localedata: LC_PAPER: use copy directives everywhere
[glibc.git] / localedata / locales / en_ZM
blobb424c629d81045c1b308c7582478d03b0c76556c
1 comment_char %
2 escape_char /
4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
11 % Charset: UTF-8
12 % Authors:
13 % 2011-04-18, Anthony Musaluke <goof2092@gmail.com>
14 % 2011-04-18, info@2xlibre.net
16 LC_IDENTIFICATION
17 title     "English locale for Zambia"
18 source    "ANLoc"
19 contact   "Martin Benjamin"
20 email     "locales@africanlocalization.net"
21 language  "English"
22 territory "Zambia"
23 revision  "1.0"
24 date      "2011-04-18"
26 category  "en_ZM:2000";LC_IDENTIFICATION
27 category  "en_ZM:2000";LC_CTYPE
28 category  "en_ZM:2000";LC_COLLATE
29 category  "en_ZM:2000";LC_TIME
30 category  "en_ZM:2000";LC_NUMERIC
31 category  "en_ZM:2000";LC_MONETARY
32 category  "en_ZM:2000";LC_PAPER
33 category  "en_ZM:2000";LC_MEASUREMENT
34 category  "en_ZM:2000";LC_MESSAGES
35 category  "en_ZM:2000";LC_NAME
36 category  "en_ZM:2000";LC_ADDRESS
37 category  "en_ZM:2000";LC_TELEPHONE
38 END LC_IDENTIFICATION
40 LC_CTYPE
41 copy "i18n"
43 translit_start
44 include "translit_combining";""
45 translit_end
46 END LC_CTYPE
48 LC_COLLATE
49 copy "iso14651_t1"
50 END LC_COLLATE
52 LC_TIME
53 copy "en_GB"
54 END LC_TIME
56 LC_NUMERIC
57 copy "en_GB"
58 END LC_NUMERIC
60 LC_MONETARY
61 copy "bem_ZM"
62 END LC_MONETARY
64 LC_PAPER
65 copy "bem_ZM"
66 END LC_PAPER
68 LC_MEASUREMENT
69 copy "bem_ZM"
70 END LC_MEASUREMENT
72 LC_MESSAGES
73 copy "bem_ZM"
74 END LC_MESSAGES
76 LC_NAME
77 copy "en_GB"
78 END LC_NAME
80 LC_ADDRESS
81 % %a%N%f%N%e %h%N%b %s%N%z%N%T%N%c%N
82 postal_fmt  "<U0025><U0061><U0025><U004E><U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0065><U0020>/
83 <U0025><U0068><U0025><U004E><U0025><U0062><U0020><U0025><U0073><U0025><U004E><U0025><U007A>/
84 <U0025><U004E><U0025><U0054><U0025><U004E><U0025><U0063><U0025><U004E>"
85 % Zambia
86 country_name  "<U005A><U0061><U006D><U0062><U0069><U0061>"
87 % ZM
88 country_post  "<U005A><U004D>"
89 % ZM
90 country_ab2   "<U005A><U004D>"
91 % ZMB
92 country_ab3   "<U005A><U004D><U0042>"
93 country_num   894
94 % Z
95 country_car  "<U005A>"
96 % English
97 lang_name     "<U0045><U006E><U0067><U006C><U0069><U0073><U0068>"
98 % en
99 lang_ab      "<U0065><U006E>"
100 % eng
101 lang_term    "<U0065><U006E><U0067>"
102 % eng
103 lang_lib    "<U0065><U006E><U0067>"
104 END LC_ADDRESS
106 LC_TELEPHONE
107 copy "bem_ZM"
108 END LC_TELEPHONE