
546 " Aron Xu https://launchpad.net/~cnfavor\n"
547 " Jonathan Ye https://launchpad.net/~microjo\n"
548 " Qball Cow https://launchpad.net/~qball-qballcow\n"
549 " Yinghua Wang https://launchpad.net/~wantinghard\n"
550 " rainofchaos https://launchpad.net/~rainofchaos\n"
551 " yuan https://launchpad.net/~zwjyuan\n"
552 " zhangmiao https://launchpad.net/~mymzhang"
554 #: ../glade/password-dialog.ui.h:1
555 msgid "Enter your password for: '<hostname>'"
556 msgstr "输入主机密码: '<hostname>'"
558 #: ../glade/password-dialog.ui.h:2
562 #: ../glade/password-dialog.ui.h:3
563 msgid "_Save password"
566 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:1
567 msgid "<b>Profile:</b>"
570 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:2
574 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:3
578 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:4
579 msgid "Music Directory:"
582 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:5
583 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:640
584 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:683
588 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:6 ../glade/preferences-proxy.ui.h:3
592 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:7 ../glade/preferences-proxy.ui.h:4
596 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:8
600 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:9
604 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:10
608 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:11
609 msgid "_Use Authentication"
612 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:1
613 msgid "<b>Enable Field:</b>"
616 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:2
617 msgid "<b>Example:</b>"
620 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:3
621 msgid "<span size=\"large\"><b>Format Rule:</b></span>"
624 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:4
628 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:5
629 msgid "Edit Song Formatting"
632 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:6
636 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:7
640 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:8
644 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:9
648 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:10
652 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:11
656 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:1
660 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:2
661 msgid "<b>Playlist:</b>"
662 msgstr "<b>播放列表:</b>"
664 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:3 ../src/Widgets/advanced_settings.c:173
665 msgid "Advanced settings"
668 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:4
669 msgid "Center playing song"
670 msgstr "在播放队列居中显示当前播放的歌曲"
672 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:5
673 msgid "Enable search as you type. (Might be slow)"
676 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:6
677 msgid "Hide on close"
680 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:7
681 msgid "Save position and size between sessions"
682 msgstr "在不同的会话之间保存窗口位置与大小"
684 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:8
685 msgid "Show buttons navigation in collapsed view"
688 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:9
689 msgid "Show songlist tooltip"
692 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:10
693 msgid "Stop playing on exit"
696 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:11
697 msgid "Stylize album covers"
700 #: ../glade/preferences-plugins.ui.h:1
701 msgid "<b>Loaded Plugins:</b>"
702 msgstr "<b>载入的插件:</b>"
704 #: ../glade/preferences-server.ui.h:1
705 msgid "<b>Crossfade:</b>"
706 msgstr "<b>声音淡入淡出:</b>"
708 #: ../glade/preferences-server.ui.h:2
709 msgid "<b>Output Devices:</b>"
710 msgstr "<b>输出设备:</b>"
712 #: ../glade/preferences-server.ui.h:3
713 msgid "<b>Replaygain</b>"
716 #: ../glade/preferences-server.ui.h:4
718 "<span size=\"small\"><i>You need to be connected\n"
719 "in order to change these settings</i></span>"
721 "<span size=\"small\"><i>You need to be connected\n"
722 "in order to change these settings</i></span>"
724 #: ../glade/preferences-server.ui.h:6
725 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:1819
726 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3058
727 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4093
728 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:81 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:664
729 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1459 ../src/Widgets/gmpc-song-list.c:296
733 #: ../glade/preferences-server.ui.h:7
737 #: ../glade/preferences-server.ui.h:8
738 msgid "Enable crossfade"
741 #: ../glade/preferences-server.ui.h:10
742 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:1857
743 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3132
744 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:85
748 #: ../glade/preferences-server.ui.h:11
749 msgid "fade time (s):"
750 msgstr "淡入淡出时长(以秒计):"
752 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:1
753 msgid "<b>Inline messages</b>"
756 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:2
757 msgid "<b>Notification Area Icon</b>"
758 msgstr "<b>通知区域图标</b>"
760 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:3
764 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:4
768 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:5
772 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:6
773 msgid "Show on song change"
776 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:7
777 msgid "Show severity"
780 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:8
784 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:1
785 msgid "<b>Proxy settings</b>"
788 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:2
792 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:5
793 msgid "Use a proxy for internet connectivity"
796 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:6
797 msgid "Use authentication"
800 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:7
804 #: ../glade/preferences-mmkeys.ui.h:1
805 msgid "To disable a keybinding edit it and press 'backspace'"
806 msgstr "要禁用一个键绑定,编辑它,按 'backspace'"
808 #: ../glade/preferences.ui.h:1
810 "<span size=\"x-large\"><b>Plugins</b></span>\n"
811 "<i>None Selected</i>"
813 "<span size=\"x-large\"><b>插件</b></span>\n"
816 #: ../glade/preferences.ui.h:3
817 msgid "GMPC - Preferences"
820 #: ../glade/playlist-message-window.ui.h:1
824 #: ../glade/playlist-message-window.ui.h:2
825 msgid "_Copy to clipboard"
828 #: ../glade/playlist-save-dialog.ui.h:1
829 msgid "<enter playlist name>"
832 #: ../glade/playlist-save-dialog.ui.h:2
833 msgid "<span size=\"x-small\"><i>Playlist already exists.</i></span>"
834 msgstr "<span size=\"x-small\"><i>播放列表已存在。</i></span>"
836 #: ../glade/playlist-save-dialog.ui.h:3
837 msgid "Save Playlist"
840 #: ../glade/playlist-save-dialog.ui.h:4
845 #. * add url to playlist
847 #: ../glade/gmpc-add-url.ui.h:1
848 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:928
849 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:743
853 #: ../glade/gmpc-add-url.ui.h:2
857 #: ../glade/gmpc-add-url.ui.h:3
861 #: ../glade/gmpc-add-url.ui.h:4
865 #: ../glade/playlist3.ui.h:1 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:273
866 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:280
870 #: ../glade/playlist3.ui.h:2
874 #: ../glade/playlist3.ui.h:3 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:394
878 #: ../glade/playlist3.ui.h:4
879 msgid "Mute the output"
882 #: ../glade/playlist3.ui.h:6
886 #: ../glade/playlist3.ui.h:7
890 #: ../glade/playlist3.ui.h:8
895 #: ../glade/playlist3.ui.h:9 ../src/Tools/mm-keys.c:75
900 #: ../glade/playlist3.ui.h:10 ../src/Tools/mm-keys.c:80
904 #: ../glade/playlist3.ui.h:11
909 #: ../glade/playlist3.ui.h:12 ../src/Tools/mm-keys.c:79
913 #: ../glade/playlist3.ui.h:13
917 #: ../glade/playlist3.ui.h:14 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:304
918 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:311
922 #: ../glade/playlist3.ui.h:15
926 #: ../glade/playlist3.ui.h:16
927 msgid "Skip to the next song"
930 #: ../glade/playlist3.ui.h:17
931 msgid "Skip to the previous song"
935 #: ../glade/playlist3.ui.h:18 ../src/Tools/mm-keys.c:76
939 #: ../glade/playlist3.ui.h:19
940 msgid "Toggle consume mode"
943 #: ../glade/playlist3.ui.h:20
944 msgid "Toggle random mode"
947 #: ../glade/playlist3.ui.h:21
948 msgid "Toggle repeat mode"
951 #: ../glade/playlist3.ui.h:22
952 msgid "Toggle single mode"
955 #: ../glade/playlist3.ui.h:23
959 #: ../glade/playlist3.ui.h:24
963 #: ../glade/playlist3.ui.h:25
967 #: ../glade/playlist3.ui.h:26
971 #: ../glade/playlist3.ui.h:27
972 msgid "_Open local file"
975 #: ../glade/playlist3.ui.h:28
979 #: ../glade/playlist3.ui.h:29
983 #: ../glade/playlist3.ui.h:30
987 #: ../glade/playlist3.ui.h:31
991 #: ../glade/playlist3.ui.h:32
995 #: ../glade/playlist3.ui.h:33
996 msgid "gmpc - Playlist Manager"
997 msgstr "gmpc - 播放列表管理器"
999 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:1
1000 msgid "<b>Show / hide metadata tabs</b>"
1003 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:2
1004 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2183
1005 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2188
1006 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5083
1007 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5088
1008 msgid "Artist information"
1011 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:3
1012 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2006
1013 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2011
1014 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3256
1015 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3261
1019 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:4
1023 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:5
1024 msgid "Similar Artists"
1027 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:6
1028 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2053
1029 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2058
1030 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3297
1031 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3302
1032 msgid "Similar Songs"
1035 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:7
1036 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2144
1037 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2149
1038 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3384
1039 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3389
1040 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4272
1041 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4277
1042 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5201
1043 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5206
1044 #: ../src/Widgets/gmpc-song-links.c:125
1048 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:158
1050 msgid_plural "items"
1054 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:164
1055 msgid "(Estimation)"
1058 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:222
1059 msgid "switch play queue"
1062 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:223
1063 msgid "Switch to play queue"
1066 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:226
1067 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:227
1068 msgid "Clear play queue"
1071 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:231
1072 msgid "Crop current song"
1075 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:232
1076 msgid "Crop the playlist so it only contains the current song"
1077 msgstr "裁剪播放列表,使它仅包含当前歌曲"
1079 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:236
1080 msgid "search playlist"
1083 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:237
1084 msgid "Search playlist <query>"
1085 msgstr "搜索播放列表 <query>"
1087 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:648
1088 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:670
1089 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:715
1090 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:739
1091 msgid "Your mpd has a broken 'addid', pasting will fail."
1094 #. add the delete widget
1095 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:769
1099 #. add the shuffle widget
1100 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:783
1104 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1014
1107 "<i>Playlist <b>\"%s\"</b> already exists\n"
1110 "<i>播放列表 <b>“%s”</b> 已存在\n"
1113 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1037
1114 msgid "Failed to save the playlist file."
1117 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1071
1118 msgid "Are you sure you want to clear the play queue?"
1121 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1116
1122 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1174
1126 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1124
1127 msgid "Search Playlist"
1130 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:117
1131 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:355
1132 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1215
1133 #: ../src/browsers/server-information.c:346
1137 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:184
1141 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:233
1143 "It seems you have no music in your database.\n"
1144 "To add music, copy the music to your <i>music_directory</i> as specified in "
1145 "your mpd config file.\n"
1146 "Then update the database. (Server->Update Database)"
1149 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:264
1151 msgid "Added folder '%s' recursively"
1152 msgstr "已递归地添加了文件夹 '%s'"
1154 #. add the replace widget
1155 #. replace the replace widget
1156 #. add the replace widget
1158 #. add the replace widget
1159 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:641
1160 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:939
1161 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:970
1162 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:641
1163 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:727
1164 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:800
1165 #: ../src/browsers/playlist3-tag2-browser.c:405
1166 #: ../src/browsers/playlist3-tag2-browser.c:1135
1170 #. add the update widget
1171 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:666
1172 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:928
1176 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:784
1177 msgid "Loaded playlist"
1180 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1055
1181 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:533
1185 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1057
1186 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:533
1188 msgid_plural "songs"
1191 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1060
1193 msgid_plural "directories"
1196 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1063
1198 msgid_plural "playlists"
1201 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1084
1202 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1129
1203 msgid "Are you sure you want to clear the selected playlist?"
1204 msgstr "是否确定清空选中的播放列表?"
1206 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1422
1207 msgid "search database"
1210 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1423
1211 msgid "Search database <query>"
1212 msgstr "搜索数据库 <query>"
1214 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1469
1215 msgid "Lookup directory in database"
1218 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:83
1219 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1503
1223 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:315
1224 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:706
1228 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:360
1229 msgid "Search failed"
1232 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:633
1236 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:866
1237 msgid "switch search"
1240 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:867
1241 msgid "Switch to the search browser"
1244 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:901
1245 msgid "Search Browser"
1248 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:166
1249 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1232
1250 msgid "Playlist Editor"
1253 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:342
1254 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:367
1255 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1168
1256 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1222
1257 #: ../src/vala/gmpc-favorites.c:143 ../src/vala/gmpc-favorites.c:165
1258 #: ../src/vala/gmpc-favorites.c:215 ../src/vala/gmpc-favorites.c:229
1259 #: ../src/vala/gmpc-favorites.c:394
1263 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:558
1265 msgid "Are you sure you want to clear the playlist: '%s'"
1268 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:598
1270 msgid "Are you sure you want to delete the playlist: '%s'"
1273 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:635
1274 msgid "New Playlist"
1277 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:678
1278 msgid "Rename Playlist"
1282 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:685
1283 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:821
1287 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1049
1292 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1186
1293 msgid "Add to playlist"
1296 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1223
1297 msgid "Added playing song to favorites list."
1301 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1241
1302 msgid "Add Current Song to favorites"
1305 #: ../src/browsers/playlist3-tag2-browser.c:99
1306 msgid "Tag based browser"
1309 #: ../src/browsers/playlist3-tag2-browser.c:1914
1310 msgid "Reset browser"
1314 #: ../src/browsers/server-information.c:306
1315 #: ../src/browsers/server-information.c:515
1316 #: ../src/browsers/server-information.c:541
1317 msgid "Server Information"
1320 #: ../src/browsers/server-information.c:330
1324 #: ../src/browsers/server-information.c:339
1328 #: ../src/browsers/server-information.c:340
1329 msgid "Time Playing"
1333 #: ../src/browsers/server-information.c:353
1334 msgid "Total Playtime"
1338 #: ../src/browsers/server-information.c:355
1339 msgid "Number of artists"
1343 #: ../src/browsers/server-information.c:357
1344 msgid "Number of albums"
1348 #: ../src/browsers/server-information.c:359
1349 msgid "Number of songs"
1353 #: ../src/browsers/server-information.c:361
1354 msgid "URL Handlers"
1358 #: ../src/browsers/server-information.c:363
1362 #: ../src/browsers/server-information.c:368
1363 msgid "Tag statistics"
1366 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:395
1367 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:1801
1371 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:396
1372 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:1802
1374 msgid_plural "Channels"
1378 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:1205
1379 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2272
1380 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:151
1381 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:158
1382 msgid "Not available"
1385 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:1757
1386 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3063
1387 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:84 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:676
1391 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:1840
1392 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3082
1396 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:1873
1397 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3099
1401 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:1919
1402 msgid "Track number"
1405 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2106
1406 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2111
1407 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3348
1408 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3353
1409 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5120
1410 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5125
1411 msgid "Similar Artist"
1414 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2228
1415 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2233
1416 msgid "Songs from album"
1419 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2363
1420 msgid "Other albums by"
1423 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2496
1424 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5330
1428 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2742
1432 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2824
1433 msgid "switch now playing"
1436 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2825
1437 msgid "Switch to Now Playing"
1440 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:674
1441 msgid "Search metadata"
1444 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:1741
1445 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3053
1446 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4079
1447 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4987
1448 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:80 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:650
1449 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1440 ../src/Widgets/gmpc-song-list.c:198
1450 #: ../src/Widgets/gmpc-song-list.c:205
1454 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:1808
1458 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:1870
1459 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4116
1460 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5010
1464 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3068
1465 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:89 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:688
1469 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3089
1470 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:97
1474 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3141
1475 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4131
1476 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5025
1477 msgid "Add the item to the play queue"
1480 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3150
1481 msgid "_Clear and play"
1484 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3154
1485 msgid "Replace the current play queue with this item"
1488 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3170
1489 msgid "Play this song"
1492 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3597
1493 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3688
1494 msgid "Show sidebar"
1497 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3602
1498 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3682
1499 msgid "Hide sidebar"
1502 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3649
1503 msgid "<b>Search:</b>"
1506 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4100
1507 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4994
1511 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4108
1512 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5002
1516 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4124
1517 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5018
1521 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4143
1522 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5037
1523 msgid "Replace the current play queue with this item and play"
1527 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4189
1528 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4194 ../src/Providers/LastFM.c:549
1529 msgid "Album information"
1532 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4233
1533 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4238
1534 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5162
1535 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5167
1539 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4787
1543 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4801
1547 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4811
1548 msgid "Add album to play-queue"
1551 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5367
1552 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5372
1556 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5831
1557 msgid "Metadata Browser"
1560 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6805
1561 msgid "switch metadata"
1564 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6806
1565 msgid "Switch to Metadata view"
1568 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:79
1572 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:82 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:637
1573 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1481
1577 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:83
1581 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:87
1585 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:88
1589 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:90 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:700
1593 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:91 ../src/Widgets/gmpc-song-list.c:347
1597 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:92
1601 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:93
1605 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:94
1609 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:95
1613 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:96
1617 #. Add a tools menu item with the previously generated menu as submenu
1618 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:965
1622 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:994
1623 msgid "Paste before"
1626 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:1003
1631 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:1035
1632 msgid "Edit Columns"
1635 #: ../src/gmpc-profiles.gob:99
1636 msgid "Added profile"
1639 #. Generate removal message before the actual profile is destroyed
1640 #: ../src/gmpc-profiles.gob:426
1641 msgid "Removed profile"
1644 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:98 ../src/gmpc-metaimage.gob:740
1645 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:271
1649 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:103 ../src/gmpc-metaimage.gob:745
1653 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:112 ../src/gmpc-metaimage.gob:754
1654 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1862
1655 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:281
1656 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-backdrop.c:356
1657 msgid "Metadata selector"
1660 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:304
1661 msgid "Failed to open file:"
1664 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:304
1665 msgid "because of encoding issues"
1668 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:347
1669 msgid "Fetching Lyrics"
1672 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:351
1673 msgid "Fetching Artist Info"
1676 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:355
1677 msgid "Fetching Guitar tab"
1680 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:359
1681 msgid "Fetching Album Info"
1684 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:370
1685 msgid "Not Available"
1688 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:436 ../src/gmpc-metaimage.gob:793
1692 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:441
1693 msgid "Text Document"
1696 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:445 ../src/gmpc-metaimage.gob:803
1700 #: ../src/gmpc-metaimage.gob:798
1704 #: ../src/gmpc-stats-label.gob:106 ../src/gmpc-stats-label.gob:128
1708 #: ../src/gmpc-stats-label.gob:141
1712 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:93
1713 msgid "Gmpc Easy Command"
1716 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:846
1717 msgid "Easy Command help"
1720 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:880
1724 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:893
1728 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:899
1730 "The following commands can be used in the easy command window.\n"
1731 "The easy command window can be opened by pressing ctrl-space"
1734 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:978
1738 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:979
1739 msgid "Get a list of available commands"
1742 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:167 ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:327
1746 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:181
1750 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:200 ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:219
1754 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:203 ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:222
1755 msgid "width x height"
1758 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:204
1759 msgid "high-res image will be downloaded"
1762 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:267 ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:353
1766 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1395
1767 msgid "Insufficient information to store/fetch this metadata"
1770 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1410
1774 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1412
1778 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1414
1782 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1416
1786 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1418
1787 msgid "Artist Biography"
1790 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1420
1794 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1914
1795 msgid "Edit metadata current song"
1798 #: ../src/Tools/gmpc-database-update-tracker.c:101
1799 msgid "MPD is rescanning the database"
1800 msgstr "MPD 正在重新扫描数据库"
1802 #: ../src/Tools/gmpc-database-update-tracker.c:165
1803 msgid "MPD Database has been updated at:"
1804 msgstr "MPD 数据库被更新于:"
1806 #. Default to 'select' if no specific action given
1807 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:25
1811 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:59
1815 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:63
1819 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:125 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:134
1820 msgid "Update database"
1823 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:126 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:150
1824 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:176 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:274
1825 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:305
1826 msgid "The used MPD server is too old and does not support this."
1829 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:135 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:159
1830 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:183 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:281
1831 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:312
1832 msgid "You have insufficient permission to use this option."
1835 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:149 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:158
1836 msgid "Repeat current song"
1839 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:164
1840 msgid "The current song will be forever repeated."
1841 msgstr "当前歌曲会一直重复播放"
1843 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:175 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:182
1844 msgid "Stop after current song"
1847 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:188
1848 msgid "Playback will be stopped after the current playing song."
1849 msgstr "会在当前播放的歌曲之后停止回放。"
1852 #. basic playlist commands
1853 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:365 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:406
1857 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:365
1858 msgid "start playback"
1861 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:368
1865 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:368
1866 msgid "pause playback"
1869 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:371
1873 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:371
1877 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:374
1881 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:374
1882 msgid "previous song"
1885 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:377
1889 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:377
1890 msgid "stop playback"
1893 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:381
1897 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:381
1898 msgid "Random (on|off)"
1901 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:383
1905 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:383
1906 msgid "Repeat (on|off)"
1909 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:386
1913 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:386
1914 msgid "Single (on|off)"
1917 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:388
1921 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:388
1922 msgid "Consume (on|off)"
1926 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:392
1930 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:392
1931 msgid "Volume (+-)<level>"
1934 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:394
1938 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:397
1942 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:398
1943 msgctxt "Regex for matching crossfade, translate off"
1944 msgid "([0-9]+|Off)"
1945 msgstr "([0-9]+|Off)"
1947 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:399
1948 msgid "Set Crossfade <seconds>"
1951 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:401
1955 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:402
1956 msgctxt "Regex for matching output"
1957 msgid "[0-9]+[ ]*(Enable|Disable|Select|)"
1960 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:403
1961 msgid "output X enable or disable or select"
1964 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:406
1965 msgid "Play <query>"
1968 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:408
1972 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:408
1976 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:410
1980 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:410
1981 msgid "Replace <query>"
1984 #. Basic seek commands
1985 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:414
1989 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:414
1990 msgid "Seek within the current song"
1993 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:418
1994 msgid "stop after current song"
1997 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:420
1998 msgid "Stop playback after the current song"
2001 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:424
2002 msgid "repeat current song"
2005 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:426
2006 msgid "Repeat the current song"
2009 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:430
2010 msgid "update database"
2013 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:432
2014 msgid "Update the database"
2017 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:436
2021 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:438
2022 msgid "disconnect from MPD"
2025 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:441 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:445
2029 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:443
2030 msgid "connect to MPD"
2033 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:447
2034 msgid "connect to MPD using profile"
2037 #: ../src/Tools/gmpc_easy_download.c:289
2041 #. Basic dialog with a close button
2042 #: ../src/Tools/bug-information.c:263
2043 msgid "Bug information"
2046 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:99
2047 msgid "GMPC - First start assistant"
2050 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:113
2052 "It is the first time you have launched gmpc.\n"
2053 "This assistant will help you connect gmpc to your mpd daemon."
2056 "这个向导会帮助你将 gmpc 连接到你的 mpd 守护程序。"
2058 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:115
2059 msgid "Welcome to GMPC"
2062 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:134
2063 msgid "Setup connection"
2069 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:142
2071 "Gmpc is now ready for use.\n"
2077 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:144
2081 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:83
2082 msgid "Server Settings"
2085 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:105
2089 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:193
2093 #. Add all from album
2094 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1307
2095 msgid "All from album"
2098 #. Add all from artist
2099 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1320
2100 msgid "All from artist"
2103 #. Add all from genre
2104 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1331
2105 msgid "All from genre"
2108 #. Add all from file
2109 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1339
2110 msgid "All from same directory"
2111 msgstr "此歌曲相同目录下的所有歌曲"
2115 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1348
2119 #: ../src/Tools/url-fetcher.c:453
2120 msgid "Failed to open local file"
2123 #: ../src/Tools/url-fetcher.c:476
2124 msgid "Uri scheme not supported"
2127 #: ../src/Tools/mm-keys.c:73
2132 #: ../src/Tools/mm-keys.c:77
2133 msgid "Fast Forward"
2137 #: ../src/Tools/mm-keys.c:78
2138 msgid "Fast Backward"
2142 #: ../src/Tools/mm-keys.c:81
2143 msgid "Raise window"
2147 #: ../src/Tools/mm-keys.c:82
2152 #: ../src/Tools/mm-keys.c:83
2153 msgid "Toggle window"
2156 #. * MM_TOGGLE_HIDDEN
2157 #: ../src/Tools/mm-keys.c:84
2162 #: ../src/Tools/mm-keys.c:85
2167 #: ../src/Tools/mm-keys.c:86
2171 #. * MM_SHOW_NOTIFICATION
2172 #: ../src/Tools/mm-keys.c:87
2177 #: ../src/Tools/mm-keys.c:88
2178 msgid "Show easy command entry"
2181 #: ../src/Tools/mm-keys.c:303
2183 "Could not grab the following multimedia keys:\n"
2189 #: ../src/Tools/mm-keys.c:316
2192 "Ensure that your window manager (or other applications) have not already "
2193 "bound this key for some other function, then restart gmpc."
2196 "确定窗口管理器(或其他程序)没有绑定这个快捷键,然后重新启动gmpc."
2198 #: ../src/Tools/mm-keys.c:325
2200 "Duplicate mapping(s) detected\n"
2202 "Some duplicate multimedia key mappings were detected, and disabled. Please "
2203 "revisit the preferences and ensure your settings are now correct."
2207 "检测到了某些重复的多媒体键映射,它们已经被禁用。请检查选项,并且确保所有设置"
2210 #: ../src/Tools/mm-keys.c:470
2211 msgid "Multimedia Keys"
2214 #: ../src/Tools/mm-keys.c:523
2217 "Duplicate mapping detected\n"
2219 "%s is already mapped to %s"
2225 #: ../src/Tools/mm-keys.c:547
2228 "Could not grab multimedia key:\n"
2232 "Ensure that your window manager (or other applications) have not already "
2233 "bound this key for some other function, then restart gmpc."
2239 "请确保你的窗口管理器(以及其他软件)没有为其他功能而占用这个按键,之后重启 "
2242 #: ../src/Tools/mm-keys.c:602
2246 #: ../src/Tools/mm-keys.c:614
2250 #: ../src/Tools/misc.c:40
2254 #: ../src/Tools/misc.c:60
2259 #: ../src/Tools/misc.c:64
2261 msgid_plural "hours"
2264 #: ../src/Tools/misc.c:68
2266 msgid_plural "minutes"
2269 #: ../src/Tools/misc.c:72
2271 msgid_plural "seconds"
2274 #: ../src/Tools/misc.c:339
2275 msgid "Failed to execute"
2278 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarartists.c:210
2279 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:532
2280 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:593
2281 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:619
2285 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarartists.c:220
2289 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:384
2293 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:578
2294 msgid "Fetching .. "
2297 #: ../src/Widgets/advanced_settings.c:225
2298 #: ../src/Widgets/advanced_settings.c:230
2302 #: ../src/Widgets/GmpcVolume.c:294 ../src/Widgets/GmpcVolume.c:304
2306 #: ../src/Widgets/GmpcVolume.c:305
2310 #: ../src/Widgets/gmpc-song-links.c:531
2312 msgid "Lookup %s on %s"
2315 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:36
2319 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:37
2323 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:38
2327 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:39
2328 msgid "User question"
2331 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:335
2335 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:338
2339 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:132
2341 msgid "Error reading file: %s"
2344 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:211
2345 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:339
2349 #: ../src/GUI/status_icon.c:42
2350 msgid "Single Mode enabled"
2353 #: ../src/GUI/status_icon.c:46
2354 msgid "Single Mode disabled"
2357 #: ../src/GUI/status_icon.c:55
2358 msgid "Consume Mode enabled"
2361 #: ../src/GUI/status_icon.c:59
2362 msgid "Consume Mode disabled"
2365 #: ../src/GUI/status_icon.c:68
2366 msgid "Repeat enabled"
2369 #: ../src/GUI/status_icon.c:72
2370 msgid "Repeat disabled"
2373 #: ../src/GUI/status_icon.c:81
2374 msgid "Random enabled"
2377 #: ../src/GUI/status_icon.c:85
2378 msgid "Random disabled"
2381 #: ../src/GUI/title_header.c:93
2385 #: ../src/GUI/title_header.c:98
2389 #: ../src/GUI/title_header.c:175
2394 #: ../src/Providers/LastFM.c:521
2395 msgid "Artist images"
2398 #. Fetch artist text
2399 #: ../src/Providers/LastFM.c:528
2400 msgid "Artist biography"
2403 #. Fetch similar artists
2404 #: ../src/Providers/LastFM.c:535
2405 msgid "Similar artists"
2409 #: ../src/Providers/LastFM.c:542
2413 #. Fetch similar songs
2414 #: ../src/Providers/LastFM.c:556
2415 msgid "Similar songs"
2418 #. Fetch similar genre
2419 #: ../src/Providers/LastFM.c:563
2420 msgid "Similar genres"
2423 #: ../src/Providers/LastFM.c:867
2424 msgid "Last FM metadata fetcher (internal)"
2427 #~ msgid "gmpc - Configuration"
2428 #~ msgstr "gmpc - 配置"
2430 #~ msgid "localhost"
2436 #~ msgid "Pla_ylist"
2437 #~ msgstr "播放列表(_Y)"
2439 #~ msgid "Are you sure you want to clear the playlist?"
2440 #~ msgstr "是否确定清空播放列表?"
2442 #~ msgid "New playlist"
2445 #~ msgid "Stop after current song: You have insufficient permission."
2446 #~ msgstr "当前歌曲后停止: 您没有足够的权限"
2448 #~ msgid "Repeat current song: You have insufficient permission."
2449 #~ msgstr "重复播放当前歌曲: 您没有足够的权限"
2451 #~ msgid "Update database: You have insufficient permission."
2452 #~ msgstr "更新数据库: 您没有足够的权限"
2458 #~ "Repeat current song: The used MPD server is to old and does not support "
2460 #~ msgstr "重复当前歌曲:所用的 MPD 服务器太旧,不支持。"
2463 #~ "Stop after current song: The used MPD server is to old and does not "
2465 #~ msgstr "当前歌曲后停止:所用的 MPD 服务器太旧,不支持。"
2468 #~ "Update database: The used MPD server is to old and does not support this."
2469 #~ msgstr "更新数据库:所用的 MPD 服务器太旧,不支持。"
2471 #~ msgid "Consume: You have insufficient permission to use this option."
2472 #~ msgstr "消耗模式:你没有足够的权限来使用这个功能。"
2474 #~ msgid "Consume: The used MPD server is to old and does not support this."
2475 #~ msgstr "消耗模式:你用的 MPD 服务器太老了,不支持这个功能。"
2477 #~ msgid "Show buttons instead of dropdown in collapsed view"
2478 #~ msgstr "在精简模式情况下显示按钮,而不是下拉列表"
2483 #~ msgid "Web links"
2486 #~ msgid "Single: You have insufficient permission to use this option."
2487 #~ msgstr "单曲循环:你没有足够的权限来使用这个选项。"
2489 #~ msgid "Single: The used MPD server is to old and does not support this."
2490 #~ msgstr "单曲循环:你用的 MPD 服务器太旧了,不支持这个选项。"
2492 #~ msgid "Toogle gmpc visibility"