1 # Chinese (Simplified) translation for gmpc
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the gmpc package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8 "Project-Id-Version: gmpc\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-02-10 09:36+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:05+0000\n"
12 "Last-Translator: Wang Dianjin <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-27 13:08+0000\n"
20 "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
22 #: ../data/gmpc.desktop.in.h:1 ../src/main.c:1095 ../src/playlist3.c:1905
23 #: ../src/tray-icon2.c:772 ../src/options.c:96
24 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:4585
25 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:4592
26 msgid "Gnome Music Player Client"
27 msgstr "Gnome 音乐播放器客户端"
29 #: ../data/gmpc.desktop.in.h:2
30 msgid "A gnome frontend for the mpd daemon"
31 msgstr "一个 mpd 守护进程的 gnome 前端"
34 msgid "Failed to load the configuration system."
38 msgid "Failed to setup libmpd"
39 msgstr "设置libmpd时出现错误"
42 msgid "GMPC has insufficient permissions on the mpd server."
43 msgstr "GMPC 没有足够的权限访问 mpd 服务器。"
48 "Failed to set password on: '%s'\n"
56 msgid "Please enter your password for: '%s'"
57 msgstr "请出入你的密码: '%s'"
59 #: ../src/main.c:913 ../src/main.c:967
64 msgid "Insufficient permission to connect to mpd. Check password"
65 msgstr "没有足够的权限连接 mpd。请检查密码"
69 "Playlist support in MPD is not working. See the manual on possible fixes.\n"
70 "Playlist editor and favorites are now disabled."
74 msgid "MPD versions before 0.13.0 are not supported"
75 msgstr "不支持 0.13.0 之前的 MPD 版本"
78 msgid "Connected to mpd"
82 msgid "Disconnected from mpd"
90 #: ../src/main.c:1098 ../src/preferences.c:395
91 #: ../src/browsers/server-information.c:344
103 #: ../src/main.c:1115
107 #: ../src/main.c:1120
111 #: ../src/main.c:1121
115 #: ../src/main.c:1126
119 #: ../src/main.c:1127
123 #: ../src/main.c:1132
127 #: ../src/main.c:1133
128 msgid "Toggle gmpc visibility"
131 #: ../src/main.c:1138
132 msgid "show notification"
135 #: ../src/main.c:1139
136 msgid "Show trayicon notification"
137 msgstr "在通知区域图标处显示提示"
139 #: ../src/main.c:1143
143 #: ../src/main.c:1144
144 msgid "Show preferences window"
147 #: ../src/main.c:1149
148 msgid "bug information"
151 #: ../src/main.c:1150 ../src/options.c:78
152 msgid "Show bug information"
155 #: ../src/main.c:1155 ../src/main.c:1161
159 #: ../src/main.c:1156
160 msgid "Show add url window"
163 #: ../src/main.c:1162
164 msgid "Add url <scheme>://<path>"
167 #: ../src/playlist3.c:780 ../src/playlist3.c:786 ../src/playlist3.c:799
168 #: ../src/playlist3.c:805 ../src/playlist3.c:1666 ../src/playlist3.c:1672
172 #: ../src/playlist3.c:781 ../src/playlist3.c:786
176 #: ../src/playlist3.c:800 ../src/playlist3.c:805
181 #. * Set paused in Window string
183 #: ../src/playlist3.c:1628 ../src/playlist3.c:1632
187 #: ../src/playlist3.c:1838
188 msgid "MPD Reported the following error"
191 #: ../src/playlist3.c:2200
195 #: ../src/playlist3.c:2208
199 #: ../src/playlist3.c:2216 ../src/preferences.c:426
203 #: ../src/playlist3.c:2279 ../src/Widgets/advanced_settings.c:276
204 #: ../src/Widgets/advanced_settings.c:283
208 #: ../src/playlist3.c:2399
210 "To playback local files, you need to be connected using unix socket.\n"
211 "See the MPD website for more information."
214 #: ../src/plugin.c:93 ../src/plugin.c:103 ../src/plugin.c:113
215 #: ../src/plugin.c:125 ../src/plugin.c:140 ../src/plugin.c:154
216 #: ../src/plugin.c:236
217 msgid "Failed to load plugin"
220 #: ../src/plugin.c:93
221 msgid "plugin has no name"
224 #: ../src/plugin.c:104
225 msgid "plugin with same name already exists"
228 #: ../src/plugin.c:114
229 msgid "plugin is missing set/get enable function"
232 #: ../src/plugin.c:126 ../src/plugin.c:141
233 msgid "plugin browser structure is incorrect"
236 #: ../src/plugin.c:155
237 msgid "plugin preferences structure is incorrect"
240 #: ../src/plugin.c:250
241 msgid "Failed to create plugin instance"
244 #: ../src/plugin.c:267
245 msgid "Failed to bind symbol in plugin"
248 #: ../src/plugin.c:281
250 msgid "Plugin %s has wrong api version: %i"
251 msgstr "插件 %s 的 api 版本错误:%i"
253 #: ../src/plugin.c:295 ../src/plugin.c:304
255 msgid "Plugin %s has wrong no plugin structure: %s"
256 msgstr "插件 %s 的插件结构错误:%s"
258 #: ../src/plugin.c:326
260 "One or more plugins failed to load, see help->messages for more information"
261 msgstr "一个或数个插件加载失败,更多信息请查看 帮助->消息"
263 #: ../src/preferences.c:91
264 msgid "Plugin version"
267 #: ../src/preferences.c:111 ../src/preferences.c:211 ../src/preferences.c:261
271 #: ../src/preferences.c:388
275 #: ../src/preferences.c:391 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:86
279 #: ../src/preferences.c:393
283 #: ../src/preferences.c:420
287 #: ../src/preferences.c:423
288 msgid "Browser Extension"
291 #: ../src/preferences.c:431 ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6530
292 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6552
293 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8015
294 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:9406
298 #: ../src/preferences.c:437
300 msgid "Sidebar Extension"
303 #: ../src/tray-icon2.c:134
308 #: ../src/tray-icon2.c:759 ../glade/playlist3.ui.h:15
309 #: ../src/Tools/mm-keys.c:76
313 #: ../src/tray-icon2.c:1187
317 #: ../src/options.c:50
318 msgid "Start the program in full screen"
321 #: ../src/options.c:54
322 msgid "Show program version and revision"
325 #: ../src/options.c:58
326 msgid "Quits the running gmpc"
329 #: ../src/options.c:62
330 msgid "Don't load the plugins"
333 #: ../src/options.c:66
334 msgid "Load alternative config file"
337 #: ../src/options.c:70
338 msgid "Set the debug level"
341 #: ../src/options.c:74
342 msgid "Start gmpc hidden to tray"
343 msgstr "启动 gmpc 时隐藏到通知区域"
345 #: ../src/options.c:82
346 msgid "Shows all output from a certain log domain"
347 msgstr "显示特定记录域的所有输出"
349 #: ../src/options.c:86
350 msgid "Select a profile"
353 #: ../src/options.c:90
354 msgid "Run GMPC with a different icon theme"
355 msgstr "使用不同的图标主题运行 GMPC"
357 #: ../glade/aboutdialog.ui.h:1
358 msgid "Copyright 2003-2007 Qball Cow"
359 msgstr "Copyright 2003-2007 Qball Cow"
361 #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
362 #: ../glade/aboutdialog.ui.h:3
363 msgid "translator-credits"
365 "Launchpad Contributions:\n"
366 " Aron Xu https://launchpad.net/~happyaron\n"
367 " Eleanor Chen https://launchpad.net/~chenyueg\n"
368 " Harris https://launchpad.net/~huangchengzhi\n"
369 " Henry Hu https://launchpad.net/~henry-hu-sh\n"
370 " Jonathan Ye https://launchpad.net/~microjo\n"
371 " Qball Cow https://launchpad.net/~qball-qballcow\n"
372 " Wang Dianjin https://launchpad.net/~tuhaihe\n"
373 " Wylmer Wang https://launchpad.net/~wantinghard\n"
374 " yuane https://launchpad.net/~yuane\n"
375 " zhangmiao https://launchpad.net/~mymzhang\n"
376 " 冯超 https://launchpad.net/~rainofchaos"
378 #: ../glade/password-dialog.ui.h:1
382 #: ../glade/password-dialog.ui.h:2
383 msgid "Enter your password for: '<hostname>'"
384 msgstr "输入主机密码: '<hostname>'"
386 #: ../glade/password-dialog.ui.h:3
387 msgid "_Save password"
390 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:1
394 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:2
398 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:3
402 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:4
406 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:5
410 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:6 ../glade/preferences-proxy.ui.h:3
414 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:7
415 msgid "_Use Authentication"
418 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:8 ../glade/preferences-proxy.ui.h:6
422 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:9
423 #: ../glade/preferences-external-command.ui.h:1
424 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:646
425 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:689
429 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:10
430 msgid "Music Directory:"
433 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:11 ../src/Tools/mpdinteraction.c:1076
437 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:12
438 msgid "<b>Profile:</b>"
441 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:13
445 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:14
449 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:1
450 msgid "Edit Song Formatting"
453 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:2
454 msgid "<span size=\"large\"><b>Format Rule:</b></span>"
457 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:3
458 msgid "<b>Example:</b>"
461 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:4
465 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:5
466 msgid "<b>Enable Field:</b>"
469 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:6
473 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:7
477 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:8
481 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:9
485 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:10
489 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:11
493 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:1
494 msgid "Hide on close"
497 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:2
498 msgid "Stylize album covers"
501 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:3
502 msgid "Stop playing on exit"
505 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:4
506 msgid "Show songlist tooltip"
509 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:5
510 msgid "Enable search as you type. (Might be slow)"
513 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:6
517 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:7
518 msgid "Center playing song"
519 msgstr "在播放队列居中显示当前播放的歌曲"
521 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:8
522 msgid "Save position and size between sessions"
523 msgstr "在不同的会话之间保存窗口位置与大小"
525 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:9
526 msgid "<b>Playlist:</b>"
527 msgstr "<b>播放列表:</b>"
529 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:10
530 #: ../src/Widgets/advanced_settings.c:259
531 msgid "Advanced settings"
534 #: ../glade/preferences-plugins.ui.h:1
535 msgid "<b>Loaded Plugins:</b>"
536 msgstr "<b>载入的插件:</b>"
538 #: ../glade/preferences-server.ui.h:1 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:76
542 #: ../glade/preferences-server.ui.h:2
543 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:2691
544 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4829
545 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:85
549 #: ../glade/preferences-server.ui.h:3
550 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:2622
551 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4678
552 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6565
553 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:81 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:664
554 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1650
555 #: ../src/Widgets/gmpc-song-list.c:384
559 #: ../glade/preferences-server.ui.h:4
563 #: ../glade/preferences-server.ui.h:5
564 msgid "Enable crossfade"
567 #: ../glade/preferences-server.ui.h:6
568 msgid "fade time (s):"
569 msgstr "淡入淡出时长(以秒计):"
571 #: ../glade/preferences-server.ui.h:7
572 msgid "<b>Crossfade:</b>"
573 msgstr "<b>声音淡入淡出:</b>"
575 #: ../glade/preferences-server.ui.h:8
576 msgid "<b>Replaygain</b>"
579 #: ../glade/preferences-server.ui.h:9
580 msgid "<b>Output Devices:</b>"
581 msgstr "<b>输出设备:</b>"
583 #: ../glade/preferences-server.ui.h:10
585 "<span size=\"small\"><i>You need to be connected\n"
586 "in order to change these settings</i></span>"
588 "<span size=\"small\"><i>You need to be connected\n"
589 "in order to change these settings</i></span>"
591 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:1
592 msgid "Show on song change"
595 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:2
599 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:3
603 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:4
607 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:5
611 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:6
612 msgid "<b>Notification Area Icon</b>"
613 msgstr "<b>通知区域图标</b>"
615 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:7
616 msgid "Show severity"
619 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:8
620 msgid "<b>Inline messages</b>"
623 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:1
624 msgid "Use a proxy for internet connectivity"
627 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:2
631 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:4
632 msgid "Use authentication"
635 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:5
639 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:7
640 msgid "<b>Proxy settings</b>"
643 #: ../glade/preferences-mmkeys.ui.h:1
644 msgid "To disable a keybinding edit it and press 'backspace'"
645 msgstr "要禁用一个键绑定,编辑它,按 'backspace'"
647 #: ../glade/preferences.ui.h:1
648 msgid "GMPC - Preferences"
651 #: ../glade/preferences.ui.h:2
653 "<span size=\"x-large\"><b>Plugins</b></span>\n"
654 "<i>None Selected</i>"
656 "<span size=\"x-large\"><b>插件</b></span>\n"
659 #: ../glade/playlist-message-window.ui.h:1
663 #: ../glade/playlist-message-window.ui.h:2
664 msgid "_Copy to clipboard"
667 #: ../glade/playlist-save-dialog.ui.h:1
668 msgid "Save Playlist"
671 #: ../glade/playlist-save-dialog.ui.h:2
675 #: ../glade/playlist-save-dialog.ui.h:3
676 msgid "<enter playlist name>"
679 #: ../glade/playlist-save-dialog.ui.h:4
680 msgid "<span size=\"x-small\"><i>Playlist already exists.</i></span>"
681 msgstr "<span size=\"x-small\"><i>播放列表已存在。</i></span>"
684 #. * add url to playlist
686 #: ../glade/gmpc-add-url.ui.h:1
687 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:931
688 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:749
692 #: ../glade/gmpc-add-url.ui.h:2
696 #: ../glade/gmpc-add-url.ui.h:3
700 #: ../glade/gmpc-add-url.ui.h:4
704 #: ../glade/playlist3.ui.h:1
709 #: ../glade/playlist3.ui.h:2 ../src/Tools/mm-keys.c:81
713 #: ../glade/playlist3.ui.h:3
714 msgid "Toggle repeat mode"
717 #: ../glade/playlist3.ui.h:4
722 #: ../glade/playlist3.ui.h:5 ../src/Tools/mm-keys.c:82
726 #: ../glade/playlist3.ui.h:6
727 msgid "Toggle random mode"
730 #: ../glade/playlist3.ui.h:7
734 #: ../glade/playlist3.ui.h:8 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:304
735 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:311
739 #: ../glade/playlist3.ui.h:9
740 msgid "Toggle single mode"
743 #: ../glade/playlist3.ui.h:10 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:407
747 #: ../glade/playlist3.ui.h:11
748 msgid "Mute the output"
751 #: ../glade/playlist3.ui.h:12
755 #: ../glade/playlist3.ui.h:13 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:273
756 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:280
760 #: ../glade/playlist3.ui.h:14
761 msgid "Toggle consume mode"
764 #: ../glade/playlist3.ui.h:16
765 msgid "Skip to the next song"
769 #: ../glade/playlist3.ui.h:17 ../src/Tools/mm-keys.c:77
773 #: ../glade/playlist3.ui.h:18
777 #: ../glade/playlist3.ui.h:19
778 msgid "Skip to the previous song"
782 #: ../glade/playlist3.ui.h:20 ../src/Tools/mm-keys.c:78
786 #: ../glade/playlist3.ui.h:21
790 #: ../glade/playlist3.ui.h:22 ../src/Tools/mm-keys.c:91
794 #: ../glade/playlist3.ui.h:23
798 #: ../glade/playlist3.ui.h:24
799 msgid "_Open local file"
802 #: ../glade/playlist3.ui.h:25
806 #: ../glade/playlist3.ui.h:26
810 #: ../glade/playlist3.ui.h:27
814 #: ../glade/playlist3.ui.h:28
818 #: ../glade/playlist3.ui.h:29
822 #: ../glade/playlist3.ui.h:30
826 #: ../glade/playlist3.ui.h:31
830 #: ../glade/playlist3.ui.h:32
834 #: ../glade/playlist3.ui.h:33
835 msgid "gmpc - Playlist Manager"
836 msgstr "gmpc - 播放列表管理器"
838 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:1
839 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3106
843 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:2
844 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3298
845 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3307
846 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5052
847 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5058
851 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:3
852 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3411
853 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3420
854 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5124
855 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5130
856 msgid "Similar Songs"
859 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:4
860 msgid "Similar Artists"
863 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:5
864 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3637
865 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3646
866 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8207
867 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8213
868 msgid "Artist information"
871 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:6
872 msgid "Songs from album (only in Now Playing)"
875 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:7
876 msgid "<b>Show / hide metadata tabs</b>"
879 #: ../glade/preferences-autompd.ui.h:1
881 msgid "<b>Audio Output</b>"
882 msgstr "<b>输出设备:</b>"
884 #: ../glade/preferences-autompd.ui.h:2
889 #: ../glade/preferences-autompd.ui.h:3
894 #: ../glade/preferences-autompd.ui.h:4
895 msgid "Http output (mp3, port 8000)"
898 #: ../glade/preferences-autompd.ui.h:5
899 msgid "Http output (ogg, port 8001)"
902 #: ../glade/preferences-autompd.ui.h:6
904 msgid "<b>Generic</b>"
907 #: ../glade/preferences-autompd.ui.h:7
908 msgid "Close MPD on exit"
911 #: ../glade/preferences-autompd.ui.h:8
913 msgid "Allow remote connections"
916 #: ../glade/preferences-autompd.ui.h:9
917 msgid "Create autostart file:"
920 #: ../glade/preferences-external-command.ui.h:2
925 #: ../glade/preferences-external-command.ui.h:3
927 msgid "<b>Command:</b>"
928 msgstr "<b>声音淡入淡出:</b>"
930 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:181
931 msgid "switch play queue"
934 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:182
935 msgid "Switch to play queue"
938 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:185
942 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:186
943 msgid "Clear play queue"
946 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:190
947 msgid "Crop current song"
950 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:191
951 msgid "Crop the playlist so it only contains the current song"
952 msgstr "裁剪播放列表,使它仅包含当前歌曲"
954 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:195
955 msgid "search playlist"
958 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:196
959 msgid "Search playlist <query>"
960 msgstr "搜索播放列表 <query>"
962 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:607
963 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:629
964 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:674
965 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:698
966 msgid "Your mpd has a broken 'addid', pasting will fail."
969 #. add the delete widget
970 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:728
974 #. add the shuffle widget
975 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:742
979 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:902
981 msgid "Add after current song"
984 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1017
987 "<i>Playlist <b>\"%s\"</b> already exists\n"
990 "<i>播放列表 <b>“%s”</b> 已存在\n"
993 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1040
994 msgid "Failed to save the playlist file."
997 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1072
998 msgid "Are you sure you want to clear the play queue?"
1001 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1122
1002 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1180
1006 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1130
1007 msgid "Search Playlist"
1010 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:117
1011 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:367
1012 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1209
1013 #: ../src/browsers/server-information.c:353
1017 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:184
1021 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:237
1023 "It seems you have no music in your database.\n"
1024 "To add music, copy the music to your <i>music_directory</i> as specified in "
1025 "your mpd config file.\n"
1026 "Then update the database. (Server->Update Database)"
1029 #. add the replace widget
1030 #. replace the replace widget
1031 #. add the replace widget
1033 #. add the replace widget
1034 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:653
1035 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:950
1036 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:980
1037 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:619
1038 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:733
1039 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:800
1040 #: ../src/browsers/playlist3-tag2-browser.c:405
1041 #: ../src/browsers/playlist3-tag2-browser.c:1173
1045 #. add the update widget
1046 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:678
1047 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:940
1051 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1078
1052 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1123
1053 msgid "Are you sure you want to clear the selected playlist?"
1054 msgstr "是否确定清空选中的播放列表?"
1056 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1430
1057 msgid "search database"
1060 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1431
1061 msgid "Search database <query>"
1062 msgstr "搜索数据库 <query>"
1064 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1477
1065 msgid "Lookup directory in database"
1068 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:83
1069 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1750
1073 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:309
1074 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:684
1078 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:356
1079 msgid "Search failed"
1082 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:611
1086 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:844
1087 msgid "switch search"
1090 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:845
1091 msgid "Switch to the search browser"
1094 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:879
1095 msgid "Search Browser"
1098 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:179
1099 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1232
1100 msgid "Playlist Editor"
1103 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:355
1104 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:380
1105 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1164
1106 #: ../src/vala/gmpc-favorites.c:128 ../src/vala/gmpc-favorites.c:166
1107 #: ../src/vala/gmpc-favorites.c:253 ../src/vala/gmpc-favorites.c:289
1108 #: ../src/vala/gmpc-favorites.c:598
1112 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:564
1114 msgid "Are you sure you want to clear the playlist: '%s'"
1117 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:604
1119 msgid "Are you sure you want to delete the playlist: '%s'"
1122 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:641
1123 msgid "New Playlist"
1126 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:684
1127 msgid "Rename Playlist"
1131 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:691
1132 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:821
1136 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1045
1141 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1182
1142 msgid "Add to playlist"
1145 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1222
1146 msgid "Added playing song to favorites list."
1150 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1241
1151 msgid "Add Current Song to favorites"
1154 #: ../src/browsers/playlist3-tag2-browser.c:99
1155 msgid "Tag based browser"
1158 #: ../src/browsers/playlist3-tag2-browser.c:1948
1159 msgid "Reset browser"
1163 #: ../src/browsers/server-information.c:313
1164 #: ../src/browsers/server-information.c:526
1165 #: ../src/browsers/server-information.c:552
1166 msgid "Server Information"
1169 #: ../src/browsers/server-information.c:337
1173 #: ../src/browsers/server-information.c:346
1177 #: ../src/browsers/server-information.c:347
1178 msgid "Time Playing"
1182 #: ../src/browsers/server-information.c:360
1183 msgid "Total Playtime"
1187 #: ../src/browsers/server-information.c:362
1188 msgid "Number of artists"
1192 #: ../src/browsers/server-information.c:364
1193 msgid "Number of albums"
1197 #: ../src/browsers/server-information.c:366
1198 msgid "Number of songs"
1202 #: ../src/browsers/server-information.c:368
1203 msgid "URL Handlers"
1207 #: ../src/browsers/server-information.c:370
1211 #: ../src/browsers/server-information.c:375
1212 msgid "Tag statistics"
1215 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:471
1216 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2759
1220 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:474
1221 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2762
1223 msgid_plural "Channels"
1227 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:1695
1228 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3863
1229 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:183
1230 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:190
1231 msgid "Not available"
1234 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2669
1235 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4691
1236 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:84 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:676
1240 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2843
1241 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4734
1245 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2906
1246 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4765
1250 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2995
1251 msgid "Track number"
1254 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3213
1255 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6745
1256 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6751
1257 msgid "Album information"
1260 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3542
1261 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3551
1262 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5222
1263 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5228
1264 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8273
1265 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8279
1266 msgid "Similar Artist"
1269 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3753
1270 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3762
1271 msgid "Songs from album"
1274 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:4055
1275 msgid "Other albums by"
1278 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:4253
1282 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:4364
1283 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8601
1287 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:4719
1291 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:4828
1292 msgid "switch now playing"
1295 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:4829
1296 msgid "Switch to Now Playing"
1299 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:791
1300 msgid "Search metadata"
1303 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:2476
1304 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4665
1305 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6542
1306 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8027
1307 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:80 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:650
1308 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1613
1309 #: ../src/Widgets/gmpc-song-list.c:253 ../src/Widgets/gmpc-song-list.c:264
1313 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:2602
1317 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:2716
1318 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6609
1319 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8071
1323 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4704
1324 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:89 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:688
1328 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4748
1329 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:97
1333 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4842
1334 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6637
1335 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8099
1336 msgid "Add the item to the play queue"
1339 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4856
1340 msgid "_Clear and play"
1343 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4862
1344 msgid "Replace the current play queue with this item"
1347 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4886
1348 msgid "Play this song"
1351 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5622
1352 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5814
1353 msgid "Show sidebar"
1356 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5631
1357 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5803
1358 msgid "Hide sidebar"
1361 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5724
1362 msgid "<b>Search:</b>"
1365 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6579
1366 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8041
1370 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6594
1371 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8056
1375 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6624
1376 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8086
1380 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6656
1381 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8118
1382 msgid "Replace the current play queue with this item and play"
1385 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6829
1386 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6835
1387 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8355
1388 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8361
1392 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:7642
1396 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:7663
1400 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:7679
1401 msgid "Add album to play-queue"
1404 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8658
1405 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8664
1409 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:9421
1410 msgid "Metadata Browser"
1413 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:11013
1414 msgid "switch metadata"
1417 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:11014
1418 msgid "Switch to Metadata view"
1421 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:79
1425 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:82 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:637
1426 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1695
1430 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:83
1434 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:87
1438 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:88
1442 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:90 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:700
1446 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:91 ../src/Widgets/gmpc-song-list.c:451
1450 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:92
1454 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:93
1458 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:94
1462 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:95
1466 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:96
1470 #. Add a tools menu item with the previously generated menu as submenu
1471 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:1007
1475 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:1036
1476 msgid "Paste before"
1479 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:1045
1484 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:1077
1485 msgid "Edit Columns"
1488 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:97 ../src/gmpc-metaimage.gob:791
1489 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:337
1493 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:102 ../src/gmpc-metaimage.gob:796
1497 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:111 ../src/gmpc-metaimage.gob:805
1498 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:353
1499 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-backdrop.c:537
1500 msgid "Metadata selector"
1503 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:302
1504 msgid "Failed to open file:"
1507 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:302
1508 msgid "because of encoding issues"
1511 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:345
1512 msgid "Fetching Lyrics"
1515 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:349
1516 msgid "Fetching Artist Info"
1519 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:353
1520 msgid "Fetching Guitar tab"
1523 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:357
1524 msgid "Fetching Album Info"
1527 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:368
1528 msgid "Not Available"
1531 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:438 ../src/gmpc-metaimage.gob:842
1535 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:443
1536 msgid "Text Document"
1539 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:447 ../src/gmpc-metaimage.gob:852
1543 #: ../src/gmpc-metaimage.gob:816
1544 msgid "Insufficient tags available to get image."
1547 #: ../src/gmpc-metaimage.gob:847
1551 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:96
1552 msgid "Gmpc Easy Command"
1555 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:1338
1556 msgid "EasyCommand commands"
1559 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:1386
1563 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:1410
1567 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:1420
1569 "The following commands can be used in the easy command window.\n"
1570 "The easy command window can be opened by pressing ctrl-space"
1573 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:1547
1577 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:1548
1578 msgid "Get a list of available commands"
1581 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:165
1582 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:402
1586 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:185
1590 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:216
1591 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:245
1595 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:223
1596 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:252
1597 msgid "width x height"
1600 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:224
1601 msgid "high-res image will be downloaded"
1604 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:325
1605 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:435
1609 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1536
1610 msgid "Insufficient information to store/fetch this metadata"
1613 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1557
1617 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1560
1621 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1563
1625 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1566
1629 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1569
1630 msgid "Artist Biography"
1633 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1572
1637 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1575
1641 #: ../src/Tools/gmpc-database-update-tracker.c:113
1642 msgid "MPD is rescanning the database"
1643 msgstr "MPD 正在重新扫描数据库"
1645 #: ../src/Tools/gmpc-database-update-tracker.c:196
1646 msgid "MPD Database has been updated at:"
1647 msgstr "MPD 数据库被更新于:"
1649 #. Default to 'select' if no specific action given
1650 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:25
1654 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:59
1658 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:63
1662 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:125 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:134
1663 msgid "Update database"
1666 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:126 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:150
1667 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:176 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:274
1668 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:305
1669 msgid "The used MPD server is too old and does not support this."
1672 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:135 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:159
1673 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:183 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:281
1674 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:312
1675 msgid "You have insufficient permission to use this option."
1678 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:149 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:158
1679 msgid "Repeat current song"
1682 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:164
1683 msgid "The current song will be forever repeated."
1684 msgstr "当前歌曲会一直重复播放"
1686 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:175 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:182
1687 msgid "Stop after current song"
1690 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:188
1691 msgid "Playback will be stopped after the current playing song."
1692 msgstr "会在当前播放的歌曲之后停止回放。"
1695 #. basic playlist commands
1696 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:373 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:419
1700 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:373
1701 msgid "start playback"
1704 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:376
1708 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:376
1709 msgid "pause playback"
1712 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:379
1716 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:379
1720 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:382
1724 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:382
1725 msgid "previous song"
1728 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:385
1732 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:385
1733 msgid "stop playback"
1736 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:390
1737 msgid "reset playmode"
1740 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:392
1741 msgid "Reset the play mode."
1744 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:394
1748 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:394
1749 msgid "Random (on|off)"
1752 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:396
1756 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:396
1757 msgid "Repeat (on|off)"
1760 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:399
1764 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:399
1765 msgid "Single (on|off)"
1768 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:401
1772 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:401
1773 msgid "Consume (on|off)"
1777 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:405
1781 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:405
1782 msgid "Volume (+-)<level>"
1785 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:407
1789 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:410
1793 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:411
1794 msgctxt "Regex for matching crossfade, translate off"
1795 msgid "([0-9]+|Off)"
1796 msgstr "([0-9]+|Off)"
1798 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:412
1799 msgid "Set Crossfade <seconds>"
1802 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:414
1806 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:415
1807 msgctxt "Regex for matching output"
1808 msgid "[0-9]+[ ]*(Enable|Disable|Select|)"
1811 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:416
1812 msgid "output X enable or disable or select"
1815 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:419
1816 msgid "Play <query>"
1819 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:421
1823 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:421
1827 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:423
1831 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:423
1832 msgid "Replace <query>"
1835 #. Basic seek commands
1836 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:427
1840 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:427
1841 msgid "Seek within the current song"
1844 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:431
1845 msgid "stop after current song"
1848 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:433
1849 msgid "Stop playback after the current song"
1852 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:437
1853 msgid "repeat current song"
1856 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:439
1857 msgid "Repeat the current song"
1860 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:443
1861 msgid "update database"
1864 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:445
1865 msgid "Update the database"
1868 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:449
1872 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:451
1873 msgid "disconnect from MPD"
1876 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:454 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:458
1880 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:456
1881 msgid "connect to MPD"
1884 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:460
1885 msgid "connect to MPD using profile"
1888 #: ../src/Tools/gmpc_easy_download.c:289
1892 #. Basic dialog with a close button
1893 #: ../src/Tools/bug-information.c:242
1894 msgid "Bug information"
1897 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:99
1898 msgid "GMPC - First start assistant"
1901 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:113
1903 "It is the first time you have launched gmpc.\n"
1904 "This assistant will help you connect gmpc to your mpd daemon."
1907 "这个向导会帮助你将 gmpc 连接到你的 mpd 守护程序。"
1909 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:115
1910 msgid "Welcome to GMPC"
1913 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:134
1914 msgid "Setup connection"
1920 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:142
1922 "Gmpc is now ready for use.\n"
1928 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:144
1932 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:83
1933 msgid "Server Settings"
1936 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:105
1940 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:198
1944 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:872
1946 msgid "Select the music directory"
1949 #. Add all from album
1950 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1357
1951 msgid "All from album"
1954 #. Add all from artist
1955 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1370
1956 msgid "All from artist"
1959 #. Add all from genre
1960 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1381
1961 msgid "All from genre"
1964 #. Add all from file
1965 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1389
1966 msgid "All from same directory"
1967 msgstr "此歌曲相同目录下的所有歌曲"
1971 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1398
1975 #: ../src/Tools/url-fetcher.c:453
1976 msgid "Failed to open local file"
1979 #: ../src/Tools/url-fetcher.c:476
1980 msgid "Uri scheme not supported"
1983 #: ../src/Tools/mm-keys.c:75
1988 #: ../src/Tools/mm-keys.c:79
1989 msgid "Fast Forward"
1993 #: ../src/Tools/mm-keys.c:80
1994 msgid "Fast Backward"
1998 #: ../src/Tools/mm-keys.c:83
1999 msgid "Raise window"
2003 #: ../src/Tools/mm-keys.c:84
2008 #: ../src/Tools/mm-keys.c:85
2009 msgid "Toggle window"
2012 #. * MM_TOGGLE_HIDDEN
2013 #: ../src/Tools/mm-keys.c:86
2018 #: ../src/Tools/mm-keys.c:87
2023 #: ../src/Tools/mm-keys.c:88
2027 #. * MM_SHOW_NOTIFICATION
2028 #: ../src/Tools/mm-keys.c:89
2033 #: ../src/Tools/mm-keys.c:90
2034 msgid "Show easy command entry"
2038 #: ../src/Tools/mm-keys.c:92
2043 #: ../src/Tools/mm-keys.c:315
2045 "Could not grab the following multimedia keys:\n"
2051 #: ../src/Tools/mm-keys.c:328
2054 "Ensure that your window manager (or other applications) have not already "
2055 "bound this key for some other function, then restart gmpc."
2058 "确定窗口管理器(或其他程序)没有绑定这个快捷键,然后重新启动gmpc."
2060 #: ../src/Tools/mm-keys.c:337
2062 "Duplicate mapping(s) detected\n"
2064 "Some duplicate multimedia key mappings were detected, and disabled. Please "
2065 "revisit the preferences and ensure your settings are now correct."
2069 "检测到了某些重复的多媒体键映射,它们已经被禁用。请检查选项,并且确保所有设置"
2072 #: ../src/Tools/mm-keys.c:482
2073 msgid "Multimedia Keys"
2076 #: ../src/Tools/mm-keys.c:544
2079 "Duplicate mapping detected\n"
2081 "%s is already mapped to %s"
2087 #: ../src/Tools/mm-keys.c:568
2090 "Could not grab multimedia key:\n"
2094 "Ensure that your window manager (or other applications) have not already "
2095 "bound this key for some other function, then restart gmpc."
2101 "请确保你的窗口管理器(以及其他软件)没有为其他功能而占用这个按键,之后重启 "
2104 #: ../src/Tools/mm-keys.c:623
2108 #: ../src/Tools/mm-keys.c:635
2112 #: ../src/Tools/misc.c:40
2116 #: ../src/Tools/misc.c:60 ../src/Tools/misc.c:97
2121 #: ../src/Tools/misc.c:64 ../src/Tools/misc.c:105
2123 msgid_plural "hours"
2126 #: ../src/Tools/misc.c:68 ../src/Tools/misc.c:113
2128 msgid_plural "minutes"
2131 #: ../src/Tools/misc.c:72 ../src/Tools/misc.c:121
2133 msgid_plural "seconds"
2136 #: ../src/Tools/misc.c:389
2137 msgid "Failed to execute"
2140 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarartists.c:286
2141 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:758
2142 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:853
2143 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:891
2147 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarartists.c:302
2151 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:515
2155 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:828
2156 msgid "Fetching .. "
2159 #: ../src/Widgets/advanced_settings.c:368
2160 #: ../src/Widgets/advanced_settings.c:376
2164 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:38
2168 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:39
2172 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:40
2176 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:41
2177 msgid "User question"
2180 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:345
2184 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:348
2188 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:162
2190 msgid "Error reading file: %s"
2193 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:257
2194 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:436
2198 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-backdrop.c:523
2199 msgid "Refresh backdrop"
2202 #: ../src/Widgets/gmpc-profiles.c:417
2203 msgid "Added profile"
2206 #: ../src/Widgets/gmpc-profiles.c:1117
2207 msgid "Removed profile"
2210 #: ../src/Widgets/gmpc-stats-label.c:335 ../src/Widgets/gmpc-stats-label.c:437
2211 #: ../src/Plugins/sidebar-play-queue-time.c:198
2215 #: ../src/Widgets/gmpc-stats-label.c:460
2219 #: ../src/GUI/status_icon.c:43
2220 msgid "Single Mode enabled"
2223 #: ../src/GUI/status_icon.c:47
2224 msgid "Single Mode disabled"
2227 #: ../src/GUI/status_icon.c:56
2228 msgid "Consume Mode enabled"
2231 #: ../src/GUI/status_icon.c:60
2232 msgid "Consume Mode disabled"
2235 #: ../src/GUI/status_icon.c:69
2236 msgid "Repeat enabled"
2239 #: ../src/GUI/status_icon.c:73
2240 msgid "Repeat disabled"
2243 #: ../src/GUI/status_icon.c:82
2244 msgid "Random enabled"
2247 #: ../src/GUI/status_icon.c:86
2248 msgid "Random disabled"
2251 #: ../src/GUI/title_header.c:96
2255 #: ../src/GUI/title_header.c:102
2259 #: ../src/GUI/title_header.c:180
2263 #: ../src/GUI/title_header.c:189
2264 msgid "Not Connected"
2267 #: ../src/Plugins/AutoMPD.c:235
2268 msgid "Local (started by GMPC) MPD is running"
2271 #: ../src/Plugins/AutoMPD.c:1083
2275 #: ../src/Plugins/AutoMPD.c:1323
2276 msgid "Auto MPD failed to create autostart file."
2279 #: ../src/Plugins/AutoMPD.c:1805
2280 msgid "Auto MPD's settings have changed, restart MPD to apply changes"
2283 #: ../src/Plugins/sidebar-play-queue-time.c:174
2285 msgid "(estimation)"
2288 #: ../src/Plugins/ExternalCommand.c:224
2290 msgid "Failed to parse command"
2291 msgstr "设置libmpd时出现错误"
2293 #: ../src/Plugins/ExternalCommand.c:386
2294 msgid "Failed to start external command"
2297 #~ msgid "Remove all failed hits from metadata cache"
2298 #~ msgstr "从元数据缓存中移除所有命中失败的项"
2301 #~ "A new metadata plugin was added, gmpc has purged all failed hits from the "
2304 #~ "已经添加了一个新的元数据插件,gmpc 已经从缓存中清理了所有命中失败的项"
2306 #~ msgid "Metadata Handler"
2309 #~ msgid "Connected"
2312 #~ msgid "Repeat: %s"
2318 #~ msgid "Random: %s"
2321 #~ msgid "Single mode: %s"
2322 #~ msgstr "单曲模式: %s"
2330 #~ msgid "changed hostname to:"
2331 #~ msgstr "将主机名称修改为:"
2333 #~ msgid "plugin metadata structure is incorrect"
2334 #~ msgstr "元数据插件结构不正确"
2336 #~ msgid "Metadata Provider"
2339 #~ msgid "Metadata Provider and Browser Extension"
2340 #~ msgstr "元数据提供者和浏览器扩展"
2342 #~ msgid "File is not a valid .desktop file"
2343 #~ msgstr "该文件不是有效的 .desktop 文件"
2345 #~ msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
2346 #~ msgstr "不能识别的桌面文件版本 '%s'"
2348 #~ msgid "Starting %s"
2351 #~ msgid "Application does not accept documents on command line"
2352 #~ msgstr "程序在命令行中不接受文档"
2354 #~ msgid "Unrecognized launch option: %d"
2355 #~ msgstr "无法识别的启动选项:%d"
2357 #~ msgid "Not a launchable item"
2360 #~ msgid "Disable connection to session manager"
2361 #~ msgstr "禁止连接到会话管理器"
2363 #~ msgid "Specify file containing saved configuration"
2364 #~ msgstr "指定包含已保存配置的文件"
2369 #~ msgid "Specify session management ID"
2370 #~ msgstr "指定会话管理 ID"
2375 #~ msgid "Session management options:"
2378 #~ msgid "Show session management options"
2379 #~ msgstr "显示会话管理选项"
2381 #~ msgid "Web Links"
2384 #~ msgid "Added folder '%s' recursively"
2385 #~ msgstr "已递归地添加了文件夹 '%s'"
2387 #~ msgid "Loaded playlist"
2394 #~ msgid_plural "songs"
2397 #~ msgid "directory"
2398 #~ msgid_plural "directories"
2402 #~ msgid_plural "playlists"
2405 #~ msgid "Similar songs"
2408 #~ msgid "gmpc - Configuration"
2409 #~ msgstr "gmpc - 配置"
2411 #~ msgid "localhost"
2417 #~ msgid "Pla_ylist"
2418 #~ msgstr "播放列表(_Y)"
2420 #~ msgid "Are you sure you want to clear the playlist?"
2421 #~ msgstr "是否确定清空播放列表?"
2423 #~ msgid "New playlist"
2426 #~ msgid "Stop after current song: You have insufficient permission."
2427 #~ msgstr "当前歌曲后停止: 您没有足够的权限"
2429 #~ msgid "Repeat current song: You have insufficient permission."
2430 #~ msgstr "重复播放当前歌曲: 您没有足够的权限"
2432 #~ msgid "Update database: You have insufficient permission."
2433 #~ msgstr "更新数据库: 您没有足够的权限"
2439 #~ "Repeat current song: The used MPD server is to old and does not support "
2441 #~ msgstr "重复当前歌曲:所用的 MPD 服务器太旧,不支持。"
2444 #~ "Stop after current song: The used MPD server is to old and does not "
2446 #~ msgstr "当前歌曲后停止:所用的 MPD 服务器太旧,不支持。"
2449 #~ "Update database: The used MPD server is to old and does not support this."
2450 #~ msgstr "更新数据库:所用的 MPD 服务器太旧,不支持。"
2452 #~ msgid "Consume: You have insufficient permission to use this option."
2453 #~ msgstr "消耗模式:你没有足够的权限来使用这个功能。"
2455 #~ msgid "Consume: The used MPD server is to old and does not support this."
2456 #~ msgstr "消耗模式:你用的 MPD 服务器太老了,不支持这个功能。"
2458 #~ msgid "Show buttons instead of dropdown in collapsed view"
2459 #~ msgstr "在精简模式情况下显示按钮,而不是下拉列表"
2464 #~ msgid "Web links"
2467 #~ msgid "Single: You have insufficient permission to use this option."
2468 #~ msgstr "单曲循环:你没有足够的权限来使用这个选项。"
2470 #~ msgid "Single: The used MPD server is to old and does not support this."
2471 #~ msgstr "单曲循环:你用的 MPD 服务器太旧了,不支持这个选项。"
2473 #~ msgid "Toogle gmpc visibility"