4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file. The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
13 title "Niuean (Vagahau Niue) locale for New Zealand"
14 source "RockET Systems"
15 address "PO Box 229, Fatalupe, Alofi, Niue"
16 contact "Emani Fakaotimanava-Lui"
21 territory "New Zealand"
24 % This file is distributed under the same license as the glibc package.
26 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
28 % Niuean, Vagahau Niue language locale for New Zealand
32 % Niuean terms provided by Emani Fakaotimanava-Lui <emani@niue.nu>
34 % Prepared and contributed to glibc by Chris Leonard <cjl@sugarlabs.org> and
35 % Emani Fakaotimanava-Lui <emani@niue.nu>
37 % This locale data has been developed in collaboration between:
38 % Sugar Labs, http://www.sugarlabs.org/
39 % RockET Systems, http://rocketsystems.nu/
41 % with support from the Internet Society (ISOC)
42 % http://pacific.scoop.co.nz/2012/06/internet-society-funds-niue-language-lifeline/
44 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
46 category "niu_NZ:2012";LC_IDENTIFICATION
47 category "niu_NZ:2012";LC_CTYPE
48 category "niu_NZ:2012";LC_COLLATE
49 category "niu_NZ:2012";LC_TIME
50 category "niu_NZ:2012";LC_NUMERIC
51 category "niu_NZ:2012";LC_MONETARY
52 category "niu_NZ:2012";LC_PAPER
53 category "niu_NZ:2012";LC_MEASUREMENT
54 category "niu_NZ:2012";LC_MESSAGES
55 category "niu_NZ:2012";LC_NAME
56 category "niu_NZ:2012";LC_ADDRESS
57 category "niu_NZ:2012";LC_TELEPHONE
64 include "translit_combining";""
75 % Ianuali, Fepuali, Masi, Apelila, Me, Iuni, Iulai, Aokuso, Sepetema,
76 % Oketopa, Novema, Tesemo
77 mon "<U0049><U0061><U006E><U0075><U0061><U006C><U0069>";/
78 "<U0046><U0065><U0070><U0075><U0061><U006C><U0069>";/
79 "<U004D><U0061><U0073><U0069>";/
80 "<U0041><U0070><U0065><U006C><U0069><U006C><U0061>";/
82 "<U0049><U0075><U006E><U0069>";/
83 "<U0049><U0075><U006C><U0061><U0069>";/
84 "<U0041><U006F><U006B><U0075><U0073><U006F>";/
85 "<U0053><U0065><U0070><U0065><U0074><U0065><U006D><U0061>";/
86 "<U004F><U006B><U0065><U0074><U006F><U0070><U0061>";/
87 "<U004E><U006F><U0076><U0065><U006D><U0061>";/
88 "<U0054><U0065><U0073><U0065><U006D><U006F>"
90 % Ian, Fep, Mas, Ape, Me, Iun, Iul, Aok, Sep, Oke, Nov, Tes
91 abmon "<U0049><U0061><U006E>";/
92 "<U0046><U0065><U0070>";/
93 "<U004D><U0061><U0073>";/
94 "<U0041><U0070><U0065>";/
96 "<U0049><U0075><U006E>";/
97 "<U0049><U0075><U006C>";/
98 "<U0041><U006F><U006B>";/
99 "<U0053><U0065><U0070>";/
100 "<U004F><U006B><U0065>";/
101 "<U004E><U006F><U0076>";/
102 "<U0054><U0065><U0073>"
104 % Aho Tapu, Aho Gofua, Aho Ua, Aho Lotu, Aho Tuloto, Aho Falaile, Aho Faiumu
105 day "<U0041><U0068><U006F><U0020><U0054><U0061><U0070><U0075>";/
106 "<U0041><U0068><U006F><U0020><U0047><U006F><U0066><U0075><U0061>";/
107 "<U0041><U0068><U006F><U0020><U0055><U0061>";/
108 "<U0041><U0068><U006F><U0020><U004C><U006F><U0074><U0075>";/
109 "<U0041><U0068><U006F><U0020><U0054><U0075><U006C><U006F><U0074><U006F>";/
110 "<U0041><U0068><U006F><U0020><U0046><U0061><U006C><U0061><U0069><U006C><U0065>";/
111 "<U0041><U0068><U006F><U0020><U0046><U0061><U0069><U0075><U006D><U0075>"
113 % Tapu, Gofua, Ua, Lotu, Tuloto, Falaile, Faiumu
114 abday "<U0054><U0061><U0070><U0075>";/
115 "<U0047><U006F><U0066><U0075><U0061>";/
117 "<U004C><U006F><U0074><U0075>";/
118 "<U0054><U0075><U006C><U006F><U0074><U006F>";/
119 "<U0046><U0061><U006C><U0061><U0069><U006C><U0065>";/
120 "<U0046><U0061><U0069><U0075><U006D><U0075>"
122 % Abbreviated date and time representation to be referenced by the "%c" field descriptor -
124 % "%a" (short weekday name),
125 % "%d" (day of month as a decimal number),
126 % "%b" (short month name),
127 % "%Y" (year with century as a decimal number),
128 % "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS),
129 % "%Z" (Time zone name)
131 d_t_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054><U0020><U0025><U005A>"
133 % Date representation to be referenced by the "%x" field descriptor -
134 % "%d/%m/%Y", day/month/year as decimal numbers (01/01/2000).
135 d_fmt "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0079>"
137 % Time representation to be referenced by the "%X" field descriptor -
138 % "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS)
139 t_fmt "<U0025><U0054>"
141 am_pm "<U0041><U004D>";"<U0050><U004D>"
142 t_fmt_ampm "<U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020>/
166 yesexpr "<U005E><U005B><U0113><U0112><U0079><U0059><U005D><U002E><U002A>"
169 noexpr "<U005E><U005B><U006E><U004E><U005D><U002E><U002A>"
172 yesstr "<U0054><U0061><U006C><U0069><U0061>"
175 nostr "<U004E><U0061><U006B><U0061><U0069>"
185 % %f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N
186 postal_fmt "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E><U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0062><U0025><U004E><U0025><U0073><U0020><U0025><U0068><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0072><U0025><U004E><U0025><U007A><U0020><U0025><U0054><U0025><U004E><U0025><U0063><U0025><U004E>"
188 country_ab2 "<U004E><U005A>"
190 country_ab3 "<U004E><U005A><U004C>"
193 country_car "<U004E><U005A>"
195 lang_term "<U006E><U0069><U0075>"
197 lang_lib "<U006E><U0069><U0075>"