Remove spaces.
[glibc.git] / localedata / locales / en_BW
blob1de3e0410baab1c756dfa8afc7c73bded279a638
1 escape_char  /
2 comment_char  %
4 % English language locale for Botswana
5 % Source: RAP
6 % Email: Schalk W. Cronje <schalkc@ntaba.co.za>
7 % Tel: +27 83  2797047
8 % Fax: +27 838 2797047
9 % Language: en
10 % Territory: BW
11 % Revision: 1.0
12 % Date: 1999-12-23
13 % Users: general
14 % Repertoiremap: mnemonic,ds
15 % Charset: ISO-8859-1
16 % Distribution and use is free, also
17 % for commercial purposes.
19 LC_IDENTIFICATION
20 title      "English locale for Botswana"
21 source     "RAP"
22 address    ""
23 contact    ""
24 email      "bug-glibc-locales@gnu.org"
25 tel        ""
26 fax        ""
27 language   "English"
28 territory  "Botswana"
29 revision   "1.0"
30 date       "2000-06-29"
32 category  "en_BW:2000";LC_IDENTIFICATION
33 category  "en_BW:2000";LC_CTYPE
34 category  "en_BW:2000";LC_COLLATE
35 category  "en_BW:2000";LC_TIME
36 category  "en_BW:2000";LC_NUMERIC
37 category  "en_BW:2000";LC_MONETARY
38 category  "en_BW:2000";LC_MESSAGES
39 category  "en_BW:2000";LC_PAPER
40 category  "en_BW:2000";LC_NAME
41 category  "en_BW:2000";LC_ADDRESS
42 category  "en_BW:2000";LC_TELEPHONE
43 category  "en_BW:2000";LC_MEASUREMENT
44 END LC_IDENTIFICATION
46 LC_CTYPE
47 copy "en_ZA"
48 END LC_CTYPE
50 LC_COLLATE
51 copy "en_ZA"
52 END LC_COLLATE
54 LC_MONETARY
55 int_curr_symbol         "<U0042><U0057><U0050><U0020>"
56 currency_symbol         "<U0050><U0075>"
57 mon_decimal_point       "<U002E>"
58 mon_thousands_sep       "<U002C>"
59 mon_grouping            3;3
60 positive_sign           ""
61 negative_sign           "<U002D>"
62 int_frac_digits         2
63 frac_digits             2
64 p_cs_precedes           1
65 p_sep_by_space          0
66 n_cs_precedes           1
67 n_sep_by_space          0
68 p_sign_posn             1
69 n_sign_posn             1
70 END LC_MONETARY
72 LC_NUMERIC
73 copy "en_ZA"
74 END LC_NUMERIC
76 LC_TIME
77 copy "en_ZA"
78 END LC_TIME
80 LC_MESSAGES
81 copy "en_ZA"
82 END LC_MESSAGES
84 LC_PAPER
85 % FIXME
86 height   297
87 % FIXME
88 width    210
89 END LC_PAPER
91 LC_TELEPHONE
92 tel_int_fmt    "<U002B><U0025><U0063><U0020><U0025><U0061><U0020><U0025>/
93 <U006C>"
94 int_prefix     "<U0032><U0036><U0037>"
95 int_select     "<U0030><U0030>"
96 END LC_TELEPHONE
98 LC_MEASUREMENT
99 % metric
100 measurement 1
101 END LC_MEASUREMENT
103 LC_NAME
104 name_fmt    "<U0025><U0064><U0025><U0074><U0025><U0067><U0025><U0074>/
105 <U0025><U006D><U0025><U0074><U0025><U0066>"
106 END LC_NAME
108 LC_ADDRESS
109 postal_fmt    "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E>/
110 <U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0062><U0025><U004E><U0025><U0073>/
111 <U0020><U0025><U0068><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0072><U0025>/
112 <U004E><U0025><U007A><U0020><U0025><U0054><U0025>/
113 <U004E><U0025><U0063><U0025><U004E>"
114 country_ab2 "<U0042><U0057>"
115 country_ab3 "<U0042><U0057><U0041>"
116 country_num 072
117 % RB
118 country_car    "<U0052><U0042>"
119 % English
120 lang_name     "<U0045><U006E><U0067><U006C><U0069><U0073><U0068>"
121 % en
122 lang_ab      "<U0065><U006E>"
123 % eng
124 lang_term    "<U0065><U006E><U0067>"
125 % eng
126 lang_lib    "<U0065><U006E><U0067>"
127 END LC_ADDRESS