3 % Tamil language locale for India.
4 % Contributed by Kentaroh Noji <knoji@jp.ibm.com> and
5 % Tetsuji Orita <orita@jp.ibm.com>.
6 % Fixed day and month abbr & LC_NAME <sivaraj_d@hotmail.com>
7 % Added Madras Tamil Lexicon Collation Order: T. Vaseeharan <t_vasee@yahoo.com>
10 title "Tamil language locale for India"
11 source "IBM Globalization Center of Competency, Yamato Software Laboratory"
12 address "1623-14, Shimotsuruma, Yamato-shi, Kanagawa-ken, 242-8502, Japan"
14 email "bug-glibc-locales@gnu.org"
20 date "2000,October,27 (XML source:2000,July,20)"
22 category "ta_IN:2000";LC_IDENTIFICATION
23 category "ta_IN:2000";LC_CTYPE
24 category "ta_IN:2000";LC_COLLATE
25 category "ta_IN:2000";LC_MONETARY
26 category "ta_IN:2000";LC_NUMERIC
27 category "ta_IN:2000";LC_TIME
28 category "ta_IN:2000";LC_MESSAGES
29 category "ta_IN:2000";LC_PAPER
30 category "ta_IN:2000";LC_NAME
31 category "ta_IN:2000";LC_ADDRESS
32 category "ta_IN:2000";LC_TELEPHONE
33 category "ta_IN:2000";LC_MEASUREMENT
40 % Tamil uses the alternate digits U+0BE6..U+0BEF
41 outdigit <U0BE6>..<U0BEF>
43 % This is used in the scanf family of functions to read Tamil numbers
44 % using "%Id" and such.
58 include "translit_combining";""
64 % Copy the template from ISO/IEC 14651
71 % This is the POSIX Locale definition the LC_MONETARY category
72 % generated by IBM Basic CountryPack Transformer.
73 % These are generated based on XML base Locale defintion file
74 % for IBM Class for Unicode.
76 int_curr_symbol "<U0049><U004E><U0052><U0020>"
77 currency_symbol "<U20B9>"
78 mon_decimal_point "<U002E>"
79 mon_thousands_sep "<U002C>"
82 negative_sign "<U002D>"
96 % This is the POSIX Locale definition for the LC_NUMERIC category.
98 decimal_point "<U002E>"
99 thousands_sep "<U002C>"
106 % This is the POSIX Locale definition for the LC_TIME category
107 % generated by IBM Basic CountryPack Transformer.
108 % These are generated based on XML base Locale definition file
109 % for IBM Class for Unicode.
111 % Abbreviated weekday names (%a)
112 abday "<U0B9E><U0BBE>";"<U0BA4><U0BBF>";/
113 "<U0B9A><U0BC6>";"<U0BAA><U0BC1>";/
114 "<U0BB5><U0BBF>";"<U0BB5><U0BC6>";/
117 % Full weekday names (%A)
118 day "<U0B9E><U0BBE><U0BAF><U0BBF><U0BB1><U0BC1>";"<U0BA4><U0BBF><U0B99><U0BCD><U0B95><U0BB3><U0BCD>";/
119 "<U0B9A><U0BC6><U0BB5><U0BCD><U0BB5><U0BBE><U0BAF><U0BCD>";"<U0BAA><U0BC1><U0BA4><U0BA9><U0BCD>";/
120 "<U0BB5><U0BBF><U0BAF><U0BBE><U0BB4><U0BA9><U0BCD>";"<U0BB5><U0BC6><U0BB3><U0BCD><U0BB3><U0BBF>";/
121 "<U0B9A><U0BA9><U0BBF>"
123 % Abbreviated month names (%b)
124 abmon "<U0B9C><U0BA9>";"<U0BAA><U0BBF><U0BAA><U0BCD>";/
125 "<U0BAE><U0BBE><U0BB0><U0BCD>";"<U0B8F><U0BAA><U0BCD>";/
126 "<U0BAE><U0BC7>";"<U0B9C><U0BC2><U0BA9><U0BCD>";/
127 "<U0B9C><U0BC2><U0BB2><U0BC8>";"<U0B86><U0B95>";/
128 "<U0B9A><U0BC6><U0BAA><U0BCD>";"<U0B85><U0B95><U0BCD>";/
129 "<U0BA8><U0BB5>";"<U0B9F><U0BBF><U0B9A>"
131 % Full month names (%B)
132 mon "<U0B9C><U0BA9><U0BB5><U0BB0><U0BBF>";"<U0BAA><U0BBF><U0BAA><U0BCD><U0BB0><U0BB5><U0BB0><U0BBF>";/
133 "<U0BAE><U0BBE><U0BB0><U0BCD><U0B9A><U0BCD>";"<U0B8F><U0BAA><U0BCD><U0BB0><U0BB2><U0BCD>";/
134 "<U0BAE><U0BC7>";"<U0B9C><U0BC2><U0BA9><U0BCD>";/
135 "<U0B9C><U0BC2><U0BB2><U0BC8>";"<U0B86><U0B95><U0BB8><U0BCD><U0B9F><U0BCD>";/
136 "<U0B9A><U0BC6><U0BAA><U0BCD><U0B9F><U0BAE><U0BCD><U0BAA><U0BB0><U0BCD>";"<U0B85><U0B95><U0BCD><U0B9F><U0BCB><U0BAA><U0BB0><U0BCD>";/
137 "<U0BA8><U0BB5><U0BAE><U0BCD><U0BAA><U0BB0><U0BCD>";"<U0B9F><U0BBF><U0B9A><U0BAE><U0BCD><U0BAA><U0BB0><U0BCD>"
139 % Equivalent of AM PM
140 am_pm "<U0B95><U0BBE><U0BB2><U0BC8>";"<U0BAE><U0BBE><U0BB2><U0BC8>"
142 % Appropriate date and time representation
143 % %A %d %B %Y %I:%M:%S %Z
144 d_t_fmt "<U0025><U0041><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0042><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020><U0025><U0070><U0020><U0025><U005A>"
146 % Appropriate date representation
148 d_fmt "<U0025><U0041><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0042><U0020><U0025><U0059>"
150 % Appropriate time representation
152 t_fmt "<U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020><U0020><U0025><U005A>"
154 % Appropriate 12 h time representation (%r)
155 t_fmt_ampm "<U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020><U0025><U0070><U0020><U0025><U005A>"
161 % This is the POSIX Locale definition for the LC_MESSAGES category
162 % generated by IBM Basic CountryPack Transformer.
163 % These are generated based on XML base Locale definition file
164 % for IBM Class for Unicode.
166 yesexpr "<U005E><U005B><U0B86><U0BAE><U0BCD><U0079><U0059><U005D>"
168 noexpr "<U005E><U005B><U0B87><U0BB2><U0BCD><U0BB2><U0BC8><U006E><U004E><U005D>"
171 yesstr "<U0B86><U0BAE><U0BCD>"
173 % \u0b87\u0bb2\u0bcd\u0bb2\u0bc8
174 nostr "<U0B87><U0BB2><U0BCD><U0BB2><U0BC8>"
185 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_NAME category
186 % generated by IBM Basic CountryPack Transformer.
189 name_fmt "<U0025><U0070><U0025><U0074><U0025><U0066><U0025><U0074><U0025><U0067>"
191 name_mr "<U0BA4><U0BBF><U0BB0><U0BC1><U0020>"
192 name_mrs "<U0BA4><U0BBF><U0BB0><U0BC1><U0BAE><U0BA4><U0BBF><U0020>"
193 name_miss "<U0B9A><U0BC6><U0BB2><U0BCD><U0BB5><U0BBF><U0020>"
194 name_ms "<U004D><U0073><U002E>"
200 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category
201 % generated by IBM Basic CountryPack Transformer.
202 postal_fmt "<U0025><U007A><U0025><U0063><U0025><U0054><U0025><U0073><U0025><U0062><U0025><U0065><U0025><U0072>"
204 country_ab2 "<U0049><U004E>"
205 country_ab3 "<U0049><U004E><U0044>"
208 country_car "<U0049><U004E><U0044>"
210 lang_ab "<U0074><U0061>"
212 lang_term "<U0074><U0061><U006D>"
214 lang_lib "<U0074><U0061><U006D>"