Add strlcat/wcslcat testcase.
[glibc.git] / localedata / locales / crh_UA
blobd2f3633d83cd35b98a3b32b181ba5bfb813123a0
1 comment_char %
2 escape_char /
4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
11 % Crimean Tatar (Crimean Turkish) Language Locale for Ukraine (latin)
12 % Source:       Re<U015F>at SABIQ
13 % Contact:      Re<U015F>at SABIQ
14 % Email:        <tilde.birlik@gmail.com>
15 % Language:     crh
16 % Territory:    UA
17 % Revision:     0.4
18 % Date:         2009-08-16
19 % Application:  general
20 % Users:        general
22 LC_IDENTIFICATION
23 title           "Crimean Tatar (Crimean Turkish) language locale for Ukraine"
24 source          ""
25 address         ""
26 contact         "Re<U015F>at SABIQ"
27 email           "tilde.birlik@gmail.com"
28 tel             ""
29 fax             ""
30 language        "Crimean Tatar"
31 territory       "Ukraine"
32 revision        "0.4"
33 date            "2009-08-16"
35 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
36 category "i18n:2012";LC_CTYPE
37 category "i18n:2012";LC_COLLATE
38 category "i18n:2012";LC_TIME
39 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
40 category "i18n:2012";LC_PAPER
41 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
42 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
43 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
44 category "i18n:2012";LC_MONETARY
45 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
46 category "i18n:2012";LC_NAME
47 END LC_IDENTIFICATION
49 LC_COLLATE
50 % There is no collation information in CLDR for Crimean Tatar
52 % The new Crimean Tatar alphabet (Latin) is:
54 % a b c ç d e f g ğ h ı i j k l m n ñ o ö p q r s ş t u ü v y z
56 copy "iso14651_t1"
58 collating-symbol <c-cedilla>
59 collating-symbol <g-breve>
60 collating-symbol <i-dotless>
61 collating-symbol <i-dot>
62 collating-symbol <n-tilde>
63 collating-symbol <o-diaeresis>
64 collating-symbol <s-cedilla>
65 collating-symbol <u-diaeresis>
67 reorder-after <AFTER-C>
68 <c-cedilla>
69 reorder-after <AFTER-G>
70 <g-breve>
71 reorder-after <AFTER-H>
72 <i-dotless>
73 <i-dot>
74 reorder-after <AFTER-N>
75 <n-tilde>
76 reorder-after <AFTER-O>
77 <o-diaeresis>
78 reorder-after <AFTER-S>
79 <s-cedilla>
80 reorder-after <AFTER-U>
81 <u-diaeresis>
83 <U00E7> <c-cedilla>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ç
84 <U00C7> <c-cedilla>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE % Ç
85 <U011F> <g-breve>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ğ
86 <U011E> <g-breve>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE % Ğ
87 <U0131> <i-dotless>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ı
88 <U0049> <i-dotless>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE % I
89 <U0069> <i-dot>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % i
90 <U0130> <i-dot>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE % İ
91 <U00F1> <n-tilde>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ñ
92 <U00D1> <n-tilde>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE % Ñ
93 <U00F6> <o-diaeresis>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ö
94 <U00D6> <o-diaeresis>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE % Ö
95 <U015F> <s-cedilla>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ş
96 <U015E> <s-cedilla>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE % Ş
97 <U00FC> <u-diaeresis>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ü
98 <U00DC> <u-diaeresis>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE % Ü
100 reorder-end
102 END LC_COLLATE
104 LC_CTYPE
105 copy "tr_TR"
106 END LC_CTYPE
108 LC_MESSAGES
109 yesexpr "^[+1yYeE]"
110 noexpr  "^[-0nNhH]"
111 yesstr  "ebet"
112 nostr   "hay<U0131>r"
113 END LC_MESSAGES
115 LC_MONETARY
116 int_curr_symbol           "UAH "
117 currency_symbol           "<U20B4>"
118 mon_decimal_point         "."
119 mon_thousands_sep         "<U202F>"
120 mon_grouping              3;3
121 positive_sign             ""
122 negative_sign             "-"
123 int_frac_digits           2
124 frac_digits               2
125 p_cs_precedes             0
126 p_sep_by_space            1
127 n_cs_precedes             0
128 n_sep_by_space            1
129 p_sign_posn               1
130 n_sign_posn               1
131 END LC_MONETARY
133 LC_NUMERIC
134 decimal_point             ","
135 thousands_sep             "."
136 grouping                  3;3
137 END LC_NUMERIC
139 LC_TIME
140 day     "Bazar";/
141         "Bazarertesi";/
142         "Sal<U0131>";/
143         "<U00C7>ar<U015F>embe";/
144         "Cumaaq<U015F>am<U0131>";/
145         "Cuma";/
146         "Cumaertesi"
147 abday   "Baz";/
148         "Ber";/
149         "Sal";/
150         "<U00C7>ar";/
151         "Caq";/
152         "Cum";/
153         "Cer"
154 mon     "Yanvar";/
155         "Fevral";/
156         "Mart";/
157         "Aprel";/
158         "May<U0131>s";/
159         "<U0130>yun";/
160         "<U0130>yul";/
161         "Avgust";/
162         "Sent<U00E2>br";/
163         "Okt<U00E2>br";/
164         "Noyabr";/
165         "Dekabr"
166 abmon   "Yan";/
167         "Fev";/
168         "Mar";/
169         "Apr";/
170         "May";/
171         "<U0130>yn";/
172         "<U0130>yl";/
173         "Avg";/
174         "Sen";/
175         "Okt";/
176         "Noy";/
177         "Dek"
178 d_t_fmt   "%a %d %b %Y %T"
179 date_fmt  "%a %d %b %Y %T %Z"
180 d_fmt     "%d.%m.%Y"
181 t_fmt     "%T"
182 am_pm     "<U00DC>E";"<U00DC>S"
183 t_fmt_ampm "%I:%M:%S %p"
184 week 7;19971130;1
185 first_weekday 2
186 END LC_TIME
188 LC_PAPER
189 copy "i18n"
190 END LC_PAPER
192 LC_MEASUREMENT
193 copy "i18n"
194 END LC_MEASUREMENT
196 LC_ADDRESS
197 postal_fmt    "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N"
198 country_ab2 "UA"
199 country_ab3 "UKR"
200 country_num 804
201 country_car  "UA"
202 % qırımtatar tili
203 lang_name    "q<U0131>r<U0131>mtatar tili"
204 lang_term    "crh"
205 lang_lib    "crh"
206 END LC_ADDRESS
208 LC_TELEPHONE
209 tel_int_fmt    "+%c %a %l"
210 int_prefix     "380"
211 int_select     "00"
212 END LC_TELEPHONE
214 LC_NAME
215 name_fmt    "%d%t%g%t%m%t%f"
216 END LC_NAME