4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file. The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
11 % Arabic language locale for Algeria.
12 % Contributed by Kentaroh Noji <knoji@jp.ibm.com> and
13 % Tetsuji Orita <orita@jp.ibm.com>.
16 title "Arabic language locale for Algeria"
17 source "IBM Globalization Center of Competency, Yamato Software Laboratory"
18 address "1623-14, Shimotsuruma, Yamato-shi, Kanagawa-ken, 242-8502, Japan"
20 email "bug-glibc-locales@gnu.org"
28 category "ar_DZ:2000";LC_IDENTIFICATION
29 category "ar_DZ:2000";LC_CTYPE
30 category "ar_DZ:2000";LC_COLLATE
31 category "ar_DZ:2000";LC_TIME
32 category "ar_DZ:2000";LC_NUMERIC
33 category "ar_DZ:2000";LC_MONETARY
34 category "ar_DZ:2000";LC_MESSAGES
35 category "ar_DZ:2000";LC_PAPER
36 category "ar_DZ:2000";LC_NAME
37 category "ar_DZ:2000";LC_ADDRESS
38 category "ar_DZ:2000";LC_TELEPHONE
39 category "ar_DZ:2000";LC_MEASUREMENT
49 % Copy the template from ISO/IEC 14651
55 % This is the POSIX Locale definition the LC_MONETARY category.
56 % These are generated based on XML base Locale definition file
57 % for IBM Class for Unicode/Java
59 int_curr_symbol "<U0044><U005A><U0044><U0020>"
60 currency_symbol "<U062F><U002E><U062C><U002E>"
61 mon_decimal_point "<U002E>"
62 mon_thousands_sep "<U002C>"
65 negative_sign "<U002D>"
79 % This is the POSIX Locale definition for the LC_NUMERIC category.
81 decimal_point "<U002E>"
82 thousands_sep "<U002C>"
89 % This is the POSIX Locale definition for the LC_TIME category.
90 % These are generated based on XML base Locale definition file
91 % for IBM Class for Unicode/Java
93 % Abbreviated weekday names (%a)
94 abday "<U062D>";"<U0646>";/
99 % Full weekday names (%A)
100 day "<U0627><U0644><U0623><U062D><U062F>";/
101 "<U0627><U0644><U0627><U062B><U0646><U064A><U0646>";/
102 "<U0627><U0644><U062B><U0644><U0627><U062B><U0627><U0621>";/
103 "<U0627><U0644><U0623><U0631><U0628><U0639><U0627><U0621>";/
104 "<U0627><U0644><U062E><U0645><U064A><U0633>";/
105 "<U0627><U0644><U062C><U0645><U0639><U0629>";/
106 "<U0627><U0644><U0633><U0628><U062A>"
108 % Abbreviated month names (%b)
109 abmon "<U064A><U0646><U0627>";"<U0641><U0628><U0631>";/
110 "<U0645><U0627><U0631>";"<U0623><U0628><U0631>";/
111 "<U0645><U0627><U064A>";"<U064A><U0648><U0646>";/
112 "<U064A><U0648><U0644>";"<U0623><U063A><U0633>";/
113 "<U0633><U0628><U062A>";"<U0623><U0643><U062A>";/
114 "<U0646><U0648><U0641>";"<U062F><U064A><U0633>"
116 % Full month names (%B)
117 mon "<U064A><U0646><U0627><U064A><U0631>";/
118 "<U0641><U0628><U0631><U0627><U064A><U0631>";/
119 "<U0645><U0627><U0631><U0633>";/
120 "<U0623><U0628><U0631><U064A><U0644>";/
121 "<U0645><U0627><U064A><U0648>";/
122 "<U064A><U0648><U0646><U064A><U0648>";/
123 "<U064A><U0648><U0644><U064A><U0648>";/
124 "<U0623><U063A><U0633><U0637><U0633>";/
125 "<U0633><U0628><U062A><U0645><U0628><U0631>";/
126 "<U0623><U0643><U062A><U0648><U0628><U0631>";/
127 "<U0646><U0648><U0641><U0645><U0628><U0631>";/
128 "<U062F><U064A><U0633><U0645><U0628><U0631>"
130 % Equivalent of AM PM
131 am_pm "<U0635>";"<U0645>"
133 % Appropriate date and time representation
134 % %d %b, %Y%Z %I:%M:%S
135 d_t_fmt "<U0025><U0064><U0020><U0025><U0062><U002C><U0020><U0025>/
136 <U0059><U0020><U0025><U005A><U0020><U0025><U0049><U003A><U0025><U004D>/
137 <U003A><U0025><U0053><U0020><U0025><U0070>"
139 % Appropriate date representation
141 d_fmt "<U0025><U0064><U0020><U0025><U0062><U002C><U0020><U0025><U0059>"
143 % Appropriate time representation
145 t_fmt "<U0025><U005A><U0020><U0025><U0049><U003A><U0025><U004D>/
146 <U003A><U0025><U0053><U0020>"
148 % Appropriate 12 h time representation (%r)
149 t_fmt_ampm "<U0025><U005A><U0020><U0025><U0049><U003A><U0025><U004D>/
150 <U003A><U0025><U0053><U0020><U0025><U0070>"
165 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
168 name_fmt "<U0025><U0070><U0025><U0074><U0025><U0066><U0025><U0074>/
170 name_gen "<U002D><U0073><U0061><U006E>"
171 name_mr "<U004D><U0072><U002E>"
172 name_mrs "<U004D><U0072><U0073><U002E>"
173 name_miss "<U004D><U0069><U0073><U0073><U002E>"
174 name_ms "<U004D><U0073><U002E>"
180 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
182 postal_fmt "<U0025><U007A><U0025><U0063><U0025><U0054><U0025><U0073>/
183 <U0025><U0062><U0025><U0065><U0025><U0072>"
184 country_ab2 "<U0044><U005A>"
185 country_ab3 "<U0044><U005A><U0041>"
188 country_car "<U0044><U005A>"
189 lang_name "<U0627><U0644><U0639><U0631><U0628><U064A><U0629>"
191 lang_ab "<U0061><U0072>"
193 lang_term "<U0061><U0072><U0061>"
195 lang_lib "<U0061><U0072><U0061>"
200 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
202 tel_int_fmt "<U002B><U0025><U0063><U0020><U003B><U0025><U0061><U0020>/
203 <U003B><U0025><U006C>"
204 int_prefix "<U0032><U0031><U0033>"
205 int_select "<U0030><U0030>"