gmpc version 0.18.102
[gmpc.git] / po / lv.po
blob3f4e1d5bd31defd8a12bc93c7fc457d1fd836beb
1 # Latvian translation for gmpc
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the gmpc package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gmpc\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-07-25 16:10+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-05-14 08:45+0000\n"
12 "Last-Translator: Edgars <eivanovs2@inbox.lv>\n"
13 "Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-09 09:52+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21 #: ../glade/playlist3.glade.h:4
22 msgid "Getting help"
23 msgstr "Palīdzības saņemšana"
25 #: ../glade/playlist3.glade.h:5
26 msgid "MPD database is updating."
27 msgstr "MPD datubāze atjaunojas."
29 #: ../glade/playlist3.glade.h:6 ../src/mpdinteraction.c:321
30 msgid "Mute"
31 msgstr "Apklusināt"
33 #. * MM_PLAYPAUSE
34 #: ../glade/playlist3.glade.h:7 ../src/mm-keys.c:74 ../src/tray-icon2.c:577
35 msgid "Next"
36 msgstr "Nākamais"
38 #: ../glade/playlist3.glade.h:8
39 msgid "Play/Pause"
40 msgstr "Atskaņot/pauzēt"
42 #. * MM_NEXT
43 #: ../glade/playlist3.glade.h:9 ../src/mm-keys.c:75
44 msgid "Previous"
45 msgstr "Iepriekšējais"
47 #: ../glade/playlist3.glade.h:10
48 msgid "Profiles"
49 msgstr "Profili"
51 #. * MM_REPEAT
52 #: ../glade/playlist3.glade.h:11 ../src/mm-keys.c:80
53 msgid "Random"
54 msgstr "Nejaušs"
56 #. * MM_FASTBACKWARD
57 #: ../glade/playlist3.glade.h:12 ../src/mm-keys.c:79
58 msgid "Repeat"
59 msgstr "Atkārtot"
61 #: ../glade/playlist3.glade.h:14
62 msgid "Show Messages"
63 msgstr "Parādīt Ziņojumus"
65 #. * MM_PREV
66 #: ../glade/playlist3.glade.h:16 ../src/mm-keys.c:76
67 msgid "Stop"
68 msgstr "Pārtraukt"
70 #: ../glade/playlist3.glade.h:17
71 msgid "Visit website"
72 msgstr "Apmeklēt mājaslapu"
74 #: ../glade/playlist3.glade.h:20
75 msgid "_Control"
76 msgstr "_Kontrole"
78 #: ../glade/playlist3.glade.h:21 ../glade/preferences-connection.ui.h:10
79 msgid "_Disconnect"
80 msgstr "_Atvienot"
82 #: ../glade/playlist3.glade.h:23
83 msgid "_Fullscreen"
84 msgstr "_Pa visu ekrānu"
86 #: ../glade/playlist3.glade.h:24
87 msgid "_Go"
88 msgstr "_Iet"
90 #: ../glade/playlist3.glade.h:25
91 msgid "_Help"
92 msgstr "_Palīdzība"
94 #: ../glade/playlist3.glade.h:26
95 msgid "_Music"
96 msgstr "_Mūzika"
98 #: ../glade/playlist3.glade.h:27
99 msgid "_Option"
100 msgstr "_Iespējas"
102 #: ../glade/playlist3.glade.h:28
103 msgid "_Send Password"
104 msgstr "_Sūtīt Paroli"
106 #: ../glade/playlist3.glade.h:29
107 msgid "_Show Artist Image"
108 msgstr "_Parādīt Izpildītāja Attēlu"
110 #: ../glade/playlist3.glade.h:31
111 msgid "_View"
112 msgstr "_Skats"
114 #: ../glade/aboutdialog.ui.h:2
115 msgid "translator-credits"
116 msgstr ""
117 "Launchpad Contributions:\n"
118 "  Kristaps https://launchpad.net/~retail\n"
119 "\n"
120 "Launchpad Contributions:\n"
121 "  Kristaps https://launchpad.net/~retail\n"
122 "\n"
123 "Launchpad Contributions:\n"
124 "  Kristaps https://launchpad.net/~retail\n"
125 "\n"
126 "Launchpad Contributions:\n"
127 "  Kristaps https://launchpad.net/~retail\n"
128 "\n"
129 "Launchpad Contributions:\n"
130 "  Kristaps https://launchpad.net/~retail"
132 #~ msgid "_Server"
133 #~ msgstr "_Serveris"
135 #: ../data/gmpc.desktop.in.h:1
136 msgid "A gnome frontend for the mpd daemon"
137 msgstr ""
139 #: ../data/gmpc.desktop.in.h:2 ../src/main.c:341 ../src/tray-icon2.c:589
140 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:1917
141 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:1920
142 msgid "Gnome Music Player Client"
143 msgstr ""
145 #. Basic dialog with a close button
146 #: ../glade/playlist3.glade.h:1 ../src/bug-information.c:239
147 msgid "Bug information"
148 msgstr ""
150 #: ../glade/playlist3.glade.h:2
151 msgid "Consume"
152 msgstr ""
154 #: ../glade/playlist3.glade.h:3
155 msgid "Easy Command Help"
156 msgstr ""
158 #: ../glade/playlist3.glade.h:13
159 msgid "Se_rver"
160 msgstr ""
162 #: ../glade/playlist3.glade.h:15
163 msgid "Single mode"
164 msgstr ""
166 #: ../glade/playlist3.glade.h:18
167 msgid "_Collapse Interface"
168 msgstr ""
170 #: ../glade/playlist3.glade.h:19
171 msgid "_Connect"
172 msgstr ""
174 #: ../glade/playlist3.glade.h:22
175 msgid "_Expand Interface"
176 msgstr ""
178 #: ../glade/playlist3.glade.h:30
179 msgid "_Tools"
180 msgstr ""
182 #: ../glade/playlist3.glade.h:32
183 msgid "gmpc - Playlist Manager"
184 msgstr ""
186 #: ../src/gmpc_easy_download.c:274
187 msgid "Proxy"
188 msgstr ""
190 #: ../src/main.c:279
191 msgid "Start the program in full screen"
192 msgstr ""
194 #: ../src/main.c:281
195 msgid "Show program version and revision"
196 msgstr ""
198 #: ../src/main.c:283
199 msgid "Quits the running gmpc"
200 msgstr ""
202 #: ../src/main.c:285
203 msgid "Replace the running gmpc"
204 msgstr ""
206 #: ../src/main.c:287
207 msgid "Don't load the plugins"
208 msgstr ""
210 #: ../src/main.c:289
211 msgid "Load alternative config file"
212 msgstr ""
214 #: ../src/main.c:291
215 msgid "Set the debug level"
216 msgstr ""
218 #: ../src/main.c:293
219 msgid "Start gmpc hidden to tray"
220 msgstr ""
222 #: ../src/main.c:295
223 msgid "Remove all failed hits from metadata cache"
224 msgstr ""
226 #: ../src/main.c:297
227 msgid "Show redraw events in GTK+"
228 msgstr ""
230 #: ../src/main.c:299
231 msgid "Show bug information dialog"
232 msgstr ""
234 #: ../src/main.c:301
235 msgid "Shows all output from a certain log domain"
236 msgstr ""
238 #: ../src/main.c:438
239 msgid "quit"
240 msgstr ""
242 #: ../src/main.c:439
243 msgid "Quit gmpc"
244 msgstr ""
246 #: ../src/main.c:440
247 msgid "hide"
248 msgstr ""
250 #: ../src/main.c:441
251 msgid "Hide gmpc"
252 msgstr ""
254 #: ../src/main.c:442
255 msgid "show"
256 msgstr ""
258 #: ../src/main.c:443
259 msgid "Show gmpc"
260 msgstr ""
262 #: ../src/main.c:444
263 msgid "show notification"
264 msgstr ""
266 #: ../src/main.c:445
267 msgid "Show trayicon notification"
268 msgstr ""
270 #: ../src/main.c:499
271 msgid "Failed to load the configuration system."
272 msgstr ""
274 #: ../src/main.c:518
275 msgid "Failed to load debug-log file."
276 msgstr ""
278 #: ../src/main.c:646
279 msgid "Failed to setup libmpd"
280 msgstr ""
282 #: ../src/main.c:1066
283 msgid "GMPC has insufficient permissions on the mpd server."
284 msgstr ""
286 #: ../src/main.c:1092
287 #, c-format
288 msgid ""
289 "Failed to set password on: '%s'\n"
290 "Please try again"
291 msgstr ""
293 #: ../src/main.c:1094
294 #, c-format
295 msgid "Please enter your password for: '%s'"
296 msgstr ""
298 #: ../src/main.c:1123 ../src/main.c:1144
299 msgid "error code"
300 msgstr ""
302 #: ../src/main.c:1133
303 msgid "Insufficient permission to connect to mpd. Check password"
304 msgstr ""
306 #: ../src/main.c:1168
307 msgid "MPD versions before 0.13.0 are not supported"
308 msgstr ""
310 #: ../src/main.c:1236
311 msgid "Connected to mpd"
312 msgstr ""
314 #: ../src/main.c:1238
315 msgid "Disconnected from mpd"
316 msgstr ""
318 #: ../src/main.c:1272
319 msgid "Error occurred during operation"
320 msgstr ""
322 #. Create label
323 #: ../src/main.c:1296
324 msgid "The following error(s) occurred:"
325 msgstr ""
327 #: ../src/main.c:1313
328 msgid "Error Message"
329 msgstr ""
331 #: ../src/metadata.c:293
332 msgid ""
333 "A new metadata plugin was added, gmpc has purged all failed hits from the "
334 "cache"
335 msgstr ""
337 #: ../src/metadata.c:1390
338 msgid "Metadata Handler"
339 msgstr ""
341 #: ../src/misc.c:39
342 msgid "Total time"
343 msgstr ""
345 #: ../src/misc.c:56
346 msgid "day"
347 msgid_plural "days"
348 msgstr[0] ""
349 msgstr[1] ""
351 #: ../src/misc.c:59
352 msgid "hour"
353 msgid_plural "hours"
354 msgstr[0] ""
355 msgstr[1] ""
357 #: ../src/misc.c:62
358 msgid "minute"
359 msgid_plural "minutes"
360 msgstr[0] ""
361 msgstr[1] ""
363 #: ../src/misc.c:295
364 msgid "Failed to execute"
365 msgstr ""
367 #: ../src/mm-keys.c:73
368 msgid "PlayPause"
369 msgstr ""
371 #. * MM_STOP
372 #: ../src/mm-keys.c:77
373 msgid "Fast Forward"
374 msgstr ""
376 #. * MM_FASTFORWARD
377 #: ../src/mm-keys.c:78
378 msgid "Fast Backward"
379 msgstr ""
381 #. * MM_RANDOM
382 #: ../src/mm-keys.c:81
383 msgid "Raise window"
384 msgstr ""
386 #. * MM_RAISE
387 #: ../src/mm-keys.c:82
388 msgid "Hide window"
389 msgstr ""
391 #. * MM_HIDE
392 #: ../src/mm-keys.c:83
393 msgid "Toggle window"
394 msgstr ""
396 #. * MM_TOGGLE_HIDDEN
397 #: ../src/mm-keys.c:84
398 msgid "Volume Up"
399 msgstr ""
401 #. * MM_VOLUME_UP
402 #: ../src/mm-keys.c:85
403 msgid "Volume Down"
404 msgstr ""
406 #. * MM_VOLUME_DOWN
407 #: ../src/mm-keys.c:86
408 msgid "Show song"
409 msgstr ""
411 #. * MM_SHOW_NOTIFICATION
412 #: ../src/mm-keys.c:87
413 msgid "Toggle Mute"
414 msgstr ""
416 #. * MM_TOGGLE_MUTE
417 #: ../src/mm-keys.c:88
418 msgid "Show easy command entry"
419 msgstr ""
421 #: ../src/mm-keys.c:367
422 msgid ""
423 "Could not grab the following multimedia keys:\n"
424 "\n"
425 msgstr ""
427 #: ../src/mm-keys.c:382
428 msgid ""
429 "\n"
430 "Ensure that your window manager (or other applications) have not already "
431 "bound this key for some other function, then restart gmpc."
432 msgstr ""
434 #: ../src/mm-keys.c:391
435 msgid ""
436 "Duplicate mapping(s) detected\n"
437 "\n"
438 "Some duplicate multimedia key mappings were detected, and disabled.  Please "
439 "revisit the preferences and ensure your settings are now correct."
440 msgstr ""
442 #: ../src/mm-keys.c:570
443 msgid "Multimedia Keys"
444 msgstr ""
446 #: ../src/mm-keys.c:632
447 #, c-format
448 msgid ""
449 "Duplicate mapping detected\n"
450 "\n"
451 "%s is already mapped to %s"
452 msgstr ""
454 #: ../src/mm-keys.c:661
455 #, c-format
456 msgid ""
457 "Could not grab multimedia key:\n"
458 "\n"
459 "\t%s: %s\n"
460 "\n"
461 "Ensure that your window manager (or other applications) have not already "
462 "bound this key for some other function, then restart gmpc."
463 msgstr ""
465 #: ../src/mm-keys.c:716
466 msgid "Action"
467 msgstr ""
469 #: ../src/mm-keys.c:738
470 msgid "Shortcut"
471 msgstr ""
473 #: ../src/mpdinteraction.c:91
474 msgid "enable"
475 msgstr ""
477 #: ../src/mpdinteraction.c:94
478 msgid "disable"
479 msgstr ""
481 #: ../src/mpdinteraction.c:107 ../src/playlist3.c:1710 ../src/playlist3.c:1723
482 #: ../src/playlist3.c:1738 ../src/playlist3.c:1751
483 msgid "Off"
484 msgstr ""
486 #: ../src/mpdinteraction.c:162
487 msgid "Single: The used MPD server is to old and does not support this."
488 msgstr ""
490 #: ../src/mpdinteraction.c:164
491 msgid "Single: You have insufficient permission to use this option."
492 msgstr ""
494 #: ../src/mpdinteraction.c:181
495 msgid "Consume: The used MPD server is to old and does not support this."
496 msgstr ""
498 #: ../src/mpdinteraction.c:183
499 msgid "Consume: You have insufficient permission to use this option."
500 msgstr ""
502 #: ../src/mpdinteraction.c:268
503 msgid ""
504 "Stop after current song: The used MPD server is to old and does not support "
505 "this."
506 msgstr ""
508 #: ../src/mpdinteraction.c:270
509 msgid "Stop after current song: You have insufficient permission."
510 msgstr ""
512 #: ../src/mpdinteraction.c:272
513 msgid "Playback will be stopped after the current playing song."
514 msgstr ""
516 #: ../src/mpdinteraction.c:282
517 msgid ""
518 "Repeat current song: The used MPD server is to old and does not support this."
519 msgstr ""
521 #: ../src/mpdinteraction.c:284
522 msgid "Repeat current song: You have insufficient permission."
523 msgstr ""
525 #: ../src/mpdinteraction.c:286
526 msgid "The current song will be forever repeated."
527 msgstr ""
529 #: ../src/mpdinteraction.c:296
530 msgid ""
531 "Update database: The used MPD server is to old and does not support this."
532 msgstr ""
534 #: ../src/mpdinteraction.c:298
535 msgid "Update database: You have insufficient permission."
536 msgstr ""
538 #. Player control
539 #. basic playlist commands
540 #: ../src/mpdinteraction.c:307 ../src/mpdinteraction.c:328
541 msgid "play"
542 msgstr ""
544 #: ../src/mpdinteraction.c:307
545 msgid "start playback"
546 msgstr ""
548 #: ../src/mpdinteraction.c:308
549 msgid "pause"
550 msgstr ""
552 #: ../src/mpdinteraction.c:308
553 msgid "pause playback"
554 msgstr ""
556 #: ../src/mpdinteraction.c:309
557 msgid "next"
558 msgstr ""
560 #: ../src/mpdinteraction.c:309
561 msgid "next song"
562 msgstr ""
564 #: ../src/mpdinteraction.c:310
565 msgid "prev"
566 msgstr ""
568 #: ../src/mpdinteraction.c:310
569 msgid "previous song"
570 msgstr ""
572 #: ../src/mpdinteraction.c:311
573 msgid "stop"
574 msgstr ""
576 #: ../src/mpdinteraction.c:311
577 msgid "stop playback"
578 msgstr ""
580 #: ../src/mpdinteraction.c:313
581 msgid "random"
582 msgstr ""
584 #: ../src/mpdinteraction.c:313
585 msgid "Random (on|off)"
586 msgstr ""
588 #: ../src/mpdinteraction.c:314
589 msgid "repeat"
590 msgstr ""
592 #: ../src/mpdinteraction.c:314
593 msgid "Repeat (on|off)"
594 msgstr ""
596 #: ../src/mpdinteraction.c:316
597 msgid "single"
598 msgstr ""
600 #: ../src/mpdinteraction.c:316
601 msgid "Single (on|off)"
602 msgstr ""
604 #: ../src/mpdinteraction.c:317
605 msgid "consume"
606 msgstr ""
608 #: ../src/mpdinteraction.c:317
609 msgid "Consume (on|off)"
610 msgstr ""
612 #. volume commands
613 #: ../src/mpdinteraction.c:320
614 msgid "volume"
615 msgstr ""
617 #: ../src/mpdinteraction.c:320
618 msgid "Volume (+-)<level>"
619 msgstr ""
621 #: ../src/mpdinteraction.c:321
622 msgid "mute"
623 msgstr ""
625 #: ../src/mpdinteraction.c:323
626 msgid "crossfade"
627 msgstr ""
629 #: ../src/mpdinteraction.c:323
630 msgctxt "Regex for matching crossfade, translate off"
631 msgid "([0-9]+|Off)"
632 msgstr ""
634 #: ../src/mpdinteraction.c:323
635 msgid "Set Crossfade <seconds>"
636 msgstr ""
638 #: ../src/mpdinteraction.c:325
639 msgid "output"
640 msgstr ""
642 #: ../src/mpdinteraction.c:325
643 msgctxt "Regex for matching output"
644 msgid "[0-9]+ (Enable|Disable)"
645 msgstr ""
647 #: ../src/mpdinteraction.c:326
648 msgid "output X enable or disable"
649 msgstr ""
651 #: ../src/mpdinteraction.c:328
652 msgid "Play <query>"
653 msgstr ""
655 #: ../src/mpdinteraction.c:329
656 msgid "add"
657 msgstr ""
659 #: ../src/mpdinteraction.c:329
660 msgid "Add <query>"
661 msgstr ""
663 #: ../src/mpdinteraction.c:330
664 msgid "replace"
665 msgstr ""
667 #: ../src/mpdinteraction.c:330
668 msgid "Replace <query>"
669 msgstr ""
671 #. Basic seek commands
672 #: ../src/mpdinteraction.c:333
673 msgid "seek"
674 msgstr ""
676 #: ../src/mpdinteraction.c:333
677 msgid "Seek within the current song"
678 msgstr ""
680 #: ../src/mpdinteraction.c:336
681 msgid "stop after current song"
682 msgstr ""
684 #: ../src/mpdinteraction.c:338
685 msgid "Stop playback after the current song"
686 msgstr ""
688 #: ../src/mpdinteraction.c:342
689 msgid "repeat current song"
690 msgstr ""
692 #: ../src/mpdinteraction.c:344
693 msgid "Repeat the current song"
694 msgstr ""
696 #: ../src/mpdinteraction.c:348
697 msgid "update database"
698 msgstr ""
700 #: ../src/mpdinteraction.c:350
701 msgid "Update the database"
702 msgstr ""
704 #: ../src/mpdinteraction.c:355
705 msgid "Server Settings"
706 msgstr ""
708 #: ../src/mpdinteraction.c:385
709 msgid "Connection"
710 msgstr ""
712 #: ../src/mpdinteraction.c:478
713 msgid "Connecting"
714 msgstr ""
716 #. Add all from album
717 #: ../src/mpdinteraction.c:1485
718 msgid "All from album"
719 msgstr ""
721 #. Add all from artist
722 #: ../src/mpdinteraction.c:1497
723 msgid "All from artist"
724 msgstr ""
726 #. Add all from genre
727 #: ../src/mpdinteraction.c:1507
728 msgid "All from genre"
729 msgstr ""
731 #. Add all from file
732 #: ../src/mpdinteraction.c:1515
733 msgid "All from same directory"
734 msgstr ""
736 #. Create sub menu
737 #. Add
738 #: ../src/mpdinteraction.c:1523
739 msgid "Add more"
740 msgstr ""
742 #: ../src/mpdinteraction.c:1533
743 msgid "Set Rating"
744 msgstr ""
746 #: ../src/playlist3.c:632
747 msgid "MPD database is updating"
748 msgstr ""
750 #: ../src/playlist3.c:642
751 msgid "MPD is updating its database"
752 msgstr ""
754 #: ../src/playlist3.c:644
755 msgid "MPD finished updating its database"
756 msgstr ""
758 #: ../src/playlist3.c:793
759 msgid "Connected"
760 msgstr ""
762 #: ../src/playlist3.c:802 ../src/playlist3.c:2274
763 msgid "Not Connected"
764 msgstr ""
766 #: ../src/playlist3.c:815 ../src/playlist3.c:820 ../src/playlist3.c:1676
767 msgid "GMPC"
768 msgstr ""
770 #: ../src/playlist3.c:815
771 msgid "Connected to"
772 msgstr ""
774 #: ../src/playlist3.c:820
775 msgid "Disconnected"
776 msgstr ""
778 #: ../src/playlist3.c:887
779 msgid ""
780 "Failed to open the interface description file!\n"
781 "Please reinstall gmpc\n"
782 msgstr ""
784 #: ../src/playlist3.c:1709
785 #, c-format
786 msgid "Repeat: %s"
787 msgstr ""
789 #: ../src/playlist3.c:1710 ../src/playlist3.c:1723 ../src/playlist3.c:1738
790 #: ../src/playlist3.c:1751
791 msgid "On"
792 msgstr ""
794 #: ../src/playlist3.c:1722
795 #, c-format
796 msgid "Random: %s"
797 msgstr ""
799 #: ../src/playlist3.c:1737
800 #, c-format
801 msgid "Single mode: %s"
802 msgstr ""
804 #: ../src/playlist3.c:1750
805 #, c-format
806 msgid "Consume: %s"
807 msgstr ""
809 #: ../src/playlist3.c:1815
810 #, c-format
811 msgid "MPD Database refreshed at: %c"
812 msgstr ""
814 #: ../src/playlist3.c:1823
815 msgid "MPD Reported the following error"
816 msgstr ""
818 #: ../src/playlist3.c:1956 ../src/playlist3.c:1962
819 msgid "Profile"
820 msgstr ""
822 #: ../src/playlist3.c:1957
823 msgid "added"
824 msgstr ""
826 #: ../src/playlist3.c:1964
827 msgid "changed hostname to:"
828 msgstr ""
830 #. Update DB
831 #: ../src/playlist3.c:2072
832 msgid "Update Database"
833 msgstr ""
835 #. Server Information
836 #: ../src/playlist3.c:2081 ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1016
837 msgid "Information"
838 msgstr ""
840 #: ../src/playlist3.c:2190
841 msgid "By"
842 msgstr ""
844 #: ../src/playlist3.c:2196
845 msgid "From"
846 msgstr ""
848 #: ../src/playlist3.c:2267
849 msgid "Not Playing"
850 msgstr ""
852 #: ../src/playlist3.c:2381
853 msgid "Interface"
854 msgstr ""
856 #: ../src/playlist3.c:2658
857 msgid "Repeat enabled"
858 msgstr ""
860 #: ../src/playlist3.c:2664
861 msgid "Repeat disabled"
862 msgstr ""
864 #: ../src/playlist3.c:2684
865 msgid "Random enabled"
866 msgstr ""
868 #: ../src/playlist3.c:2690
869 msgid "Random disabled"
870 msgstr ""
872 #: ../src/playlist3-messages.c:26
873 msgid "Info"
874 msgstr ""
876 #: ../src/playlist3-messages.c:27
877 msgid "Warning"
878 msgstr ""
880 #: ../src/playlist3-messages.c:28
881 msgid "Critical"
882 msgstr ""
884 #: ../src/playlist3-messages.c:251
885 msgid "Time"
886 msgstr ""
888 #: ../src/playlist3-messages.c:253
889 msgid "Message"
890 msgstr ""
892 #: ../src/plugin.c:60 ../src/plugin.c:68 ../src/plugin.c:75 ../src/plugin.c:83
893 #: ../src/plugin.c:89 ../src/plugin.c:97 ../src/plugin.c:103
894 #: ../src/plugin.c:110 ../src/plugin.c:117 ../src/plugin.c:124
895 #: ../src/plugin.c:131 ../src/plugin.c:142 ../src/plugin.c:153
896 #: ../src/plugin.c:221
897 msgid "Failed to load plugin"
898 msgstr ""
900 #: ../src/plugin.c:60
901 msgid "plugin has no name"
902 msgstr ""
904 #: ../src/plugin.c:68
905 msgid "plugin with same name already exists"
906 msgstr ""
908 #: ../src/plugin.c:75
909 msgid "plugin is missing set/get enable function"
910 msgstr ""
912 #: ../src/plugin.c:83 ../src/plugin.c:89 ../src/plugin.c:142
913 msgid "plugin browser structure is incorrect"
914 msgstr ""
916 #: ../src/plugin.c:97 ../src/plugin.c:103 ../src/plugin.c:110
917 #: ../src/plugin.c:131
918 msgid "plugin metadata structure is incorrect"
919 msgstr ""
921 #: ../src/plugin.c:117
922 msgid "plugin get_image api is deprecated "
923 msgstr ""
925 #: ../src/plugin.c:124
926 msgid "plugin get_uris api is deprecated "
927 msgstr ""
929 #: ../src/plugin.c:153
930 msgid "plugin preferences structure is incorrect"
931 msgstr ""
933 #: ../src/plugin.c:232
934 msgid "Failed to create plugin instance"
935 msgstr ""
937 #: ../src/plugin.c:244
938 msgid "Failed to bind symbol in plugin"
939 msgstr ""
941 #: ../src/plugin.c:256
942 #, c-format
943 msgid "Plugin %s has wrong api version: %i"
944 msgstr ""
946 #: ../src/plugin.c:266 ../src/plugin.c:273
947 #, c-format
948 msgid "Plugin %s has wrong no plugin structure: %s"
949 msgstr ""
951 #: ../src/plugin.c:292
952 msgid ""
953 "One or more plugins failed to load, see help->messages for more information"
954 msgstr ""
956 #: ../src/preferences.c:98 ../src/preferences.c:205
957 msgid "Plugins"
958 msgstr ""
960 #: ../src/preferences.c:160
961 msgid "Plugins:"
962 msgstr ""
964 #: ../src/preferences.c:331
965 msgid "Enabled"
966 msgstr ""
968 #: ../src/preferences.c:334 ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:76
969 msgid "Name"
970 msgstr ""
972 #: ../src/preferences.c:336
973 msgid "Function"
974 msgstr ""
976 #. * Mpd version
977 #: ../src/preferences.c:338 ../src/browsers/server-information.c:333
978 msgid "Version"
979 msgstr ""
981 #: ../src/preferences.c:367
982 msgid "Dummy"
983 msgstr ""
985 #: ../src/preferences.c:370
986 msgid "Browser Extension"
987 msgstr ""
989 #: ../src/preferences.c:373
990 msgid "Metadata Provider"
991 msgstr ""
993 #: ../src/preferences.c:376
994 msgid "Metadata Provider and Browser Extension"
995 msgstr ""
997 #: ../src/preferences.c:379
998 msgid "Misc."
999 msgstr ""
1001 #: ../src/preferences.c:384 ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:3551
1002 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:4088
1003 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:4094
1004 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:4286
1005 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:4745
1006 msgid "Unknown"
1007 msgstr ""
1009 #: ../src/url-fetcher.c:64 ../src/url-fetcher.c:89 ../src/url-fetcher.c:147
1010 #: ../src/url-fetcher.c:224
1011 #, c-format
1012 msgid "Added %i %s"
1013 msgstr ""
1015 #: ../src/url-fetcher.c:64 ../src/url-fetcher.c:89 ../src/url-fetcher.c:147
1016 #: ../src/url-fetcher.c:224
1017 msgid "stream"
1018 msgid_plural "streams"
1019 msgstr[0] ""
1020 msgstr[1] ""
1022 #: ../src/url-fetcher.c:291 ../src/url-fetcher.c:323
1023 msgid "Added 1 stream"
1024 msgstr ""
1026 #: ../src/url-fetcher.c:404
1027 msgid "Failed to open local file"
1028 msgstr ""
1030 #: ../src/url-fetcher.c:419
1031 msgid "Uri scheme not supported"
1032 msgstr ""
1034 #. *
1035 #. * Setup the label
1036 #. 
1037 #: ../src/url-fetcher.c:461
1038 msgid "Enter an url"
1039 msgstr ""
1041 #: ../src/tray-icon2.c:142
1042 msgid "Pla_ylist"
1043 msgstr ""
1045 #: ../src/tray-icon2.c:887
1046 msgid "Notification"
1047 msgstr ""
1049 #. *
1050 #. * Append an introduction page
1051 #. 
1052 #: ../src/setup-assistant.c:111
1053 msgid ""
1054 "It is the first time you have launched gmpc.\n"
1055 "This assistant will help you connect gmpc to your mpd daemon."
1056 msgstr ""
1058 #: ../src/setup-assistant.c:113
1059 msgid "Welcome to GMPC"
1060 msgstr ""
1062 #: ../src/setup-assistant.c:132
1063 msgid "Setup connection"
1064 msgstr ""
1066 #. *
1067 #. * End
1068 #. 
1069 #: ../src/setup-assistant.c:141
1070 msgid ""
1071 "Gmpc is now ready for use.\n"
1072 "Enjoy using gmpc."
1073 msgstr ""
1075 #: ../src/setup-assistant.c:143
1076 msgid "Finish"
1077 msgstr ""
1079 #: ../src/smclient/eggdesktopfile.c:165
1080 #, c-format
1081 msgid "File is not a valid .desktop file"
1082 msgstr ""
1084 #: ../src/smclient/eggdesktopfile.c:188
1085 #, c-format
1086 msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
1087 msgstr ""
1089 #: ../src/smclient/eggdesktopfile.c:958
1090 #, c-format
1091 msgid "Starting %s"
1092 msgstr ""
1094 #: ../src/smclient/eggdesktopfile.c:1100
1095 #, c-format
1096 msgid "Application does not accept documents on command line"
1097 msgstr ""
1099 #: ../src/smclient/eggdesktopfile.c:1168
1100 #, c-format
1101 msgid "Unrecognized launch option: %d"
1102 msgstr ""
1104 #: ../src/smclient/eggdesktopfile.c:1373
1105 #, c-format
1106 msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
1107 msgstr ""
1109 #: ../src/smclient/eggdesktopfile.c:1392
1110 #, c-format
1111 msgid "Not a launchable item"
1112 msgstr ""
1114 #: ../src/smclient/eggsmclient.c:225
1115 msgid "Disable connection to session manager"
1116 msgstr ""
1118 #: ../src/smclient/eggsmclient.c:228
1119 msgid "Specify file containing saved configuration"
1120 msgstr ""
1122 #: ../src/smclient/eggsmclient.c:228
1123 msgid "FILE"
1124 msgstr ""
1126 #: ../src/smclient/eggsmclient.c:231
1127 msgid "Specify session management ID"
1128 msgstr ""
1130 #: ../src/smclient/eggsmclient.c:231
1131 msgid "ID"
1132 msgstr ""
1134 #: ../src/smclient/eggsmclient.c:252
1135 msgid "Session management options:"
1136 msgstr ""
1138 #: ../src/smclient/eggsmclient.c:253
1139 msgid "Show session management options"
1140 msgstr ""
1142 #: ../glade/aboutdialog.ui.h:1
1143 msgid "Copyright 2003-2007 Qball Cow"
1144 msgstr ""
1146 #: ../glade/password-dialog.ui.h:1
1147 msgid "Enter your password for: '<hostname>'"
1148 msgstr ""
1150 #: ../glade/password-dialog.ui.h:2
1151 msgid "Password"
1152 msgstr ""
1154 #: ../glade/password-dialog.ui.h:3
1155 msgid "_Save password"
1156 msgstr ""
1158 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:1
1159 msgid "<b>Profile:</b>"
1160 msgstr ""
1162 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:2
1163 msgid "Conn_ect"
1164 msgstr ""
1166 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:3
1167 msgid "Host:"
1168 msgstr ""
1170 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:4
1171 msgid "Music Directory:"
1172 msgstr ""
1174 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:5
1175 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:456
1176 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:497
1177 msgid "Name:"
1178 msgstr ""
1180 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:6 ../glade/preferences-proxy.ui.h:3
1181 msgid "Password:"
1182 msgstr ""
1184 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:7 ../glade/preferences-proxy.ui.h:4
1185 msgid "Port:"
1186 msgstr ""
1188 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:8
1189 msgid "Timeout (s):"
1190 msgstr ""
1192 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:9
1193 msgid "_Autoconnect"
1194 msgstr ""
1196 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:11
1197 msgid "_Use Authentication"
1198 msgstr ""
1200 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:12
1201 msgid "localhost"
1202 msgstr ""
1204 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:1
1205 msgid "<b>Enable Field:</b>"
1206 msgstr ""
1208 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:2
1209 msgid "<b>Example:</b>"
1210 msgstr ""
1212 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:3
1213 msgid "<span size=\"large\"><b>Format Rule:</b></span>"
1214 msgstr ""
1216 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:4
1217 msgid "A_lbum"
1218 msgstr ""
1220 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:5
1221 msgid "Edit Song Formatting"
1222 msgstr ""
1224 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:6
1225 msgid "T_rack"
1226 msgstr ""
1228 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:7
1229 msgid "_Artist"
1230 msgstr ""
1232 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:8
1233 msgid "_Date"
1234 msgstr ""
1236 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:9
1237 msgid "_Stream name"
1238 msgstr ""
1240 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:10
1241 msgid "_Title"
1242 msgstr ""
1244 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:11
1245 msgid "example"
1246 msgstr ""
1248 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:1
1249 msgid "<b>Main:</b>"
1250 msgstr ""
1252 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:2
1253 msgid "<b>Playlist:</b>"
1254 msgstr ""
1256 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:3
1257 msgid "Center playing song"
1258 msgstr ""
1260 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:4
1261 msgid "Hide on close"
1262 msgstr ""
1264 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:5
1265 msgid "Save position and size between sessions"
1266 msgstr ""
1268 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:6
1269 msgid "Show buttons instead of dropdown in collapsed view"
1270 msgstr ""
1272 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:7
1273 msgid "Show songlist tooltip"
1274 msgstr ""
1276 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:8
1277 msgid "Stop playing on exit"
1278 msgstr ""
1280 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:9
1281 msgid "Stylize album covers"
1282 msgstr ""
1284 #: ../glade/preferences-plugins.ui.h:1
1285 msgid "<b>Loaded Plugins:</b>"
1286 msgstr ""
1288 #: ../glade/preferences-server.ui.h:1
1289 msgid "<b>Crossfade:</b>"
1290 msgstr ""
1292 #: ../glade/preferences-server.ui.h:2
1293 msgid "<b>Output Devices:</b>"
1294 msgstr ""
1296 #: ../glade/preferences-server.ui.h:3
1297 msgid ""
1298 "<span size=\"small\"><i>You need to be connected\n"
1299 "in order to change these settings</i></span>"
1300 msgstr ""
1302 #: ../glade/preferences-server.ui.h:5
1303 msgid "Enable crossfade"
1304 msgstr ""
1306 #: ../glade/preferences-server.ui.h:6
1307 msgid "fade time (s):"
1308 msgstr ""
1310 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:1
1311 msgid "<b>Inline messages</b>"
1312 msgstr ""
1314 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:2
1315 msgid "<b>Notification Area Icon</b>"
1316 msgstr ""
1318 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:3
1319 msgid "<b>PopUp</b>"
1320 msgstr ""
1322 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:4
1323 msgid "Enable"
1324 msgstr ""
1326 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:5
1327 msgid "Position:"
1328 msgstr ""
1330 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:6
1331 msgid "Show on song change"
1332 msgstr ""
1334 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:7
1335 msgid "Show severity"
1336 msgstr ""
1338 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:8
1339 msgid "Timeout:"
1340 msgstr ""
1342 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:1
1343 msgid "<b>Proxy settings</b>"
1344 msgstr ""
1346 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:2
1347 msgid "HTTP Proxy:"
1348 msgstr ""
1350 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:5
1351 msgid "Use a proxy for internet connectivity"
1352 msgstr ""
1354 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:6
1355 msgid "Use authentication"
1356 msgstr ""
1358 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:7
1359 msgid "Username:"
1360 msgstr ""
1362 #: ../glade/preferences-mmkeys.ui.h:1
1363 msgid "To disable a keybinding edit it and press 'backspace'"
1364 msgstr ""
1366 #: ../glade/preferences.ui.h:1
1367 msgid ""
1368 "<span size=\"x-large\"><b>Plugins</b></span>\n"
1369 "<i>None Selected</i>"
1370 msgstr ""
1372 #: ../glade/preferences.ui.h:3
1373 msgid "gmpc - Configuration"
1374 msgstr ""
1376 #: ../glade/playlist-message-window.ui.h:1
1377 msgid "Messages"
1378 msgstr ""
1380 #: ../glade/playlist-save-dialog.ui.h:1
1381 msgid "<enter playlist name>"
1382 msgstr ""
1384 #: ../glade/playlist-save-dialog.ui.h:2
1385 msgid "<span size=\"x-small\"><i>Playlist already exists.</i></span>"
1386 msgstr ""
1388 #: ../glade/playlist-save-dialog.ui.h:3
1389 msgid "Save Playlist"
1390 msgstr ""
1392 #: ../glade/playlist-save-dialog.ui.h:4
1393 msgid "name:"
1394 msgstr ""
1396 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:155
1397 msgid "item"
1398 msgid_plural "items"
1399 msgstr[0] ""
1400 msgstr[1] ""
1402 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:161
1403 msgid "(Estimation)"
1404 msgstr ""
1406 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:210
1407 msgid "switch play queue"
1408 msgstr ""
1410 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:211
1411 msgid "Switch to play queue"
1412 msgstr ""
1414 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:214
1415 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:215
1416 msgid "Clear play queue"
1417 msgstr ""
1419 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:219
1420 msgid "Crop current song"
1421 msgstr ""
1423 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:220
1424 msgid "Crop the playlist so it only contains the current song"
1425 msgstr ""
1427 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:531
1428 msgid "Are you sure you want to clear the playlist?"
1429 msgstr ""
1431 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:648
1432 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:668
1433 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:710
1434 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:732
1435 msgid "Your mpd has a broken 'addid', pasting will fail."
1436 msgstr ""
1438 #. add the delete widget
1439 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:761
1440 msgid "Crop"
1441 msgstr ""
1443 #. add the shuffle widget
1444 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:775
1445 msgid "Shuffle"
1446 msgstr ""
1448 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:908
1449 msgid "Add URL"
1450 msgstr ""
1452 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:997
1453 #, c-format
1454 msgid ""
1455 "<i>Playlist <b>\"%s\"</b> already exists\n"
1456 "Overwrite?</i>"
1457 msgstr ""
1459 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1021
1460 msgid "Failed to save the playlist file."
1461 msgstr ""
1463 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1099
1464 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1147
1465 msgid "Play Queue"
1466 msgstr ""
1468 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:98
1469 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:335
1470 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1172
1471 msgid "File Browser"
1472 msgstr ""
1474 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:164
1475 msgid "Directories"
1476 msgstr ""
1478 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:213
1479 msgid ""
1480 "It seems you have no music in your database.\n"
1481 "To add music, copy the music to your <i>music_directory</i> as specified in "
1482 "your mpd config file.\n"
1483 "Then update the database. (Server->Update Database)"
1484 msgstr ""
1486 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:246
1487 #, c-format
1488 msgid "Added folder '%s' recursively"
1489 msgstr ""
1491 #. add the replace widget
1492 #. replace the replace widget
1493 #. add the replace widget
1494 #. replace
1495 #. add the replace widget
1496 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:598
1497 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:890
1498 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:922
1499 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:730
1500 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:542
1501 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:607
1502 #: ../src/browsers/playlist3-tag2-browser.c:408
1503 #: ../src/browsers/playlist3-tag2-browser.c:1110
1504 msgid "Replace"
1505 msgstr ""
1507 #. add the update widget
1508 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:623
1509 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:879
1510 msgid "Update"
1511 msgstr ""
1513 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:733
1514 msgid "Loaded playlist"
1515 msgstr ""
1517 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1004
1518 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:388
1519 msgid "Added"
1520 msgstr ""
1522 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1006
1523 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:388
1524 msgid "song"
1525 msgid_plural "songs"
1526 msgstr[0] ""
1527 msgstr[1] ""
1529 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1008
1530 msgid "directory"
1531 msgid_plural "directories"
1532 msgstr[0] ""
1533 msgstr[1] ""
1535 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1010
1536 msgid "playlist"
1537 msgid_plural "playlists"
1538 msgstr[0] ""
1539 msgstr[1] ""
1541 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1033
1542 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1083
1543 msgid "Are you sure you want to clear the selected playlist?"
1544 msgstr ""
1546 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:102
1547 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1104
1548 msgid "Query"
1549 msgstr ""
1551 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:241
1552 #: ../src/browsers/server-information.c:342
1553 msgid "Database"
1554 msgstr ""
1556 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:242
1557 msgid "Playlist"
1558 msgstr ""
1560 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:346
1561 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:795
1562 msgid "Search"
1563 msgstr ""
1565 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:436
1566 msgid "Search failed"
1567 msgstr ""
1569 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:722
1570 msgid "Add all"
1571 msgstr ""
1573 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:966
1574 msgid "switch search"
1575 msgstr ""
1577 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:967
1578 msgid "Switch to the search browser"
1579 msgstr ""
1581 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:971
1582 msgid "search database"
1583 msgstr ""
1585 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:972
1586 msgid "Search database <query>"
1587 msgstr ""
1589 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:975
1590 msgid "search playlist"
1591 msgstr ""
1593 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:976
1594 msgid "Search playlist <query>"
1595 msgstr ""
1597 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:992
1598 msgid "Search Browser"
1599 msgstr ""
1601 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:133
1602 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1026
1603 msgid "Playlist Editor"
1604 msgstr ""
1606 #. Add it
1607 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:256
1608 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:278
1609 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:964
1610 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1018
1611 #: ../src/vala/gmpc-favorites.c:137 ../src/vala/gmpc-favorites.c:157
1612 #: ../src/vala/gmpc-favorites.c:201 ../src/vala/gmpc-favorites.c:214
1613 msgid "Favorites"
1614 msgstr ""
1616 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:451
1617 msgid "New playlist"
1618 msgstr ""
1620 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:492
1621 msgid "Rename Playlist"
1622 msgstr ""
1624 #. delete
1625 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:499
1626 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:627
1627 msgid "Rename"
1628 msgstr ""
1630 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:840
1631 msgid "Playlists"
1632 msgstr ""
1634 #. Add
1635 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:981
1636 msgid "Add to playlist"
1637 msgstr ""
1639 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1019
1640 msgid "Added playing song to favorites list."
1641 msgstr ""
1643 #. *
1644 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1039
1645 msgid "Add Current Song to favorites"
1646 msgstr ""
1648 #: ../src/browsers/playlist3-tag2-browser.c:104
1649 msgid "Tag based browser"
1650 msgstr ""
1652 #: ../src/browsers/playlist3-tag2-browser.c:1884
1653 msgid "Reset browser"
1654 msgstr ""
1656 #. name
1657 #: ../src/browsers/server-information.c:302
1658 #: ../src/browsers/server-information.c:517
1659 #: ../src/browsers/server-information.c:543
1660 msgid "Server Information"
1661 msgstr ""
1663 #: ../src/browsers/server-information.c:326
1664 msgid "Server"
1665 msgstr ""
1667 #: ../src/browsers/server-information.c:335
1668 msgid "Uptime"
1669 msgstr ""
1671 #: ../src/browsers/server-information.c:336
1672 msgid "Time Playing"
1673 msgstr ""
1675 #. * Mpd Playtime
1676 #: ../src/browsers/server-information.c:349
1677 msgid "Total Playtime"
1678 msgstr ""
1680 #. * Mpd Artists
1681 #: ../src/browsers/server-information.c:351
1682 msgid "Number of artists"
1683 msgstr ""
1685 #. * Mpd Albums
1686 #: ../src/browsers/server-information.c:353
1687 msgid "Number of albums"
1688 msgstr ""
1690 #. * Mpd Songs
1691 #: ../src/browsers/server-information.c:355
1692 msgid "Number of songs"
1693 msgstr ""
1695 #. * Mpd Songs
1696 #: ../src/browsers/server-information.c:357
1697 msgid "URL Handlers"
1698 msgstr ""
1700 #. * Mpd Songs
1701 #: ../src/browsers/server-information.c:359
1702 msgid "Tag Types"
1703 msgstr ""
1705 #: ../src/browsers/server-information.c:364
1706 msgid "Tag statistics"
1707 msgstr ""
1709 #: ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:69
1710 msgid "Markup"
1711 msgstr ""
1713 #: ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:70
1714 #: ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:636
1715 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1054
1716 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:2870
1717 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:3600
1718 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:4137
1719 msgid "Artist"
1720 msgstr ""
1722 #: ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:71
1723 #: ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:650
1724 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1069
1725 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:2929
1726 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:3622
1727 msgid "Album"
1728 msgstr ""
1730 #: ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:72
1731 #: ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:623
1732 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1087
1733 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:3583
1734 msgid "Title"
1735 msgstr ""
1737 #: ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:73
1738 msgid "File"
1739 msgstr ""
1741 #. Genre
1742 #: ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:74
1743 #: ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:662
1744 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:3634
1745 msgid "Genre"
1746 msgstr ""
1748 #. track
1749 #: ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:75
1750 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:2955
1751 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:3626
1752 msgid "Track"
1753 msgstr ""
1755 #: ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:77
1756 msgid "Composer"
1757 msgstr ""
1759 #. performer
1760 #: ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:78
1761 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:3630
1762 msgid "Performer"
1763 msgstr ""
1765 #. date
1766 #: ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:79
1767 #: ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:674
1768 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:3628
1769 msgid "Date"
1770 msgstr ""
1772 #: ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:80
1773 #: ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:686
1774 msgid "Duration"
1775 msgstr ""
1777 #. disc
1778 #: ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:81
1779 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:3632
1780 msgid "Disc"
1781 msgstr ""
1783 #. Comment
1784 #: ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:82
1785 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:3669
1786 msgid "Comment"
1787 msgstr ""
1789 #: ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:83
1790 msgid "Icon Id"
1791 msgstr ""
1793 #: ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:84
1794 msgid "Position"
1795 msgstr ""
1797 #: ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:85
1798 msgid "AlbumArtist"
1799 msgstr ""
1801 #: ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:86
1802 msgid "Extension"
1803 msgstr ""
1805 #: ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:87
1806 msgid "Directory"
1807 msgstr ""
1809 #. Add a tools menu item with the previously generated menu as submenu
1810 #: ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:954
1811 msgid "Tools"
1812 msgstr ""
1814 #: ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:983
1815 msgid "Paste before"
1816 msgstr ""
1818 #: ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:992
1819 msgid "Paste after"
1820 msgstr ""
1822 #. * Edit column
1823 #: ../src/gob/gmpc-mpddata-treeview.gob:1024
1824 msgid "Edit Columns"
1825 msgstr ""
1827 #: ../src/gob/gmpc-profiles.gob:90
1828 msgid "Added profile"
1829 msgstr ""
1831 #. Generate removal message before the actual profile is destroyed
1832 #: ../src/gob/gmpc-profiles.gob:403
1833 msgid "Removed profile"
1834 msgstr ""
1836 #: ../src/gob/gmpc-meta-text-view.gob:96 ../src/gob/gmpc-metaimage.gob:837
1837 msgid "Refetch"
1838 msgstr ""
1840 #: ../src/gob/gmpc-meta-text-view.gob:101 ../src/gob/gmpc-metaimage.gob:842
1841 msgid "Select file"
1842 msgstr ""
1844 #: ../src/gob/gmpc-meta-text-view.gob:110 ../src/gob/gmpc-metaimage.gob:851
1845 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1398
1846 msgid "Metadata selector"
1847 msgstr ""
1849 #: ../src/gob/gmpc-meta-text-view.gob:302
1850 msgid "Failed to open file:"
1851 msgstr ""
1853 #: ../src/gob/gmpc-meta-text-view.gob:302
1854 msgid "because of encoding issues"
1855 msgstr ""
1857 #: ../src/gob/gmpc-meta-text-view.gob:357
1858 msgid "Fetching Lyrics"
1859 msgstr ""
1861 #: ../src/gob/gmpc-meta-text-view.gob:361
1862 msgid "Fetching Artist Info"
1863 msgstr ""
1865 #: ../src/gob/gmpc-meta-text-view.gob:365
1866 msgid "Fetching Guitar tab"
1867 msgstr ""
1869 #: ../src/gob/gmpc-meta-text-view.gob:369
1870 msgid "Fetching Album Info"
1871 msgstr ""
1873 #: ../src/gob/gmpc-meta-text-view.gob:380
1874 msgid "Not Available"
1875 msgstr ""
1877 #: ../src/gob/gmpc-meta-text-view.gob:445 ../src/gob/gmpc-metaimage.gob:888
1878 msgid "Select File"
1879 msgstr ""
1881 #: ../src/gob/gmpc-meta-text-view.gob:450
1882 msgid "Text Document"
1883 msgstr ""
1885 #: ../src/gob/gmpc-meta-text-view.gob:454 ../src/gob/gmpc-metaimage.gob:898
1886 msgid "All"
1887 msgstr ""
1889 #: ../src/gob/gmpc-metaimage.gob:893
1890 msgid "Images"
1891 msgstr ""
1893 #: ../src/gob/gmpc-stats-label.gob:106 ../src/gob/gmpc-stats-label.gob:128
1894 msgid "n/a"
1895 msgstr ""
1897 #: ../src/gob/gmpc-stats-label.gob:141
1898 msgid "Loading"
1899 msgstr ""
1901 #: ../src/vala/gmpc_menu_item_rating.c:97
1902 msgid "Rating:"
1903 msgstr ""
1905 #: ../src/vala/gmpc-song-links.c:151
1906 msgid "Update list from internet"
1907 msgstr ""
1909 #: ../src/vala/gmpc-song-links.c:191
1910 msgid "Web Links"
1911 msgstr ""
1913 #: ../src/vala/gmpc-song-links.c:629
1914 #, c-format
1915 msgid "Lookup %s on %s"
1916 msgstr ""
1918 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:128
1919 msgid "Gmpc Easy Command"
1920 msgstr ""
1922 #. Create window
1923 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:631
1924 msgid "Easy Command help"
1925 msgstr ""
1927 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:659
1928 msgid "Command"
1929 msgstr ""
1931 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:670
1932 msgid "Usage"
1933 msgstr ""
1935 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:675
1936 msgid ""
1937 "The following commands can be used in the easy command window.\n"
1938 "The easy command window can be opened by pressing ctrl-space"
1939 msgstr ""
1941 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:750
1942 msgid "Help"
1943 msgstr ""
1945 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:750
1946 msgid "Get a list of available commands"
1947 msgstr ""
1949 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:177 ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:228
1950 msgid "Uri"
1951 msgstr ""
1953 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:183 ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:234
1954 msgid "Provider"
1955 msgstr ""
1957 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:191
1958 msgid "Filetype"
1959 msgstr ""
1961 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:199
1962 msgid "Size"
1963 msgstr ""
1965 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:199
1966 msgid "wxh"
1967 msgstr ""
1969 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:898
1970 msgid "Cover"
1971 msgstr ""
1973 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:912
1974 msgid "Lyric"
1975 msgstr ""
1977 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1030
1978 msgid "Insufficient information to store/fetch this metadata"
1979 msgstr ""
1981 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1043
1982 msgid "Artist art"
1983 msgstr ""
1985 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1044
1986 msgid "Album art"
1987 msgstr ""
1989 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1045
1990 msgid "Song Lyrics"
1991 msgstr ""
1993 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1046
1994 msgid "Album Info"
1995 msgstr ""
1997 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1047
1998 msgid "Artist Biography"
1999 msgstr ""
2001 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1048
2002 msgid "Guitar Tab"
2003 msgstr ""
2005 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:497
2006 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:499
2007 msgid "Similar songs"
2008 msgstr ""
2010 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:737
2011 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:2338
2012 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:2540
2013 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:2700
2014 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:3692
2015 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:3980
2016 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:4172
2017 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:4345
2018 msgid "_Replace"
2019 msgstr ""
2021 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:862
2022 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:913
2023 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:931
2024 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:1084
2025 msgid "Unavailable"
2026 msgstr ""
2028 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:901
2029 msgid "Fetching .. "
2030 msgstr ""
2032 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:1090
2033 msgid "Fetching"
2034 msgstr ""
2036 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:1399
2037 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:1511
2038 msgid "(less)"
2039 msgstr ""
2041 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:1403
2042 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:1509
2043 msgid "(more)"
2044 msgstr ""
2046 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:1593
2047 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:1979
2048 msgid "Now Playing"
2049 msgstr ""
2051 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:2124
2052 msgid "Metadata Browser"
2053 msgstr ""
2055 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:2920
2056 msgid "Year"
2057 msgstr ""
2059 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:2965
2060 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:4156
2061 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:4202
2062 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:4329
2063 msgid "Songs"
2064 msgstr ""
2066 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:3582
2067 msgid "Search songs with similar title"
2068 msgstr ""
2070 #. AlbumArtist label
2071 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:3604
2072 msgid "Album artist"
2073 msgstr ""
2075 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:3646
2076 msgid "Open path to song in file browser"
2077 msgstr ""
2079 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:3647
2080 msgid "Path"
2081 msgstr ""
2083 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:3656
2084 msgid "Favored"
2085 msgstr ""
2087 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:3665
2088 msgid "Rating"
2089 msgstr ""
2091 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:3714
2092 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:5226
2093 msgid "Lyrics"
2094 msgstr ""
2096 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:3731
2097 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:5232
2098 msgid "Guitar Tabs"
2099 msgstr ""
2101 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:4144
2102 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:4317
2103 msgid "Genres"
2104 msgstr ""
2106 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:4150
2107 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:4323
2108 msgid "Dates"
2109 msgstr ""
2111 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:4162
2112 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:4335
2113 msgid "Playtime"
2114 msgstr ""
2116 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:4191
2117 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:5214
2118 msgid "Album information"
2119 msgstr ""
2121 #. Artist information
2122 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:4364
2123 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:5208
2124 msgid "Artist information"
2125 msgstr ""
2127 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:4377
2128 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:4380
2129 msgid "Similar artist"
2130 msgstr ""
2132 #. Title
2133 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:5204
2134 msgid "Enable/disable metadata options"
2135 msgstr ""
2137 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:5220
2138 msgid "Similar Artist"
2139 msgstr ""
2141 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:5238
2142 msgid "Similar Songs"
2143 msgstr ""
2145 #: ../src/vala/gmpc-metadata-browser2.c:5244
2146 msgid "Web links"
2147 msgstr ""