1 # Albanian translation for gmpc
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the gmpc package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8 "Project-Id-Version: gmpc\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-06-11 13:30+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-10 21:00+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-12 05:54+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
21 #: ../data/gmpc.desktop.in.h:1
22 msgid "A gnome frontend for the mpd daemon"
23 msgstr "Nisja e proçesit mpd nga Gnome"
25 #: ../data/gmpc.desktop.in.h:2 ../src/main.c:1056 ../src/playlist3.c:1935
26 #: ../src/tray-icon2.c:651 ../src/options.c:101
27 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2643
28 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2647
29 msgid "Gnome Music Player Client"
30 msgstr "Clienti Gnome për player muzike"
33 msgid "Failed to load the configuration system."
34 msgstr "Dështoi për të ngarkuar sistemin e konfigurimit"
37 msgid "Failed to setup libmpd"
38 msgstr "Dështoi për të përgatitur libmpd"
41 msgid "GMPC has insufficient permissions on the mpd server."
42 msgstr "GMPC ka leje të pamjaftueshme ne serverin mpd."
47 "Failed to set password on: '%s'\n"
50 "Dështoi për të vendosur fjalkalimin ne: '%s'\n"
51 "Ju lutemi provojeni përsëri"
55 msgid "Please enter your password for: '%s'"
56 msgstr "Ju lutemi futni fjalkalimin tuaj për: '%s'"
58 #: ../src/main.c:897 ../src/main.c:928
63 msgid "Insufficient permission to connect to mpd. Check password"
64 msgstr "Leje e pamjaftueshme per tu lidhur me mpd. Kontrolloni fjalkalimin"
67 msgid "MPD versions before 0.13.0 are not supported"
68 msgstr "Versione të MPD para 0.13.0 nuk janë të mbështetura"
71 msgid "Connected to mpd"
72 msgstr "Lidhje me mpd"
75 msgid "Disconnected from mpd"
76 msgstr "Shkëputur nga mpd"
83 #: ../src/main.c:1059 ../src/preferences.c:351
84 #: ../src/browsers/server-information.c:337
100 #: ../src/main.c:1081
104 #: ../src/main.c:1082
108 #: ../src/main.c:1087
112 #: ../src/main.c:1088
116 #: ../src/main.c:1093
120 #: ../src/main.c:1094
121 msgid "Toogle gmpc visibility"
124 #: ../src/main.c:1099
125 msgid "show notification"
126 msgstr "trego njoftimin"
128 #: ../src/main.c:1100
129 msgid "Show trayicon notification"
130 msgstr "Trego njoftimin e mbajtësit së ikonës"
132 #: ../src/main.c:1104
136 #: ../src/main.c:1105
137 msgid "Show preferences window"
140 #: ../src/main.c:1110
141 msgid "bug information"
144 #: ../src/main.c:1111 ../src/options.c:83
145 msgid "Show bug information"
148 #: ../src/main.c:1116 ../src/main.c:1122
152 #: ../src/main.c:1117
153 msgid "Show add url window"
156 #: ../src/main.c:1123
157 msgid "Add url <scheme>://<path>"
160 #: ../src/MetaData/metadata.c:296
162 "A new metadata plugin was added, gmpc has purged all failed hits from the "
166 #: ../src/MetaData/metadata.c:1897
167 msgid "Metadata Handler"
170 #: ../src/playlist3.c:763
174 #: ../src/playlist3.c:774 ../src/GUI/title_header.c:174
175 msgid "Not Connected"
178 #: ../src/playlist3.c:794 ../src/playlist3.c:800 ../src/playlist3.c:813
179 #: ../src/playlist3.c:819 ../src/playlist3.c:1676 ../src/playlist3.c:1682
183 #: ../src/playlist3.c:795 ../src/playlist3.c:800
187 #: ../src/playlist3.c:814 ../src/playlist3.c:819
192 #. * Set paused in Window string
194 #: ../src/playlist3.c:1638 ../src/playlist3.c:1642
198 #: ../src/playlist3.c:1714
203 #: ../src/playlist3.c:1715 ../src/playlist3.c:1729 ../src/playlist3.c:1746
204 #: ../src/playlist3.c:1760
208 #: ../src/playlist3.c:1715 ../src/playlist3.c:1729 ../src/playlist3.c:1746
209 #: ../src/playlist3.c:1760 ../glade/preferences-server.ui.h:9
210 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:76
214 #: ../src/playlist3.c:1728
217 msgstr "Rastësore: %s"
219 #: ../src/playlist3.c:1745
221 msgid "Single mode: %s"
224 #: ../src/playlist3.c:1759
229 #: ../src/playlist3.c:1868
230 msgid "MPD Reported the following error"
231 msgstr "MPD Reportoi gabimin në vazhdim"
233 #: ../src/playlist3.c:2019 ../src/playlist3.c:2026
237 #: ../src/playlist3.c:2020
241 #: ../src/playlist3.c:2028
242 msgid "changed hostname to:"
243 msgstr "ndryshoi hostname ne:"
245 #: ../src/playlist3.c:2302 ../src/Widgets/advanced_settings.c:167
246 #: ../src/Widgets/advanced_settings.c:171
250 #: ../src/plugin.c:92 ../src/plugin.c:102 ../src/plugin.c:112
251 #: ../src/plugin.c:124 ../src/plugin.c:137 ../src/plugin.c:147
252 #: ../src/plugin.c:157 ../src/plugin.c:167 ../src/plugin.c:182
253 #: ../src/plugin.c:196 ../src/plugin.c:288
254 msgid "Failed to load plugin"
257 #: ../src/plugin.c:92
258 msgid "plugin has no name"
261 #: ../src/plugin.c:103
262 msgid "plugin with same name already exists"
265 #: ../src/plugin.c:113
266 msgid "plugin is missing set/get enable function"
269 #: ../src/plugin.c:125 ../src/plugin.c:183
270 msgid "plugin browser structure is incorrect"
273 #: ../src/plugin.c:138 ../src/plugin.c:148 ../src/plugin.c:158
274 #: ../src/plugin.c:168
275 msgid "plugin metadata structure is incorrect"
278 #: ../src/plugin.c:197
279 msgid "plugin preferences structure is incorrect"
282 #: ../src/plugin.c:302
283 msgid "Failed to create plugin instance"
286 #: ../src/plugin.c:319
287 msgid "Failed to bind symbol in plugin"
290 #: ../src/plugin.c:333
292 msgid "Plugin %s has wrong api version: %i"
295 #: ../src/plugin.c:347 ../src/plugin.c:356
297 msgid "Plugin %s has wrong no plugin structure: %s"
300 #: ../src/plugin.c:378
302 "One or more plugins failed to load, see help->messages for more information"
304 "Një ose më shumë plugin nuk u ngarkuan, shikoni mesazhet->ndihmuese për më "
307 #: ../src/preferences.c:88
308 msgid "Plugin version"
311 #: ../src/preferences.c:108 ../src/preferences.c:210
315 #: ../src/preferences.c:164
319 #: ../src/preferences.c:344
323 #: ../src/preferences.c:347 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:86
327 #: ../src/preferences.c:349
331 #: ../src/preferences.c:376
335 #: ../src/preferences.c:379
336 msgid "Browser Extension"
337 msgstr "Sthesë e browserit"
339 #: ../src/preferences.c:382
340 msgid "Metadata Provider"
343 #: ../src/preferences.c:385
344 msgid "Metadata Provider and Browser Extension"
347 #: ../src/preferences.c:388
351 #: ../src/preferences.c:393 ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4023
352 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4036
353 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4732
354 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5556
358 #: ../src/tray-icon2.c:149
363 #: ../src/tray-icon2.c:638 ../glade/playlist3.ui.h:5 ../src/Tools/mm-keys.c:74
367 #: ../src/tray-icon2.c:990
371 #: ../src/options.c:51
372 msgid "Start the program in full screen"
375 #: ../src/options.c:55
376 msgid "Show program version and revision"
377 msgstr "Trego versionin e programit dhe versionin e ripunuar"
379 #: ../src/options.c:59
380 msgid "Quits the running gmpc"
381 msgstr "Ndalon gmpc që është duke u luajtur"
383 #: ../src/options.c:63
384 msgid "Don't load the plugins"
385 msgstr "Mos ngarko pluginet"
387 #: ../src/options.c:67
388 msgid "Load alternative config file"
389 msgstr "Ngarko një skedë konfigurimi alternative"
391 #: ../src/options.c:71
392 msgid "Set the debug level"
395 #: ../src/options.c:75
396 msgid "Start gmpc hidden to tray"
399 #: ../src/options.c:79
400 msgid "Remove all failed hits from metadata cache"
403 #: ../src/options.c:87
404 msgid "Shows all output from a certain log domain"
407 #: ../src/options.c:91
408 msgid "Select a profile"
411 #: ../src/options.c:95
412 msgid "Run GMPC with a different icon theme"
415 #: ../src/smclient/eggdesktopfile.c:165
417 msgid "File is not a valid .desktop file"
420 #: ../src/smclient/eggdesktopfile.c:188
422 msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
425 #: ../src/smclient/eggdesktopfile.c:958
430 #: ../src/smclient/eggdesktopfile.c:1100
432 msgid "Application does not accept documents on command line"
435 #: ../src/smclient/eggdesktopfile.c:1168
437 msgid "Unrecognized launch option: %d"
440 #: ../src/smclient/eggdesktopfile.c:1373
442 msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
445 #: ../src/smclient/eggdesktopfile.c:1393
447 msgid "Not a launchable item"
450 #: ../src/smclient/eggsmclient.c:225
451 msgid "Disable connection to session manager"
454 #: ../src/smclient/eggsmclient.c:228
455 msgid "Specify file containing saved configuration"
458 #: ../src/smclient/eggsmclient.c:228
462 #: ../src/smclient/eggsmclient.c:231
463 msgid "Specify session management ID"
466 #: ../src/smclient/eggsmclient.c:231
470 #: ../src/smclient/eggsmclient.c:252
471 msgid "Session management options:"
474 #: ../src/smclient/eggsmclient.c:253
475 msgid "Show session management options"
478 #: ../glade/aboutdialog.ui.h:1
479 msgid "Copyright 2003-2007 Qball Cow"
480 msgstr "Copyright 2003-2007 Qball Cow"
482 #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
483 #: ../glade/aboutdialog.ui.h:3
484 msgid "translator-credits"
486 "Launchpad Contributions:\n"
487 " Ismail Gjevori https://launchpad.net/~isgjevori"
489 #: ../glade/password-dialog.ui.h:1
490 msgid "Enter your password for: '<hostname>'"
491 msgstr "Futni fjalkalimin tuaj për: '<hostname>'"
493 #: ../glade/password-dialog.ui.h:2
497 #: ../glade/password-dialog.ui.h:3
498 msgid "_Save password"
499 msgstr "_Ruaj fjalkalimin"
501 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:1
502 msgid "<b>Profile:</b>"
503 msgstr "<b>Profili:</b>"
505 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:2
509 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:3
513 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:4
514 msgid "Music Directory:"
517 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:5
518 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:606
519 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:649
523 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:6 ../glade/preferences-proxy.ui.h:3
527 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:7 ../glade/preferences-proxy.ui.h:4
531 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:8
533 msgstr "Jashtë kohe (s):"
535 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:9
539 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:10
543 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:11
544 msgid "_Use Authentication"
545 msgstr "_Përdor vërtetim"
547 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:12
551 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:1
552 msgid "<b>Enable Field:</b>"
553 msgstr "<b>Aktivizo fushat:</b>"
555 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:2
556 msgid "<b>Example:</b>"
557 msgstr "<b>Shembull:</b>"
559 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:3
560 msgid "<span size=\"large\"><b>Format Rule:</b></span>"
561 msgstr "<span size=\"large\"><b>Rregulli Formatimit:</b></span>"
563 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:4
567 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:5
568 msgid "Edit Song Formatting"
569 msgstr "Rregullo formatimin e këngës"
571 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:6
575 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:7
579 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:8
583 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:9
587 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:10
591 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:11
595 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:1
599 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:2
600 msgid "<b>Playlist:</b>"
603 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:3 ../src/Widgets/advanced_settings.c:157
604 msgid "Advanced settings"
607 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:4
608 msgid "Center playing song"
611 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:5
612 msgid "Enable search as you type. (Might be slow)"
615 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:6
616 msgid "Hide on close"
619 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:7
620 msgid "Save position and size between sessions"
623 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:8
624 msgid "Show buttons instead of dropdown in collapsed view"
627 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:9
628 msgid "Show songlist tooltip"
631 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:10
632 msgid "Stop playing on exit"
635 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:11
636 msgid "Stylize album covers"
639 #: ../glade/preferences-plugins.ui.h:1
640 msgid "<b>Loaded Plugins:</b>"
643 #: ../glade/preferences-server.ui.h:1
644 msgid "<b>Crossfade:</b>"
647 #: ../glade/preferences-server.ui.h:2
648 msgid "<b>Output Devices:</b>"
651 #: ../glade/preferences-server.ui.h:3
652 msgid "<b>Replaygain</b>"
655 #: ../glade/preferences-server.ui.h:4
657 "<span size=\"small\"><i>You need to be connected\n"
658 "in order to change these settings</i></span>"
661 #: ../glade/preferences-server.ui.h:6
662 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:1793
663 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3027
664 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4044
665 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:81 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:664
666 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1459 ../src/Widgets/gmpc-song-list.c:399
670 #: ../glade/preferences-server.ui.h:7
674 #: ../glade/preferences-server.ui.h:8
675 msgid "Enable crossfade"
678 #: ../glade/preferences-server.ui.h:10
679 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:1831
680 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3101
681 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:85
685 #: ../glade/preferences-server.ui.h:11
686 msgid "fade time (s):"
689 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:1
690 msgid "<b>Inline messages</b>"
693 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:2
694 msgid "<b>Notification Area Icon</b>"
697 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:3
701 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:4
705 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:5
709 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:6
710 msgid "Show on song change"
713 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:7
714 msgid "Show severity"
717 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:8
721 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:1
722 msgid "<b>Proxy settings</b>"
725 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:2
729 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:5
730 msgid "Use a proxy for internet connectivity"
733 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:6
734 msgid "Use authentication"
737 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:7
741 #: ../glade/preferences-mmkeys.ui.h:1
742 msgid "To disable a keybinding edit it and press 'backspace'"
745 #: ../glade/preferences.ui.h:1
747 "<span size=\"x-large\"><b>Plugins</b></span>\n"
748 "<i>None Selected</i>"
751 #: ../glade/preferences.ui.h:3
752 msgid "gmpc - Configuration"
755 #: ../glade/playlist-message-window.ui.h:1
759 #: ../glade/playlist-message-window.ui.h:2
760 msgid "_Copy to clipboard"
763 #: ../glade/playlist-save-dialog.ui.h:1
764 msgid "<enter playlist name>"
767 #: ../glade/playlist-save-dialog.ui.h:2
768 msgid "<span size=\"x-small\"><i>Playlist already exists.</i></span>"
771 #: ../glade/playlist-save-dialog.ui.h:3
772 msgid "Save Playlist"
775 #: ../glade/playlist-save-dialog.ui.h:4
779 #: ../glade/gmpc-add-url.ui.h:1
783 #: ../glade/gmpc-add-url.ui.h:2
787 #: ../glade/gmpc-add-url.ui.h:3
791 #: ../glade/playlist3.ui.h:1
795 #: ../glade/playlist3.ui.h:2
799 #: ../glade/playlist3.ui.h:3 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:362
803 #: ../glade/playlist3.ui.h:4
804 msgid "Mute the output"
807 #: ../glade/playlist3.ui.h:6
811 #: ../glade/playlist3.ui.h:7
815 #: ../glade/playlist3.ui.h:8
820 #: ../glade/playlist3.ui.h:9 ../src/Tools/mm-keys.c:75
822 msgstr "Paraardhësja"
825 #: ../glade/playlist3.ui.h:10 ../src/Tools/mm-keys.c:80
829 #: ../glade/playlist3.ui.h:11
834 #: ../glade/playlist3.ui.h:12 ../src/Tools/mm-keys.c:79
838 #: ../glade/playlist3.ui.h:13
842 #: ../glade/playlist3.ui.h:14
846 #: ../glade/playlist3.ui.h:15
850 #: ../glade/playlist3.ui.h:16
851 msgid "Skip to the next song"
854 #: ../glade/playlist3.ui.h:17
855 msgid "Skip to the previous song"
859 #: ../glade/playlist3.ui.h:18 ../src/Tools/mm-keys.c:76
863 #: ../glade/playlist3.ui.h:19
864 msgid "Toggle consume mode"
867 #: ../glade/playlist3.ui.h:20
868 msgid "Toggle random mode"
871 #: ../glade/playlist3.ui.h:21
872 msgid "Toggle repeat mode"
875 #: ../glade/playlist3.ui.h:22
876 msgid "Toggle single mode"
879 #: ../glade/playlist3.ui.h:23
883 #: ../glade/playlist3.ui.h:24
887 #: ../glade/playlist3.ui.h:25
891 #: ../glade/playlist3.ui.h:26
895 #: ../glade/playlist3.ui.h:27
899 #: ../glade/playlist3.ui.h:28
903 #: ../glade/playlist3.ui.h:29
907 #: ../glade/playlist3.ui.h:30
911 #: ../glade/playlist3.ui.h:31
915 #: ../glade/playlist3.ui.h:32
916 msgid "gmpc - Playlist Manager"
917 msgstr "gmpc - Menaxheri i listës"
919 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:158
925 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:164
929 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:222
930 msgid "switch play queue"
933 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:223
934 msgid "Switch to play queue"
937 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:226
938 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:227
939 msgid "Clear play queue"
942 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:231
943 msgid "Crop current song"
946 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:232
947 msgid "Crop the playlist so it only contains the current song"
950 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:236
951 msgid "search playlist"
954 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:237
955 msgid "Search playlist <query>"
958 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:546
959 msgid "Are you sure you want to clear the playlist?"
962 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:665
963 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:687
964 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:732
965 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:756
966 msgid "Your mpd has a broken 'addid', pasting will fail."
969 #. add the delete widget
970 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:786
974 #. add the shuffle widget
975 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:800
980 #. * add url to playlist
982 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:945
983 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:709
987 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1031
990 "<i>Playlist <b>\"%s\"</b> already exists\n"
994 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1054
995 msgid "Failed to save the playlist file."
998 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1117
999 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1175
1003 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1125
1004 msgid "Search Playlist"
1007 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:117
1008 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:355
1009 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1215
1010 #: ../src/browsers/server-information.c:346
1014 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:184
1018 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:233
1020 "It seems you have no music in your database.\n"
1021 "To add music, copy the music to your <i>music_directory</i> as specified in "
1022 "your mpd config file.\n"
1023 "Then update the database. (Server->Update Database)"
1026 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:264
1028 msgid "Added folder '%s' recursively"
1031 #. add the replace widget
1032 #. replace the replace widget
1033 #. add the replace widget
1035 #. add the replace widget
1036 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:641
1037 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:939
1038 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:970
1039 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:641
1040 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:693
1041 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:766
1042 #: ../src/browsers/playlist3-tag2-browser.c:405
1043 #: ../src/browsers/playlist3-tag2-browser.c:1131
1047 #. add the update widget
1048 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:666
1049 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:928
1053 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:784
1054 msgid "Loaded playlist"
1057 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1055
1058 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:533
1062 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1057
1063 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:533
1065 msgid_plural "songs"
1069 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1060
1071 msgid_plural "directories"
1075 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1063
1077 msgid_plural "playlists"
1081 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1084
1082 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1129
1083 msgid "Are you sure you want to clear the selected playlist?"
1086 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1422
1087 msgid "search database"
1090 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1423
1091 msgid "Search database <query>"
1094 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1469
1095 msgid "Lookup directory in database"
1098 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:83
1099 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1503
1103 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:315
1104 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:706
1108 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:360
1109 msgid "Search failed"
1112 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:633
1116 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:866
1117 msgid "switch search"
1120 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:867
1121 msgid "Switch to the search browser"
1124 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:901
1125 msgid "Search Browser"
1128 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:166
1129 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1198
1130 msgid "Playlist Editor"
1133 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:342
1134 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:367
1135 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1134
1136 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1188
1137 #: ../src/vala/gmpc-favorites.c:143 ../src/vala/gmpc-favorites.c:165
1138 #: ../src/vala/gmpc-favorites.c:215 ../src/vala/gmpc-favorites.c:229
1139 #: ../src/vala/gmpc-favorites.c:394
1143 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:601
1144 msgid "New playlist"
1147 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:644
1148 msgid "Rename Playlist"
1152 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:651
1153 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:787
1157 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1015
1162 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1152
1163 msgid "Add to playlist"
1166 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1189
1167 msgid "Added playing song to favorites list."
1171 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1207
1172 msgid "Add Current Song to favorites"
1175 #: ../src/browsers/playlist3-tag2-browser.c:99
1176 msgid "Tag based browser"
1179 #: ../src/browsers/playlist3-tag2-browser.c:1906
1180 msgid "Reset browser"
1184 #: ../src/browsers/server-information.c:306
1185 #: ../src/browsers/server-information.c:515
1186 #: ../src/browsers/server-information.c:541
1187 msgid "Server Information"
1190 #: ../src/browsers/server-information.c:330
1194 #: ../src/browsers/server-information.c:339
1198 #: ../src/browsers/server-information.c:340
1199 msgid "Time Playing"
1203 #: ../src/browsers/server-information.c:353
1204 msgid "Total Playtime"
1208 #: ../src/browsers/server-information.c:355
1209 msgid "Number of artists"
1213 #: ../src/browsers/server-information.c:357
1214 msgid "Number of albums"
1218 #: ../src/browsers/server-information.c:359
1219 msgid "Number of songs"
1223 #: ../src/browsers/server-information.c:361
1224 msgid "URL Handlers"
1228 #: ../src/browsers/server-information.c:363
1232 #: ../src/browsers/server-information.c:368
1233 msgid "Tag statistics"
1236 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:397
1237 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:1801
1241 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:398
1242 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:1802
1244 msgid_plural "Channels"
1248 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:400
1249 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:1804
1253 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:401
1254 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:1805
1258 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:1203
1259 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2274
1260 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:138
1261 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:145
1262 msgid "Not available"
1265 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:1755
1266 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3032
1267 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:84 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:676
1271 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:1842
1272 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3051
1276 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:1875
1277 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3068
1281 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:1921
1282 msgid "Track number"
1285 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2008
1286 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2013
1287 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3225
1288 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3230
1289 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6420
1293 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2055
1294 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2060
1295 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3266
1296 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3271
1297 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6428
1298 msgid "Similar Songs"
1301 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2108
1302 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2113
1303 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3317
1304 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3322
1305 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4873
1306 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4878
1307 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6404
1308 msgid "Similar Artist"
1311 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2146
1312 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2151
1313 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3353
1314 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3358
1315 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4223
1316 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4228
1317 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4953
1318 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4958
1319 #: ../src/Widgets/gmpc-song-links.c:125
1323 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2185
1324 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2190
1325 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4836
1326 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4841
1327 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6389
1328 msgid "Artist information"
1331 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2230
1332 msgid "Songs from album"
1335 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2235
1336 msgid "songs from album"
1339 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2365
1340 msgid "Other albums by"
1343 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2498
1344 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5079
1348 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2744
1352 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2826
1353 msgid "switch now playing"
1356 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2827
1357 msgid "Switch to Now Playing"
1360 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:933
1361 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:1214
1362 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:1424
1363 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3119
1364 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4087
1365 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4782
1366 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:384
1370 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:1715
1371 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3022
1372 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4030
1373 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4739
1374 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:80 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:650
1375 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1440 ../src/Widgets/gmpc-song-list.c:258
1376 #: ../src/Widgets/gmpc-song-list.c:265
1380 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:1782
1384 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:1844
1385 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4064
1386 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4759
1390 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3037
1391 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:89 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:688
1395 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3058
1396 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:97
1400 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3110
1401 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4078
1402 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4773
1403 msgid "Add the item to the play queue"
1406 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3123
1407 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4091
1408 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4786
1409 msgid "Replace the current play queue with this item"
1412 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3139
1413 msgid "Play this item"
1416 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3568
1417 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3655
1418 msgid "Show sidebar"
1421 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3573
1422 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3649
1423 msgid "Hide sidebar"
1426 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:3619
1427 msgid "<b>Search:</b>"
1430 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4050
1431 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4745
1435 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4057
1436 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4752
1440 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4071
1441 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4766
1446 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4141
1447 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4146
1448 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6396 ../src/Providers/LastFM.c:549
1449 msgid "Album information"
1452 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4185
1453 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4190
1454 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4915
1455 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4920
1459 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5100
1460 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5105
1464 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5565
1465 msgid "Metadata Browser"
1468 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6384
1469 msgid "Enable/disable metadata options"
1472 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6412
1476 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6436
1480 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:79
1484 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:82 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:637
1485 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1481
1489 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:83
1493 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:87
1497 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:88
1501 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:90 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:700
1505 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:91 ../src/Widgets/gmpc-song-list.c:446
1509 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:92
1513 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:93
1517 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:94
1521 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:95
1525 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:96
1529 #. Add a tools menu item with the previously generated menu as submenu
1530 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:965
1534 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:994
1535 msgid "Paste before"
1538 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:1003
1543 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:1035
1544 msgid "Edit Columns"
1547 #: ../src/gmpc-profiles.gob:99
1548 msgid "Added profile"
1551 #. Generate removal message before the actual profile is destroyed
1552 #: ../src/gmpc-profiles.gob:426
1553 msgid "Removed profile"
1556 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:98 ../src/gmpc-metaimage.gob:740
1560 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:103 ../src/gmpc-metaimage.gob:745
1564 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:112 ../src/gmpc-metaimage.gob:754
1565 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1862
1566 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:220
1567 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-backdrop.c:356
1568 msgid "Metadata selector"
1571 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:304
1572 msgid "Failed to open file:"
1575 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:304
1576 msgid "because of encoding issues"
1579 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:347
1580 msgid "Fetching Lyrics"
1583 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:351
1584 msgid "Fetching Artist Info"
1587 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:355
1588 msgid "Fetching Guitar tab"
1591 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:359
1592 msgid "Fetching Album Info"
1595 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:370
1596 msgid "Not Available"
1599 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:436 ../src/gmpc-metaimage.gob:793
1603 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:441
1604 msgid "Text Document"
1607 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:445 ../src/gmpc-metaimage.gob:803
1611 #: ../src/gmpc-metaimage.gob:798
1615 #: ../src/gmpc-stats-label.gob:106 ../src/gmpc-stats-label.gob:128
1619 #: ../src/gmpc-stats-label.gob:141
1623 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:92
1624 msgid "Gmpc Easy Command"
1627 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:841
1628 msgid "Easy Command help"
1631 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:875
1635 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:888
1639 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:894
1641 "The following commands can be used in the easy command window.\n"
1642 "The easy command window can be opened by pressing ctrl-space"
1645 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:973
1649 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:974
1650 msgid "Get a list of available commands"
1653 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:167 ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:327
1657 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:181
1661 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:200 ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:219
1665 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:203 ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:222
1669 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:204
1670 msgid "high-res image will be downloaded"
1673 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:267 ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:353
1677 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1395
1678 msgid "Insufficient information to store/fetch this metadata"
1681 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1410
1685 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1412
1689 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1414
1693 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1416
1697 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1418
1698 msgid "Artist Biography"
1701 #: ../src/vala/gmpc-test-plugin.c:1420
1705 #: ../src/Tools/gmpc-database-update-tracker.c:101
1706 msgid "MPD is rescanning the database"
1709 #: ../src/Tools/gmpc-database-update-tracker.c:165
1710 msgid "MPD Database has been updated at:"
1713 #. Default to 'select' if no specific action given
1714 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:25
1718 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:59
1722 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:63
1726 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:125
1728 "Update database: The used MPD server is to old and does not support this."
1731 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:129
1732 msgid "Update database: You have insufficient permission."
1735 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:141
1737 "Repeat current song: The used MPD server is to old and does not support this."
1740 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:145
1741 msgid "Repeat current song: You have insufficient permission."
1744 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:149
1745 msgid "The current song will be forever repeated."
1748 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:160
1750 "Stop after current song: The used MPD server is to old and does not support "
1753 "Ndalo mbas këngës që po luhet: Serveri MPD në përdorim është shumë i vjetër "
1754 "dhe nuk e suporton këtë."
1756 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:164
1757 msgid "Stop after current song: You have insufficient permission."
1758 msgstr "Ndalo mbas këngës që po luhet: Nuk keni leje të mjaftueshme."
1760 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:168
1761 msgid "Playback will be stopped after the current playing song."
1764 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:252
1765 msgid "Consume: The used MPD server is to old and does not support this."
1768 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:256
1769 msgid "Consume: You have insufficient permission to use this option."
1772 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:277
1773 msgid "Single: The used MPD server is to old and does not support this."
1776 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:281
1777 msgid "Single: You have insufficient permission to use this option."
1781 #. basic playlist commands
1782 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:333 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:374
1786 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:333
1787 msgid "start playback"
1788 msgstr "fillo dëgjimin"
1790 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:336
1794 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:336
1795 msgid "pause playback"
1796 msgstr "pusho dëgjimin"
1798 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:339
1802 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:339
1804 msgstr "kënga tjetër"
1806 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:342
1810 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:342
1811 msgid "previous song"
1812 msgstr "kënga e mëparshme"
1814 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:345
1818 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:345
1819 msgid "stop playback"
1820 msgstr "ndalo dëgjimin"
1822 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:349
1826 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:349
1827 msgid "Random (on|off)"
1828 msgstr "Rastësisht (on|off)"
1830 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:351
1834 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:351
1835 msgid "Repeat (on|off)"
1836 msgstr "Përsërit (on|off)"
1838 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:354
1842 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:354
1843 msgid "Single (on|off)"
1846 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:356
1850 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:356
1851 msgid "Consume (on|off)"
1855 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:360
1859 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:360
1860 msgid "Volume (+-)<level>"
1863 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:362
1867 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:365
1871 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:366
1872 msgctxt "Regex for matching crossfade, translate off"
1873 msgid "([0-9]+|Off)"
1876 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:367
1877 msgid "Set Crossfade <seconds>"
1880 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:369
1884 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:370
1885 msgctxt "Regex for matching output"
1886 msgid "[0-9]+[ ]*(Enable|Disable|Select|)"
1889 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:371
1890 msgid "output X enable or disable or select"
1893 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:374
1894 msgid "Play <query>"
1895 msgstr "Luaj <pyetje>"
1897 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:376
1901 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:376
1903 msgstr "Shtoj <pyetje>"
1905 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:378
1909 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:378
1910 msgid "Replace <query>"
1911 msgstr "Zëvëndësoj <pyetje>"
1913 #. Basic seek commands
1914 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:382
1918 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:382
1919 msgid "Seek within the current song"
1922 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:386
1923 msgid "stop after current song"
1926 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:388
1927 msgid "Stop playback after the current song"
1930 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:392
1931 msgid "repeat current song"
1934 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:394
1935 msgid "Repeat the current song"
1938 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:398
1939 msgid "update database"
1942 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:400
1943 msgid "Update the database"
1946 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:404
1950 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:406
1951 msgid "disconnect from MPD"
1954 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:409 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:413
1958 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:411
1959 msgid "connect to MPD"
1962 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:415
1963 msgid "connect to MPD using profile"
1966 #: ../src/Tools/gmpc_easy_download.c:288
1970 #. Basic dialog with a close button
1971 #: ../src/Tools/bug-information.c:256
1972 msgid "Bug information"
1973 msgstr "Informacioni i bug"
1975 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:112
1977 "It is the first time you have launched gmpc.\n"
1978 "This assistant will help you connect gmpc to your mpd daemon."
1980 "Hera e parë që po xhironi gmpc.\n"
1981 "Ky asistues do t'iu ndihmoi të lidhni gmpc tuaj me proçesin mpd."
1983 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:114
1984 msgid "Welcome to GMPC"
1985 msgstr "Mirëseardhët ne GMPC"
1987 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:133
1988 msgid "Setup connection"
1989 msgstr "Rregullim i lidhjes"
1994 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:141
1996 "Gmpc is now ready for use.\n"
1999 "Gmpc është gati për përdorim.\n"
2000 "Kënaquni duke pëdorur gmpc."
2002 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:143
2006 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:83
2007 msgid "Server Settings"
2008 msgstr "Rregullim i serverit"
2010 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:105
2014 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:193
2016 msgstr "Duke u lidhur"
2018 #. Add all from album
2019 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1297
2020 msgid "All from album"
2021 msgstr "Gjithçka nga albumi"
2023 #. Add all from artist
2024 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1310
2025 msgid "All from artist"
2026 msgstr "Gjithçka nga artisti"
2028 #. Add all from genre
2029 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1321
2030 msgid "All from genre"
2031 msgstr "Gjithçka nga zhanri"
2033 #. Add all from file
2034 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1329
2035 msgid "All from same directory"
2036 msgstr "Gjithçka nga e njëjta drejtori"
2040 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1338
2042 msgstr "Shto më shmë"
2044 #: ../src/Tools/url-fetcher.c:453
2045 msgid "Failed to open local file"
2048 #: ../src/Tools/url-fetcher.c:476
2049 msgid "Uri scheme not supported"
2052 #: ../src/Tools/mm-keys.c:73
2057 #: ../src/Tools/mm-keys.c:77
2058 msgid "Fast Forward"
2059 msgstr "Përpara shpejt"
2062 #: ../src/Tools/mm-keys.c:78
2063 msgid "Fast Backward"
2064 msgstr "Mbrapa shpejt"
2067 #: ../src/Tools/mm-keys.c:81
2068 msgid "Raise window"
2069 msgstr "Ngrej dritaren"
2072 #: ../src/Tools/mm-keys.c:82
2074 msgstr "Fshe dritaren"
2077 #: ../src/Tools/mm-keys.c:83
2078 msgid "Toggle window"
2079 msgstr "Kap dritaren"
2081 #. * MM_TOGGLE_HIDDEN
2082 #: ../src/Tools/mm-keys.c:84
2084 msgstr "Ngrej volumin"
2087 #: ../src/Tools/mm-keys.c:85
2092 #: ../src/Tools/mm-keys.c:86
2094 msgstr "Trego këngën"
2096 #. * MM_SHOW_NOTIFICATION
2097 #: ../src/Tools/mm-keys.c:87
2099 msgstr "Kap qetësinë"
2102 #: ../src/Tools/mm-keys.c:88
2103 msgid "Show easy command entry"
2104 msgstr "Trego komandat e lehta për hyrje"
2106 #: ../src/Tools/mm-keys.c:303
2108 "Could not grab the following multimedia keys:\n"
2111 "Nuk mund t'i merrte çelsat e mëposhtëm të multimedias:\n"
2114 #: ../src/Tools/mm-keys.c:316
2117 "Ensure that your window manager (or other applications) have not already "
2118 "bound this key for some other function, then restart gmpc."
2121 "Sigurohuni që menaxheri i dritares (ose ndonjë aplikacion tjetër) nuk e ka "
2122 "lidhur këtë çelës për ndonjë funksion tjetër, mëpas rinisni gmpc."
2124 #: ../src/Tools/mm-keys.c:325
2126 "Duplicate mapping(s) detected\n"
2128 "Some duplicate multimedia key mappings were detected, and disabled. Please "
2129 "revisit the preferences and ensure your settings are now correct."
2131 "Duplikim i planifikimit u zbulua\n"
2133 "Disa planifikime të çelsave të multimedias të duplikuara janë zbuluar, dhe "
2134 "çaktivizuar. Ju lutemi rishikoni preferencat dhe sigurohuni që mjedisi juaj "
2135 "është tani korrekt."
2137 #: ../src/Tools/mm-keys.c:470
2138 msgid "Multimedia Keys"
2139 msgstr "Çelsat e nultimedias"
2141 #: ../src/Tools/mm-keys.c:523
2144 "Duplicate mapping detected\n"
2146 "%s is already mapped to %s"
2148 "Duplikim i planifikimit u zbulua\n"
2150 "%s është tashmë e planifikuar në %s"
2152 #: ../src/Tools/mm-keys.c:547
2155 "Could not grab multimedia key:\n"
2159 "Ensure that your window manager (or other applications) have not already "
2160 "bound this key for some other function, then restart gmpc."
2162 "Nuk mund të merrte çelsin e multimedias\n"
2166 "Sigurohuni që menaxheri i dritares (ose ndonjë aplikacion tjetër) nuk e ka "
2167 "lidhur këtë çelës për ndonjë funksion tjetvr, mëpas rinisni gmpc."
2169 #: ../src/Tools/mm-keys.c:602
2173 #: ../src/Tools/mm-keys.c:614
2177 #: ../src/Tools/misc.c:40
2181 #: ../src/Tools/misc.c:60
2187 #: ../src/Tools/misc.c:64
2189 msgid_plural "hours"
2193 #: ../src/Tools/misc.c:68
2195 msgid_plural "minutes"
2199 #: ../src/Tools/misc.c:72
2201 msgid_plural "seconds"
2205 #: ../src/Tools/misc.c:339
2206 msgid "Failed to execute"
2207 msgstr "Dështoi ekzekutimin"
2209 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarartists.c:210
2210 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:532
2211 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:593
2212 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:619
2216 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarartists.c:220
2220 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:578
2221 msgid "Fetching .. "
2224 #: ../src/Widgets/advanced_settings.c:198
2225 #: ../src/Widgets/advanced_settings.c:203
2229 #: ../src/Widgets/GmpcVolume.c:294 ../src/Widgets/GmpcVolume.c:304
2233 #: ../src/Widgets/GmpcVolume.c:305
2237 #: ../src/Widgets/gmpc-song-links.c:531
2239 msgid "Lookup %s on %s"
2242 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:36
2246 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:37
2250 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:38
2254 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:321
2258 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:324
2262 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:119
2264 msgid "Error reading file: %s"
2267 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:182
2268 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:272
2272 #: ../src/GUI/status_icon.c:42
2273 msgid "Single Mode enabled"
2276 #: ../src/GUI/status_icon.c:46
2277 msgid "Single Mode disabled"
2280 #: ../src/GUI/status_icon.c:55
2281 msgid "Consume Mode enabled"
2284 #: ../src/GUI/status_icon.c:59
2285 msgid "Consume Mode disabled"
2288 #: ../src/GUI/status_icon.c:68
2289 msgid "Repeat enabled"
2292 #: ../src/GUI/status_icon.c:72
2293 msgid "Repeat disabled"
2296 #: ../src/GUI/status_icon.c:81
2297 msgid "Random enabled"
2300 #: ../src/GUI/status_icon.c:85
2301 msgid "Random disabled"
2304 #: ../src/GUI/title_header.c:88
2308 #. gmpc_clicklabel_set_do_italic(GMPC_CLICKLABEL(header_labels[2]), TRUE);
2309 #: ../src/GUI/title_header.c:94
2313 #: ../src/GUI/title_header.c:166
2315 msgstr "Nuk po luan"
2318 #: ../src/Providers/LastFM.c:521
2319 msgid "Artist images"
2322 #. Fetch artist text
2323 #: ../src/Providers/LastFM.c:528
2324 msgid "Artist biography"
2327 #. Fetch similar artists
2328 #: ../src/Providers/LastFM.c:535
2329 msgid "Similar artists"
2333 #: ../src/Providers/LastFM.c:542
2337 #. Fetch similar songs
2338 #: ../src/Providers/LastFM.c:556
2339 msgid "Similar songs"
2342 #. Fetch similar genre
2343 #: ../src/Providers/LastFM.c:563
2344 msgid "Similar genres"
2347 #: ../src/Providers/LastFM.c:867
2348 msgid "Last FM metadata fetcher (internal)"
2351 #~ msgid "Failed to load debug-log file."
2352 #~ msgstr "Dështoi për të ngarkuar skedën debug-log."
2354 #~ msgid "Set Rating"
2355 #~ msgstr "Vendos klasifikimin"