Print out the path that get passed to glyr.
[gmpc.git] / po / ne.po
blob41d834c6a4843093178ed9536f9d8ba945cc81c2
1 # Nepali translation for gmpc
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the gmpc package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
6 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:869
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: gmpc\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-08-12 12:04+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-01-10 21:00+0000\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: Nepali <ne@li.org>\n"
15 "Language: ne\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-12 10:01+0000\n"
21 "X-Generator: Launchpad (build 13662)\n"
23 #: ../data/gmpc.desktop.in.h:1
24 msgid "A gnome frontend for the mpd daemon"
25 msgstr ""
27 #: ../data/gmpc.desktop.in.h:2 ../src/main.c:1060 ../src/playlist3.c:1974
28 #: ../src/tray-icon2.c:770 ../src/options.c:101
29 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2641
30 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2645
31 msgid "Gnome Music Player Client"
32 msgstr ""
34 #: ../src/main.c:333
35 msgid "Failed to load the configuration system."
36 msgstr ""
38 #: ../src/main.c:431
39 msgid "Failed to setup libmpd"
40 msgstr ""
42 #: ../src/main.c:824
43 msgid "GMPC has insufficient permissions on the mpd server."
44 msgstr ""
46 #: ../src/main.c:856
47 #, c-format
48 msgid ""
49 "Failed to set password on: '%s'\n"
50 "Please try again"
51 msgstr ""
53 #: ../src/main.c:861
54 #, c-format
55 msgid "Please enter your password for: '%s'"
56 msgstr "'%s' को लागि आफ्नो प्रवेशशव्द प्रविष्ठ गर्नुहोस"
58 #: ../src/main.c:901 ../src/main.c:932
59 msgid "error code"
60 msgstr "त्रुटी कोड"
62 #: ../src/main.c:918
63 msgid "Insufficient permission to connect to mpd. Check password"
64 msgstr ""
66 #: ../src/main.c:961
67 msgid "MPD versions before 0.13.0 are not supported"
68 msgstr ""
70 #: ../src/main.c:1027
71 msgid "Connected to mpd"
72 msgstr "mpd सगँ जडान भयो"
74 #: ../src/main.c:1030
75 msgid "Disconnected from mpd"
76 msgstr "mpd सगँ जडान टुट्यो"
78 #: ../src/main.c:1062
79 msgid "Tagline"
80 msgstr ""
82 #. * Mpd version
83 #: ../src/main.c:1063 ../src/preferences.c:371
84 #: ../src/browsers/server-information.c:337
85 msgid "Version"
86 msgstr "संस्करण"
88 #: ../src/main.c:1069
89 msgid "Revision"
90 msgstr ""
92 #: ../src/main.c:1079
93 msgid "quit"
94 msgstr "बन्द गर्नुहोस्"
96 #: ../src/main.c:1080
97 msgid "Quit gmpc"
98 msgstr "gmpc बन्द गर्नुहोस्"
100 #: ../src/main.c:1085
101 msgid "hide"
102 msgstr "लुकाउनुहोस्"
104 #: ../src/main.c:1086
105 msgid "Hide gmpc"
106 msgstr "gmpc लुकाउनुहोस्"
108 #: ../src/main.c:1091
109 msgid "show"
110 msgstr "देखाउनुहोस्"
112 #: ../src/main.c:1092
113 msgid "Show gmpc"
114 msgstr "gmpc देखाउनुहोस्"
116 #: ../src/main.c:1097
117 msgid "toggle"
118 msgstr ""
120 #: ../src/main.c:1098
121 msgid "Toggle gmpc visibility"
122 msgstr ""
124 #: ../src/main.c:1103
125 msgid "show notification"
126 msgstr "जानकारी देखाउनुहोस्"
128 #: ../src/main.c:1104
129 msgid "Show trayicon notification"
130 msgstr "ट्रेयआइकन जानकारी देखाउनुहोस"
132 #: ../src/main.c:1108
133 msgid "preferences"
134 msgstr ""
136 #: ../src/main.c:1109
137 msgid "Show preferences window"
138 msgstr ""
140 #: ../src/main.c:1114
141 msgid "bug information"
142 msgstr ""
144 #: ../src/main.c:1115 ../src/options.c:83
145 msgid "Show bug information"
146 msgstr ""
148 #: ../src/main.c:1120 ../src/main.c:1126
149 msgid "url"
150 msgstr ""
152 #: ../src/main.c:1121
153 msgid "Show add url window"
154 msgstr ""
156 #: ../src/main.c:1127
157 msgid "Add url <scheme>://<path>"
158 msgstr ""
160 #: ../src/MetaData/metadata.c:297
161 msgid ""
162 "A new metadata plugin was added, gmpc has purged all failed hits from the "
163 "cache"
164 msgstr ""
166 #: ../src/MetaData/metadata.c:1916
167 msgid "Metadata Handler"
168 msgstr ""
170 #: ../src/playlist3.c:785
171 msgid "Connected"
172 msgstr ""
174 #: ../src/playlist3.c:797 ../src/GUI/title_header.c:184
175 msgid "Not Connected"
176 msgstr ""
178 #: ../src/playlist3.c:817 ../src/playlist3.c:823 ../src/playlist3.c:836
179 #: ../src/playlist3.c:842 ../src/playlist3.c:1715 ../src/playlist3.c:1721
180 msgid "GMPC"
181 msgstr ""
183 #: ../src/playlist3.c:818 ../src/playlist3.c:823
184 msgid "Connected to"
185 msgstr ""
187 #: ../src/playlist3.c:837 ../src/playlist3.c:842
188 msgid "Disconnected"
189 msgstr ""
191 #. *
192 #. * Set paused in Window string
194 #: ../src/playlist3.c:1677 ../src/playlist3.c:1681
195 msgid "paused"
196 msgstr ""
198 #: ../src/playlist3.c:1753
199 #, c-format
200 msgid "Repeat: %s"
201 msgstr ""
203 #: ../src/playlist3.c:1754 ../src/playlist3.c:1768 ../src/playlist3.c:1785
204 #: ../src/playlist3.c:1799
205 msgid "On"
206 msgstr ""
208 #: ../src/playlist3.c:1754 ../src/playlist3.c:1768 ../src/playlist3.c:1785
209 #: ../src/playlist3.c:1799 ../glade/preferences-server.ui.h:9
210 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:76
211 msgid "Off"
212 msgstr ""
214 #: ../src/playlist3.c:1767
215 #, c-format
216 msgid "Random: %s"
217 msgstr ""
219 #: ../src/playlist3.c:1784
220 #, c-format
221 msgid "Single mode: %s"
222 msgstr ""
224 #: ../src/playlist3.c:1798
225 #, c-format
226 msgid "Consume: %s"
227 msgstr ""
229 #: ../src/playlist3.c:1907
230 msgid "MPD Reported the following error"
231 msgstr ""
233 #: ../src/playlist3.c:2057 ../src/playlist3.c:2064
234 msgid "Profile"
235 msgstr ""
237 #: ../src/playlist3.c:2058
238 msgid "added"
239 msgstr ""
241 #: ../src/playlist3.c:2066
242 msgid "changed hostname to:"
243 msgstr ""
245 #: ../src/playlist3.c:2340 ../src/Widgets/advanced_settings.c:182
246 #: ../src/Widgets/advanced_settings.c:186
247 msgid "Interface"
248 msgstr ""
250 #: ../src/playlist3.c:2460
251 msgid ""
252 "To playback local files, you need to be connected using unix socket.\n"
253 "See the MPD website for more information."
254 msgstr ""
256 #: ../src/plugin.c:93 ../src/plugin.c:103 ../src/plugin.c:113
257 #: ../src/plugin.c:125 ../src/plugin.c:138 ../src/plugin.c:148
258 #: ../src/plugin.c:158 ../src/plugin.c:168 ../src/plugin.c:183
259 #: ../src/plugin.c:197 ../src/plugin.c:289
260 msgid "Failed to load plugin"
261 msgstr ""
263 #: ../src/plugin.c:93
264 msgid "plugin has no name"
265 msgstr ""
267 #: ../src/plugin.c:104
268 msgid "plugin with same name already exists"
269 msgstr ""
271 #: ../src/plugin.c:114
272 msgid "plugin is missing set/get enable function"
273 msgstr ""
275 #: ../src/plugin.c:126 ../src/plugin.c:184
276 msgid "plugin browser structure is incorrect"
277 msgstr ""
279 #: ../src/plugin.c:139 ../src/plugin.c:149 ../src/plugin.c:159
280 #: ../src/plugin.c:169
281 msgid "plugin metadata structure is incorrect"
282 msgstr ""
284 #: ../src/plugin.c:198
285 msgid "plugin preferences structure is incorrect"
286 msgstr ""
288 #: ../src/plugin.c:303
289 msgid "Failed to create plugin instance"
290 msgstr ""
292 #: ../src/plugin.c:320
293 msgid "Failed to bind symbol in plugin"
294 msgstr ""
296 #: ../src/plugin.c:334
297 #, c-format
298 msgid "Plugin %s has wrong api version: %i"
299 msgstr ""
301 #: ../src/plugin.c:348 ../src/plugin.c:357
302 #, c-format
303 msgid "Plugin %s has wrong no plugin structure: %s"
304 msgstr ""
306 #: ../src/plugin.c:379
307 msgid ""
308 "One or more plugins failed to load, see help->messages for more information"
309 msgstr ""
311 #: ../src/preferences.c:91
312 msgid "Plugin version"
313 msgstr ""
315 #: ../src/preferences.c:111 ../src/preferences.c:211 ../src/preferences.c:261
316 msgid "Plugins"
317 msgstr ""
319 #: ../src/preferences.c:364
320 msgid "Enabled"
321 msgstr "सक्रिय"
323 #: ../src/preferences.c:367 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:86
324 msgid "Name"
325 msgstr ""
327 #: ../src/preferences.c:369
328 msgid "Function"
329 msgstr ""
331 #: ../src/preferences.c:396
332 msgid "Dummy"
333 msgstr ""
335 #: ../src/preferences.c:399
336 msgid "Browser Extension"
337 msgstr ""
339 #: ../src/preferences.c:402
340 msgid "Metadata Provider"
341 msgstr ""
343 #: ../src/preferences.c:405
344 msgid "Metadata Provider and Browser Extension"
345 msgstr ""
347 #: ../src/preferences.c:408
348 msgid "Misc."
349 msgstr ""
351 #: ../src/preferences.c:413 ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4072
352 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4085
353 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4980
354 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5822
355 msgid "Unknown"
356 msgstr ""
358 #: ../src/tray-icon2.c:134
359 msgid "Sho_w GMPC"
360 msgstr ""
362 #. * MM_PLAYPAUSE
363 #: ../src/tray-icon2.c:757 ../glade/playlist3.ui.h:5 ../src/Tools/mm-keys.c:74
364 msgid "Next"
365 msgstr "अर्को॒"
367 #: ../src/tray-icon2.c:1185
368 msgid "Notification"
369 msgstr ""
371 #: ../src/options.c:51
372 msgid "Start the program in full screen"
373 msgstr ""
375 #: ../src/options.c:55
376 msgid "Show program version and revision"
377 msgstr ""
379 #: ../src/options.c:59
380 msgid "Quits the running gmpc"
381 msgstr ""
383 #: ../src/options.c:63
384 msgid "Don't load the plugins"
385 msgstr ""
387 #: ../src/options.c:67
388 msgid "Load alternative config file"
389 msgstr ""
391 #: ../src/options.c:71
392 msgid "Set the debug level"
393 msgstr ""
395 #: ../src/options.c:75
396 msgid "Start gmpc hidden to tray"
397 msgstr ""
399 #: ../src/options.c:79
400 msgid "Remove all failed hits from metadata cache"
401 msgstr ""
403 #: ../src/options.c:87
404 msgid "Shows all output from a certain log domain"
405 msgstr ""
407 #: ../src/options.c:91
408 msgid "Select a profile"
409 msgstr ""
411 #: ../src/options.c:95
412 msgid "Run GMPC with a different icon theme"
413 msgstr ""
415 #: ../src/smclient/eggdesktopfile.c:165
416 #, c-format
417 msgid "File is not a valid .desktop file"
418 msgstr ""
420 #: ../src/smclient/eggdesktopfile.c:188
421 #, c-format
422 msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
423 msgstr ""
425 #: ../src/smclient/eggdesktopfile.c:958
426 #, c-format
427 msgid "Starting %s"
428 msgstr ""
430 #: ../src/smclient/eggdesktopfile.c:1100
431 #, c-format
432 msgid "Application does not accept documents on command line"
433 msgstr ""
435 #: ../src/smclient/eggdesktopfile.c:1168
436 #, c-format
437 msgid "Unrecognized launch option: %d"
438 msgstr ""
440 #: ../src/smclient/eggdesktopfile.c:1373
441 #, c-format
442 msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
443 msgstr ""
445 #: ../src/smclient/eggdesktopfile.c:1393
446 #, c-format
447 msgid "Not a launchable item"
448 msgstr ""
450 #: ../src/smclient/eggsmclient.c:225
451 msgid "Disable connection to session manager"
452 msgstr ""
454 #: ../src/smclient/eggsmclient.c:228
455 msgid "Specify file containing saved configuration"
456 msgstr ""
458 #: ../src/smclient/eggsmclient.c:228
459 msgid "FILE"
460 msgstr ""
462 #: ../src/smclient/eggsmclient.c:231
463 msgid "Specify session management ID"
464 msgstr ""
466 #: ../src/smclient/eggsmclient.c:231
467 msgid "ID"
468 msgstr ""
470 #: ../src/smclient/eggsmclient.c:252
471 msgid "Session management options:"
472 msgstr ""
474 #: ../src/smclient/eggsmclient.c:253
475 msgid "Show session management options"
476 msgstr ""
478 #: ../glade/aboutdialog.ui.h:1
479 msgid "Copyright 2003-2007 Qball Cow"
480 msgstr ""
482 #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
483 #: ../glade/aboutdialog.ui.h:3
484 msgid "translator-credits"
485 msgstr ""
486 "Launchpad Contributions:\n"
487 "  sarojdhakal https://launchpad.net/~lotusnagarkot\n"
488 "\n"
489 "Launchpad Contributions:\n"
490 "  Qball Cow https://launchpad.net/~qball-qballcow\n"
491 "  sarojdhakal https://launchpad.net/~lotusnagarkot"
493 #: ../glade/password-dialog.ui.h:1
494 msgid "Enter your password for: '<hostname>'"
495 msgstr ""
497 #: ../glade/password-dialog.ui.h:2
498 msgid "Password"
499 msgstr ""
501 #: ../glade/password-dialog.ui.h:3
502 msgid "_Save password"
503 msgstr ""
505 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:1
506 msgid "<b>Profile:</b>"
507 msgstr ""
509 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:2
510 msgid "Conn_ect"
511 msgstr ""
513 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:3
514 msgid "Host:"
515 msgstr ""
517 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:4
518 msgid "Music Directory:"
519 msgstr ""
521 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:5
522 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:640
523 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:683
524 msgid "Name:"
525 msgstr ""
527 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:6 ../glade/preferences-proxy.ui.h:3
528 msgid "Password:"
529 msgstr ""
531 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:7 ../glade/preferences-proxy.ui.h:4
532 msgid "Port:"
533 msgstr ""
535 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:8
536 msgid "Timeout (s):"
537 msgstr ""
539 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:9
540 msgid "_Autoconnect"
541 msgstr ""
543 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:10
544 msgid "_Disconnect"
545 msgstr "_जडान विच्छेद गर्नुस"
547 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:11
548 msgid "_Use Authentication"
549 msgstr ""
551 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:1
552 msgid "<b>Enable Field:</b>"
553 msgstr ""
555 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:2
556 msgid "<b>Example:</b>"
557 msgstr ""
559 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:3
560 msgid "<span size=\"large\"><b>Format Rule:</b></span>"
561 msgstr ""
563 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:4
564 msgid "A_lbum"
565 msgstr ""
567 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:5
568 msgid "Edit Song Formatting"
569 msgstr ""
571 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:6
572 msgid "T_rack"
573 msgstr ""
575 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:7
576 msgid "_Artist"
577 msgstr ""
579 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:8
580 msgid "_Date"
581 msgstr ""
583 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:9
584 msgid "_Stream name"
585 msgstr ""
587 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:10
588 msgid "_Title"
589 msgstr ""
591 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:11
592 msgid "example"
593 msgstr ""
595 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:1
596 msgid "<b>Main:</b>"
597 msgstr ""
599 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:2
600 msgid "<b>Playlist:</b>"
601 msgstr ""
603 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:3 ../src/Widgets/advanced_settings.c:173
604 msgid "Advanced settings"
605 msgstr ""
607 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:4
608 msgid "Center playing song"
609 msgstr ""
611 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:5
612 msgid "Enable search as you type. (Might be slow)"
613 msgstr ""
615 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:6
616 msgid "Hide on close"
617 msgstr ""
619 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:7
620 msgid "Save position and size between sessions"
621 msgstr ""
623 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:8
624 msgid "Show buttons navigation in collapsed view"
625 msgstr ""
627 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:9
628 msgid "Show songlist tooltip"
629 msgstr ""
631 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:10
632 msgid "Stop playing on exit"
633 msgstr ""
635 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:11
636 msgid "Stylize album covers"
637 msgstr ""
639 #: ../glade/preferences-plugins.ui.h:1
640 msgid "<b>Loaded Plugins:</b>"
641 msgstr ""
643 #: ../glade/preferences-server.ui.h:1
644 msgid "<b>Crossfade:</b>"
645 msgstr ""
647 #: ../glade/preferences-server.ui.h:2
648 msgid "<b>Output Devices:</b>"
649 msgstr ""
651 #: ../glade/preferences-server.ui.h:3
652 msgid "<b>Replaygain</b>"
653 msgstr ""
655 #: ../glade/preferences-server.ui.h:4
656 msgid ""
657 "<span size=\"small\"><i>You need to be connected\n"
658 "in order to change these settings</i></span>"
659 msgstr ""
661 #: ../glade/preferences-server.ui.h:6
662 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:1819
663 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3058
664 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4093
665 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:81 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:664
666 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1459 ../src/Widgets/gmpc-song-list.c:296
667 msgid "Album"
668 msgstr ""
670 #: ../glade/preferences-server.ui.h:7
671 msgid "Auto"
672 msgstr ""
674 #: ../glade/preferences-server.ui.h:8
675 msgid "Enable crossfade"
676 msgstr ""
678 #: ../glade/preferences-server.ui.h:10
679 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:1857
680 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3132
681 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:85
682 msgid "Track"
683 msgstr ""
685 #: ../glade/preferences-server.ui.h:11
686 msgid "fade time (s):"
687 msgstr ""
689 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:1
690 msgid "<b>Inline messages</b>"
691 msgstr ""
693 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:2
694 msgid "<b>Notification Area Icon</b>"
695 msgstr ""
697 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:3
698 msgid "<b>PopUp</b>"
699 msgstr ""
701 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:4
702 msgid "Enable"
703 msgstr ""
705 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:5
706 msgid "Position:"
707 msgstr ""
709 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:6
710 msgid "Show on song change"
711 msgstr ""
713 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:7
714 msgid "Show severity"
715 msgstr ""
717 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:8
718 msgid "Timeout:"
719 msgstr ""
721 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:1
722 msgid "<b>Proxy settings</b>"
723 msgstr ""
725 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:2
726 msgid "HTTP Proxy:"
727 msgstr ""
729 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:5
730 msgid "Use a proxy for internet connectivity"
731 msgstr ""
733 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:6
734 msgid "Use authentication"
735 msgstr ""
737 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:7
738 msgid "Username:"
739 msgstr ""
741 #: ../glade/preferences-mmkeys.ui.h:1
742 msgid "To disable a keybinding edit it and press 'backspace'"
743 msgstr ""
745 #: ../glade/preferences.ui.h:1
746 msgid ""
747 "<span size=\"x-large\"><b>Plugins</b></span>\n"
748 "<i>None Selected</i>"
749 msgstr ""
751 #: ../glade/preferences.ui.h:3
752 msgid "GMPC - Preferences"
753 msgstr ""
755 #: ../glade/playlist-message-window.ui.h:1
756 msgid "Messages"
757 msgstr ""
759 #: ../glade/playlist-message-window.ui.h:2
760 msgid "_Copy to clipboard"
761 msgstr ""
763 #: ../glade/playlist-save-dialog.ui.h:1
764 msgid "<enter playlist name>"
765 msgstr ""
767 #: ../glade/playlist-save-dialog.ui.h:2
768 msgid "<span size=\"x-small\"><i>Playlist already exists.</i></span>"
769 msgstr ""
771 #: ../glade/playlist-save-dialog.ui.h:3
772 msgid "Save Playlist"
773 msgstr ""
775 #: ../glade/playlist-save-dialog.ui.h:4
776 msgid "name:"
777 msgstr ""
779 #. *
780 #. * add url to playlist
782 #: ../glade/gmpc-add-url.ui.h:1
783 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:928
784 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:743
785 msgid "Add URL"
786 msgstr ""
788 #: ../glade/gmpc-add-url.ui.h:2
789 msgid "Enter URL:"
790 msgstr ""
792 #: ../glade/gmpc-add-url.ui.h:3
793 msgid "gtk-add"
794 msgstr ""
796 #: ../glade/gmpc-add-url.ui.h:4
797 msgid "gtk-close"
798 msgstr ""
800 #: ../glade/playlist3.ui.h:1 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:273
801 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:280
802 msgid "Consume"
803 msgstr ""
805 #: ../glade/playlist3.ui.h:2
806 msgid "Consume Mode"
807 msgstr ""
809 #: ../glade/playlist3.ui.h:3 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:394
810 msgid "Mute"
811 msgstr "मौन"
813 #: ../glade/playlist3.ui.h:4
814 msgid "Mute the output"
815 msgstr ""
817 #: ../glade/playlist3.ui.h:6
818 msgid "Play"
819 msgstr ""
821 #: ../glade/playlist3.ui.h:7
822 msgid "Play/Pause"
823 msgstr "बजाउनुहोस् /  रोक्नुहोस्"
825 #: ../glade/playlist3.ui.h:8
826 msgid "Prev"
827 msgstr ""
829 #. * MM_NEXT
830 #: ../glade/playlist3.ui.h:9 ../src/Tools/mm-keys.c:75
831 msgid "Previous"
832 msgstr "पहिलेको॒"
834 #. * MM_REPEAT
835 #: ../glade/playlist3.ui.h:10 ../src/Tools/mm-keys.c:80
836 msgid "Random"
837 msgstr "जथाभावी"
839 #: ../glade/playlist3.ui.h:11
840 msgid "Random Mode"
841 msgstr ""
843 #. * MM_FASTBACKWARD
844 #: ../glade/playlist3.ui.h:12 ../src/Tools/mm-keys.c:79
845 msgid "Repeat"
846 msgstr "दोहो-याउनु"
848 #: ../glade/playlist3.ui.h:13
849 msgid "Repeat Mode"
850 msgstr ""
852 #: ../glade/playlist3.ui.h:14 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:304
853 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:311
854 msgid "Single"
855 msgstr ""
857 #: ../glade/playlist3.ui.h:15
858 msgid "Single Mode"
859 msgstr ""
861 #: ../glade/playlist3.ui.h:16
862 msgid "Skip to the next song"
863 msgstr ""
865 #: ../glade/playlist3.ui.h:17
866 msgid "Skip to the previous song"
867 msgstr ""
869 #. * MM_PREV
870 #: ../glade/playlist3.ui.h:18 ../src/Tools/mm-keys.c:76
871 msgid "Stop"
872 msgstr "रोक्नुहोस"
874 #: ../glade/playlist3.ui.h:19
875 msgid "Toggle consume mode"
876 msgstr ""
878 #: ../glade/playlist3.ui.h:20
879 msgid "Toggle random mode"
880 msgstr ""
882 #: ../glade/playlist3.ui.h:21
883 msgid "Toggle repeat mode"
884 msgstr ""
886 #: ../glade/playlist3.ui.h:22
887 msgid "Toggle single mode"
888 msgstr ""
890 #: ../glade/playlist3.ui.h:23
891 msgid "_Control"
892 msgstr "_ नियन्त्रण"
894 #: ../glade/playlist3.ui.h:24
895 msgid "_Go"
896 msgstr "_जानुहोस्"
898 #: ../glade/playlist3.ui.h:25
899 msgid "_Help"
900 msgstr "_सहायता"
902 #: ../glade/playlist3.ui.h:26
903 msgid "_Music"
904 msgstr "_संगीत"
906 #: ../glade/playlist3.ui.h:27
907 msgid "_Open local file"
908 msgstr ""
910 #: ../glade/playlist3.ui.h:28
911 msgid "_Option"
912 msgstr "_विकल्प"
914 #: ../glade/playlist3.ui.h:29
915 msgid "_Profiles"
916 msgstr ""
918 #: ../glade/playlist3.ui.h:30
919 msgid "_Server"
920 msgstr "॒_सर्भर"
922 #: ../glade/playlist3.ui.h:31
923 msgid "_Tools"
924 msgstr ""
926 #: ../glade/playlist3.ui.h:32
927 msgid "_View"
928 msgstr "_दृष्टि"
930 #: ../glade/playlist3.ui.h:33
931 msgid "gmpc - Playlist Manager"
932 msgstr "gmpc- बजाउने सुची व्यवस्थापक"
934 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:1
935 msgid "<b>Show / hide metadata tabs</b>"
936 msgstr ""
938 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:2
939 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2183
940 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2188
941 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5083
942 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5088
943 msgid "Artist information"
944 msgstr ""
946 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:3
947 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2006
948 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2011
949 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3256
950 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3261
951 msgid "Guitar Tabs"
952 msgstr ""
954 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:4
955 msgid "Lyrics"
956 msgstr ""
958 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:5
959 msgid "Similar Artists"
960 msgstr ""
962 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:6
963 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2053
964 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2058
965 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3297
966 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3302
967 msgid "Similar Songs"
968 msgstr ""
970 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:7
971 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2144
972 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2149
973 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3384
974 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3389
975 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4272
976 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4277
977 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5201
978 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5206
979 #: ../src/Widgets/gmpc-song-links.c:125
980 msgid "Web Links"
981 msgstr ""
983 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:158
984 msgid "item"
985 msgid_plural "items"
986 msgstr[0] ""
987 msgstr[1] ""
989 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:164
990 msgid "(Estimation)"
991 msgstr ""
993 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:222
994 msgid "switch play queue"
995 msgstr ""
997 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:223
998 msgid "Switch to play queue"
999 msgstr ""
1001 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:226
1002 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:227
1003 msgid "Clear play queue"
1004 msgstr ""
1006 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:231
1007 msgid "Crop current song"
1008 msgstr ""
1010 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:232
1011 msgid "Crop the playlist so it only contains the current song"
1012 msgstr ""
1014 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:236
1015 msgid "search playlist"
1016 msgstr ""
1018 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:237
1019 msgid "Search playlist <query>"
1020 msgstr ""
1022 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:648
1023 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:670
1024 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:715
1025 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:739
1026 msgid "Your mpd has a broken 'addid', pasting will fail."
1027 msgstr ""
1029 #. add the delete widget
1030 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:769
1031 msgid "Crop"
1032 msgstr ""
1034 #. add the shuffle widget
1035 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:783
1036 msgid "Shuffle"
1037 msgstr ""
1039 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1014
1040 #, c-format
1041 msgid ""
1042 "<i>Playlist <b>\"%s\"</b> already exists\n"
1043 "Overwrite?</i>"
1044 msgstr ""
1046 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1037
1047 msgid "Failed to save the playlist file."
1048 msgstr ""
1050 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1071
1051 msgid "Are you sure you want to clear the play queue?"
1052 msgstr ""
1054 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1116
1055 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1174
1056 msgid "Play Queue"
1057 msgstr ""
1059 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1124
1060 msgid "Search Playlist"
1061 msgstr ""
1063 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:117
1064 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:355
1065 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1215
1066 #: ../src/browsers/server-information.c:346
1067 msgid "Database"
1068 msgstr ""
1070 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:184
1071 msgid "Directories"
1072 msgstr ""
1074 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:233
1075 msgid ""
1076 "It seems you have no music in your database.\n"
1077 "To add music, copy the music to your <i>music_directory</i> as specified in "
1078 "your mpd config file.\n"
1079 "Then update the database. (Server->Update Database)"
1080 msgstr ""
1082 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:264
1083 #, c-format
1084 msgid "Added folder '%s' recursively"
1085 msgstr ""
1087 #. add the replace widget
1088 #. replace the replace widget
1089 #. add the replace widget
1090 #. replace
1091 #. add the replace widget
1092 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:641
1093 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:939
1094 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:970
1095 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:641
1096 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:727
1097 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:800
1098 #: ../src/browsers/playlist3-tag2-browser.c:405
1099 #: ../src/browsers/playlist3-tag2-browser.c:1135
1100 msgid "Replace"
1101 msgstr ""
1103 #. add the update widget
1104 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:666
1105 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:928
1106 msgid "Update"
1107 msgstr ""
1109 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:784
1110 msgid "Loaded playlist"
1111 msgstr ""
1113 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1055
1114 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:533
1115 msgid "Added"
1116 msgstr ""
1118 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1057
1119 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:533
1120 msgid "song"
1121 msgid_plural "songs"
1122 msgstr[0] ""
1123 msgstr[1] ""
1125 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1060
1126 msgid "directory"
1127 msgid_plural "directories"
1128 msgstr[0] ""
1129 msgstr[1] ""
1131 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1063
1132 msgid "playlist"
1133 msgid_plural "playlists"
1134 msgstr[0] ""
1135 msgstr[1] ""
1137 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1084
1138 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1129
1139 msgid "Are you sure you want to clear the selected playlist?"
1140 msgstr ""
1142 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1422
1143 msgid "search database"
1144 msgstr ""
1146 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1423
1147 msgid "Search database <query>"
1148 msgstr ""
1150 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1469
1151 msgid "Lookup directory in database"
1152 msgstr ""
1154 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:83
1155 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1503
1156 msgid "Query"
1157 msgstr ""
1159 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:315
1160 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:706
1161 msgid "Search"
1162 msgstr ""
1164 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:360
1165 msgid "Search failed"
1166 msgstr ""
1168 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:633
1169 msgid "Add all"
1170 msgstr ""
1172 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:866
1173 msgid "switch search"
1174 msgstr ""
1176 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:867
1177 msgid "Switch to the search browser"
1178 msgstr ""
1180 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:901
1181 msgid "Search Browser"
1182 msgstr ""
1184 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:166
1185 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1232
1186 msgid "Playlist Editor"
1187 msgstr ""
1189 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:342
1190 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:367
1191 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1168
1192 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1222
1193 #: ../src/vala/gmpc-favorites.c:143 ../src/vala/gmpc-favorites.c:165
1194 #: ../src/vala/gmpc-favorites.c:215 ../src/vala/gmpc-favorites.c:229
1195 #: ../src/vala/gmpc-favorites.c:394
1196 msgid "Favorites"
1197 msgstr ""
1199 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:558
1200 #, c-format
1201 msgid "Are you sure you want to clear the playlist: '%s'"
1202 msgstr ""
1204 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:598
1205 #, c-format
1206 msgid "Are you sure you want to delete the playlist: '%s'"
1207 msgstr ""
1209 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:635
1210 msgid "New Playlist"
1211 msgstr ""
1213 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:678
1214 msgid "Rename Playlist"
1215 msgstr ""
1217 #. delete
1218 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:685
1219 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:821
1220 msgid "Rename"
1221 msgstr ""
1223 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1049
1224 msgid "Playlists"
1225 msgstr ""
1227 #. Add
1228 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1186
1229 msgid "Add to playlist"
1230 msgstr ""
1232 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1223
1233 msgid "Added playing song to favorites list."
1234 msgstr ""
1236 #. *
1237 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1241
1238 msgid "Add Current Song to favorites"
1239 msgstr ""
1241 #: ../src/browsers/playlist3-tag2-browser.c:99
1242 msgid "Tag based browser"
1243 msgstr ""
1245 #: ../src/browsers/playlist3-tag2-browser.c:1914
1246 msgid "Reset browser"
1247 msgstr ""
1249 #. name
1250 #: ../src/browsers/server-information.c:306
1251 #: ../src/browsers/server-information.c:515
1252 #: ../src/browsers/server-information.c:541
1253 msgid "Server Information"
1254 msgstr ""
1256 #: ../src/browsers/server-information.c:330
1257 msgid "Server"
1258 msgstr ""
1260 #: ../src/browsers/server-information.c:339
1261 msgid "Uptime"
1262 msgstr ""
1264 #: ../src/browsers/server-information.c:340
1265 msgid "Time Playing"
1266 msgstr ""
1268 #. * Mpd Playtime
1269 #: ../src/browsers/server-information.c:353
1270 msgid "Total Playtime"
1271 msgstr ""
1273 #. * Mpd Artists
1274 #: ../src/browsers/server-information.c:355
1275 msgid "Number of artists"
1276 msgstr ""
1278 #. * Mpd Albums
1279 #: ../src/browsers/server-information.c:357
1280 msgid "Number of albums"
1281 msgstr ""
1283 #. * Mpd Songs
1284 #: ../src/browsers/server-information.c:359
1285 msgid "Number of songs"
1286 msgstr ""
1288 #. * Mpd Songs
1289 #: ../src/browsers/server-information.c:361
1290 msgid "URL Handlers"
1291 msgstr ""
1293 #. * Mpd Songs
1294 #: ../src/browsers/server-information.c:363
1295 msgid "Tag Types"
1296 msgstr ""
1298 #: ../src/browsers/server-information.c:368
1299 msgid "Tag statistics"
1300 msgstr ""
1302 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:395
1303 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:1801
1304 msgid "Format"
1305 msgstr ""
1307 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:396
1308 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:1802
1309 msgid "Channel"
1310 msgid_plural "Channels"
1311 msgstr[0] ""
1312 msgstr[1] ""
1314 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:1205
1315 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2272
1316 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:151
1317 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:158
1318 msgid "Not available"
1319 msgstr ""
1321 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:1757
1322 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3063
1323 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:84 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:676
1324 msgid "Genre"
1325 msgstr ""
1327 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:1840
1328 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3082
1329 msgid "Codec"
1330 msgstr ""
1332 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:1873
1333 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3099
1334 msgid "Length"
1335 msgstr ""
1337 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:1919
1338 msgid "Track number"
1339 msgstr ""
1341 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2106
1342 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2111
1343 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3348
1344 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3353
1345 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5120
1346 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5125
1347 msgid "Similar Artist"
1348 msgstr ""
1350 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2228
1351 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2233
1352 msgid "Songs from album"
1353 msgstr ""
1355 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2363
1356 msgid "Other albums by"
1357 msgstr ""
1359 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2496
1360 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5330
1361 msgid "No Album"
1362 msgstr ""
1364 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2742
1365 msgid "Now Playing"
1366 msgstr ""
1368 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2824
1369 msgid "switch now playing"
1370 msgstr ""
1372 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2825
1373 msgid "Switch to Now Playing"
1374 msgstr ""
1376 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:674
1377 msgid "Search metadata"
1378 msgstr ""
1380 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:1741
1381 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3053
1382 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4079
1383 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4987
1384 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:80 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:650
1385 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1440 ../src/Widgets/gmpc-song-list.c:198
1386 #: ../src/Widgets/gmpc-song-list.c:205
1387 msgid "Artist"
1388 msgstr ""
1390 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:1808
1391 msgid "Year"
1392 msgstr ""
1394 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:1870
1395 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4116
1396 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5010
1397 msgid "Songs"
1398 msgstr ""
1400 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3068
1401 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:89 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:688
1402 msgid "Date"
1403 msgstr ""
1405 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3089
1406 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:97
1407 msgid "Directory"
1408 msgstr ""
1410 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3141
1411 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4131
1412 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5025
1413 msgid "Add the item to the play queue"
1414 msgstr ""
1416 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3150
1417 msgid "_Clear and play"
1418 msgstr ""
1420 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3154
1421 msgid "Replace the current play queue with this item"
1422 msgstr ""
1424 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3170
1425 msgid "Play this song"
1426 msgstr ""
1428 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3597
1429 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3688
1430 msgid "Show sidebar"
1431 msgstr ""
1433 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3602
1434 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3682
1435 msgid "Hide sidebar"
1436 msgstr ""
1438 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3649
1439 msgid "<b>Search:</b>"
1440 msgstr ""
1442 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4100
1443 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4994
1444 msgid "Genres"
1445 msgstr ""
1447 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4108
1448 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5002
1449 msgid "Dates"
1450 msgstr ""
1452 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4124
1453 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5018
1454 msgid "Playtime"
1455 msgstr ""
1457 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4143
1458 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5037
1459 msgid "Replace the current play queue with this item and play"
1460 msgstr ""
1462 #. Fetch album info
1463 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4189
1464 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4194 ../src/Providers/LastFM.c:549
1465 msgid "Album information"
1466 msgstr ""
1468 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4233
1469 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4238
1470 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5162
1471 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5167
1472 msgid "Song list"
1473 msgstr ""
1475 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4787
1476 msgid "Open"
1477 msgstr ""
1479 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4801
1480 msgid "Play album"
1481 msgstr ""
1483 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4811
1484 msgid "Add album to play-queue"
1485 msgstr ""
1487 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5367
1488 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5372
1489 msgid "Albums"
1490 msgstr ""
1492 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5831
1493 msgid "Metadata Browser"
1494 msgstr ""
1496 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6805
1497 msgid "switch metadata"
1498 msgstr ""
1500 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6806
1501 msgid "Switch to Metadata view"
1502 msgstr ""
1504 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:79
1505 msgid "Markup"
1506 msgstr ""
1508 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:82 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:637
1509 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1481
1510 msgid "Title"
1511 msgstr ""
1513 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:83
1514 msgid "File"
1515 msgstr ""
1517 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:87
1518 msgid "Composer"
1519 msgstr ""
1521 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:88
1522 msgid "Performer"
1523 msgstr ""
1525 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:90 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:700
1526 msgid "Duration"
1527 msgstr ""
1529 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:91 ../src/Widgets/gmpc-song-list.c:347
1530 msgid "Disc"
1531 msgstr ""
1533 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:92
1534 msgid "Comment"
1535 msgstr ""
1537 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:93
1538 msgid "Icon Id"
1539 msgstr ""
1541 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:94
1542 msgid "Position"
1543 msgstr ""
1545 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:95
1546 msgid "AlbumArtist"
1547 msgstr ""
1549 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:96
1550 msgid "Extension"
1551 msgstr ""
1553 #. Add a tools menu item with the previously generated menu as submenu
1554 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:965
1555 msgid "Tools"
1556 msgstr ""
1558 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:994
1559 msgid "Paste before"
1560 msgstr ""
1562 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:1003
1563 msgid "Paste after"
1564 msgstr ""
1566 #. * Edit column
1567 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:1035
1568 msgid "Edit Columns"
1569 msgstr ""
1571 #: ../src/gmpc-profiles.gob:99
1572 msgid "Added profile"
1573 msgstr ""
1575 #. Generate removal message before the actual profile is destroyed
1576 #: ../src/gmpc-profiles.gob:426
1577 msgid "Removed profile"
1578 msgstr ""
1580 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:98 ../src/gmpc-metaimage.gob:740
1581 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:271
1582 msgid "Refetch"
1583 msgstr ""
1585 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:103 ../src/gmpc-metaimage.gob:745
1586 msgid "Select file"
1587 msgstr "फाइल छान्नुहोस्"
1589 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:112 ../src/gmpc-metaimage.gob:754
1590 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1862
1591 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:281
1592 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-backdrop.c:356
1593 msgid "Metadata selector"
1594 msgstr ""
1596 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:304
1597 msgid "Failed to open file:"
1598 msgstr "फाइल खोल्न सकिएन:"
1600 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:304
1601 msgid "because of encoding issues"
1602 msgstr "इन्कोडिङ्गको समस्याको कारणले गर्दा"
1604 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:347
1605 msgid "Fetching Lyrics"
1606 msgstr ""
1608 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:351
1609 msgid "Fetching Artist Info"
1610 msgstr "कलाकार जानकारी खोजेर ल्याउदै"
1612 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:355
1613 msgid "Fetching Guitar tab"
1614 msgstr ""
1616 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:359
1617 msgid "Fetching Album Info"
1618 msgstr "सङ्ग्रह जानकारी खोजेर ल्याउदै"
1620 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:370
1621 msgid "Not Available"
1622 msgstr "उपलब्ध छैन"
1624 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:436 ../src/gmpc-metaimage.gob:793
1625 msgid "Select File"
1626 msgstr "फाइल छान्नुहोस्"
1628 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:441
1629 msgid "Text Document"
1630 msgstr "पाठ कागजात"
1632 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:445 ../src/gmpc-metaimage.gob:803
1633 msgid "All"
1634 msgstr "सबै"
1636 #: ../src/gmpc-metaimage.gob:798
1637 msgid "Images"
1638 msgstr "तस्विरहरू"
1640 #: ../src/gmpc-stats-label.gob:106 ../src/gmpc-stats-label.gob:128
1641 msgid "n/a"
1642 msgstr ""
1644 #: ../src/gmpc-stats-label.gob:141
1645 msgid "Loading"
1646 msgstr "लोडगर्दै"
1648 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:93
1649 msgid "Gmpc Easy Command"
1650 msgstr ""
1652 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:846
1653 msgid "Easy Command help"
1654 msgstr ""
1656 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:880
1657 msgid "Command"
1658 msgstr ""
1660 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:893
1661 msgid "Usage"
1662 msgstr ""
1664 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:899
1665 msgid ""
1666 "The following commands can be used in the easy command window.\n"
1667 "The easy command window can be opened by pressing ctrl-space"
1668 msgstr ""
1670 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:978
1671 msgid "Help"
1672 msgstr ""
1674 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:979
1675 msgid "Get a list of available commands"
1676 msgstr ""
1678 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:167 ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:327
1679 msgid "Provider"
1680 msgstr ""
1682 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:181
1683 msgid "Filetype"
1684 msgstr ""
1686 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:200 ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:219
1687 msgid "Size"
1688 msgstr ""
1690 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:203 ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:222
1691 msgid "width x height"
1692 msgstr ""
1694 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:204
1695 msgid "high-res image will be downloaded"
1696 msgstr ""
1698 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:267 ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:353
1699 msgid "Set"
1700 msgstr ""
1702 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1395
1703 msgid "Insufficient information to store/fetch this metadata"
1704 msgstr ""
1706 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1410
1707 msgid "Artist art"
1708 msgstr ""
1710 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1412
1711 msgid "Album art"
1712 msgstr ""
1714 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1414
1715 msgid "Song lyrics"
1716 msgstr ""
1718 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1416
1719 msgid "Album Info"
1720 msgstr ""
1722 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1418
1723 msgid "Artist Biography"
1724 msgstr ""
1726 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1420
1727 msgid "Guitar Tab"
1728 msgstr ""
1730 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1914
1731 msgid "Edit metadata current song"
1732 msgstr ""
1734 #: ../src/Tools/gmpc-database-update-tracker.c:101
1735 msgid "MPD is rescanning the database"
1736 msgstr ""
1738 #: ../src/Tools/gmpc-database-update-tracker.c:165
1739 msgid "MPD Database has been updated at:"
1740 msgstr ""
1742 #. Default to 'select' if no specific action given
1743 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:25
1744 msgid "select"
1745 msgstr ""
1747 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:59
1748 msgid "enable"
1749 msgstr ""
1751 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:63
1752 msgid "disable"
1753 msgstr ""
1755 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:125 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:134
1756 msgid "Update database"
1757 msgstr ""
1759 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:126 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:150
1760 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:176 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:274
1761 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:305
1762 msgid "The used MPD server is too old and does not support this."
1763 msgstr ""
1765 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:135 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:159
1766 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:183 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:281
1767 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:312
1768 msgid "You have insufficient permission to use this option."
1769 msgstr ""
1771 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:149 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:158
1772 msgid "Repeat current song"
1773 msgstr ""
1775 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:164
1776 msgid "The current song will be forever repeated."
1777 msgstr ""
1779 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:175 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:182
1780 msgid "Stop after current song"
1781 msgstr ""
1783 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:188
1784 msgid "Playback will be stopped after the current playing song."
1785 msgstr ""
1787 #. Player control
1788 #. basic playlist commands
1789 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:365 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:406
1790 msgid "play"
1791 msgstr ""
1793 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:365
1794 msgid "start playback"
1795 msgstr ""
1797 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:368
1798 msgid "pause"
1799 msgstr ""
1801 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:368
1802 msgid "pause playback"
1803 msgstr ""
1805 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:371
1806 msgid "next"
1807 msgstr ""
1809 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:371
1810 msgid "next song"
1811 msgstr ""
1813 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:374
1814 msgid "prev"
1815 msgstr ""
1817 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:374
1818 msgid "previous song"
1819 msgstr ""
1821 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:377
1822 msgid "stop"
1823 msgstr ""
1825 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:377
1826 msgid "stop playback"
1827 msgstr ""
1829 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:381
1830 msgid "random"
1831 msgstr ""
1833 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:381
1834 msgid "Random (on|off)"
1835 msgstr ""
1837 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:383
1838 msgid "repeat"
1839 msgstr ""
1841 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:383
1842 msgid "Repeat (on|off)"
1843 msgstr ""
1845 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:386
1846 msgid "single"
1847 msgstr ""
1849 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:386
1850 msgid "Single (on|off)"
1851 msgstr ""
1853 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:388
1854 msgid "consume"
1855 msgstr ""
1857 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:388
1858 msgid "Consume (on|off)"
1859 msgstr ""
1861 #. volume commands
1862 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:392
1863 msgid "volume"
1864 msgstr ""
1866 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:392
1867 msgid "Volume (+-)<level>"
1868 msgstr ""
1870 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:394
1871 msgid "mute"
1872 msgstr ""
1874 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:397
1875 msgid "crossfade"
1876 msgstr ""
1878 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:398
1879 msgctxt "Regex for matching crossfade, translate off"
1880 msgid "([0-9]+|Off)"
1881 msgstr ""
1883 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:399
1884 msgid "Set Crossfade <seconds>"
1885 msgstr ""
1887 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:401
1888 msgid "output"
1889 msgstr ""
1891 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:402
1892 msgctxt "Regex for matching output"
1893 msgid "[0-9]+[ ]*(Enable|Disable|Select|)"
1894 msgstr ""
1896 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:403
1897 msgid "output X enable or disable or select"
1898 msgstr ""
1900 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:406
1901 msgid "Play <query>"
1902 msgstr ""
1904 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:408
1905 msgid "add"
1906 msgstr ""
1908 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:408
1909 msgid "Add <query>"
1910 msgstr ""
1912 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:410
1913 msgid "replace"
1914 msgstr ""
1916 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:410
1917 msgid "Replace <query>"
1918 msgstr ""
1920 #. Basic seek commands
1921 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:414
1922 msgid "seek"
1923 msgstr ""
1925 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:414
1926 msgid "Seek within the current song"
1927 msgstr ""
1929 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:418
1930 msgid "stop after current song"
1931 msgstr ""
1933 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:420
1934 msgid "Stop playback after the current song"
1935 msgstr ""
1937 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:424
1938 msgid "repeat current song"
1939 msgstr ""
1941 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:426
1942 msgid "Repeat the current song"
1943 msgstr ""
1945 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:430
1946 msgid "update database"
1947 msgstr ""
1949 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:432
1950 msgid "Update the database"
1951 msgstr ""
1953 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:436
1954 msgid "disconnect"
1955 msgstr ""
1957 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:438
1958 msgid "disconnect from MPD"
1959 msgstr ""
1961 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:441 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:445
1962 msgid "connect"
1963 msgstr ""
1965 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:443
1966 msgid "connect to MPD"
1967 msgstr ""
1969 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:447
1970 msgid "connect to MPD using profile"
1971 msgstr ""
1973 #: ../src/Tools/gmpc_easy_download.c:289
1974 msgid "Proxy"
1975 msgstr "प्रोक्सी"
1977 #. Basic dialog with a close button
1978 #: ../src/Tools/bug-information.c:263
1979 msgid "Bug information"
1980 msgstr ""
1982 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:99
1983 msgid "GMPC - First start assistant"
1984 msgstr ""
1986 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:113
1987 msgid ""
1988 "It is the first time you have launched gmpc.\n"
1989 "This assistant will help you connect gmpc to your mpd daemon."
1990 msgstr ""
1992 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:115
1993 msgid "Welcome to GMPC"
1994 msgstr ""
1996 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:134
1997 msgid "Setup connection"
1998 msgstr ""
2000 #. *
2001 #. * End
2003 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:142
2004 msgid ""
2005 "Gmpc is now ready for use.\n"
2006 "Enjoy using gmpc."
2007 msgstr ""
2009 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:144
2010 msgid "Finish"
2011 msgstr ""
2013 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:83
2014 msgid "Server Settings"
2015 msgstr ""
2017 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:105
2018 msgid "Connection"
2019 msgstr ""
2021 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:193
2022 msgid "Connecting"
2023 msgstr ""
2025 #. Add all from album
2026 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1307
2027 msgid "All from album"
2028 msgstr ""
2030 #. Add all from artist
2031 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1320
2032 msgid "All from artist"
2033 msgstr ""
2035 #. Add all from genre
2036 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1331
2037 msgid "All from genre"
2038 msgstr ""
2040 #. Add all from file
2041 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1339
2042 msgid "All from same directory"
2043 msgstr ""
2045 #. Create sub menu
2046 #. Add
2047 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1348
2048 msgid "Add more"
2049 msgstr ""
2051 #: ../src/Tools/url-fetcher.c:453
2052 msgid "Failed to open local file"
2053 msgstr ""
2055 #: ../src/Tools/url-fetcher.c:476
2056 msgid "Uri scheme not supported"
2057 msgstr ""
2059 #: ../src/Tools/mm-keys.c:73
2060 msgid "PlayPause"
2061 msgstr ""
2063 #. * MM_STOP
2064 #: ../src/Tools/mm-keys.c:77
2065 msgid "Fast Forward"
2066 msgstr ""
2068 #. * MM_FASTFORWARD
2069 #: ../src/Tools/mm-keys.c:78
2070 msgid "Fast Backward"
2071 msgstr ""
2073 #. * MM_RANDOM
2074 #: ../src/Tools/mm-keys.c:81
2075 msgid "Raise window"
2076 msgstr ""
2078 #. * MM_RAISE
2079 #: ../src/Tools/mm-keys.c:82
2080 msgid "Hide window"
2081 msgstr "संझ्याल लुकाउनुहोस्"
2083 #. * MM_HIDE
2084 #: ../src/Tools/mm-keys.c:83
2085 msgid "Toggle window"
2086 msgstr ""
2088 #. * MM_TOGGLE_HIDDEN
2089 #: ../src/Tools/mm-keys.c:84
2090 msgid "Volume Up"
2091 msgstr "आवाज बढाउनुहोस्"
2093 #. * MM_VOLUME_UP
2094 #: ../src/Tools/mm-keys.c:85
2095 msgid "Volume Down"
2096 msgstr "आवाज घटाउनुहोस्"
2098 #. * MM_VOLUME_DOWN
2099 #: ../src/Tools/mm-keys.c:86
2100 msgid "Show song"
2101 msgstr "गीत देखाउनुहोस्"
2103 #. * MM_SHOW_NOTIFICATION
2104 #: ../src/Tools/mm-keys.c:87
2105 msgid "Toggle Mute"
2106 msgstr "मौन टोगल"
2108 #. * MM_TOGGLE_MUTE
2109 #: ../src/Tools/mm-keys.c:88
2110 msgid "Show easy command entry"
2111 msgstr ""
2113 #: ../src/Tools/mm-keys.c:303
2114 msgid ""
2115 "Could not grab the following multimedia keys:\n"
2116 "\n"
2117 msgstr ""
2119 #: ../src/Tools/mm-keys.c:316
2120 msgid ""
2121 "\n"
2122 "Ensure that your window manager (or other applications) have not already "
2123 "bound this key for some other function, then restart gmpc."
2124 msgstr ""
2126 #: ../src/Tools/mm-keys.c:325
2127 msgid ""
2128 "Duplicate mapping(s) detected\n"
2129 "\n"
2130 "Some duplicate multimedia key mappings were detected, and disabled.  Please "
2131 "revisit the preferences and ensure your settings are now correct."
2132 msgstr ""
2134 #: ../src/Tools/mm-keys.c:470
2135 msgid "Multimedia Keys"
2136 msgstr ""
2138 #: ../src/Tools/mm-keys.c:523
2139 #, c-format
2140 msgid ""
2141 "Duplicate mapping detected\n"
2142 "\n"
2143 "%s is already mapped to %s"
2144 msgstr ""
2146 #: ../src/Tools/mm-keys.c:547
2147 #, c-format
2148 msgid ""
2149 "Could not grab multimedia key:\n"
2150 "\n"
2151 "\t%s: %s\n"
2152 "\n"
2153 "Ensure that your window manager (or other applications) have not already "
2154 "bound this key for some other function, then restart gmpc."
2155 msgstr ""
2157 #: ../src/Tools/mm-keys.c:602
2158 msgid "Action"
2159 msgstr ""
2161 #: ../src/Tools/mm-keys.c:614
2162 msgid "Shortcut"
2163 msgstr ""
2165 #: ../src/Tools/misc.c:40
2166 msgid "Total time"
2167 msgstr ""
2169 #: ../src/Tools/misc.c:60
2170 msgid "day"
2171 msgid_plural "days"
2172 msgstr[0] "दिन"
2173 msgstr[1] "दिनहरू"
2175 #: ../src/Tools/misc.c:64
2176 msgid "hour"
2177 msgid_plural "hours"
2178 msgstr[0] "घण्टा"
2179 msgstr[1] "घण्टाहरू"
2181 #: ../src/Tools/misc.c:68
2182 msgid "minute"
2183 msgid_plural "minutes"
2184 msgstr[0] "मिनेट"
2185 msgstr[1] "मिनेटहरू"
2187 #: ../src/Tools/misc.c:72
2188 msgid "second"
2189 msgid_plural "seconds"
2190 msgstr[0] "सेकेन्ड"
2191 msgstr[1] "सेकेन्डहरू"
2193 #: ../src/Tools/misc.c:339
2194 msgid "Failed to execute"
2195 msgstr ""
2197 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarartists.c:210
2198 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:532
2199 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:593
2200 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:619
2201 msgid "Unavailable"
2202 msgstr ""
2204 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarartists.c:220
2205 msgid "Fetching"
2206 msgstr ""
2208 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:384
2209 msgid "_Replace"
2210 msgstr ""
2212 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:578
2213 msgid "Fetching .. "
2214 msgstr ""
2216 #: ../src/Widgets/advanced_settings.c:225
2217 #: ../src/Widgets/advanced_settings.c:230
2218 msgid "Browsers"
2219 msgstr ""
2221 #: ../src/Widgets/GmpcVolume.c:294 ../src/Widgets/GmpcVolume.c:304
2222 msgid "Volume"
2223 msgstr ""
2225 #: ../src/Widgets/GmpcVolume.c:305
2226 msgid "Muted"
2227 msgstr ""
2229 #: ../src/Widgets/gmpc-song-links.c:531
2230 #, c-format
2231 msgid "Lookup %s on %s"
2232 msgstr "खोज्दै %s लाई %s मा"
2234 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:36
2235 msgid "Info"
2236 msgstr ""
2238 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:37
2239 msgid "Warning"
2240 msgstr ""
2242 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:38
2243 msgid "Critical"
2244 msgstr ""
2246 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:39
2247 msgid "User question"
2248 msgstr ""
2250 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:335
2251 msgid "Time"
2252 msgstr ""
2254 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:338
2255 msgid "Message"
2256 msgstr ""
2258 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:132
2259 #, c-format
2260 msgid "Error reading file: %s"
2261 msgstr ""
2263 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:211
2264 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:339
2265 msgid "Fetching..."
2266 msgstr ""
2268 #: ../src/GUI/status_icon.c:42
2269 msgid "Single Mode enabled"
2270 msgstr ""
2272 #: ../src/GUI/status_icon.c:46
2273 msgid "Single Mode disabled"
2274 msgstr ""
2276 #: ../src/GUI/status_icon.c:55
2277 msgid "Consume Mode enabled"
2278 msgstr ""
2280 #: ../src/GUI/status_icon.c:59
2281 msgid "Consume Mode disabled"
2282 msgstr ""
2284 #: ../src/GUI/status_icon.c:68
2285 msgid "Repeat enabled"
2286 msgstr ""
2288 #: ../src/GUI/status_icon.c:72
2289 msgid "Repeat disabled"
2290 msgstr ""
2292 #: ../src/GUI/status_icon.c:81
2293 msgid "Random enabled"
2294 msgstr ""
2296 #: ../src/GUI/status_icon.c:85
2297 msgid "Random disabled"
2298 msgstr ""
2300 #: ../src/GUI/title_header.c:93
2301 msgid "By"
2302 msgstr ""
2304 #: ../src/GUI/title_header.c:98
2305 msgid "From"
2306 msgstr ""
2308 #: ../src/GUI/title_header.c:175
2309 msgid "Not Playing"
2310 msgstr ""
2312 #. Fetch artist art
2313 #: ../src/Providers/LastFM.c:521
2314 msgid "Artist images"
2315 msgstr ""
2317 #. Fetch artist text
2318 #: ../src/Providers/LastFM.c:528
2319 msgid "Artist biography"
2320 msgstr ""
2322 #. Fetch similar artists
2323 #: ../src/Providers/LastFM.c:535
2324 msgid "Similar artists"
2325 msgstr ""
2327 #. Fetch album art
2328 #: ../src/Providers/LastFM.c:542
2329 msgid "Album cover"
2330 msgstr ""
2332 #. Fetch similar songs
2333 #: ../src/Providers/LastFM.c:556
2334 msgid "Similar songs"
2335 msgstr ""
2337 #. Fetch similar genre
2338 #: ../src/Providers/LastFM.c:563
2339 msgid "Similar genres"
2340 msgstr ""
2342 #: ../src/Providers/LastFM.c:867
2343 msgid "Last FM metadata fetcher (internal)"
2344 msgstr ""