* sysdeps/mach/hurd/ifreq.c: Add missing #includes.
[glibc.git] / po / libc.pot
blobb2024e3c46baade5c1e559246890fe92b87ff82e
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libc 2.3.90\n"
9 "POT-Creation-Date: 2005-05-08 09:40-0700\n"
10 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: sysdeps/generic/siglist.h:29 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:27
18 msgid "Hangup"
19 msgstr ""
21 #: sysdeps/generic/siglist.h:30 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:28
22 msgid "Interrupt"
23 msgstr ""
25 #: sysdeps/generic/siglist.h:31 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:29
26 msgid "Quit"
27 msgstr ""
29 #: sysdeps/generic/siglist.h:32 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:30
30 msgid "Illegal instruction"
31 msgstr ""
33 #: sysdeps/generic/siglist.h:33 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:31
34 msgid "Trace/breakpoint trap"
35 msgstr ""
37 #: sysdeps/generic/siglist.h:34
38 msgid "Aborted"
39 msgstr ""
41 #: sysdeps/generic/siglist.h:35 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:34
42 msgid "Floating point exception"
43 msgstr ""
45 #: sysdeps/generic/siglist.h:36 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:35
46 msgid "Killed"
47 msgstr ""
49 #: sysdeps/generic/siglist.h:37 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:36
50 msgid "Bus error"
51 msgstr ""
53 #: sysdeps/generic/siglist.h:38 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:37
54 msgid "Segmentation fault"
55 msgstr ""
57 #. TRANS Broken pipe; there is no process reading from the other end of a pipe.
58 #. TRANS Every library function that returns this error code also generates a
59 #. TRANS @code{SIGPIPE} signal; this signal terminates the program if not handled
60 #. TRANS or blocked.  Thus, your program will never actually see @code{EPIPE}
61 #. TRANS unless it has handled or blocked @code{SIGPIPE}.
62 #: sysdeps/generic/siglist.h:39 stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:359
63 #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:39
64 msgid "Broken pipe"
65 msgstr ""
67 #: sysdeps/generic/siglist.h:40 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:40
68 msgid "Alarm clock"
69 msgstr ""
71 #: sysdeps/generic/siglist.h:41 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:41
72 msgid "Terminated"
73 msgstr ""
75 #: sysdeps/generic/siglist.h:42 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:42
76 msgid "Urgent I/O condition"
77 msgstr ""
79 #: sysdeps/generic/siglist.h:43 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:43
80 msgid "Stopped (signal)"
81 msgstr ""
83 #: sysdeps/generic/siglist.h:44 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:44
84 msgid "Stopped"
85 msgstr ""
87 #: sysdeps/generic/siglist.h:45 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:45
88 msgid "Continued"
89 msgstr ""
91 #: sysdeps/generic/siglist.h:46 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:46
92 msgid "Child exited"
93 msgstr ""
95 #: sysdeps/generic/siglist.h:47 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:47
96 msgid "Stopped (tty input)"
97 msgstr ""
99 #: sysdeps/generic/siglist.h:48 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:48
100 msgid "Stopped (tty output)"
101 msgstr ""
103 #: sysdeps/generic/siglist.h:49 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:49
104 msgid "I/O possible"
105 msgstr ""
107 #: sysdeps/generic/siglist.h:50 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:50
108 msgid "CPU time limit exceeded"
109 msgstr ""
111 #: sysdeps/generic/siglist.h:51 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:51
112 msgid "File size limit exceeded"
113 msgstr ""
115 #: sysdeps/generic/siglist.h:52 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:52
116 msgid "Virtual timer expired"
117 msgstr ""
119 #: sysdeps/generic/siglist.h:53 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:53
120 msgid "Profiling timer expired"
121 msgstr ""
123 #: sysdeps/generic/siglist.h:54 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:54
124 msgid "Window changed"
125 msgstr ""
127 #: sysdeps/generic/siglist.h:55 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:56
128 msgid "User defined signal 1"
129 msgstr ""
131 #: sysdeps/generic/siglist.h:56 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:57
132 msgid "User defined signal 2"
133 msgstr ""
135 #: sysdeps/generic/siglist.h:60 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:33
136 msgid "EMT trap"
137 msgstr ""
139 #: sysdeps/generic/siglist.h:63 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:38
140 msgid "Bad system call"
141 msgstr ""
143 #: sysdeps/generic/siglist.h:66
144 msgid "Stack fault"
145 msgstr ""
147 #: sysdeps/generic/siglist.h:69
148 msgid "Information request"
149 msgstr ""
151 #: sysdeps/generic/siglist.h:71
152 msgid "Power failure"
153 msgstr ""
155 #: sysdeps/generic/siglist.h:74 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:55
156 msgid "Resource lost"
157 msgstr ""
159 #: sysdeps/mach/hurd/mips/dl-machine.c:68
160 #: string/../sysdeps/mach/_strerror.c:57
161 msgid "Error in unknown error system: "
162 msgstr ""
164 #: sysdeps/mach/hurd/mips/dl-machine.c:83
165 #: string/../sysdeps/generic/_strerror.c:44
166 #: string/../sysdeps/mach/_strerror.c:87
167 msgid "Unknown error "
168 msgstr ""
170 #: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:64
171 #, c-format
172 msgid "cannot open `%s'"
173 msgstr ""
175 #: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68
176 #, c-format
177 msgid "cannot read header from `%s'"
178 msgstr ""
180 #: iconv/iconv_charmap.c:159 iconv/iconv_prog.c:299 catgets/gencat.c:289
181 #, c-format
182 msgid "cannot open input file `%s'"
183 msgstr ""
185 #: iconv/iconv_charmap.c:177 iconv/iconv_prog.c:317
186 #, c-format
187 msgid "error while closing input `%s'"
188 msgstr ""
190 #: iconv/iconv_charmap.c:443
191 #, c-format
192 msgid "illegal input sequence at position %Zd"
193 msgstr ""
195 #: iconv/iconv_charmap.c:462 iconv/iconv_prog.c:527
196 #, c-format
197 msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer"
198 msgstr ""
200 #: iconv/iconv_charmap.c:507 iconv/iconv_charmap.c:543 iconv/iconv_prog.c:570
201 #: iconv/iconv_prog.c:606
202 #, c-format
203 msgid "error while reading the input"
204 msgstr ""
206 #: iconv/iconv_charmap.c:525 iconv/iconv_prog.c:588
207 #, c-format
208 msgid "unable to allocate buffer for input"
209 msgstr ""
211 #: iconv/iconv_prog.c:61
212 msgid "Input/Output format specification:"
213 msgstr ""
215 #: iconv/iconv_prog.c:62
216 msgid "encoding of original text"
217 msgstr ""
219 #: iconv/iconv_prog.c:63
220 msgid "encoding for output"
221 msgstr ""
223 #: iconv/iconv_prog.c:64
224 msgid "Information:"
225 msgstr ""
227 #: iconv/iconv_prog.c:65
228 msgid "list all known coded character sets"
229 msgstr ""
231 #: iconv/iconv_prog.c:66 locale/programs/localedef.c:128
232 msgid "Output control:"
233 msgstr ""
235 #: iconv/iconv_prog.c:67
236 msgid "omit invalid characters from output"
237 msgstr ""
239 #: iconv/iconv_prog.c:68
240 msgid "output file"
241 msgstr ""
243 #: iconv/iconv_prog.c:69
244 msgid "suppress warnings"
245 msgstr ""
247 #: iconv/iconv_prog.c:70
248 msgid "print progress information"
249 msgstr ""
251 #: iconv/iconv_prog.c:75
252 msgid "Convert encoding of given files from one encoding to another."
253 msgstr ""
255 #: iconv/iconv_prog.c:79
256 msgid "[FILE...]"
257 msgstr ""
259 #: iconv/iconv_prog.c:201
260 #, c-format
261 msgid "cannot open output file"
262 msgstr ""
264 #: iconv/iconv_prog.c:243
265 #, c-format
266 msgid "conversion from `%s' and to `%s' are not supported"
267 msgstr ""
269 #: iconv/iconv_prog.c:248
270 #, c-format
271 msgid "conversion from `%s' is not supported"
272 msgstr ""
274 #: iconv/iconv_prog.c:255
275 #, c-format
276 msgid "conversion to `%s' is not supported"
277 msgstr ""
279 #: iconv/iconv_prog.c:259
280 #, c-format
281 msgid "conversion from `%s' to `%s' is not supported"
282 msgstr ""
284 #: iconv/iconv_prog.c:269
285 #, c-format
286 msgid "failed to start conversion processing"
287 msgstr ""
289 #: iconv/iconv_prog.c:363
290 #, c-format
291 msgid "error while closing output file"
292 msgstr ""
294 #: iconv/iconv_prog.c:412 iconv/iconvconfig.c:381
295 #: locale/programs/localedef.c:372 catgets/gencat.c:233
296 #: malloc/memusagestat.c:524 nss/getent.c:787 debug/pcprofiledump.c:199
297 msgid ""
298 "For bug reporting instructions, please see:\n"
299 "<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
300 msgstr ""
302 #: iconv/iconv_prog.c:427 iconv/iconvconfig.c:396 locale/programs/locale.c:276
303 #: locale/programs/localedef.c:388 catgets/gencat.c:247 posix/getconf.c:963
304 #: nss/getent.c:82 nscd/nscd.c:394 nscd/nscd_nischeck.c:90 elf/ldconfig.c:287
305 #: elf/ldd.bash.in:39 elf/sprof.c:355
306 #, c-format
307 msgid ""
308 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
309 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
310 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
311 msgstr ""
313 #: iconv/iconv_prog.c:432 iconv/iconvconfig.c:401 locale/programs/locale.c:281
314 #: locale/programs/localedef.c:393 catgets/gencat.c:252 posix/getconf.c:968
315 #: nss/getent.c:87 nscd/nscd.c:399 nscd/nscd_nischeck.c:95 elf/ldconfig.c:292
316 #: elf/sprof.c:361
317 #, c-format
318 msgid "Written by %s.\n"
319 msgstr ""
321 #: iconv/iconv_prog.c:472 iconv/iconv_prog.c:498
322 #, c-format
323 msgid "conversion stopped due to problem in writing the output"
324 msgstr ""
326 #: iconv/iconv_prog.c:523
327 #, c-format
328 msgid "illegal input sequence at position %ld"
329 msgstr ""
331 #: iconv/iconv_prog.c:531
332 #, c-format
333 msgid "internal error (illegal descriptor)"
334 msgstr ""
336 #: iconv/iconv_prog.c:534
337 #, c-format
338 msgid "unknown iconv() error %d"
339 msgstr ""
341 #: iconv/iconv_prog.c:780
342 msgid ""
343 "The following list contain all the coded character sets known.  This does\n"
344 "not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n"
345 "the FROM and TO command line parameters.  One coded character set can be\n"
346 "listed with several different names (aliases).\n"
347 "\n"
348 "  "
349 msgstr ""
351 #: iconv/iconvconfig.c:111
352 msgid "Create fastloading iconv module configuration file."
353 msgstr ""
355 #: iconv/iconvconfig.c:115
356 msgid "[DIR...]"
357 msgstr ""
359 #: iconv/iconvconfig.c:128
360 msgid "Prefix used for all file accesses"
361 msgstr ""
363 #: iconv/iconvconfig.c:129
364 msgid ""
365 "Put output in FILE instead of installed location (--prefix does not apply to "
366 "FILE)"
367 msgstr ""
369 #: iconv/iconvconfig.c:133
370 msgid "Do not search standard directories, only those on the command line"
371 msgstr ""
373 #: iconv/iconvconfig.c:302
374 #, c-format
375 msgid "Directory arguments required when using --nostdlib"
376 msgstr ""
378 #: iconv/iconvconfig.c:344 locale/programs/localedef.c:292
379 #, c-format
380 msgid "no output file produced because warning were issued"
381 msgstr ""
383 #: iconv/iconvconfig.c:430
384 #, c-format
385 msgid "while inserting in search tree"
386 msgstr ""
388 #: iconv/iconvconfig.c:1238
389 #, c-format
390 msgid "cannot generate output file"
391 msgstr ""
393 #: locale/programs/charmap-dir.c:59
394 #, c-format
395 msgid "cannot read character map directory `%s'"
396 msgstr ""
398 #: locale/programs/charmap.c:139
399 #, c-format
400 msgid "character map file `%s' not found"
401 msgstr ""
403 #: locale/programs/charmap.c:197
404 #, c-format
405 msgid "default character map file `%s' not found"
406 msgstr ""
408 #: locale/programs/charmap.c:260
409 #, c-format
410 msgid ""
411 "character map `%s' is not ASCII compatible, locale not ISO C compliant\n"
412 msgstr ""
414 #: locale/programs/charmap.c:339
415 #, c-format
416 msgid "%s: <mb_cur_max> must be greater than <mb_cur_min>\n"
417 msgstr ""
419 #: locale/programs/charmap.c:359 locale/programs/charmap.c:376
420 #: locale/programs/repertoire.c:176
421 #, c-format
422 msgid "syntax error in prolog: %s"
423 msgstr ""
425 #: locale/programs/charmap.c:360
426 msgid "invalid definition"
427 msgstr ""
429 #: locale/programs/charmap.c:377 locale/programs/locfile.c:127
430 #: locale/programs/locfile.c:154 locale/programs/repertoire.c:177
431 msgid "bad argument"
432 msgstr ""
434 #: locale/programs/charmap.c:405
435 #, c-format
436 msgid "duplicate definition of <%s>"
437 msgstr ""
439 #: locale/programs/charmap.c:412
440 #, c-format
441 msgid "value for <%s> must be 1 or greater"
442 msgstr ""
444 #: locale/programs/charmap.c:424
445 #, c-format
446 msgid "value of <%s> must be greater or equal than the value of <%s>"
447 msgstr ""
449 #: locale/programs/charmap.c:447 locale/programs/repertoire.c:185
450 #, c-format
451 msgid "argument to <%s> must be a single character"
452 msgstr ""
454 #: locale/programs/charmap.c:473
455 msgid "character sets with locking states are not supported"
456 msgstr ""
458 #: locale/programs/charmap.c:500 locale/programs/charmap.c:554
459 #: locale/programs/charmap.c:586 locale/programs/charmap.c:680
460 #: locale/programs/charmap.c:735 locale/programs/charmap.c:776
461 #: locale/programs/charmap.c:817
462 #, c-format
463 msgid "syntax error in %s definition: %s"
464 msgstr ""
466 #: locale/programs/charmap.c:501 locale/programs/charmap.c:681
467 #: locale/programs/charmap.c:777 locale/programs/repertoire.c:232
468 msgid "no symbolic name given"
469 msgstr ""
471 #: locale/programs/charmap.c:555
472 msgid "invalid encoding given"
473 msgstr ""
475 #: locale/programs/charmap.c:564
476 msgid "too few bytes in character encoding"
477 msgstr ""
479 #: locale/programs/charmap.c:566
480 msgid "too many bytes in character encoding"
481 msgstr ""
483 #: locale/programs/charmap.c:588 locale/programs/charmap.c:736
484 #: locale/programs/charmap.c:819 locale/programs/repertoire.c:298
485 msgid "no symbolic name given for end of range"
486 msgstr ""
488 #: locale/programs/charmap.c:612 locale/programs/locfile.c:819
489 #: locale/programs/repertoire.c:315
490 #, c-format
491 msgid "`%1$s' definition does not end with `END %1$s'"
492 msgstr ""
494 #: locale/programs/charmap.c:645
495 msgid "only WIDTH definitions are allowed to follow the CHARMAP definition"
496 msgstr ""
498 #: locale/programs/charmap.c:653 locale/programs/charmap.c:716
499 #, c-format
500 msgid "value for %s must be an integer"
501 msgstr ""
503 #: locale/programs/charmap.c:844
504 #, c-format
505 msgid "%s: error in state machine"
506 msgstr ""
508 #: locale/programs/charmap.c:852 locale/programs/ld-address.c:605
509 #: locale/programs/ld-collate.c:2650 locale/programs/ld-collate.c:3818
510 #: locale/programs/ld-ctype.c:2226 locale/programs/ld-ctype.c:2995
511 #: locale/programs/ld-identification.c:469
512 #: locale/programs/ld-measurement.c:255 locale/programs/ld-messages.c:349
513 #: locale/programs/ld-monetary.c:958 locale/programs/ld-name.c:324
514 #: locale/programs/ld-numeric.c:392 locale/programs/ld-paper.c:258
515 #: locale/programs/ld-telephone.c:330 locale/programs/ld-time.c:1220
516 #: locale/programs/locfile.c:826 locale/programs/repertoire.c:326
517 #, c-format
518 msgid "%s: premature end of file"
519 msgstr ""
521 #: locale/programs/charmap.c:871 locale/programs/charmap.c:882
522 #, c-format
523 msgid "unknown character `%s'"
524 msgstr ""
526 #: locale/programs/charmap.c:890
527 #, c-format
528 msgid ""
529 "number of bytes for byte sequence of beginning and end of range not the "
530 "same: %d vs %d"
531 msgstr ""
533 #: locale/programs/charmap.c:995 locale/programs/ld-collate.c:2930
534 #: locale/programs/repertoire.c:421
535 msgid "invalid names for character range"
536 msgstr ""
538 #: locale/programs/charmap.c:1007 locale/programs/repertoire.c:433
539 msgid "hexadecimal range format should use only capital characters"
540 msgstr ""
542 #: locale/programs/charmap.c:1025
543 #, c-format
544 msgid "<%s> and <%s> are illegal names for range"
545 msgstr ""
547 #: locale/programs/charmap.c:1031
548 msgid "upper limit in range is not higher then lower limit"
549 msgstr ""
551 #: locale/programs/charmap.c:1089
552 msgid "resulting bytes for range not representable."
553 msgstr ""
555 #: locale/programs/ld-address.c:134 locale/programs/ld-collate.c:1534
556 #: locale/programs/ld-ctype.c:421 locale/programs/ld-identification.c:134
557 #: locale/programs/ld-measurement.c:95 locale/programs/ld-messages.c:98
558 #: locale/programs/ld-monetary.c:194 locale/programs/ld-name.c:95
559 #: locale/programs/ld-numeric.c:99 locale/programs/ld-paper.c:92
560 #: locale/programs/ld-telephone.c:95 locale/programs/ld-time.c:160
561 #, c-format
562 msgid "No definition for %s category found"
563 msgstr ""
565 #: locale/programs/ld-address.c:145 locale/programs/ld-address.c:183
566 #: locale/programs/ld-address.c:201 locale/programs/ld-address.c:228
567 #: locale/programs/ld-address.c:290 locale/programs/ld-address.c:309
568 #: locale/programs/ld-address.c:322 locale/programs/ld-identification.c:147
569 #: locale/programs/ld-measurement.c:106 locale/programs/ld-monetary.c:206
570 #: locale/programs/ld-monetary.c:250 locale/programs/ld-monetary.c:266
571 #: locale/programs/ld-monetary.c:278 locale/programs/ld-name.c:106
572 #: locale/programs/ld-name.c:143 locale/programs/ld-numeric.c:113
573 #: locale/programs/ld-numeric.c:127 locale/programs/ld-paper.c:103
574 #: locale/programs/ld-paper.c:112 locale/programs/ld-telephone.c:106
575 #: locale/programs/ld-telephone.c:163 locale/programs/ld-time.c:176
576 #: locale/programs/ld-time.c:197
577 #, c-format
578 msgid "%s: field `%s' not defined"
579 msgstr ""
581 #: locale/programs/ld-address.c:157 locale/programs/ld-address.c:209
582 #: locale/programs/ld-address.c:235 locale/programs/ld-address.c:265
583 #: locale/programs/ld-name.c:118 locale/programs/ld-telephone.c:118
584 #, c-format
585 msgid "%s: field `%s' must not be empty"
586 msgstr ""
588 #: locale/programs/ld-address.c:169
589 #, c-format
590 msgid "%s: invalid escape `%%%c' sequence in field `%s'"
591 msgstr ""
593 #: locale/programs/ld-address.c:220
594 #, c-format
595 msgid "%s: terminology language code `%s' not defined"
596 msgstr ""
598 #: locale/programs/ld-address.c:247 locale/programs/ld-address.c:276
599 #, c-format
600 msgid "%s: language abbreviation `%s' not defined"
601 msgstr ""
603 #: locale/programs/ld-address.c:254 locale/programs/ld-address.c:282
604 #: locale/programs/ld-address.c:316 locale/programs/ld-address.c:328
605 #, c-format
606 msgid "%s: `%s' value does not match `%s' value"
607 msgstr ""
609 #: locale/programs/ld-address.c:301
610 #, c-format
611 msgid "%s: numeric country code `%d' not valid"
612 msgstr ""
614 #: locale/programs/ld-address.c:497 locale/programs/ld-address.c:534
615 #: locale/programs/ld-address.c:572 locale/programs/ld-ctype.c:2602
616 #: locale/programs/ld-identification.c:365
617 #: locale/programs/ld-measurement.c:222 locale/programs/ld-messages.c:302
618 #: locale/programs/ld-monetary.c:700 locale/programs/ld-monetary.c:735
619 #: locale/programs/ld-monetary.c:776 locale/programs/ld-name.c:281
620 #: locale/programs/ld-numeric.c:264 locale/programs/ld-paper.c:225
621 #: locale/programs/ld-telephone.c:289 locale/programs/ld-time.c:1109
622 #: locale/programs/ld-time.c:1151
623 #, c-format
624 msgid "%s: field `%s' declared more than once"
625 msgstr ""
627 #: locale/programs/ld-address.c:501 locale/programs/ld-address.c:539
628 #: locale/programs/ld-identification.c:369 locale/programs/ld-messages.c:312
629 #: locale/programs/ld-monetary.c:704 locale/programs/ld-monetary.c:739
630 #: locale/programs/ld-name.c:285 locale/programs/ld-numeric.c:268
631 #: locale/programs/ld-telephone.c:293 locale/programs/ld-time.c:1003
632 #: locale/programs/ld-time.c:1072 locale/programs/ld-time.c:1114
633 #, c-format
634 msgid "%s: unknown character in field `%s'"
635 msgstr ""
637 #: locale/programs/ld-address.c:586 locale/programs/ld-collate.c:3800
638 #: locale/programs/ld-ctype.c:2975 locale/programs/ld-identification.c:450
639 #: locale/programs/ld-measurement.c:236 locale/programs/ld-messages.c:331
640 #: locale/programs/ld-monetary.c:940 locale/programs/ld-name.c:306
641 #: locale/programs/ld-numeric.c:374 locale/programs/ld-paper.c:240
642 #: locale/programs/ld-telephone.c:312 locale/programs/ld-time.c:1202
643 #, c-format
644 msgid "%s: incomplete `END' line"
645 msgstr ""
647 #: locale/programs/ld-address.c:589 locale/programs/ld-collate.c:2653
648 #: locale/programs/ld-collate.c:3802 locale/programs/ld-ctype.c:2229
649 #: locale/programs/ld-ctype.c:2978 locale/programs/ld-identification.c:453
650 #: locale/programs/ld-measurement.c:239 locale/programs/ld-messages.c:333
651 #: locale/programs/ld-monetary.c:942 locale/programs/ld-name.c:308
652 #: locale/programs/ld-numeric.c:376 locale/programs/ld-paper.c:242
653 #: locale/programs/ld-telephone.c:314 locale/programs/ld-time.c:1204
654 #, c-format
655 msgid "%1$s: definition does not end with `END %1$s'"
656 msgstr ""
658 #: locale/programs/ld-address.c:596 locale/programs/ld-collate.c:523
659 #: locale/programs/ld-collate.c:575 locale/programs/ld-collate.c:871
660 #: locale/programs/ld-collate.c:884 locale/programs/ld-collate.c:2640
661 #: locale/programs/ld-collate.c:3809 locale/programs/ld-ctype.c:1957
662 #: locale/programs/ld-ctype.c:2216 locale/programs/ld-ctype.c:2800
663 #: locale/programs/ld-ctype.c:2986 locale/programs/ld-identification.c:460
664 #: locale/programs/ld-measurement.c:246 locale/programs/ld-messages.c:340
665 #: locale/programs/ld-monetary.c:949 locale/programs/ld-name.c:315
666 #: locale/programs/ld-numeric.c:383 locale/programs/ld-paper.c:249
667 #: locale/programs/ld-telephone.c:321 locale/programs/ld-time.c:1211
668 #, c-format
669 msgid "%s: syntax error"
670 msgstr ""
672 #: locale/programs/ld-collate.c:398
673 #, c-format
674 msgid "`%.*s' already defined in charmap"
675 msgstr ""
677 #: locale/programs/ld-collate.c:407
678 #, c-format
679 msgid "`%.*s' already defined in repertoire"
680 msgstr ""
682 #: locale/programs/ld-collate.c:414
683 #, c-format
684 msgid "`%.*s' already defined as collating symbol"
685 msgstr ""
687 #: locale/programs/ld-collate.c:421
688 #, c-format
689 msgid "`%.*s' already defined as collating element"
690 msgstr ""
692 #: locale/programs/ld-collate.c:452 locale/programs/ld-collate.c:478
693 #, c-format
694 msgid "%s: `forward' and `backward' are mutually excluding each other"
695 msgstr ""
697 #: locale/programs/ld-collate.c:462 locale/programs/ld-collate.c:488
698 #: locale/programs/ld-collate.c:504
699 #, c-format
700 msgid "%s: `%s' mentioned more than once in definition of weight %d"
701 msgstr ""
703 #: locale/programs/ld-collate.c:560
704 #, c-format
705 msgid "%s: too many rules; first entry only had %d"
706 msgstr ""
708 #: locale/programs/ld-collate.c:596
709 #, c-format
710 msgid "%s: not enough sorting rules"
711 msgstr ""
713 #: locale/programs/ld-collate.c:761
714 #, c-format
715 msgid "%s: empty weight string not allowed"
716 msgstr ""
718 #: locale/programs/ld-collate.c:856
719 #, c-format
720 msgid "%s: weights must use the same ellipsis symbol as the name"
721 msgstr ""
723 #: locale/programs/ld-collate.c:912
724 #, c-format
725 msgid "%s: too many values"
726 msgstr ""
728 #: locale/programs/ld-collate.c:1031 locale/programs/ld-collate.c:1206
729 #, c-format
730 msgid "order for `%.*s' already defined at %s:%Zu"
731 msgstr ""
733 #: locale/programs/ld-collate.c:1081
734 #, c-format
735 msgid "%s: the start and the end symbol of a range must stand for characters"
736 msgstr ""
738 #: locale/programs/ld-collate.c:1108
739 #, c-format
740 msgid ""
741 "%s: byte sequences of first and last character must have the same length"
742 msgstr ""
744 #: locale/programs/ld-collate.c:1150
745 #, c-format
746 msgid ""
747 "%s: byte sequence of first character of sequence is not lower than that of "
748 "the last character"
749 msgstr ""
751 #: locale/programs/ld-collate.c:1275
752 #, c-format
753 msgid "%s: symbolic range ellipsis must not directly follow `order_start'"
754 msgstr ""
756 #: locale/programs/ld-collate.c:1279
757 #, c-format
758 msgid ""
759 "%s: symbolic range ellipsis must not be directly followed by `order_end'"
760 msgstr ""
762 #: locale/programs/ld-collate.c:1299 locale/programs/ld-ctype.c:1477
763 #, c-format
764 msgid "`%s' and `%.*s' are no valid names for symbolic range"
765 msgstr ""
767 #: locale/programs/ld-collate.c:1348 locale/programs/ld-collate.c:3737
768 #, c-format
769 msgid "%s: order for `%.*s' already defined at %s:%Zu"
770 msgstr ""
772 #: locale/programs/ld-collate.c:1357
773 #, c-format
774 msgid "%s: `%s' must be a character"
775 msgstr ""
777 #: locale/programs/ld-collate.c:1550
778 #, c-format
779 msgid ""
780 "%s: `position' must be used for a specific level in all sections or none"
781 msgstr ""
783 #: locale/programs/ld-collate.c:1575
784 #, c-format
785 msgid "symbol `%s' not defined"
786 msgstr ""
788 #: locale/programs/ld-collate.c:1651 locale/programs/ld-collate.c:1757
789 #, c-format
790 msgid "symbol `%s' has the same encoding as"
791 msgstr ""
793 #: locale/programs/ld-collate.c:1655 locale/programs/ld-collate.c:1761
794 #, c-format
795 msgid "symbol `%s'"
796 msgstr ""
798 #: locale/programs/ld-collate.c:1803
799 #, c-format
800 msgid "no definition of `UNDEFINED'"
801 msgstr ""
803 #: locale/programs/ld-collate.c:1832
804 #, c-format
805 msgid "too many errors; giving up"
806 msgstr ""
808 #: locale/programs/ld-collate.c:2735
809 #, c-format
810 msgid "%s: duplicate definition of `%s'"
811 msgstr ""
813 #: locale/programs/ld-collate.c:2771
814 #, c-format
815 msgid "%s: duplicate declaration of section `%s'"
816 msgstr ""
818 #: locale/programs/ld-collate.c:2910
819 #, c-format
820 msgid "%s: unknown character in collating symbol name"
821 msgstr ""
823 #: locale/programs/ld-collate.c:3042
824 #, c-format
825 msgid "%s: unknown character in equivalent definition name"
826 msgstr ""
828 #: locale/programs/ld-collate.c:3055
829 #, c-format
830 msgid "%s: unknown character in equivalent definition value"
831 msgstr ""
833 #: locale/programs/ld-collate.c:3065
834 #, c-format
835 msgid "%s: unknown symbol `%s' in equivalent definition"
836 msgstr ""
838 #: locale/programs/ld-collate.c:3074
839 msgid "error while adding equivalent collating symbol"
840 msgstr ""
842 #: locale/programs/ld-collate.c:3104
843 #, c-format
844 msgid "duplicate definition of script `%s'"
845 msgstr ""
847 #: locale/programs/ld-collate.c:3152
848 #, c-format
849 msgid "%s: unknown section name `%s'"
850 msgstr ""
852 #: locale/programs/ld-collate.c:3180
853 #, c-format
854 msgid "%s: multiple order definitions for section `%s'"
855 msgstr ""
857 #: locale/programs/ld-collate.c:3205
858 #, c-format
859 msgid "%s: invalid number of sorting rules"
860 msgstr ""
862 #: locale/programs/ld-collate.c:3232
863 #, c-format
864 msgid "%s: multiple order definitions for unnamed section"
865 msgstr ""
867 #: locale/programs/ld-collate.c:3286 locale/programs/ld-collate.c:3414
868 #: locale/programs/ld-collate.c:3778
869 #, c-format
870 msgid "%s: missing `order_end' keyword"
871 msgstr ""
873 #: locale/programs/ld-collate.c:3347
874 #, c-format
875 msgid "%s: order for collating symbol %.*s not yet defined"
876 msgstr ""
878 #: locale/programs/ld-collate.c:3365
879 #, c-format
880 msgid "%s: order for collating element %.*s not yet defined"
881 msgstr ""
883 #: locale/programs/ld-collate.c:3376
884 #, c-format
885 msgid "%s: cannot reorder after %.*s: symbol not known"
886 msgstr ""
888 #: locale/programs/ld-collate.c:3428 locale/programs/ld-collate.c:3790
889 #, c-format
890 msgid "%s: missing `reorder-end' keyword"
891 msgstr ""
893 #: locale/programs/ld-collate.c:3462 locale/programs/ld-collate.c:3662
894 #, c-format
895 msgid "%s: section `%.*s' not known"
896 msgstr ""
898 #: locale/programs/ld-collate.c:3527
899 #, c-format
900 msgid "%s: bad symbol <%.*s>"
901 msgstr ""
903 #: locale/programs/ld-collate.c:3725
904 #, c-format
905 msgid "%s: cannot have `%s' as end of ellipsis range"
906 msgstr ""
908 #: locale/programs/ld-collate.c:3774
909 #, c-format
910 msgid "%s: empty category description not allowed"
911 msgstr ""
913 #: locale/programs/ld-collate.c:3793
914 #, c-format
915 msgid "%s: missing `reorder-sections-end' keyword"
916 msgstr ""
918 #: locale/programs/ld-ctype.c:440
919 #, c-format
920 msgid "No character set name specified in charmap"
921 msgstr ""
923 #: locale/programs/ld-ctype.c:469
924 #, c-format
925 msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must be in class `%s'"
926 msgstr ""
928 #: locale/programs/ld-ctype.c:484
929 #, c-format
930 msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must not be in class `%s'"
931 msgstr ""
933 #: locale/programs/ld-ctype.c:498 locale/programs/ld-ctype.c:556
934 #, c-format
935 msgid "internal error in %s, line %u"
936 msgstr ""
938 #: locale/programs/ld-ctype.c:527
939 #, c-format
940 msgid "character '%s' in class `%s' must be in class `%s'"
941 msgstr ""
943 #: locale/programs/ld-ctype.c:543
944 #, c-format
945 msgid "character '%s' in class `%s' must not be in class `%s'"
946 msgstr ""
948 #: locale/programs/ld-ctype.c:573 locale/programs/ld-ctype.c:611
949 #, c-format
950 msgid "<SP> character not in class `%s'"
951 msgstr ""
953 #: locale/programs/ld-ctype.c:585 locale/programs/ld-ctype.c:622
954 #, c-format
955 msgid "<SP> character must not be in class `%s'"
956 msgstr ""
958 #: locale/programs/ld-ctype.c:600
959 #, c-format
960 msgid "character <SP> not defined in character map"
961 msgstr ""
963 #: locale/programs/ld-ctype.c:714
964 #, c-format
965 msgid "`digit' category has not entries in groups of ten"
966 msgstr ""
968 #: locale/programs/ld-ctype.c:763
969 #, c-format
970 msgid "no input digits defined and none of the standard names in the charmap"
971 msgstr ""
973 #: locale/programs/ld-ctype.c:828
974 #, c-format
975 msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the charmap"
976 msgstr ""
978 #: locale/programs/ld-ctype.c:845
979 #, c-format
980 msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the repertoire"
981 msgstr ""
983 #: locale/programs/ld-ctype.c:1245
984 #, c-format
985 msgid "character class `%s' already defined"
986 msgstr ""
988 #: locale/programs/ld-ctype.c:1251
989 #, c-format
990 msgid "implementation limit: no more than %Zd character classes allowed"
991 msgstr ""
993 #: locale/programs/ld-ctype.c:1277
994 #, c-format
995 msgid "character map `%s' already defined"
996 msgstr ""
998 #: locale/programs/ld-ctype.c:1283
999 #, c-format
1000 msgid "implementation limit: no more than %d character maps allowed"
1001 msgstr ""
1003 #: locale/programs/ld-ctype.c:1548 locale/programs/ld-ctype.c:1673
1004 #: locale/programs/ld-ctype.c:1779 locale/programs/ld-ctype.c:2465
1005 #: locale/programs/ld-ctype.c:3461
1006 #, c-format
1007 msgid "%s: field `%s' does not contain exactly ten entries"
1008 msgstr ""
1010 #: locale/programs/ld-ctype.c:1576 locale/programs/ld-ctype.c:2147
1011 #, c-format
1012 msgid "to-value <U%0*X> of range is smaller than from-value <U%0*X>"
1013 msgstr ""
1015 #: locale/programs/ld-ctype.c:1703
1016 msgid "start and end character sequence of range must have the same length"
1017 msgstr ""
1019 #: locale/programs/ld-ctype.c:1710
1020 msgid "to-value character sequence is smaller than from-value sequence"
1021 msgstr ""
1023 #: locale/programs/ld-ctype.c:2067 locale/programs/ld-ctype.c:2118
1024 msgid "premature end of `translit_ignore' definition"
1025 msgstr ""
1027 #: locale/programs/ld-ctype.c:2073 locale/programs/ld-ctype.c:2124
1028 #: locale/programs/ld-ctype.c:2166
1029 msgid "syntax error"
1030 msgstr ""
1032 #: locale/programs/ld-ctype.c:2297
1033 #, c-format
1034 msgid "%s: syntax error in definition of new character class"
1035 msgstr ""
1037 #: locale/programs/ld-ctype.c:2312
1038 #, c-format
1039 msgid "%s: syntax error in definition of new character map"
1040 msgstr ""
1042 #: locale/programs/ld-ctype.c:2487
1043 msgid "ellipsis range must be marked by two operands of same type"
1044 msgstr ""
1046 #: locale/programs/ld-ctype.c:2496
1047 msgid ""
1048 "with symbolic name range values the absolute ellipsis `...' must not be used"
1049 msgstr ""
1051 #: locale/programs/ld-ctype.c:2511
1052 msgid ""
1053 "with UCS range values one must use the hexadecimal symbolic ellipsis `..'"
1054 msgstr ""
1056 #: locale/programs/ld-ctype.c:2525
1057 msgid ""
1058 "with character code range values one must use the absolute ellipsis `...'"
1059 msgstr ""
1061 #: locale/programs/ld-ctype.c:2676
1062 #, c-format
1063 msgid "duplicated definition for mapping `%s'"
1064 msgstr ""
1066 #: locale/programs/ld-ctype.c:2762 locale/programs/ld-ctype.c:2906
1067 #, c-format
1068 msgid "%s: `translit_start' section does not end with `translit_end'"
1069 msgstr ""
1071 #: locale/programs/ld-ctype.c:2857
1072 #, c-format
1073 msgid "%s: duplicate `default_missing' definition"
1074 msgstr ""
1076 #: locale/programs/ld-ctype.c:2862
1077 msgid "previous definition was here"
1078 msgstr ""
1080 #: locale/programs/ld-ctype.c:2884
1081 #, c-format
1082 msgid "%s: no representable `default_missing' definition found"
1083 msgstr ""
1085 #: locale/programs/ld-ctype.c:3037
1086 #, c-format
1087 msgid "%s: character `%s' not defined in charmap while needed as default value"
1088 msgstr ""
1090 #: locale/programs/ld-ctype.c:3042 locale/programs/ld-ctype.c:3126
1091 #: locale/programs/ld-ctype.c:3146 locale/programs/ld-ctype.c:3167
1092 #: locale/programs/ld-ctype.c:3188 locale/programs/ld-ctype.c:3209
1093 #: locale/programs/ld-ctype.c:3230 locale/programs/ld-ctype.c:3270
1094 #: locale/programs/ld-ctype.c:3291 locale/programs/ld-ctype.c:3358
1095 #, c-format
1096 msgid "%s: character `%s' in charmap not representable with one byte"
1097 msgstr ""
1099 #: locale/programs/ld-ctype.c:3121 locale/programs/ld-ctype.c:3141
1100 #: locale/programs/ld-ctype.c:3183 locale/programs/ld-ctype.c:3204
1101 #: locale/programs/ld-ctype.c:3225 locale/programs/ld-ctype.c:3265
1102 #: locale/programs/ld-ctype.c:3286 locale/programs/ld-ctype.c:3353
1103 #: locale/programs/ld-ctype.c:3395 locale/programs/ld-ctype.c:3420
1104 #, c-format
1105 msgid "%s: character `%s' not defined while needed as default value"
1106 msgstr ""
1108 #: locale/programs/ld-ctype.c:3162
1109 #, c-format
1110 msgid "character `%s' not defined while needed as default value"
1111 msgstr ""
1113 #: locale/programs/ld-ctype.c:3402 locale/programs/ld-ctype.c:3427
1114 #, c-format
1115 msgid ""
1116 "%s: character `%s' needed as default value not representable with one byte"
1117 msgstr ""
1119 #: locale/programs/ld-ctype.c:3482
1120 #, c-format
1121 msgid "no output digits defined and none of the standard names in the charmap"
1122 msgstr ""
1124 #: locale/programs/ld-ctype.c:3773
1125 #, c-format
1126 msgid "%s: transliteration data from locale `%s' not available"
1127 msgstr ""
1129 #: locale/programs/ld-ctype.c:3869
1130 #, c-format
1131 msgid "%s: table for class \"%s\": %lu bytes\n"
1132 msgstr ""
1134 #: locale/programs/ld-ctype.c:3938
1135 #, c-format
1136 msgid "%s: table for map \"%s\": %lu bytes\n"
1137 msgstr ""
1139 #: locale/programs/ld-ctype.c:4071
1140 #, c-format
1141 msgid "%s: table for width: %lu bytes\n"
1142 msgstr ""
1144 #: locale/programs/ld-identification.c:171
1145 #, c-format
1146 msgid "%s: no identification for category `%s'"
1147 msgstr ""
1149 #: locale/programs/ld-identification.c:436
1150 #, c-format
1151 msgid "%s: duplicate category version definition"
1152 msgstr ""
1154 #: locale/programs/ld-measurement.c:114
1155 #, c-format
1156 msgid "%s: invalid value for field `%s'"
1157 msgstr ""
1159 #: locale/programs/ld-messages.c:115 locale/programs/ld-messages.c:149
1160 #, c-format
1161 msgid "%s: field `%s' undefined"
1162 msgstr ""
1164 #: locale/programs/ld-messages.c:122 locale/programs/ld-messages.c:156
1165 #, c-format
1166 msgid "%s: value for field `%s' must not be an empty string"
1167 msgstr ""
1169 #: locale/programs/ld-messages.c:138 locale/programs/ld-messages.c:172
1170 #, c-format
1171 msgid "%s: no correct regular expression for field `%s': %s"
1172 msgstr ""
1174 #: locale/programs/ld-monetary.c:224
1175 #, c-format
1176 msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' has wrong length"
1177 msgstr ""
1179 #: locale/programs/ld-monetary.c:237
1180 #, c-format
1181 msgid ""
1182 "%s: value of field `int_curr_symbol' does not correspond to a valid name in "
1183 "ISO 4217"
1184 msgstr ""
1186 #: locale/programs/ld-monetary.c:256 locale/programs/ld-numeric.c:119
1187 #, c-format
1188 msgid "%s: value for field `%s' must not be the empty string"
1189 msgstr ""
1191 #: locale/programs/ld-monetary.c:284 locale/programs/ld-monetary.c:314
1192 #, c-format
1193 msgid "%s: value for field `%s' must be in range %d...%d"
1194 msgstr ""
1196 #: locale/programs/ld-monetary.c:746 locale/programs/ld-numeric.c:275
1197 #, c-format
1198 msgid "%s: value for field `%s' must be a single character"
1199 msgstr ""
1201 #: locale/programs/ld-monetary.c:843 locale/programs/ld-numeric.c:319
1202 #, c-format
1203 msgid "%s: `-1' must be last entry in `%s' field"
1204 msgstr ""
1206 #: locale/programs/ld-monetary.c:865 locale/programs/ld-numeric.c:340
1207 #, c-format
1208 msgid "%s: values for field `%s' must be smaller than 127"
1209 msgstr ""
1211 #: locale/programs/ld-monetary.c:908
1212 msgid "conversion rate value cannot be zero"
1213 msgstr ""
1215 #: locale/programs/ld-name.c:130 locale/programs/ld-telephone.c:127
1216 #: locale/programs/ld-telephone.c:150
1217 #, c-format
1218 msgid "%s: invalid escape sequence in field `%s'"
1219 msgstr ""
1221 #: locale/programs/ld-time.c:248
1222 #, c-format
1223 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'"
1224 msgstr ""
1226 #: locale/programs/ld-time.c:259
1227 #, c-format
1228 msgid ""
1229 "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character"
1230 msgstr ""
1232 #: locale/programs/ld-time.c:272
1233 #, c-format
1234 msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field"
1235 msgstr ""
1237 #: locale/programs/ld-time.c:280
1238 #, c-format
1239 msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field"
1240 msgstr ""
1242 #: locale/programs/ld-time.c:331
1243 #, c-format
1244 msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field"
1245 msgstr ""
1247 #: locale/programs/ld-time.c:340
1248 #, c-format
1249 msgid "%s: garbage at end of starting date in string %Zd in `era' field "
1250 msgstr ""
1252 #: locale/programs/ld-time.c:359
1253 #, c-format
1254 msgid "%s: starting date is invalid in string %Zd in `era' field"
1255 msgstr ""
1257 #: locale/programs/ld-time.c:408
1258 #, c-format
1259 msgid "%s: invalid stopping date in string %Zd in `era' field"
1260 msgstr ""
1262 #: locale/programs/ld-time.c:417
1263 #, c-format
1264 msgid "%s: garbage at end of stopping date in string %Zd in `era' field"
1265 msgstr ""
1267 #: locale/programs/ld-time.c:436
1268 #, c-format
1269 msgid "%s: stopping date is invalid in string %Zd in `era' field"
1270 msgstr ""
1272 #: locale/programs/ld-time.c:445
1273 #, c-format
1274 msgid "%s: missing era name in string %Zd in `era' field"
1275 msgstr ""
1277 #: locale/programs/ld-time.c:457
1278 #, c-format
1279 msgid "%s: missing era format in string %Zd in `era' field"
1280 msgstr ""
1282 #: locale/programs/ld-time.c:486
1283 #, c-format
1284 msgid "%s: third operand for value of field `%s' must not be larger than %d"
1285 msgstr ""
1287 #: locale/programs/ld-time.c:494 locale/programs/ld-time.c:502
1288 #, c-format
1289 msgid "%s: values of field `%s' must not be larger than %d"
1290 msgstr ""
1292 #: locale/programs/ld-time.c:510
1293 #, c-format
1294 msgid "%s: values for field `%s' must not be larger than %d"
1295 msgstr ""
1297 #: locale/programs/ld-time.c:987
1298 #, c-format
1299 msgid "%s: too few values for field `%s'"
1300 msgstr ""
1302 #: locale/programs/ld-time.c:1032
1303 msgid "extra trailing semicolon"
1304 msgstr ""
1306 #: locale/programs/ld-time.c:1035
1307 #, c-format
1308 msgid "%s: too many values for field `%s'"
1309 msgstr ""
1311 #: locale/programs/linereader.c:131
1312 msgid "trailing garbage at end of line"
1313 msgstr ""
1315 #: locale/programs/linereader.c:305
1316 msgid "garbage at end of number"
1317 msgstr ""
1319 #: locale/programs/linereader.c:417
1320 msgid "garbage at end of character code specification"
1321 msgstr ""
1323 #: locale/programs/linereader.c:503
1324 msgid "unterminated symbolic name"
1325 msgstr ""
1327 #: locale/programs/linereader.c:567 catgets/gencat.c:1196
1328 msgid "invalid escape sequence"
1329 msgstr ""
1331 #: locale/programs/linereader.c:630
1332 msgid "illegal escape sequence at end of string"
1333 msgstr ""
1335 #: locale/programs/linereader.c:634 locale/programs/linereader.c:862
1336 msgid "unterminated string"
1337 msgstr ""
1339 #: locale/programs/linereader.c:676
1340 msgid "non-symbolic character value should not be used"
1341 msgstr ""
1343 #: locale/programs/linereader.c:823
1344 #, c-format
1345 msgid "symbol `%.*s' not in charmap"
1346 msgstr ""
1348 #: locale/programs/linereader.c:844
1349 #, c-format
1350 msgid "symbol `%.*s' not in repertoire map"
1351 msgstr ""
1353 #: locale/programs/locale.c:75
1354 msgid "System information:"
1355 msgstr ""
1357 #: locale/programs/locale.c:77
1358 msgid "Write names of available locales"
1359 msgstr ""
1361 #: locale/programs/locale.c:79
1362 msgid "Write names of available charmaps"
1363 msgstr ""
1365 #: locale/programs/locale.c:80
1366 msgid "Modify output format:"
1367 msgstr ""
1369 #: locale/programs/locale.c:81
1370 msgid "Write names of selected categories"
1371 msgstr ""
1373 #: locale/programs/locale.c:82
1374 msgid "Write names of selected keywords"
1375 msgstr ""
1377 #: locale/programs/locale.c:83
1378 msgid "Print more information"
1379 msgstr ""
1381 #: locale/programs/locale.c:88
1382 msgid ""
1383 "Get locale-specific information.\013For bug reporting instructions, please "
1384 "see:\n"
1385 "<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
1386 msgstr ""
1388 #: locale/programs/locale.c:93
1389 msgid ""
1390 "NAME\n"
1391 "[-a|-m]"
1392 msgstr ""
1394 #: locale/programs/locale.c:194
1395 #, c-format
1396 msgid "Cannot set LC_CTYPE to default locale"
1397 msgstr ""
1399 #: locale/programs/locale.c:196
1400 #, c-format
1401 msgid "Cannot set LC_MESSAGES to default locale"
1402 msgstr ""
1404 #: locale/programs/locale.c:209
1405 #, c-format
1406 msgid "Cannot set LC_COLLATE to default locale"
1407 msgstr ""
1409 #: locale/programs/locale.c:225
1410 #, c-format
1411 msgid "Cannot set LC_ALL to default locale"
1412 msgstr ""
1414 #: locale/programs/locale.c:501
1415 #, c-format
1416 msgid "while preparing output"
1417 msgstr ""
1419 #: locale/programs/localedef.c:121
1420 msgid "Input Files:"
1421 msgstr ""
1423 #: locale/programs/localedef.c:123
1424 msgid "Symbolic character names defined in FILE"
1425 msgstr ""
1427 #: locale/programs/localedef.c:124
1428 msgid "Source definitions are found in FILE"
1429 msgstr ""
1431 #: locale/programs/localedef.c:126
1432 msgid "FILE contains mapping from symbolic names to UCS4 values"
1433 msgstr ""
1435 #: locale/programs/localedef.c:130
1436 msgid "Create output even if warning messages were issued"
1437 msgstr ""
1439 #: locale/programs/localedef.c:131
1440 msgid "Create old-style tables"
1441 msgstr ""
1443 #: locale/programs/localedef.c:132
1444 msgid "Optional output file prefix"
1445 msgstr ""
1447 #: locale/programs/localedef.c:133
1448 msgid "Be strictly POSIX conform"
1449 msgstr ""
1451 #: locale/programs/localedef.c:135
1452 msgid "Suppress warnings and information messages"
1453 msgstr ""
1455 #: locale/programs/localedef.c:136
1456 msgid "Print more messages"
1457 msgstr ""
1459 #: locale/programs/localedef.c:137
1460 msgid "Archive control:"
1461 msgstr ""
1463 #: locale/programs/localedef.c:139
1464 msgid "Don't add new data to archive"
1465 msgstr ""
1467 #: locale/programs/localedef.c:141
1468 msgid "Add locales named by parameters to archive"
1469 msgstr ""
1471 #: locale/programs/localedef.c:142
1472 msgid "Replace existing archive content"
1473 msgstr ""
1475 #: locale/programs/localedef.c:144
1476 msgid "Remove locales named by parameters from archive"
1477 msgstr ""
1479 #: locale/programs/localedef.c:145
1480 msgid "List content of archive"
1481 msgstr ""
1483 #: locale/programs/localedef.c:147
1484 msgid "locale.alias file to consult when making archive"
1485 msgstr ""
1487 #: locale/programs/localedef.c:152
1488 msgid "Compile locale specification"
1489 msgstr ""
1491 #: locale/programs/localedef.c:155
1492 msgid ""
1493 "NAME\n"
1494 "[--add-to-archive|--delete-from-archive] FILE...\n"
1495 "--list-archive [FILE]"
1496 msgstr ""
1498 #: locale/programs/localedef.c:233
1499 #, c-format
1500 msgid "cannot create directory for output files"
1501 msgstr ""
1503 #: locale/programs/localedef.c:244
1504 #, c-format
1505 msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'"
1506 msgstr ""
1508 #: locale/programs/localedef.c:258 locale/programs/localedef.c:274
1509 #: locale/programs/localedef.c:600 locale/programs/localedef.c:620
1510 #, c-format
1511 msgid "cannot open locale definition file `%s'"
1512 msgstr ""
1514 #: locale/programs/localedef.c:286
1515 #, c-format
1516 msgid "cannot write output files to `%s'"
1517 msgstr ""
1519 #: locale/programs/localedef.c:367
1520 #, c-format
1521 msgid ""
1522 "System's directory for character maps : %s\n"
1523 "                       repertoire maps: %s\n"
1524 "                       locale path    : %s\n"
1525 "%s"
1526 msgstr ""
1528 #: locale/programs/localedef.c:568
1529 #, c-format
1530 msgid "circular dependencies between locale definitions"
1531 msgstr ""
1533 #: locale/programs/localedef.c:574
1534 #, c-format
1535 msgid "cannot add already read locale `%s' a second time"
1536 msgstr ""
1538 #: locale/programs/locarchive.c:89 locale/programs/locarchive.c:258
1539 #, c-format
1540 msgid "cannot create temporary file"
1541 msgstr ""
1543 #: locale/programs/locarchive.c:118 locale/programs/locarchive.c:304
1544 #, c-format
1545 msgid "cannot initialize archive file"
1546 msgstr ""
1548 #: locale/programs/locarchive.c:125 locale/programs/locarchive.c:311
1549 #, c-format
1550 msgid "cannot resize archive file"
1551 msgstr ""
1553 #: locale/programs/locarchive.c:134 locale/programs/locarchive.c:320
1554 #: locale/programs/locarchive.c:508
1555 #, c-format
1556 msgid "cannot map archive header"
1557 msgstr ""
1559 #: locale/programs/locarchive.c:156
1560 #, c-format
1561 msgid "failed to create new locale archive"
1562 msgstr ""
1564 #: locale/programs/locarchive.c:168
1565 #, c-format
1566 msgid "cannot change mode of new locale archive"
1567 msgstr ""
1569 #: locale/programs/locarchive.c:252
1570 #, c-format
1571 msgid "cannot map locale archive file"
1572 msgstr ""
1574 #: locale/programs/locarchive.c:328
1575 #, c-format
1576 msgid "cannot lock new archive"
1577 msgstr ""
1579 #: locale/programs/locarchive.c:377
1580 #, c-format
1581 msgid "cannot extend locale archive file"
1582 msgstr ""
1584 #: locale/programs/locarchive.c:386
1585 #, c-format
1586 msgid "cannot change mode of resized locale archive"
1587 msgstr ""
1589 #: locale/programs/locarchive.c:394
1590 #, c-format
1591 msgid "cannot rename new archive"
1592 msgstr ""
1594 #: locale/programs/locarchive.c:447
1595 #, c-format
1596 msgid "cannot open locale archive \"%s\""
1597 msgstr ""
1599 #: locale/programs/locarchive.c:452
1600 #, c-format
1601 msgid "cannot stat locale archive \"%s\""
1602 msgstr ""
1604 #: locale/programs/locarchive.c:471
1605 #, c-format
1606 msgid "cannot lock locale archive \"%s\""
1607 msgstr ""
1609 #: locale/programs/locarchive.c:494
1610 #, c-format
1611 msgid "cannot read archive header"
1612 msgstr ""
1614 #: locale/programs/locarchive.c:554
1615 #, c-format
1616 msgid "locale '%s' already exists"
1617 msgstr ""
1619 #: locale/programs/locarchive.c:785 locale/programs/locarchive.c:800
1620 #: locale/programs/locarchive.c:812 locale/programs/locarchive.c:824
1621 #: locale/programs/locfile.c:344
1622 #, c-format
1623 msgid "cannot add to locale archive"
1624 msgstr ""
1626 #: locale/programs/locarchive.c:979
1627 #, c-format
1628 msgid "locale alias file `%s' not found"
1629 msgstr ""
1631 #: locale/programs/locarchive.c:1123
1632 #, c-format
1633 msgid "Adding %s\n"
1634 msgstr ""
1636 #: locale/programs/locarchive.c:1129
1637 #, c-format
1638 msgid "stat of \"%s\" failed: %s: ignored"
1639 msgstr ""
1641 #: locale/programs/locarchive.c:1135
1642 #, c-format
1643 msgid "\"%s\" is no directory; ignored"
1644 msgstr ""
1646 #: locale/programs/locarchive.c:1142
1647 #, c-format
1648 msgid "cannot open directory \"%s\": %s: ignored"
1649 msgstr ""
1651 #: locale/programs/locarchive.c:1214
1652 #, c-format
1653 msgid "incomplete set of locale files in \"%s\""
1654 msgstr ""
1656 #: locale/programs/locarchive.c:1278
1657 #, c-format
1658 msgid "cannot read all files in \"%s\": ignored"
1659 msgstr ""
1661 #: locale/programs/locarchive.c:1348
1662 #, c-format
1663 msgid "locale \"%s\" not in archive"
1664 msgstr ""
1666 #: locale/programs/locfile.c:133
1667 #, c-format
1668 msgid "argument to `%s' must be a single character"
1669 msgstr ""
1671 #: locale/programs/locfile.c:252
1672 msgid "syntax error: not inside a locale definition section"
1673 msgstr ""
1675 #: locale/programs/locfile.c:626
1676 #, c-format
1677 msgid "cannot open output file `%s' for category `%s'"
1678 msgstr ""
1680 #: locale/programs/locfile.c:650
1681 #, c-format
1682 msgid "failure while writing data for category `%s'"
1683 msgstr ""
1685 #: locale/programs/locfile.c:746
1686 #, c-format
1687 msgid "cannot create output file `%s' for category `%s'"
1688 msgstr ""
1690 #: locale/programs/locfile.c:782
1691 msgid "expect string argument for `copy'"
1692 msgstr ""
1694 #: locale/programs/locfile.c:786
1695 msgid "locale name should consist only of portable characters"
1696 msgstr ""
1698 #: locale/programs/locfile.c:805
1699 msgid "no other keyword shall be specified when `copy' is used"
1700 msgstr ""
1702 #: locale/programs/repertoire.c:231 locale/programs/repertoire.c:272
1703 #: locale/programs/repertoire.c:297
1704 #, c-format
1705 msgid "syntax error in repertoire map definition: %s"
1706 msgstr ""
1708 #: locale/programs/repertoire.c:273
1709 msgid "no <Uxxxx> or <Uxxxxxxxx> value given"
1710 msgstr ""
1712 #: locale/programs/repertoire.c:333
1713 #, c-format
1714 msgid "cannot safe new repertoire map"
1715 msgstr ""
1717 #: locale/programs/repertoire.c:344
1718 #, c-format
1719 msgid "repertoire map file `%s' not found"
1720 msgstr ""
1722 #: locale/programs/repertoire.c:451
1723 #, c-format
1724 msgid "<%s> and <%s> are invalid names for range"
1725 msgstr ""
1727 #: locale/programs/repertoire.c:458
1728 msgid "upper limit in range is not smaller then lower limit"
1729 msgstr ""
1731 #: locale/programs/xmalloc.c:70 malloc/obstack.c:415 malloc/obstack.c:418
1732 #: posix/getconf.c:1104 elf/ldconfig.c:1101
1733 #, c-format
1734 msgid "memory exhausted"
1735 msgstr ""
1737 #: assert/assert-perr.c:57
1738 #, c-format
1739 msgid "%s%s%s:%u: %s%sUnexpected error: %s.\n"
1740 msgstr ""
1742 #: assert/assert.c:56
1743 #, c-format
1744 msgid "%s%s%s:%u: %s%sAssertion `%s' failed.\n"
1745 msgstr ""
1747 #: catgets/gencat.c:111 catgets/gencat.c:115 nscd/nscd.c:99
1748 msgid "NAME"
1749 msgstr ""
1751 #: catgets/gencat.c:112
1752 msgid "Create C header file NAME containing symbol definitions"
1753 msgstr ""
1755 #: catgets/gencat.c:114
1756 msgid "Do not use existing catalog, force new output file"
1757 msgstr ""
1759 #: catgets/gencat.c:115
1760 msgid "Write output to file NAME"
1761 msgstr ""
1763 #: catgets/gencat.c:120
1764 msgid ""
1765 "Generate message catalog.\013If INPUT-FILE is -, input is read from standard "
1766 "input.  If OUTPUT-FILE\n"
1767 "is -, output is written to standard output.\n"
1768 msgstr ""
1770 #: catgets/gencat.c:125
1771 msgid ""
1772 "-o OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...\n"
1773 "[OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...]"
1774 msgstr ""
1776 #: catgets/gencat.c:283
1777 msgid "*standard input*"
1778 msgstr ""
1780 #: catgets/gencat.c:418 catgets/gencat.c:495
1781 msgid "illegal set number"
1782 msgstr ""
1784 #: catgets/gencat.c:445
1785 msgid "duplicate set definition"
1786 msgstr ""
1788 #: catgets/gencat.c:447 catgets/gencat.c:624 catgets/gencat.c:678
1789 msgid "this is the first definition"
1790 msgstr ""
1792 #: catgets/gencat.c:523
1793 #, c-format
1794 msgid "unknown set `%s'"
1795 msgstr ""
1797 #: catgets/gencat.c:564
1798 msgid "invalid quote character"
1799 msgstr ""
1801 #: catgets/gencat.c:577
1802 #, c-format
1803 msgid "unknown directive `%s': line ignored"
1804 msgstr ""
1806 #: catgets/gencat.c:622
1807 msgid "duplicated message number"
1808 msgstr ""
1810 #: catgets/gencat.c:675
1811 msgid "duplicated message identifier"
1812 msgstr ""
1814 #: catgets/gencat.c:732
1815 msgid "invalid character: message ignored"
1816 msgstr ""
1818 #: catgets/gencat.c:775
1819 msgid "invalid line"
1820 msgstr ""
1822 #: catgets/gencat.c:829
1823 msgid "malformed line ignored"
1824 msgstr ""
1826 #: catgets/gencat.c:993 catgets/gencat.c:1034
1827 #, c-format
1828 msgid "cannot open output file `%s'"
1829 msgstr ""
1831 #: catgets/gencat.c:1218
1832 msgid "unterminated message"
1833 msgstr ""
1835 #: catgets/gencat.c:1242
1836 #, c-format
1837 msgid "while opening old catalog file"
1838 msgstr ""
1840 #: catgets/gencat.c:1333
1841 #, c-format
1842 msgid "conversion modules not available"
1843 msgstr ""
1845 #: catgets/gencat.c:1359
1846 #, c-format
1847 msgid "cannot determine escape character"
1848 msgstr ""
1850 #: stdlib/../sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/makecontext.c:63
1851 #, c-format
1852 msgid "makecontext: does not know how to handle more than 8 arguments\n"
1853 msgstr ""
1855 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:20 posix/regcomp.c:160
1856 #: nis/nis_error.c:29 nis/ypclnt.c:793 nis/ypclnt.c:860
1857 msgid "Success"
1858 msgstr ""
1860 #. TRANS Operation not permitted; only the owner of the file (or other resource)
1861 #. TRANS or processes with special privileges can perform the operation.
1862 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:25
1863 msgid "Operation not permitted"
1864 msgstr ""
1866 #. TRANS No such file or directory.  This is a ``file doesn't exist'' error
1867 #. TRANS for ordinary files that are referenced in contexts where they are
1868 #. TRANS expected to already exist.
1869 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:36 elf/ldd.bash.in:148
1870 msgid "No such file or directory"
1871 msgstr ""
1873 #. TRANS No process matches the specified process ID.
1874 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:45
1875 msgid "No such process"
1876 msgstr ""
1878 #. TRANS Interrupted function call; an asynchronous signal occurred and prevented
1879 #. TRANS completion of the call.  When this happens, you should try the call
1880 #. TRANS again.
1881 #. TRANS
1882 #. TRANS You can choose to have functions resume after a signal that is handled,
1883 #. TRANS rather than failing with @code{EINTR}; see @ref{Interrupted
1884 #. TRANS Primitives}.
1885 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:60
1886 msgid "Interrupted system call"
1887 msgstr ""
1889 #. TRANS Input/output error; usually used for physical read or write errors.
1890 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:69
1891 msgid "Input/output error"
1892 msgstr ""
1894 #. TRANS No such device or address.  The system tried to use the device
1895 #. TRANS represented by a file you specified, and it couldn't find the device.
1896 #. TRANS This can mean that the device file was installed incorrectly, or that
1897 #. TRANS the physical device is missing or not correctly attached to the
1898 #. TRANS computer.
1899 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:82
1900 msgid "No such device or address"
1901 msgstr ""
1903 #. TRANS Argument list too long; used when the arguments passed to a new program
1904 #. TRANS being executed with one of the @code{exec} functions (@pxref{Executing a
1905 #. TRANS File}) occupy too much memory space.  This condition never arises in the
1906 #. TRANS GNU system.
1907 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:94
1908 msgid "Argument list too long"
1909 msgstr ""
1911 #. TRANS Invalid executable file format.  This condition is detected by the
1912 #. TRANS @code{exec} functions; see @ref{Executing a File}.
1913 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:104
1914 msgid "Exec format error"
1915 msgstr ""
1917 #. TRANS Bad file descriptor; for example, I/O on a descriptor that has been
1918 #. TRANS closed or reading from a descriptor open only for writing (or vice
1919 #. TRANS versa).
1920 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:115
1921 msgid "Bad file descriptor"
1922 msgstr ""
1924 #. TRANS There are no child processes.  This error happens on operations that are
1925 #. TRANS supposed to manipulate child processes, when there aren't any processes
1926 #. TRANS to manipulate.
1927 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:126
1928 msgid "No child processes"
1929 msgstr ""
1931 #. TRANS Deadlock avoided; allocating a system resource would have resulted in a
1932 #. TRANS deadlock situation.  The system does not guarantee that it will notice
1933 #. TRANS all such situations.  This error means you got lucky and the system
1934 #. TRANS noticed; it might just hang.  @xref{File Locks}, for an example.
1935 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:138
1936 msgid "Resource deadlock avoided"
1937 msgstr ""
1939 #. TRANS No memory available.  The system cannot allocate more virtual memory
1940 #. TRANS because its capacity is full.
1941 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:148
1942 msgid "Cannot allocate memory"
1943 msgstr ""
1945 #. TRANS Permission denied; the file permissions do not allow the attempted operation.
1946 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:157 nis/nis_error.c:39
1947 #: nis/ypclnt.c:823
1948 msgid "Permission denied"
1949 msgstr ""
1951 #. TRANS Bad address; an invalid pointer was detected.
1952 #. TRANS In the GNU system, this error never happens; you get a signal instead.
1953 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:167
1954 msgid "Bad address"
1955 msgstr ""
1957 #. TRANS A file that isn't a block special file was given in a situation that
1958 #. TRANS requires one.  For example, trying to mount an ordinary file as a file
1959 #. TRANS system in Unix gives this error.
1960 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:178
1961 msgid "Block device required"
1962 msgstr ""
1964 #. TRANS Resource busy; a system resource that can't be shared is already in use.
1965 #. TRANS For example, if you try to delete a file that is the root of a currently
1966 #. TRANS mounted filesystem, you get this error.
1967 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:189
1968 msgid "Device or resource busy"
1969 msgstr ""
1971 #. TRANS File exists; an existing file was specified in a context where it only
1972 #. TRANS makes sense to specify a new file.
1973 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:199
1974 msgid "File exists"
1975 msgstr ""
1977 #. TRANS An attempt to make an improper link across file systems was detected.
1978 #. TRANS This happens not only when you use @code{link} (@pxref{Hard Links}) but
1979 #. TRANS also when you rename a file with @code{rename} (@pxref{Renaming Files}).
1980 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:210
1981 msgid "Invalid cross-device link"
1982 msgstr ""
1984 #. TRANS The wrong type of device was given to a function that expects a
1985 #. TRANS particular sort of device.
1986 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:220
1987 msgid "No such device"
1988 msgstr ""
1990 #. TRANS A file that isn't a directory was specified when a directory is required.
1991 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:229
1992 msgid "Not a directory"
1993 msgstr ""
1995 #. TRANS File is a directory; you cannot open a directory for writing,
1996 #. TRANS or create or remove hard links to it.
1997 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:239
1998 msgid "Is a directory"
1999 msgstr ""
2001 #. TRANS Invalid argument.  This is used to indicate various kinds of problems
2002 #. TRANS with passing the wrong argument to a library function.
2003 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:249
2004 msgid "Invalid argument"
2005 msgstr ""
2007 #. TRANS The current process has too many files open and can't open any more.
2008 #. TRANS Duplicate descriptors do count toward this limit.
2009 #. TRANS
2010 #. TRANS In BSD and GNU, the number of open files is controlled by a resource
2011 #. TRANS limit that can usually be increased.  If you get this error, you might
2012 #. TRANS want to increase the @code{RLIMIT_NOFILE} limit or make it unlimited;
2013 #. TRANS @pxref{Limits on Resources}.
2014 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:264
2015 msgid "Too many open files"
2016 msgstr ""
2018 #. TRANS There are too many distinct file openings in the entire system.  Note
2019 #. TRANS that any number of linked channels count as just one file opening; see
2020 #. TRANS @ref{Linked Channels}.  This error never occurs in the GNU system.
2021 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:275
2022 msgid "Too many open files in system"
2023 msgstr ""
2025 #. TRANS Inappropriate I/O control operation, such as trying to set terminal
2026 #. TRANS modes on an ordinary file.
2027 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:285
2028 msgid "Inappropriate ioctl for device"
2029 msgstr ""
2031 #. TRANS An attempt to execute a file that is currently open for writing, or
2032 #. TRANS write to a file that is currently being executed.  Often using a
2033 #. TRANS debugger to run a program is considered having it open for writing and
2034 #. TRANS will cause this error.  (The name stands for ``text file busy''.)  This
2035 #. TRANS is not an error in the GNU system; the text is copied as necessary.
2036 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:298
2037 msgid "Text file busy"
2038 msgstr ""
2040 #. TRANS File too big; the size of a file would be larger than allowed by the system.
2041 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:307
2042 msgid "File too large"
2043 msgstr ""
2045 #. TRANS No space left on device; write operation on a file failed because the
2046 #. TRANS disk is full.
2047 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:317
2048 msgid "No space left on device"
2049 msgstr ""
2051 #. TRANS Invalid seek operation (such as on a pipe).
2052 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:326
2053 msgid "Illegal seek"
2054 msgstr ""
2056 #. TRANS An attempt was made to modify something on a read-only file system.
2057 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:335
2058 msgid "Read-only file system"
2059 msgstr ""
2061 #. TRANS Too many links; the link count of a single file would become too large.
2062 #. TRANS @code{rename} can cause this error if the file being renamed already has
2063 #. TRANS as many links as it can take (@pxref{Renaming Files}).
2064 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:346
2065 msgid "Too many links"
2066 msgstr ""
2068 #. TRANS Domain error; used by mathematical functions when an argument value does
2069 #. TRANS not fall into the domain over which the function is defined.
2070 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:369
2071 msgid "Numerical argument out of domain"
2072 msgstr ""
2074 #. TRANS Range error; used by mathematical functions when the result value is
2075 #. TRANS not representable because of overflow or underflow.
2076 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:379
2077 msgid "Numerical result out of range"
2078 msgstr ""
2080 #. TRANS Resource temporarily unavailable; the call might work if you try again
2081 #. TRANS later.  The macro @code{EWOULDBLOCK} is another name for @code{EAGAIN};
2082 #. TRANS they are always the same in the GNU C library.
2083 #. TRANS
2084 #. TRANS This error can happen in a few different situations:
2085 #. TRANS
2086 #. TRANS @itemize @bullet
2087 #. TRANS @item
2088 #. TRANS An operation that would block was attempted on an object that has
2089 #. TRANS non-blocking mode selected.  Trying the same operation again will block
2090 #. TRANS until some external condition makes it possible to read, write, or
2091 #. TRANS connect (whatever the operation).  You can use @code{select} to find out
2092 #. TRANS when the operation will be possible; @pxref{Waiting for I/O}.
2093 #. TRANS
2094 #. TRANS @strong{Portability Note:} In many older Unix systems, this condition
2095 #. TRANS was indicated by @code{EWOULDBLOCK}, which was a distinct error code
2096 #. TRANS different from @code{EAGAIN}.  To make your program portable, you should
2097 #. TRANS check for both codes and treat them the same.
2098 #. TRANS
2099 #. TRANS @item
2100 #. TRANS A temporary resource shortage made an operation impossible.  @code{fork}
2101 #. TRANS can return this error.  It indicates that the shortage is expected to
2102 #. TRANS pass, so your program can try the call again later and it may succeed.
2103 #. TRANS It is probably a good idea to delay for a few seconds before trying it
2104 #. TRANS again, to allow time for other processes to release scarce resources.
2105 #. TRANS Such shortages are usually fairly serious and affect the whole system,
2106 #. TRANS so usually an interactive program should report the error to the user
2107 #. TRANS and return to its command loop.
2108 #. TRANS @end itemize
2109 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:416
2110 msgid "Resource temporarily unavailable"
2111 msgstr ""
2113 #. TRANS In the GNU C library, this is another name for @code{EAGAIN} (above).
2114 #. TRANS The values are always the same, on every operating system.
2115 #. TRANS
2116 #. TRANS C libraries in many older Unix systems have @code{EWOULDBLOCK} as a
2117 #. TRANS separate error code.
2118 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:429
2119 msgid "Operation would block"
2120 msgstr ""
2122 #. TRANS An operation that cannot complete immediately was initiated on an object
2123 #. TRANS that has non-blocking mode selected.  Some functions that must always
2124 #. TRANS block (such as @code{connect}; @pxref{Connecting}) never return
2125 #. TRANS @code{EAGAIN}.  Instead, they return @code{EINPROGRESS} to indicate that
2126 #. TRANS the operation has begun and will take some time.  Attempts to manipulate
2127 #. TRANS the object before the call completes return @code{EALREADY}.  You can
2128 #. TRANS use the @code{select} function to find out when the pending operation
2129 #. TRANS has completed; @pxref{Waiting for I/O}.
2130 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:445
2131 msgid "Operation now in progress"
2132 msgstr ""
2134 #. TRANS An operation is already in progress on an object that has non-blocking
2135 #. TRANS mode selected.
2136 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:455
2137 msgid "Operation already in progress"
2138 msgstr ""
2140 #. TRANS A file that isn't a socket was specified when a socket is required.
2141 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:464
2142 msgid "Socket operation on non-socket"
2143 msgstr ""
2145 #. TRANS The size of a message sent on a socket was larger than the supported
2146 #. TRANS maximum size.
2147 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:474
2148 msgid "Message too long"
2149 msgstr ""
2151 #. TRANS The socket type does not support the requested communications protocol.
2152 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:483
2153 msgid "Protocol wrong type for socket"
2154 msgstr ""
2156 #. TRANS You specified a socket option that doesn't make sense for the
2157 #. TRANS particular protocol being used by the socket.  @xref{Socket Options}.
2158 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:493
2159 msgid "Protocol not available"
2160 msgstr ""
2162 #. TRANS The socket domain does not support the requested communications protocol
2163 #. TRANS (perhaps because the requested protocol is completely invalid).
2164 #. TRANS @xref{Creating a Socket}.
2165 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:504
2166 msgid "Protocol not supported"
2167 msgstr ""
2169 #. TRANS The socket type is not supported.
2170 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:513
2171 msgid "Socket type not supported"
2172 msgstr ""
2174 #. TRANS The operation you requested is not supported.  Some socket functions
2175 #. TRANS don't make sense for all types of sockets, and others may not be
2176 #. TRANS implemented for all communications protocols.  In the GNU system, this
2177 #. TRANS error can happen for many calls when the object does not support the
2178 #. TRANS particular operation; it is a generic indication that the server knows
2179 #. TRANS nothing to do for that call.
2180 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:527
2181 msgid "Operation not supported"
2182 msgstr ""
2184 #. TRANS The socket communications protocol family you requested is not supported.
2185 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:536
2186 msgid "Protocol family not supported"
2187 msgstr ""
2189 #. TRANS The address family specified for a socket is not supported; it is
2190 #. TRANS inconsistent with the protocol being used on the socket.  @xref{Sockets}.
2191 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:546
2192 msgid "Address family not supported by protocol"
2193 msgstr ""
2195 #. TRANS The requested socket address is already in use.  @xref{Socket Addresses}.
2196 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:555
2197 msgid "Address already in use"
2198 msgstr ""
2200 #. TRANS The requested socket address is not available; for example, you tried
2201 #. TRANS to give a socket a name that doesn't match the local host name.
2202 #. TRANS @xref{Socket Addresses}.
2203 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:566
2204 msgid "Cannot assign requested address"
2205 msgstr ""
2207 #. TRANS A socket operation failed because the network was down.
2208 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:575
2209 msgid "Network is down"
2210 msgstr ""
2212 #. TRANS A socket operation failed because the subnet containing the remote host
2213 #. TRANS was unreachable.
2214 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:585
2215 msgid "Network is unreachable"
2216 msgstr ""
2218 #. TRANS A network connection was reset because the remote host crashed.
2219 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:594
2220 msgid "Network dropped connection on reset"
2221 msgstr ""
2223 #. TRANS A network connection was aborted locally.
2224 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:603
2225 msgid "Software caused connection abort"
2226 msgstr ""
2228 #. TRANS A network connection was closed for reasons outside the control of the
2229 #. TRANS local host, such as by the remote machine rebooting or an unrecoverable
2230 #. TRANS protocol violation.
2231 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:614
2232 msgid "Connection reset by peer"
2233 msgstr ""
2235 #. TRANS The kernel's buffers for I/O operations are all in use.  In GNU, this
2236 #. TRANS error is always synonymous with @code{ENOMEM}; you may get one or the
2237 #. TRANS other from network operations.
2238 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:625
2239 msgid "No buffer space available"
2240 msgstr ""
2242 #. TRANS You tried to connect a socket that is already connected.
2243 #. TRANS @xref{Connecting}.
2244 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:635
2245 msgid "Transport endpoint is already connected"
2246 msgstr ""
2248 #. TRANS The socket is not connected to anything.  You get this error when you
2249 #. TRANS try to transmit data over a socket, without first specifying a
2250 #. TRANS destination for the data.  For a connectionless socket (for datagram
2251 #. TRANS protocols, such as UDP), you get @code{EDESTADDRREQ} instead.
2252 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:647
2253 msgid "Transport endpoint is not connected"
2254 msgstr ""
2256 #. TRANS No default destination address was set for the socket.  You get this
2257 #. TRANS error when you try to transmit data over a connectionless socket,
2258 #. TRANS without first specifying a destination for the data with @code{connect}.
2259 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:658
2260 msgid "Destination address required"
2261 msgstr ""
2263 #. TRANS The socket has already been shut down.
2264 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:667
2265 msgid "Cannot send after transport endpoint shutdown"
2266 msgstr ""
2268 #. TRANS ???
2269 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:676
2270 msgid "Too many references: cannot splice"
2271 msgstr ""
2273 #. TRANS A socket operation with a specified timeout received no response during
2274 #. TRANS the timeout period.
2275 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:686
2276 msgid "Connection timed out"
2277 msgstr ""
2279 #. TRANS A remote host refused to allow the network connection (typically because
2280 #. TRANS it is not running the requested service).
2281 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:696
2282 msgid "Connection refused"
2283 msgstr ""
2285 #. TRANS Too many levels of symbolic links were encountered in looking up a file name.
2286 #. TRANS This often indicates a cycle of symbolic links.
2287 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:706
2288 msgid "Too many levels of symbolic links"
2289 msgstr ""
2291 #. TRANS Filename too long (longer than @code{PATH_MAX}; @pxref{Limits for
2292 #. TRANS Files}) or host name too long (in @code{gethostname} or
2293 #. TRANS @code{sethostname}; @pxref{Host Identification}).
2294 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:717
2295 msgid "File name too long"
2296 msgstr ""
2298 #. TRANS The remote host for a requested network connection is down.
2299 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:726
2300 msgid "Host is down"
2301 msgstr ""
2303 #. TRANS The remote host for a requested network connection is not reachable.
2304 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:735
2305 msgid "No route to host"
2306 msgstr ""
2308 #. TRANS Directory not empty, where an empty directory was expected.  Typically,
2309 #. TRANS this error occurs when you are trying to delete a directory.
2310 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:745
2311 msgid "Directory not empty"
2312 msgstr ""
2314 #. TRANS This means that the per-user limit on new process would be exceeded by
2315 #. TRANS an attempted @code{fork}.  @xref{Limits on Resources}, for details on
2316 #. TRANS the @code{RLIMIT_NPROC} limit.
2317 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:756
2318 msgid "Too many processes"
2319 msgstr ""
2321 #. TRANS The file quota system is confused because there are too many users.
2322 #. TRANS @c This can probably happen in a GNU system when using NFS.
2323 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:766
2324 msgid "Too many users"
2325 msgstr ""
2327 #. TRANS The user's disk quota was exceeded.
2328 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:775
2329 msgid "Disk quota exceeded"
2330 msgstr ""
2332 #. TRANS Stale NFS file handle.  This indicates an internal confusion in the NFS
2333 #. TRANS system which is due to file system rearrangements on the server host.
2334 #. TRANS Repairing this condition usually requires unmounting and remounting
2335 #. TRANS the NFS file system on the local host.
2336 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:787
2337 msgid "Stale NFS file handle"
2338 msgstr ""
2340 #. TRANS An attempt was made to NFS-mount a remote file system with a file name that
2341 #. TRANS already specifies an NFS-mounted file.
2342 #. TRANS (This is an error on some operating systems, but we expect it to work
2343 #. TRANS properly on the GNU system, making this error code impossible.)
2344 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:799
2345 msgid "Object is remote"
2346 msgstr ""
2348 #. TRANS ???
2349 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:808
2350 msgid "RPC struct is bad"
2351 msgstr ""
2353 #. TRANS ???
2354 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:817
2355 msgid "RPC version wrong"
2356 msgstr ""
2358 #. TRANS ???
2359 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:826
2360 msgid "RPC program not available"
2361 msgstr ""
2363 #. TRANS ???
2364 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:835
2365 msgid "RPC program version wrong"
2366 msgstr ""
2368 #. TRANS ???
2369 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:844
2370 msgid "RPC bad procedure for program"
2371 msgstr ""
2373 #. TRANS No locks available.  This is used by the file locking facilities; see
2374 #. TRANS @ref{File Locks}.  This error is never generated by the GNU system, but
2375 #. TRANS it can result from an operation to an NFS server running another
2376 #. TRANS operating system.
2377 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:856
2378 msgid "No locks available"
2379 msgstr ""
2381 #. TRANS Inappropriate file type or format.  The file was the wrong type for the
2382 #. TRANS operation, or a data file had the wrong format.
2383 #. TRANS
2384 #. TRANS On some systems @code{chmod} returns this error if you try to set the
2385 #. TRANS sticky bit on a non-directory file; @pxref{Setting Permissions}.
2386 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:869
2387 msgid "Inappropriate file type or format"
2388 msgstr ""
2390 #. TRANS ???
2391 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:878
2392 msgid "Authentication error"
2393 msgstr ""
2395 #. TRANS ???
2396 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:887
2397 msgid "Need authenticator"
2398 msgstr ""
2400 #. TRANS Function not implemented.  This indicates that the function called is
2401 #. TRANS not implemented at all, either in the C library itself or in the
2402 #. TRANS operating system.  When you get this error, you can be sure that this
2403 #. TRANS particular function will always fail with @code{ENOSYS} unless you
2404 #. TRANS install a new version of the C library or the operating system.
2405 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:900
2406 msgid "Function not implemented"
2407 msgstr ""
2409 #. TRANS Not supported.  A function returns this error when certain parameter
2410 #. TRANS values are valid, but the functionality they request is not available.
2411 #. TRANS This can mean that the function does not implement a particular command
2412 #. TRANS or option value or flag bit at all.  For functions that operate on some
2413 #. TRANS object given in a parameter, such as a file descriptor or a port, it
2414 #. TRANS might instead mean that only @emph{that specific object} (file
2415 #. TRANS descriptor, port, etc.) is unable to support the other parameters given;
2416 #. TRANS different file descriptors might support different ranges of parameter
2417 #. TRANS values.
2418 #. TRANS
2419 #. TRANS If the entire function is not available at all in the implementation,
2420 #. TRANS it returns @code{ENOSYS} instead.
2421 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:920
2422 msgid "Not supported"
2423 msgstr ""
2425 #. TRANS While decoding a multibyte character the function came along an invalid
2426 #. TRANS or an incomplete sequence of bytes or the given wide character is invalid.
2427 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:930
2428 msgid "Invalid or incomplete multibyte or wide character"
2429 msgstr ""
2431 #. TRANS In the GNU system, servers supporting the @code{term} protocol return
2432 #. TRANS this error for certain operations when the caller is not in the
2433 #. TRANS foreground process group of the terminal.  Users do not usually see this
2434 #. TRANS error because functions such as @code{read} and @code{write} translate
2435 #. TRANS it into a @code{SIGTTIN} or @code{SIGTTOU} signal.  @xref{Job Control},
2436 #. TRANS for information on process groups and these signals.
2437 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:944
2438 msgid "Inappropriate operation for background process"
2439 msgstr ""
2441 #. TRANS In the GNU system, opening a file returns this error when the file is
2442 #. TRANS translated by a program and the translator program dies while starting
2443 #. TRANS up, before it has connected to the file.
2444 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:955
2445 msgid "Translator died"
2446 msgstr ""
2448 #. TRANS The experienced user will know what is wrong.
2449 #. TRANS @c This error code is a joke.  Its perror text is part of the joke.
2450 #. TRANS @c Don't change it.
2451 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:966
2452 msgid "?"
2453 msgstr ""
2455 #. TRANS You did @strong{what}?
2456 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:975
2457 msgid "You really blew it this time"
2458 msgstr ""
2460 #. TRANS Go home and have a glass of warm, dairy-fresh milk.
2461 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:984
2462 msgid "Computer bought the farm"
2463 msgstr ""
2465 #. TRANS This error code has no purpose.
2466 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:993
2467 msgid "Gratuitous error"
2468 msgstr ""
2470 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1001
2471 msgid "Bad message"
2472 msgstr ""
2474 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1009
2475 msgid "Identifier removed"
2476 msgstr ""
2478 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1017
2479 msgid "Multihop attempted"
2480 msgstr ""
2482 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1025
2483 msgid "No data available"
2484 msgstr ""
2486 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1033
2487 msgid "Link has been severed"
2488 msgstr ""
2490 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1041
2491 msgid "No message of desired type"
2492 msgstr ""
2494 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1049
2495 msgid "Out of streams resources"
2496 msgstr ""
2498 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1057
2499 msgid "Device not a stream"
2500 msgstr ""
2502 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1065
2503 msgid "Value too large for defined data type"
2504 msgstr ""
2506 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1073
2507 msgid "Protocol error"
2508 msgstr ""
2510 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1081
2511 msgid "Timer expired"
2512 msgstr ""
2514 #. TRANS Operation canceled; an asynchronous operation was canceled before it
2515 #. TRANS completed.  @xref{Asynchronous I/O}.  When you call @code{aio_cancel},
2516 #. TRANS the normal result is for the operations affected to complete with this
2517 #. TRANS error; @pxref{Cancel AIO Operations}.
2518 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1093
2519 msgid "Operation canceled"
2520 msgstr ""
2522 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1101
2523 msgid "Interrupted system call should be restarted"
2524 msgstr ""
2526 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1109
2527 msgid "Channel number out of range"
2528 msgstr ""
2530 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1117
2531 msgid "Level 2 not synchronized"
2532 msgstr ""
2534 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1125
2535 msgid "Level 3 halted"
2536 msgstr ""
2538 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1133
2539 msgid "Level 3 reset"
2540 msgstr ""
2542 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1141
2543 msgid "Link number out of range"
2544 msgstr ""
2546 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1149
2547 msgid "Protocol driver not attached"
2548 msgstr ""
2550 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1157
2551 msgid "No CSI structure available"
2552 msgstr ""
2554 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1165
2555 msgid "Level 2 halted"
2556 msgstr ""
2558 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1173
2559 msgid "Invalid exchange"
2560 msgstr ""
2562 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1181
2563 msgid "Invalid request descriptor"
2564 msgstr ""
2566 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1189
2567 msgid "Exchange full"
2568 msgstr ""
2570 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1197
2571 msgid "No anode"
2572 msgstr ""
2574 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1205
2575 msgid "Invalid request code"
2576 msgstr ""
2578 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1213
2579 msgid "Invalid slot"
2580 msgstr ""
2582 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1221
2583 msgid "File locking deadlock error"
2584 msgstr ""
2586 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1229
2587 msgid "Bad font file format"
2588 msgstr ""
2590 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1237
2591 msgid "Machine is not on the network"
2592 msgstr ""
2594 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1245
2595 msgid "Package not installed"
2596 msgstr ""
2598 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1253
2599 msgid "Advertise error"
2600 msgstr ""
2602 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1261
2603 msgid "Srmount error"
2604 msgstr ""
2606 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1269
2607 msgid "Communication error on send"
2608 msgstr ""
2610 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1277
2611 msgid "RFS specific error"
2612 msgstr ""
2614 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1285
2615 msgid "Name not unique on network"
2616 msgstr ""
2618 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1293
2619 msgid "File descriptor in bad state"
2620 msgstr ""
2622 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1301
2623 msgid "Remote address changed"
2624 msgstr ""
2626 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1309
2627 msgid "Can not access a needed shared library"
2628 msgstr ""
2630 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1317
2631 msgid "Accessing a corrupted shared library"
2632 msgstr ""
2634 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1325
2635 msgid ".lib section in a.out corrupted"
2636 msgstr ""
2638 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1333
2639 msgid "Attempting to link in too many shared libraries"
2640 msgstr ""
2642 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1341
2643 msgid "Cannot exec a shared library directly"
2644 msgstr ""
2646 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1349
2647 msgid "Streams pipe error"
2648 msgstr ""
2650 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1357
2651 msgid "Structure needs cleaning"
2652 msgstr ""
2654 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1365
2655 msgid "Not a XENIX named type file"
2656 msgstr ""
2658 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1373
2659 msgid "No XENIX semaphores available"
2660 msgstr ""
2662 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1381
2663 msgid "Is a named type file"
2664 msgstr ""
2666 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1389
2667 msgid "Remote I/O error"
2668 msgstr ""
2670 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1397
2671 msgid "No medium found"
2672 msgstr ""
2674 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1405
2675 msgid "Wrong medium type"
2676 msgstr ""
2678 #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:26
2679 msgid "Signal 0"
2680 msgstr ""
2682 #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:32
2683 msgid "IOT trap"
2684 msgstr ""
2686 #: stdio-common/psignal.c:60
2687 #, c-format
2688 msgid "%s%sUnknown signal %d\n"
2689 msgstr ""
2691 #: stdio-common/psignal.c:63 stdio-common/psignal.c:65
2692 msgid "Unknown signal"
2693 msgstr ""
2695 #: dlfcn/dlinfo.c:63
2696 msgid "RTLD_SELF used in code not dynamically loaded"
2697 msgstr ""
2699 #: dlfcn/dlinfo.c:72
2700 msgid "unsupported dlinfo request"
2701 msgstr ""
2703 #: dlfcn/dlmopen.c:63
2704 msgid "invalid namespace"
2705 msgstr ""
2707 #: dlfcn/dlopen.c:64
2708 msgid "invalid mode parameter"
2709 msgstr ""
2711 #: malloc/mcheck.c:324
2712 msgid "memory is consistent, library is buggy\n"
2713 msgstr ""
2715 #: malloc/mcheck.c:327
2716 msgid "memory clobbered before allocated block\n"
2717 msgstr ""
2719 #: malloc/mcheck.c:330
2720 msgid "memory clobbered past end of allocated block\n"
2721 msgstr ""
2723 #: malloc/mcheck.c:333
2724 msgid "block freed twice\n"
2725 msgstr ""
2727 #: malloc/mcheck.c:336
2728 msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n"
2729 msgstr ""
2731 #: malloc/memusagestat.c:55
2732 msgid "Name output file"
2733 msgstr ""
2735 #: malloc/memusagestat.c:56
2736 msgid "Title string used in output graphic"
2737 msgstr ""
2739 #: malloc/memusagestat.c:57
2740 msgid ""
2741 "Generate output linear to time (default is linear to number of function "
2742 "calls)"
2743 msgstr ""
2745 #: malloc/memusagestat.c:59
2746 msgid "Also draw graph for total memory consumption"
2747 msgstr ""
2749 #: malloc/memusagestat.c:60
2750 msgid "make output graphic VALUE pixel wide"
2751 msgstr ""
2753 #: malloc/memusagestat.c:61
2754 msgid "make output graphic VALUE pixel high"
2755 msgstr ""
2757 #: malloc/memusagestat.c:66
2758 msgid "Generate graphic from memory profiling data"
2759 msgstr ""
2761 #: malloc/memusagestat.c:69
2762 msgid "DATAFILE [OUTFILE]"
2763 msgstr ""
2765 #: string/strerror.c:43 posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:58
2766 msgid "Unknown error"
2767 msgstr ""
2769 #: string/strsignal.c:69
2770 #, c-format
2771 msgid "Real-time signal %d"
2772 msgstr ""
2774 #: string/strsignal.c:73
2775 #, c-format
2776 msgid "Unknown signal %d"
2777 msgstr ""
2779 #: timezone/zdump.c:240
2780 #, c-format
2781 msgid ""
2782 "%s: usage is %s [ --version ] [ -v ] [ -c [loyear,]hiyear ] zonename ...\n"
2783 msgstr ""
2785 #: timezone/zdump.c:257
2786 #, c-format
2787 msgid "%s: wild -c argument %s\n"
2788 msgstr ""
2790 #: timezone/zdump.c:347
2791 msgid "Error writing standard output"
2792 msgstr ""
2794 #: timezone/zdump.c:370
2795 #, c-format
2796 msgid ""
2797 "%s: use of -v on system with floating time_t other than float or double\n"
2798 msgstr ""
2800 #: timezone/zic.c:367
2801 #, c-format
2802 msgid "%s: Memory exhausted: %s\n"
2803 msgstr ""
2805 #: timezone/zic.c:392 misc/error.c:129 misc/error.c:157
2806 msgid "Unknown system error"
2807 msgstr ""
2809 #: timezone/zic.c:426
2810 #, c-format
2811 msgid "\"%s\", line %d: %s"
2812 msgstr ""
2814 #: timezone/zic.c:429
2815 #, c-format
2816 msgid " (rule from \"%s\", line %d)"
2817 msgstr ""
2819 #: timezone/zic.c:441
2820 msgid "warning: "
2821 msgstr ""
2823 #: timezone/zic.c:451
2824 #, c-format
2825 msgid ""
2826 "%s: usage is %s [ --version ] [ -s ] [ -v ] [ -l localtime ] [ -p "
2827 "posixrules ] \\\n"
2828 "\t[ -d directory ] [ -L leapseconds ] [ -y yearistype ] [ filename ... ]\n"
2829 msgstr ""
2831 #: timezone/zic.c:500
2832 #, c-format
2833 msgid "%s: More than one -d option specified\n"
2834 msgstr ""
2836 #: timezone/zic.c:510
2837 #, c-format
2838 msgid "%s: More than one -l option specified\n"
2839 msgstr ""
2841 #: timezone/zic.c:520
2842 #, c-format
2843 msgid "%s: More than one -p option specified\n"
2844 msgstr ""
2846 #: timezone/zic.c:530
2847 #, c-format
2848 msgid "%s: More than one -y option specified\n"
2849 msgstr ""
2851 #: timezone/zic.c:540
2852 #, c-format
2853 msgid "%s: More than one -L option specified\n"
2854 msgstr ""
2856 #: timezone/zic.c:589
2857 msgid "link to link"
2858 msgstr ""
2860 #: timezone/zic.c:654
2861 msgid "hard link failed, symbolic link used"
2862 msgstr ""
2864 #: timezone/zic.c:662
2865 #, c-format
2866 msgid "%s: Can't link from %s to %s: %s\n"
2867 msgstr ""
2869 #: timezone/zic.c:771 timezone/zic.c:773
2870 msgid "same rule name in multiple files"
2871 msgstr ""
2873 #: timezone/zic.c:814
2874 msgid "unruly zone"
2875 msgstr ""
2877 #: timezone/zic.c:821
2878 #, c-format
2879 msgid "%s in ruleless zone"
2880 msgstr ""
2882 #: timezone/zic.c:842
2883 msgid "standard input"
2884 msgstr ""
2886 #: timezone/zic.c:847
2887 #, c-format
2888 msgid "%s: Can't open %s: %s\n"
2889 msgstr ""
2891 #: timezone/zic.c:858
2892 msgid "line too long"
2893 msgstr ""
2895 #: timezone/zic.c:878
2896 msgid "input line of unknown type"
2897 msgstr ""
2899 #: timezone/zic.c:894
2900 #, c-format
2901 msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s\n"
2902 msgstr ""
2904 #: timezone/zic.c:901 timezone/zic.c:1322 timezone/zic.c:1347
2905 #, c-format
2906 msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n"
2907 msgstr ""
2909 #: timezone/zic.c:909
2910 #, c-format
2911 msgid "%s: Error reading %s\n"
2912 msgstr ""
2914 #: timezone/zic.c:916
2915 #, c-format
2916 msgid "%s: Error closing %s: %s\n"
2917 msgstr ""
2919 #: timezone/zic.c:921
2920 msgid "expected continuation line not found"
2921 msgstr ""
2923 #: timezone/zic.c:965
2924 msgid "24:00 not handled by pre-1998 versions of zic"
2925 msgstr ""
2927 #: timezone/zic.c:979
2928 msgid "wrong number of fields on Rule line"
2929 msgstr ""
2931 #: timezone/zic.c:983
2932 msgid "nameless rule"
2933 msgstr ""
2935 #: timezone/zic.c:988
2936 msgid "invalid saved time"
2937 msgstr ""
2939 #: timezone/zic.c:1007
2940 msgid "wrong number of fields on Zone line"
2941 msgstr ""
2943 #: timezone/zic.c:1013
2944 #, c-format
2945 msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive"
2946 msgstr ""
2948 #: timezone/zic.c:1021
2949 #, c-format
2950 msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive"
2951 msgstr ""
2953 #: timezone/zic.c:1033
2954 #, c-format
2955 msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %d)"
2956 msgstr ""
2958 #: timezone/zic.c:1049
2959 msgid "wrong number of fields on Zone continuation line"
2960 msgstr ""
2962 #: timezone/zic.c:1089
2963 msgid "invalid UTC offset"
2964 msgstr ""
2966 #: timezone/zic.c:1092
2967 msgid "invalid abbreviation format"
2968 msgstr ""
2970 #: timezone/zic.c:1119
2971 msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line"
2972 msgstr ""
2974 #: timezone/zic.c:1147
2975 msgid "wrong number of fields on Leap line"
2976 msgstr ""
2978 #: timezone/zic.c:1156
2979 msgid "invalid leaping year"
2980 msgstr ""
2982 #: timezone/zic.c:1171 timezone/zic.c:1277
2983 msgid "invalid month name"
2984 msgstr ""
2986 #: timezone/zic.c:1184 timezone/zic.c:1399 timezone/zic.c:1413
2987 msgid "invalid day of month"
2988 msgstr ""
2990 #: timezone/zic.c:1189
2991 msgid "time before zero"
2992 msgstr ""
2994 #: timezone/zic.c:1193
2995 msgid "time too small"
2996 msgstr ""
2998 #: timezone/zic.c:1197
2999 msgid "time too large"
3000 msgstr ""
3002 #: timezone/zic.c:1201 timezone/zic.c:1306
3003 msgid "invalid time of day"
3004 msgstr ""
3006 #: timezone/zic.c:1220
3007 msgid "illegal CORRECTION field on Leap line"
3008 msgstr ""
3010 #: timezone/zic.c:1225
3011 msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line"
3012 msgstr ""
3014 #: timezone/zic.c:1241
3015 msgid "wrong number of fields on Link line"
3016 msgstr ""
3018 #: timezone/zic.c:1245
3019 msgid "blank FROM field on Link line"
3020 msgstr ""
3022 #: timezone/zic.c:1249
3023 msgid "blank TO field on Link line"
3024 msgstr ""
3026 #: timezone/zic.c:1326
3027 msgid "invalid starting year"
3028 msgstr ""
3030 #: timezone/zic.c:1330
3031 msgid "starting year too low to be represented"
3032 msgstr ""
3034 #: timezone/zic.c:1332
3035 msgid "starting year too high to be represented"
3036 msgstr ""
3038 #: timezone/zic.c:1351
3039 msgid "invalid ending year"
3040 msgstr ""
3042 #: timezone/zic.c:1355
3043 msgid "ending year too low to be represented"
3044 msgstr ""
3046 #: timezone/zic.c:1357
3047 msgid "ending year too high to be represented"
3048 msgstr ""
3050 #: timezone/zic.c:1360
3051 msgid "starting year greater than ending year"
3052 msgstr ""
3054 #: timezone/zic.c:1367
3055 msgid "typed single year"
3056 msgstr ""
3058 #: timezone/zic.c:1404
3059 msgid "invalid weekday name"
3060 msgstr ""
3062 #: timezone/zic.c:1518
3063 #, c-format
3064 msgid "%s: Can't remove %s: %s\n"
3065 msgstr ""
3067 #: timezone/zic.c:1528
3068 #, c-format
3069 msgid "%s: Can't create %s: %s\n"
3070 msgstr ""
3072 #: timezone/zic.c:1595
3073 #, c-format
3074 msgid "%s: Error writing %s\n"
3075 msgstr ""
3077 #: timezone/zic.c:1786
3078 msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time"
3079 msgstr ""
3081 #: timezone/zic.c:1829
3082 msgid "too many transitions?!"
3083 msgstr ""
3085 #: timezone/zic.c:1848
3086 msgid "internal error - addtype called with bad isdst"
3087 msgstr ""
3089 #: timezone/zic.c:1852
3090 msgid "internal error - addtype called with bad ttisstd"
3091 msgstr ""
3093 #: timezone/zic.c:1856
3094 msgid "internal error - addtype called with bad ttisgmt"
3095 msgstr ""
3097 #: timezone/zic.c:1875
3098 msgid "too many local time types"
3099 msgstr ""
3101 #: timezone/zic.c:1903
3102 msgid "too many leap seconds"
3103 msgstr ""
3105 #: timezone/zic.c:1909
3106 msgid "repeated leap second moment"
3107 msgstr ""
3109 #: timezone/zic.c:1961
3110 msgid "Wild result from command execution"
3111 msgstr ""
3113 #: timezone/zic.c:1962
3114 #, c-format
3115 msgid "%s: command was '%s', result was %d\n"
3116 msgstr ""
3118 #: timezone/zic.c:2058
3119 msgid "Odd number of quotation marks"
3120 msgstr ""
3122 #: timezone/zic.c:2079 timezone/zic.c:2098
3123 msgid "time overflow"
3124 msgstr ""
3126 #: timezone/zic.c:2145
3127 msgid "use of 2/29 in non leap-year"
3128 msgstr ""
3130 #: timezone/zic.c:2180
3131 msgid ""
3132 "rule goes past start/end of month--will not work with pre-2004 versions of "
3133 "zic"
3134 msgstr ""
3136 #: timezone/zic.c:2202
3137 msgid "too many, or too long, time zone abbreviations"
3138 msgstr ""
3140 #: timezone/zic.c:2243
3141 #, c-format
3142 msgid "%s: Can't create directory %s: %s\n"
3143 msgstr ""
3145 #: timezone/zic.c:2265
3146 #, c-format
3147 msgid "%s: %d did not sign extend correctly\n"
3148 msgstr ""
3150 #: posix/../sysdeps/generic/wordexp.c:1799
3151 msgid "parameter null or not set"
3152 msgstr ""
3154 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:31
3155 msgid "Address family for hostname not supported"
3156 msgstr ""
3158 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:32
3159 msgid "Temporary failure in name resolution"
3160 msgstr ""
3162 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:33
3163 msgid "Bad value for ai_flags"
3164 msgstr ""
3166 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:34
3167 msgid "Non-recoverable failure in name resolution"
3168 msgstr ""
3170 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:35
3171 msgid "ai_family not supported"
3172 msgstr ""
3174 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:36
3175 msgid "Memory allocation failure"
3176 msgstr ""
3178 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:37
3179 msgid "No address associated with hostname"
3180 msgstr ""
3182 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:38
3183 msgid "Name or service not known"
3184 msgstr ""
3186 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:39
3187 msgid "Servname not supported for ai_socktype"
3188 msgstr ""
3190 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:40
3191 msgid "ai_socktype not supported"
3192 msgstr ""
3194 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:41
3195 msgid "System error"
3196 msgstr ""
3198 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:42
3199 msgid "Processing request in progress"
3200 msgstr ""
3202 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:43
3203 msgid "Request canceled"
3204 msgstr ""
3206 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:44
3207 msgid "Request not canceled"
3208 msgstr ""
3210 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:45
3211 msgid "All requests done"
3212 msgstr ""
3214 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:46
3215 msgid "Interrupted by a signal"
3216 msgstr ""
3218 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:47
3219 msgid "Parameter string not correctly encoded"
3220 msgstr ""
3222 #: posix/getconf.c:942
3223 #, c-format
3224 msgid "Usage: %s [-v specification] variable_name [pathname]\n"
3225 msgstr ""
3227 #: posix/getconf.c:1018
3228 #, c-format
3229 msgid "unknown specification \"%s\""
3230 msgstr ""
3232 #: posix/getconf.c:1046
3233 #, c-format
3234 msgid "Couldn't execute %s"
3235 msgstr ""
3237 #: posix/getconf.c:1076 posix/getconf.c:1092
3238 msgid "undefined"
3239 msgstr ""
3241 #: posix/getconf.c:1114
3242 #, c-format
3243 msgid "Unrecognized variable `%s'"
3244 msgstr ""
3246 #: posix/getopt.c:571 posix/getopt.c:590
3247 #, c-format
3248 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
3249 msgstr ""
3251 #: posix/getopt.c:623 posix/getopt.c:627
3252 #, c-format
3253 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
3254 msgstr ""
3256 #: posix/getopt.c:636 posix/getopt.c:641
3257 #, c-format
3258 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
3259 msgstr ""
3261 #: posix/getopt.c:687 posix/getopt.c:709 posix/getopt.c:1040
3262 #: posix/getopt.c:1062
3263 #, c-format
3264 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
3265 msgstr ""
3267 #: posix/getopt.c:747 posix/getopt.c:750
3268 #, c-format
3269 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
3270 msgstr ""
3272 #: posix/getopt.c:758 posix/getopt.c:761
3273 #, c-format
3274 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
3275 msgstr ""
3277 #: posix/getopt.c:816 posix/getopt.c:819
3278 #, c-format
3279 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
3280 msgstr ""
3282 #: posix/getopt.c:825 posix/getopt.c:828
3283 #, c-format
3284 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
3285 msgstr ""
3287 #: posix/getopt.c:883 posix/getopt.c:902 posix/getopt.c:1115
3288 #: posix/getopt.c:1136
3289 #, c-format
3290 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
3291 msgstr ""
3293 #: posix/getopt.c:955 posix/getopt.c:974
3294 #, c-format
3295 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
3296 msgstr ""
3298 #: posix/getopt.c:998 posix/getopt.c:1019
3299 #, c-format
3300 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
3301 msgstr ""
3303 #: posix/regcomp.c:163
3304 msgid "No match"
3305 msgstr ""
3307 #: posix/regcomp.c:166
3308 msgid "Invalid regular expression"
3309 msgstr ""
3311 #: posix/regcomp.c:169
3312 msgid "Invalid collation character"
3313 msgstr ""
3315 #: posix/regcomp.c:172
3316 msgid "Invalid character class name"
3317 msgstr ""
3319 #: posix/regcomp.c:175
3320 msgid "Trailing backslash"
3321 msgstr ""
3323 #: posix/regcomp.c:178
3324 msgid "Invalid back reference"
3325 msgstr ""
3327 #: posix/regcomp.c:181
3328 msgid "Unmatched [ or [^"
3329 msgstr ""
3331 #: posix/regcomp.c:184
3332 msgid "Unmatched ( or \\("
3333 msgstr ""
3335 #: posix/regcomp.c:187
3336 msgid "Unmatched \\{"
3337 msgstr ""
3339 #: posix/regcomp.c:190
3340 msgid "Invalid content of \\{\\}"
3341 msgstr ""
3343 #: posix/regcomp.c:193
3344 msgid "Invalid range end"
3345 msgstr ""
3347 #: posix/regcomp.c:196
3348 msgid "Memory exhausted"
3349 msgstr ""
3351 #: posix/regcomp.c:199
3352 msgid "Invalid preceding regular expression"
3353 msgstr ""
3355 #: posix/regcomp.c:202
3356 msgid "Premature end of regular expression"
3357 msgstr ""
3359 #: posix/regcomp.c:205
3360 msgid "Regular expression too big"
3361 msgstr ""
3363 #: posix/regcomp.c:208
3364 msgid "Unmatched ) or \\)"
3365 msgstr ""
3367 #: posix/regcomp.c:692
3368 msgid "No previous regular expression"
3369 msgstr ""
3371 #: argp/argp-help.c:225
3372 #, c-format
3373 msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value"
3374 msgstr ""
3376 #: argp/argp-help.c:234
3377 #, c-format
3378 msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter"
3379 msgstr ""
3381 #: argp/argp-help.c:246
3382 #, c-format
3383 msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s"
3384 msgstr ""
3386 #: argp/argp-help.c:1210
3387 msgid ""
3388 "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or "
3389 "optional for any corresponding short options."
3390 msgstr ""
3392 #: argp/argp-help.c:1597
3393 msgid "Usage:"
3394 msgstr ""
3396 #: argp/argp-help.c:1601
3397 msgid "  or: "
3398 msgstr ""
3400 #: argp/argp-help.c:1613
3401 msgid " [OPTION...]"
3402 msgstr ""
3404 #: argp/argp-help.c:1640
3405 #, c-format
3406 msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n"
3407 msgstr ""
3409 #: argp/argp-help.c:1668
3410 #, c-format
3411 msgid "Report bugs to %s.\n"
3412 msgstr ""
3414 #: argp/argp-parse.c:102
3415 msgid "Give this help list"
3416 msgstr ""
3418 #: argp/argp-parse.c:103
3419 msgid "Give a short usage message"
3420 msgstr ""
3422 #: argp/argp-parse.c:104
3423 msgid "Set the program name"
3424 msgstr ""
3426 #: argp/argp-parse.c:106
3427 msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)"
3428 msgstr ""
3430 #: argp/argp-parse.c:167
3431 msgid "Print program version"
3432 msgstr ""
3434 #: argp/argp-parse.c:183
3435 msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
3436 msgstr ""
3438 #: argp/argp-parse.c:623
3439 #, c-format
3440 msgid "%s: Too many arguments\n"
3441 msgstr ""
3443 #: argp/argp-parse.c:766
3444 msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
3445 msgstr ""
3447 #: libidn/nfkc.c:464
3448 msgid "Character out of range for UTF-8"
3449 msgstr ""
3451 #: resolv/herror.c:68
3452 msgid "Resolver Error 0 (no error)"
3453 msgstr ""
3455 #: resolv/herror.c:69
3456 msgid "Unknown host"
3457 msgstr ""
3459 #: resolv/herror.c:70
3460 msgid "Host name lookup failure"
3461 msgstr ""
3463 #: resolv/herror.c:71
3464 msgid "Unknown server error"
3465 msgstr ""
3467 #: resolv/herror.c:72
3468 msgid "No address associated with name"
3469 msgstr ""
3471 #: resolv/herror.c:108
3472 msgid "Resolver internal error"
3473 msgstr ""
3475 #: resolv/herror.c:111
3476 msgid "Unknown resolver error"
3477 msgstr ""
3479 #: resolv/res_hconf.c:149
3480 #, c-format
3481 msgid "%s: line %d: expected service, found `%s'\n"
3482 msgstr ""
3484 #: resolv/res_hconf.c:167
3485 #, c-format
3486 msgid "%s: line %d: cannot specify more than %d services"
3487 msgstr ""
3489 #: resolv/res_hconf.c:195
3490 #, c-format
3491 msgid "%s: line %d: list delimiter not followed by keyword"
3492 msgstr ""
3494 #: resolv/res_hconf.c:236
3495 #, c-format
3496 msgid "%s: line %d: cannot specify more than %d trim domains"
3497 msgstr ""
3499 #: resolv/res_hconf.c:262
3500 #, c-format
3501 msgid "%s: line %d: list delimiter not followed by domain"
3502 msgstr ""
3504 #: resolv/res_hconf.c:326
3505 #, c-format
3506 msgid "%s: line %d: expected `on' or `off', found `%s'\n"
3507 msgstr ""
3509 #: resolv/res_hconf.c:374
3510 #, c-format
3511 msgid "%s: line %d: bad command `%s'\n"
3512 msgstr ""
3514 #: resolv/res_hconf.c:404
3515 #, c-format
3516 msgid "%s: line %d: ignoring trailing garbage `%s'\n"
3517 msgstr ""
3519 #: nss/getent.c:51
3520 msgid "database [key ...]"
3521 msgstr ""
3523 #: nss/getent.c:56
3524 msgid "Service configuration to be used"
3525 msgstr ""
3527 #: nss/getent.c:61
3528 msgid ""
3529 "Get entries from administrative database.\013For bug reporting instructions, "
3530 "please see:\n"
3531 "<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
3532 msgstr ""
3534 #: nss/getent.c:144 nss/getent.c:393
3535 #, c-format
3536 msgid "Enumeration not supported on %s\n"
3537 msgstr ""
3539 #: nss/getent.c:791
3540 msgid "Supported databases:"
3541 msgstr ""
3543 #: nss/getent.c:848 nscd/nscd.c:146 nscd/nscd_nischeck.c:64
3544 #, c-format
3545 msgid "wrong number of arguments"
3546 msgstr ""
3548 #: nss/getent.c:858
3549 #, c-format
3550 msgid "Unknown database: %s\n"
3551 msgstr ""
3553 #: debug/pcprofiledump.c:52
3554 msgid "Don't buffer output"
3555 msgstr ""
3557 #: debug/pcprofiledump.c:57
3558 msgid "Dump information generated by PC profiling."
3559 msgstr ""
3561 #: debug/pcprofiledump.c:60
3562 msgid "[FILE]"
3563 msgstr ""
3565 #: debug/pcprofiledump.c:100
3566 #, c-format
3567 msgid "cannot open input file"
3568 msgstr ""
3570 #: debug/pcprofiledump.c:106
3571 #, c-format
3572 msgid "cannot read header"
3573 msgstr ""
3575 #: debug/pcprofiledump.c:170
3576 #, c-format
3577 msgid "invalid pointer size"
3578 msgstr ""
3580 #: inet/rcmd.c:166 inet/rcmd.c:168
3581 msgid "rcmd: Cannot allocate memory\n"
3582 msgstr ""
3584 #: inet/rcmd.c:186 inet/rcmd.c:188
3585 msgid "rcmd: socket: All ports in use\n"
3586 msgstr ""
3588 #: inet/rcmd.c:220
3589 #, c-format
3590 msgid "connect to address %s: "
3591 msgstr ""
3593 #: inet/rcmd.c:236
3594 #, c-format
3595 msgid "Trying %s...\n"
3596 msgstr ""
3598 #: inet/rcmd.c:281
3599 #, c-format
3600 msgid "rcmd: write (setting up stderr): %m\n"
3601 msgstr ""
3603 #: inet/rcmd.c:300
3604 #, c-format
3605 msgid "rcmd: poll (setting up stderr): %m\n"
3606 msgstr ""
3608 #: inet/rcmd.c:303
3609 msgid "poll: protocol failure in circuit setup\n"
3610 msgstr ""
3612 #: inet/rcmd.c:344
3613 msgid "socket: protocol failure in circuit setup\n"
3614 msgstr ""
3616 #: inet/rcmd.c:371
3617 #, c-format
3618 msgid "rcmd: %s: short read"
3619 msgstr ""
3621 #: inet/rcmd.c:531
3622 msgid "lstat failed"
3623 msgstr ""
3625 #: inet/rcmd.c:533
3626 msgid "not regular file"
3627 msgstr ""
3629 #: inet/rcmd.c:538
3630 msgid "cannot open"
3631 msgstr ""
3633 #: inet/rcmd.c:540
3634 msgid "fstat failed"
3635 msgstr ""
3637 #: inet/rcmd.c:542
3638 msgid "bad owner"
3639 msgstr ""
3641 #: inet/rcmd.c:544
3642 msgid "writeable by other than owner"
3643 msgstr ""
3645 #: inet/rcmd.c:546
3646 msgid "hard linked somewhere"
3647 msgstr ""
3649 #: inet/ruserpass.c:170 inet/ruserpass.c:193
3650 msgid "out of memory"
3651 msgstr ""
3653 #: inet/ruserpass.c:184
3654 msgid "Error: .netrc file is readable by others."
3655 msgstr ""
3657 #: inet/ruserpass.c:185
3658 msgid "Remove password or make file unreadable by others."
3659 msgstr ""
3661 #: inet/ruserpass.c:277
3662 #, c-format
3663 msgid "Unknown .netrc keyword %s"
3664 msgstr ""
3666 #: sunrpc/auth_unix.c:117 sunrpc/auth_unix.c:120
3667 msgid "authunix_create: out of memory\n"
3668 msgstr ""
3670 #: sunrpc/auth_unix.c:356
3671 msgid "auth_none.c - Fatal marshalling problem"
3672 msgstr ""
3674 #: sunrpc/clnt_perr.c:118 sunrpc/clnt_perr.c:139
3675 #, c-format
3676 msgid "; low version = %lu, high version = %lu"
3677 msgstr ""
3679 #: sunrpc/clnt_perr.c:125
3680 msgid "; why = "
3681 msgstr ""
3683 #: sunrpc/clnt_perr.c:132
3684 #, c-format
3685 msgid "(unknown authentication error - %d)"
3686 msgstr ""
3688 #: sunrpc/clnt_perr.c:177
3689 msgid "RPC: Success"
3690 msgstr ""
3692 #: sunrpc/clnt_perr.c:180
3693 msgid "RPC: Can't encode arguments"
3694 msgstr ""
3696 #: sunrpc/clnt_perr.c:184
3697 msgid "RPC: Can't decode result"
3698 msgstr ""
3700 #: sunrpc/clnt_perr.c:188
3701 msgid "RPC: Unable to send"
3702 msgstr ""
3704 #: sunrpc/clnt_perr.c:192
3705 msgid "RPC: Unable to receive"
3706 msgstr ""
3708 #: sunrpc/clnt_perr.c:196
3709 msgid "RPC: Timed out"
3710 msgstr ""
3712 #: sunrpc/clnt_perr.c:200
3713 msgid "RPC: Incompatible versions of RPC"
3714 msgstr ""
3716 #: sunrpc/clnt_perr.c:204
3717 msgid "RPC: Authentication error"
3718 msgstr ""
3720 #: sunrpc/clnt_perr.c:208
3721 msgid "RPC: Program unavailable"
3722 msgstr ""
3724 #: sunrpc/clnt_perr.c:212
3725 msgid "RPC: Program/version mismatch"
3726 msgstr ""
3728 #: sunrpc/clnt_perr.c:216
3729 msgid "RPC: Procedure unavailable"
3730 msgstr ""
3732 #: sunrpc/clnt_perr.c:220
3733 msgid "RPC: Server can't decode arguments"
3734 msgstr ""
3736 #: sunrpc/clnt_perr.c:224
3737 msgid "RPC: Remote system error"
3738 msgstr ""
3740 #: sunrpc/clnt_perr.c:228
3741 msgid "RPC: Unknown host"
3742 msgstr ""
3744 #: sunrpc/clnt_perr.c:232
3745 msgid "RPC: Unknown protocol"
3746 msgstr ""
3748 #: sunrpc/clnt_perr.c:236
3749 msgid "RPC: Port mapper failure"
3750 msgstr ""
3752 #: sunrpc/clnt_perr.c:240
3753 msgid "RPC: Program not registered"
3754 msgstr ""
3756 #: sunrpc/clnt_perr.c:244
3757 msgid "RPC: Failed (unspecified error)"
3758 msgstr ""
3760 #: sunrpc/clnt_perr.c:285
3761 msgid "RPC: (unknown error code)"
3762 msgstr ""
3764 #: sunrpc/clnt_perr.c:357
3765 msgid "Authentication OK"
3766 msgstr ""
3768 #: sunrpc/clnt_perr.c:360
3769 msgid "Invalid client credential"
3770 msgstr ""
3772 #: sunrpc/clnt_perr.c:364
3773 msgid "Server rejected credential"
3774 msgstr ""
3776 #: sunrpc/clnt_perr.c:368
3777 msgid "Invalid client verifier"
3778 msgstr ""
3780 #: sunrpc/clnt_perr.c:372
3781 msgid "Server rejected verifier"
3782 msgstr ""
3784 #: sunrpc/clnt_perr.c:376
3785 msgid "Client credential too weak"
3786 msgstr ""
3788 #: sunrpc/clnt_perr.c:380
3789 msgid "Invalid server verifier"
3790 msgstr ""
3792 #: sunrpc/clnt_perr.c:384
3793 msgid "Failed (unspecified error)"
3794 msgstr ""
3796 #: sunrpc/clnt_raw.c:117
3797 msgid "clnt_raw.c - Fatal header serialization error."
3798 msgstr ""
3800 #: sunrpc/clnt_tcp.c:134 sunrpc/clnt_tcp.c:137
3801 msgid "clnttcp_create: out of memory\n"
3802 msgstr ""
3804 #: sunrpc/clnt_udp.c:142 sunrpc/clnt_udp.c:145
3805 msgid "clntudp_create: out of memory\n"
3806 msgstr ""
3808 #: sunrpc/clnt_unix.c:131 sunrpc/clnt_unix.c:134
3809 msgid "clntunix_create: out of memory\n"
3810 msgstr ""
3812 #: sunrpc/pm_getmaps.c:74
3813 msgid "pmap_getmaps rpc problem"
3814 msgstr ""
3816 #: sunrpc/pmap_clnt.c:129
3817 msgid "Cannot register service"
3818 msgstr ""
3820 #: sunrpc/pmap_rmt.c:248
3821 msgid "Cannot create socket for broadcast rpc"
3822 msgstr ""
3824 #: sunrpc/pmap_rmt.c:255
3825 msgid "Cannot set socket option SO_BROADCAST"
3826 msgstr ""
3828 #: sunrpc/pmap_rmt.c:307
3829 msgid "Cannot send broadcast packet"
3830 msgstr ""
3832 #: sunrpc/pmap_rmt.c:332
3833 msgid "Broadcast poll problem"
3834 msgstr ""
3836 #: sunrpc/pmap_rmt.c:345
3837 msgid "Cannot receive reply to broadcast"
3838 msgstr ""
3840 #: sunrpc/rpc_main.c:290
3841 #, c-format
3842 msgid "%s: output would overwrite %s\n"
3843 msgstr ""
3845 #: sunrpc/rpc_main.c:297
3846 #, c-format
3847 msgid "%s: unable to open %s: %m\n"
3848 msgstr ""
3850 #: sunrpc/rpc_main.c:309
3851 #, c-format
3852 msgid "%s: while writing output %s: %m"
3853 msgstr ""
3855 #: sunrpc/rpc_main.c:344
3856 #, c-format
3857 msgid "cannot find C preprocessor: %s \n"
3858 msgstr ""
3860 #: sunrpc/rpc_main.c:352
3861 msgid "cannot find any C preprocessor (cpp)\n"
3862 msgstr ""
3864 #: sunrpc/rpc_main.c:421
3865 #, c-format
3866 msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n"
3867 msgstr ""
3869 #: sunrpc/rpc_main.c:424
3870 #, c-format
3871 msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n"
3872 msgstr ""
3874 #: sunrpc/rpc_main.c:464
3875 #, c-format
3876 msgid "illegal nettype :`%s'\n"
3877 msgstr ""
3879 #: sunrpc/rpc_main.c:1104
3880 #, c-format
3881 msgid "rpcgen: too many defines\n"
3882 msgstr ""
3884 #: sunrpc/rpc_main.c:1116
3885 #, c-format
3886 msgid "rpcgen: arglist coding error\n"
3887 msgstr ""
3889 #. TRANS: the file will not be removed; this is an
3890 #. TRANS: informative message.
3891 #: sunrpc/rpc_main.c:1149
3892 #, c-format
3893 msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n"
3894 msgstr ""
3896 #: sunrpc/rpc_main.c:1194
3897 #, c-format
3898 msgid "Cannot specify more than one input file!\n"
3899 msgstr ""
3901 #: sunrpc/rpc_main.c:1364
3902 msgid "This implementation doesn't support newstyle or MT-safe code!\n"
3903 msgstr ""
3905 #: sunrpc/rpc_main.c:1373
3906 #, c-format
3907 msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n"
3908 msgstr ""
3910 #: sunrpc/rpc_main.c:1385
3911 msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n"
3912 msgstr ""
3914 #: sunrpc/rpc_main.c:1392
3915 msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n"
3916 msgstr ""
3918 #: sunrpc/rpc_main.c:1411
3919 #, c-format
3920 msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n"
3921 msgstr ""
3923 #: sunrpc/rpc_main.c:1416
3924 #, c-format
3925 msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n"
3926 msgstr ""
3928 #: sunrpc/rpc_main.c:1425
3929 #, c-format
3930 msgid "usage: %s infile\n"
3931 msgstr ""
3933 #: sunrpc/rpc_main.c:1426
3934 #, c-format
3935 msgid ""
3936 "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] "
3937 "infile\n"
3938 msgstr ""
3940 #: sunrpc/rpc_main.c:1428
3941 #, c-format
3942 msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n"
3943 msgstr ""
3945 #: sunrpc/rpc_main.c:1430
3946 #, c-format
3947 msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n"
3948 msgstr ""
3950 #: sunrpc/rpc_main.c:1431
3951 #, c-format
3952 msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n"
3953 msgstr ""
3955 #: sunrpc/rpc_scan.c:118
3956 msgid "constant or identifier expected"
3957 msgstr ""
3959 #: sunrpc/rpc_scan.c:314
3960 msgid "illegal character in file: "
3961 msgstr ""
3963 #: sunrpc/rpc_scan.c:353 sunrpc/rpc_scan.c:379
3964 msgid "unterminated string constant"
3965 msgstr ""
3967 #: sunrpc/rpc_scan.c:385
3968 msgid "empty char string"
3969 msgstr ""
3971 #: sunrpc/rpc_scan.c:527 sunrpc/rpc_scan.c:537
3972 msgid "preprocessor error"
3973 msgstr ""
3975 #: sunrpc/rpcinfo.c:237 sunrpc/rpcinfo.c:383
3976 #, c-format
3977 msgid "program %lu is not available\n"
3978 msgstr ""
3980 #: sunrpc/rpcinfo.c:264 sunrpc/rpcinfo.c:310 sunrpc/rpcinfo.c:333
3981 #: sunrpc/rpcinfo.c:407 sunrpc/rpcinfo.c:453 sunrpc/rpcinfo.c:476
3982 #: sunrpc/rpcinfo.c:510
3983 #, c-format
3984 msgid "program %lu version %lu is not available\n"
3985 msgstr ""
3987 #: sunrpc/rpcinfo.c:515
3988 #, c-format
3989 msgid "program %lu version %lu ready and waiting\n"
3990 msgstr ""
3992 #: sunrpc/rpcinfo.c:556 sunrpc/rpcinfo.c:563
3993 msgid "rpcinfo: can't contact portmapper"
3994 msgstr ""
3996 #: sunrpc/rpcinfo.c:570
3997 msgid "No remote programs registered.\n"
3998 msgstr ""
4000 #: sunrpc/rpcinfo.c:574
4001 msgid "   program vers proto   port\n"
4002 msgstr ""
4004 #: sunrpc/rpcinfo.c:613
4005 msgid "(unknown)"
4006 msgstr ""
4008 #: sunrpc/rpcinfo.c:637
4009 #, c-format
4010 msgid "rpcinfo: broadcast failed: %s\n"
4011 msgstr ""
4013 #: sunrpc/rpcinfo.c:658
4014 msgid "Sorry. You are not root\n"
4015 msgstr ""
4017 #: sunrpc/rpcinfo.c:665
4018 #, c-format
4019 msgid "rpcinfo: Could not delete registration for prog %s version %s\n"
4020 msgstr ""
4022 #: sunrpc/rpcinfo.c:674
4023 msgid "Usage: rpcinfo [ -n portnum ] -u host prognum [ versnum ]\n"
4024 msgstr ""
4026 #: sunrpc/rpcinfo.c:676
4027 msgid "       rpcinfo [ -n portnum ] -t host prognum [ versnum ]\n"
4028 msgstr ""
4030 #: sunrpc/rpcinfo.c:678
4031 msgid "       rpcinfo -p [ host ]\n"
4032 msgstr ""
4034 #: sunrpc/rpcinfo.c:679
4035 msgid "       rpcinfo -b prognum versnum\n"
4036 msgstr ""
4038 #: sunrpc/rpcinfo.c:680
4039 msgid "       rpcinfo -d prognum versnum\n"
4040 msgstr ""
4042 #: sunrpc/rpcinfo.c:695
4043 #, c-format
4044 msgid "rpcinfo: %s is unknown service\n"
4045 msgstr ""
4047 #: sunrpc/rpcinfo.c:732
4048 #, c-format
4049 msgid "rpcinfo: %s is unknown host\n"
4050 msgstr ""
4052 #: sunrpc/svc_run.c:76
4053 msgid "svc_run: - poll failed"
4054 msgstr ""
4056 #: sunrpc/svc_simple.c:87
4057 #, c-format
4058 msgid "can't reassign procedure number %ld\n"
4059 msgstr ""
4061 #: sunrpc/svc_simple.c:97
4062 msgid "couldn't create an rpc server\n"
4063 msgstr ""
4065 #: sunrpc/svc_simple.c:105
4066 #, c-format
4067 msgid "couldn't register prog %ld vers %ld\n"
4068 msgstr ""
4070 #: sunrpc/svc_simple.c:113
4071 msgid "registerrpc: out of memory\n"
4072 msgstr ""
4074 #: sunrpc/svc_simple.c:178
4075 #, c-format
4076 msgid "trouble replying to prog %d\n"
4077 msgstr ""
4079 #: sunrpc/svc_simple.c:187
4080 #, c-format
4081 msgid "never registered prog %d\n"
4082 msgstr ""
4084 #: sunrpc/svc_tcp.c:155
4085 msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem"
4086 msgstr ""
4088 #: sunrpc/svc_tcp.c:170
4089 msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen"
4090 msgstr ""
4092 #: sunrpc/svc_tcp.c:181 sunrpc/svc_tcp.c:184
4093 msgid "svctcp_create: out of memory\n"
4094 msgstr ""
4096 #: sunrpc/svc_tcp.c:225 sunrpc/svc_tcp.c:228
4097 msgid "svc_tcp: makefd_xprt: out of memory\n"
4098 msgstr ""
4100 #: sunrpc/svc_udp.c:128
4101 msgid "svcudp_create: socket creation problem"
4102 msgstr ""
4104 #: sunrpc/svc_udp.c:142
4105 msgid "svcudp_create - cannot getsockname"
4106 msgstr ""
4108 #: sunrpc/svc_udp.c:154 sunrpc/svc_udp.c:157
4109 msgid "svcudp_create: out of memory\n"
4110 msgstr ""
4112 #: sunrpc/svc_udp.c:182 sunrpc/svc_udp.c:185
4113 msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n"
4114 msgstr ""
4116 #: sunrpc/svc_udp.c:493
4117 msgid "enablecache: cache already enabled"
4118 msgstr ""
4120 #: sunrpc/svc_udp.c:499
4121 msgid "enablecache: could not allocate cache"
4122 msgstr ""
4124 #: sunrpc/svc_udp.c:507
4125 msgid "enablecache: could not allocate cache data"
4126 msgstr ""
4128 #: sunrpc/svc_udp.c:514
4129 msgid "enablecache: could not allocate cache fifo"
4130 msgstr ""
4132 #: sunrpc/svc_udp.c:550
4133 msgid "cache_set: victim not found"
4134 msgstr ""
4136 #: sunrpc/svc_udp.c:561
4137 msgid "cache_set: victim alloc failed"
4138 msgstr ""
4140 #: sunrpc/svc_udp.c:567
4141 msgid "cache_set: could not allocate new rpc_buffer"
4142 msgstr ""
4144 #: sunrpc/svc_unix.c:150
4145 msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem"
4146 msgstr ""
4148 #: sunrpc/svc_unix.c:166
4149 msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen"
4150 msgstr ""
4152 #: sunrpc/svc_unix.c:178 sunrpc/svc_unix.c:181
4153 msgid "svcunix_create: out of memory\n"
4154 msgstr ""
4156 #: sunrpc/svc_unix.c:222 sunrpc/svc_unix.c:225
4157 msgid "svc_unix: makefd_xprt: out of memory\n"
4158 msgstr ""
4160 #: sunrpc/xdr.c:568 sunrpc/xdr.c:571
4161 msgid "xdr_bytes: out of memory\n"
4162 msgstr ""
4164 #: sunrpc/xdr.c:726 sunrpc/xdr.c:729
4165 msgid "xdr_string: out of memory\n"
4166 msgstr ""
4168 #: sunrpc/xdr_array.c:111 sunrpc/xdr_array.c:114
4169 msgid "xdr_array: out of memory\n"
4170 msgstr ""
4172 #: sunrpc/xdr_rec.c:158 sunrpc/xdr_rec.c:161
4173 msgid "xdrrec_create: out of memory\n"
4174 msgstr ""
4176 #: sunrpc/xdr_ref.c:88 sunrpc/xdr_ref.c:91
4177 msgid "xdr_reference: out of memory\n"
4178 msgstr ""
4180 #: nis/nis_callback.c:189
4181 msgid "unable to free arguments"
4182 msgstr ""
4184 #: nis/nis_error.c:30
4185 msgid "Probable success"
4186 msgstr ""
4188 #: nis/nis_error.c:31
4189 msgid "Not found"
4190 msgstr ""
4192 #: nis/nis_error.c:32
4193 msgid "Probably not found"
4194 msgstr ""
4196 #: nis/nis_error.c:33
4197 msgid "Cache expired"
4198 msgstr ""
4200 #: nis/nis_error.c:34
4201 msgid "NIS+ servers unreachable"
4202 msgstr ""
4204 #: nis/nis_error.c:35
4205 msgid "Unknown object"
4206 msgstr ""
4208 #: nis/nis_error.c:36
4209 msgid "Server busy, try again"
4210 msgstr ""
4212 #: nis/nis_error.c:37
4213 msgid "Generic system error"
4214 msgstr ""
4216 #: nis/nis_error.c:38
4217 msgid "First/next chain broken"
4218 msgstr ""
4220 #: nis/nis_error.c:40
4221 msgid "Not owner"
4222 msgstr ""
4224 #: nis/nis_error.c:41
4225 msgid "Name not served by this server"
4226 msgstr ""
4228 #: nis/nis_error.c:42
4229 msgid "Server out of memory"
4230 msgstr ""
4232 #: nis/nis_error.c:43
4233 msgid "Object with same name exists"
4234 msgstr ""
4236 #: nis/nis_error.c:44
4237 msgid "Not master server for this domain"
4238 msgstr ""
4240 #: nis/nis_error.c:45
4241 msgid "Invalid object for operation"
4242 msgstr ""
4244 #: nis/nis_error.c:46
4245 msgid "Malformed name, or illegal name"
4246 msgstr ""
4248 #: nis/nis_error.c:47
4249 msgid "Unable to create callback"
4250 msgstr ""
4252 #: nis/nis_error.c:48
4253 msgid "Results sent to callback proc"
4254 msgstr ""
4256 #: nis/nis_error.c:49
4257 msgid "Not found, no such name"
4258 msgstr ""
4260 #: nis/nis_error.c:50
4261 msgid "Name/entry isn't unique"
4262 msgstr ""
4264 #: nis/nis_error.c:51
4265 msgid "Modification failed"
4266 msgstr ""
4268 #: nis/nis_error.c:52
4269 msgid "Database for table does not exist"
4270 msgstr ""
4272 #: nis/nis_error.c:53
4273 msgid "Entry/table type mismatch"
4274 msgstr ""
4276 #: nis/nis_error.c:54
4277 msgid "Link points to illegal name"
4278 msgstr ""
4280 #: nis/nis_error.c:55
4281 msgid "Partial success"
4282 msgstr ""
4284 #: nis/nis_error.c:56
4285 msgid "Too many attributes"
4286 msgstr ""
4288 #: nis/nis_error.c:57
4289 msgid "Error in RPC subsystem"
4290 msgstr ""
4292 #: nis/nis_error.c:58
4293 msgid "Missing or malformed attribute"
4294 msgstr ""
4296 #: nis/nis_error.c:59
4297 msgid "Named object is not searchable"
4298 msgstr ""
4300 #: nis/nis_error.c:60
4301 msgid "Error while talking to callback proc"
4302 msgstr ""
4304 #: nis/nis_error.c:61
4305 msgid "Non NIS+ namespace encountered"
4306 msgstr ""
4308 #: nis/nis_error.c:62
4309 msgid "Illegal object type for operation"
4310 msgstr ""
4312 #: nis/nis_error.c:63
4313 msgid "Passed object is not the same object on server"
4314 msgstr ""
4316 #: nis/nis_error.c:64
4317 msgid "Modify operation failed"
4318 msgstr ""
4320 #: nis/nis_error.c:65
4321 msgid "Query illegal for named table"
4322 msgstr ""
4324 #: nis/nis_error.c:66
4325 msgid "Attempt to remove a non-empty table"
4326 msgstr ""
4328 #: nis/nis_error.c:67
4329 msgid "Error in accessing NIS+ cold start file.  Is NIS+ installed?"
4330 msgstr ""
4332 #: nis/nis_error.c:68
4333 msgid "Full resync required for directory"
4334 msgstr ""
4336 #: nis/nis_error.c:69
4337 msgid "NIS+ operation failed"
4338 msgstr ""
4340 #: nis/nis_error.c:70
4341 msgid "NIS+ service is unavailable or not installed"
4342 msgstr ""
4344 #: nis/nis_error.c:71
4345 msgid "Yes, 42 is the meaning of life"
4346 msgstr ""
4348 #: nis/nis_error.c:72
4349 msgid "Unable to authenticate NIS+ server"
4350 msgstr ""
4352 #: nis/nis_error.c:73
4353 msgid "Unable to authenticate NIS+ client"
4354 msgstr ""
4356 #: nis/nis_error.c:74
4357 msgid "No file space on server"
4358 msgstr ""
4360 #: nis/nis_error.c:75
4361 msgid "Unable to create process on server"
4362 msgstr ""
4364 #: nis/nis_error.c:76
4365 msgid "Master server busy, full dump rescheduled."
4366 msgstr ""
4368 #: nis/nis_local_names.c:122
4369 #, c-format
4370 msgid "LOCAL entry for UID %d in directory %s not unique\n"
4371 msgstr ""
4373 #: nis/nis_print.c:51
4374 msgid "UNKNOWN"
4375 msgstr ""
4377 #: nis/nis_print.c:109
4378 msgid "BOGUS OBJECT\n"
4379 msgstr ""
4381 #: nis/nis_print.c:112
4382 msgid "NO OBJECT\n"
4383 msgstr ""
4385 #: nis/nis_print.c:115
4386 msgid "DIRECTORY\n"
4387 msgstr ""
4389 #: nis/nis_print.c:118
4390 msgid "GROUP\n"
4391 msgstr ""
4393 #: nis/nis_print.c:121
4394 msgid "TABLE\n"
4395 msgstr ""
4397 #: nis/nis_print.c:124
4398 msgid "ENTRY\n"
4399 msgstr ""
4401 #: nis/nis_print.c:127
4402 msgid "LINK\n"
4403 msgstr ""
4405 #: nis/nis_print.c:130
4406 msgid "PRIVATE\n"
4407 msgstr ""
4409 #: nis/nis_print.c:133
4410 msgid "(Unknown object)\n"
4411 msgstr ""
4413 #: nis/nis_print.c:167
4414 #, c-format
4415 msgid "Name : `%s'\n"
4416 msgstr ""
4418 #: nis/nis_print.c:168
4419 #, c-format
4420 msgid "Type : %s\n"
4421 msgstr ""
4423 #: nis/nis_print.c:173
4424 msgid "Master Server :\n"
4425 msgstr ""
4427 #: nis/nis_print.c:175
4428 msgid "Replicate :\n"
4429 msgstr ""
4431 #: nis/nis_print.c:176
4432 #, c-format
4433 msgid "\tName       : %s\n"
4434 msgstr ""
4436 #: nis/nis_print.c:177
4437 msgid "\tPublic Key : "
4438 msgstr ""
4440 #: nis/nis_print.c:181
4441 msgid "None.\n"
4442 msgstr ""
4444 #: nis/nis_print.c:184
4445 #, c-format
4446 msgid "Diffie-Hellmann (%d bits)\n"
4447 msgstr ""
4449 #: nis/nis_print.c:189
4450 #, c-format
4451 msgid "RSA (%d bits)\n"
4452 msgstr ""
4454 #: nis/nis_print.c:192
4455 msgid "Kerberos.\n"
4456 msgstr ""
4458 #: nis/nis_print.c:195
4459 #, c-format
4460 msgid "Unknown (type = %d, bits = %d)\n"
4461 msgstr ""
4463 #: nis/nis_print.c:206
4464 #, c-format
4465 msgid "\tUniversal addresses (%u)\n"
4466 msgstr ""
4468 #: nis/nis_print.c:228
4469 msgid "Time to live : "
4470 msgstr ""
4472 #: nis/nis_print.c:230
4473 msgid "Default Access rights :\n"
4474 msgstr ""
4476 #: nis/nis_print.c:239
4477 #, c-format
4478 msgid "\tType         : %s\n"
4479 msgstr ""
4481 #: nis/nis_print.c:240
4482 msgid "\tAccess rights: "
4483 msgstr ""
4485 #: nis/nis_print.c:254
4486 msgid "Group Flags :"
4487 msgstr ""
4489 #: nis/nis_print.c:257
4490 msgid ""
4491 "\n"
4492 "Group Members :\n"
4493 msgstr ""
4495 #: nis/nis_print.c:269
4496 #, c-format
4497 msgid "Table Type          : %s\n"
4498 msgstr ""
4500 #: nis/nis_print.c:270
4501 #, c-format
4502 msgid "Number of Columns   : %d\n"
4503 msgstr ""
4505 #: nis/nis_print.c:271
4506 #, c-format
4507 msgid "Character Separator : %c\n"
4508 msgstr ""
4510 #: nis/nis_print.c:272
4511 #, c-format
4512 msgid "Search Path         : %s\n"
4513 msgstr ""
4515 #: nis/nis_print.c:273
4516 msgid "Columns             :\n"
4517 msgstr ""
4519 #: nis/nis_print.c:276
4520 #, c-format
4521 msgid "\t[%d]\tName          : %s\n"
4522 msgstr ""
4524 #: nis/nis_print.c:278
4525 msgid "\t\tAttributes    : "
4526 msgstr ""
4528 #: nis/nis_print.c:280
4529 msgid "\t\tAccess Rights : "
4530 msgstr ""
4532 #: nis/nis_print.c:290
4533 msgid "Linked Object Type : "
4534 msgstr ""
4536 #: nis/nis_print.c:292
4537 #, c-format
4538 msgid "Linked to : %s\n"
4539 msgstr ""
4541 #: nis/nis_print.c:302
4542 #, c-format
4543 msgid "\tEntry data of type %s\n"
4544 msgstr ""
4546 #: nis/nis_print.c:305
4547 #, c-format
4548 msgid "\t[%u] - [%u bytes] "
4549 msgstr ""
4551 #: nis/nis_print.c:308
4552 msgid "Encrypted data\n"
4553 msgstr ""
4555 #: nis/nis_print.c:310
4556 msgid "Binary data\n"
4557 msgstr ""
4559 #: nis/nis_print.c:326
4560 #, c-format
4561 msgid "Object Name   : %s\n"
4562 msgstr ""
4564 #: nis/nis_print.c:327
4565 #, c-format
4566 msgid "Directory     : %s\n"
4567 msgstr ""
4569 #: nis/nis_print.c:328
4570 #, c-format
4571 msgid "Owner         : %s\n"
4572 msgstr ""
4574 #: nis/nis_print.c:329
4575 #, c-format
4576 msgid "Group         : %s\n"
4577 msgstr ""
4579 #: nis/nis_print.c:330
4580 msgid "Access Rights : "
4581 msgstr ""
4583 #: nis/nis_print.c:332
4584 #, c-format
4585 msgid ""
4586 "\n"
4587 "Time to Live  : "
4588 msgstr ""
4590 #: nis/nis_print.c:335
4591 #, c-format
4592 msgid "Creation Time : %s"
4593 msgstr ""
4595 #: nis/nis_print.c:337
4596 #, c-format
4597 msgid "Mod. Time     : %s"
4598 msgstr ""
4600 #: nis/nis_print.c:338
4601 msgid "Object Type   : "
4602 msgstr ""
4604 #: nis/nis_print.c:358
4605 #, c-format
4606 msgid "    Data Length = %u\n"
4607 msgstr ""
4609 #: nis/nis_print.c:372
4610 #, c-format
4611 msgid "Status            : %s\n"
4612 msgstr ""
4614 #: nis/nis_print.c:373
4615 #, c-format
4616 msgid "Number of objects : %u\n"
4617 msgstr ""
4619 #: nis/nis_print.c:377
4620 #, c-format
4621 msgid "Object #%d:\n"
4622 msgstr ""
4624 #: nis/nis_print_group_entry.c:113
4625 #, c-format
4626 msgid "Group entry for \"%s.%s\" group:\n"
4627 msgstr ""
4629 #: nis/nis_print_group_entry.c:121
4630 msgid "    Explicit members:\n"
4631 msgstr ""
4633 #: nis/nis_print_group_entry.c:126
4634 msgid "    No explicit members\n"
4635 msgstr ""
4637 #: nis/nis_print_group_entry.c:129
4638 msgid "    Implicit members:\n"
4639 msgstr ""
4641 #: nis/nis_print_group_entry.c:134
4642 msgid "    No implicit members\n"
4643 msgstr ""
4645 #: nis/nis_print_group_entry.c:137
4646 msgid "    Recursive members:\n"
4647 msgstr ""
4649 #: nis/nis_print_group_entry.c:142
4650 msgid "    No recursive members\n"
4651 msgstr ""
4653 #: nis/nis_print_group_entry.c:145 nis/nis_print_group_entry.c:161
4654 msgid "    Explicit nonmembers:\n"
4655 msgstr ""
4657 #: nis/nis_print_group_entry.c:150
4658 msgid "    No explicit nonmembers\n"
4659 msgstr ""
4661 #: nis/nis_print_group_entry.c:153
4662 msgid "    Implicit nonmembers:\n"
4663 msgstr ""
4665 #: nis/nis_print_group_entry.c:158
4666 msgid "    No implicit nonmembers\n"
4667 msgstr ""
4669 #: nis/nis_print_group_entry.c:166
4670 msgid "    No recursive nonmembers\n"
4671 msgstr ""
4673 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:101
4674 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:182
4675 #, c-format
4676 msgid "DES entry for netname %s not unique\n"
4677 msgstr ""
4679 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:218
4680 #, c-format
4681 msgid "netname2user: missing group id list in `%s'."
4682 msgstr ""
4684 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:300
4685 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:306
4686 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:370
4687 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:379
4688 #, c-format
4689 msgid "netname2user: (nis+ lookup): %s\n"
4690 msgstr ""
4692 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:319
4693 #, c-format
4694 msgid "netname2user: DES entry for %s in directory %s not unique"
4695 msgstr ""
4697 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:337
4698 #, c-format
4699 msgid "netname2user: principal name `%s' too long"
4700 msgstr ""
4702 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:392
4703 #, c-format
4704 msgid "netname2user: LOCAL entry for %s in directory %s not unique"
4705 msgstr ""
4707 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:399
4708 msgid "netname2user: should not have uid 0"
4709 msgstr ""
4711 #: nis/ypclnt.c:145
4712 #, c-format
4713 msgid "YPBINDPROC_DOMAIN: %s\n"
4714 msgstr ""
4716 #: nis/ypclnt.c:795
4717 msgid "Request arguments bad"
4718 msgstr ""
4720 #: nis/ypclnt.c:797
4721 msgid "RPC failure on NIS operation"
4722 msgstr ""
4724 #: nis/ypclnt.c:799
4725 msgid "Can't bind to server which serves this domain"
4726 msgstr ""
4728 #: nis/ypclnt.c:801
4729 msgid "No such map in server's domain"
4730 msgstr ""
4732 #: nis/ypclnt.c:803
4733 msgid "No such key in map"
4734 msgstr ""
4736 #: nis/ypclnt.c:805
4737 msgid "Internal NIS error"
4738 msgstr ""
4740 #: nis/ypclnt.c:807
4741 msgid "Local resource allocation failure"
4742 msgstr ""
4744 #: nis/ypclnt.c:809
4745 msgid "No more records in map database"
4746 msgstr ""
4748 #: nis/ypclnt.c:811
4749 msgid "Can't communicate with portmapper"
4750 msgstr ""
4752 #: nis/ypclnt.c:813
4753 msgid "Can't communicate with ypbind"
4754 msgstr ""
4756 #: nis/ypclnt.c:815
4757 msgid "Can't communicate with ypserv"
4758 msgstr ""
4760 #: nis/ypclnt.c:817
4761 msgid "Local domain name not set"
4762 msgstr ""
4764 #: nis/ypclnt.c:819
4765 msgid "NIS map database is bad"
4766 msgstr ""
4768 #: nis/ypclnt.c:821
4769 msgid "NIS client/server version mismatch - can't supply service"
4770 msgstr ""
4772 #: nis/ypclnt.c:825
4773 msgid "Database is busy"
4774 msgstr ""
4776 #: nis/ypclnt.c:827
4777 msgid "Unknown NIS error code"
4778 msgstr ""
4780 #: nis/ypclnt.c:862
4781 msgid "Internal ypbind error"
4782 msgstr ""
4784 #: nis/ypclnt.c:864
4785 msgid "Domain not bound"
4786 msgstr ""
4788 #: nis/ypclnt.c:866
4789 msgid "System resource allocation failure"
4790 msgstr ""
4792 #: nis/ypclnt.c:868
4793 msgid "Unknown ypbind error"
4794 msgstr ""
4796 #: nis/ypclnt.c:907
4797 msgid "yp_update: cannot convert host to netname\n"
4798 msgstr ""
4800 #: nis/ypclnt.c:919
4801 msgid "yp_update: cannot get server address\n"
4802 msgstr ""
4804 #: nscd/aicache.c:74 nscd/hstcache.c:436
4805 #, c-format
4806 msgid "Haven't found \"%s\" in hosts cache!"
4807 msgstr ""
4809 #: nscd/aicache.c:76 nscd/hstcache.c:438
4810 #, c-format
4811 msgid "Reloading \"%s\" in hosts cache!"
4812 msgstr ""
4814 #: nscd/cache.c:127
4815 #, c-format
4816 msgid "add new entry \"%s\" of type %s for %s to cache%s"
4817 msgstr ""
4819 #: nscd/cache.c:207 nscd/connections.c:501
4820 #, c-format
4821 msgid "cannot stat() file `%s': %s"
4822 msgstr ""
4824 #: nscd/connections.c:209
4825 msgid "Cannot run nscd in secure mode as unprivileged user"
4826 msgstr ""
4828 #: nscd/connections.c:243 nscd/connections.c:255 nscd/connections.c:266
4829 #, c-format
4830 msgid "invalid persistent database file \"%s\": %s"
4831 msgstr ""
4833 #: nscd/connections.c:257
4834 msgid "header size does not match"
4835 msgstr ""
4837 #: nscd/connections.c:268
4838 msgid "file size does not match"
4839 msgstr ""
4841 #: nscd/connections.c:285
4842 #, c-format
4843 msgid ""
4844 "suggested size of table for database %s larger than the persistent "
4845 "database's table"
4846 msgstr ""
4848 #: nscd/connections.c:295 nscd/connections.c:376
4849 #, c-format
4850 msgid "cannot create read-only descriptor for \"%s\"; no mmap"
4851 msgstr ""
4853 #: nscd/connections.c:355
4854 #, c-format
4855 msgid ""
4856 "database for %s corrupted or simultaneously used; remove %s manually if "
4857 "necessary and restart"
4858 msgstr ""
4860 #: nscd/connections.c:362
4861 #, c-format
4862 msgid "cannot create %s; no persistent database used"
4863 msgstr ""
4865 #: nscd/connections.c:365
4866 #, c-format
4867 msgid "cannot create %s; no sharing possible"
4868 msgstr ""
4870 #: nscd/connections.c:430
4871 #, c-format
4872 msgid "cannot write to database file %s: %s"
4873 msgstr ""
4875 #: nscd/connections.c:464
4876 #, c-format
4877 msgid "cannot set socket to close on exec: %s; disabling paranoia mode"
4878 msgstr ""
4880 #: nscd/connections.c:514
4881 #, c-format
4882 msgid "cannot open socket: %s"
4883 msgstr ""
4885 #: nscd/connections.c:531
4886 #, c-format
4887 msgid "cannot change socket to nonblocking mode: %s"
4888 msgstr ""
4890 #: nscd/connections.c:539
4891 #, c-format
4892 msgid "cannot set socket to close on exec: %s"
4893 msgstr ""
4895 #: nscd/connections.c:550
4896 #, c-format
4897 msgid "cannot enable socket to accept connections: %s"
4898 msgstr ""
4900 #: nscd/connections.c:628
4901 #, c-format
4902 msgid "provide access to FD %d, for %s"
4903 msgstr ""
4905 #: nscd/connections.c:640
4906 #, c-format
4907 msgid "cannot handle old request version %d; current version is %d"
4908 msgstr ""
4910 #: nscd/connections.c:689 nscd/connections.c:716
4911 #, c-format
4912 msgid "cannot write result: %s"
4913 msgstr ""
4915 #: nscd/connections.c:792 nscd/connections.c:1102
4916 #, c-format
4917 msgid "error getting callers id: %s"
4918 msgstr ""
4920 #: nscd/connections.c:850 nscd/connections.c:864
4921 #, c-format
4922 msgid "cannot open /proc/self/cmdline: %s; disabling paranoia mode"
4923 msgstr ""
4925 #: nscd/connections.c:904
4926 #, c-format
4927 msgid "cannot change to old UID: %s; disabling paranoia mode"
4928 msgstr ""
4930 #: nscd/connections.c:914
4931 #, c-format
4932 msgid "cannot change to old GID: %s; disabling paranoia mode"
4933 msgstr ""
4935 #: nscd/connections.c:927
4936 #, c-format
4937 msgid "cannot change to old working directory: %s; disabling paranoia mode"
4938 msgstr ""
4940 #: nscd/connections.c:955
4941 #, c-format
4942 msgid "re-exec failed: %s; disabling paranoia mode"
4943 msgstr ""
4945 #: nscd/connections.c:1080
4946 #, c-format
4947 msgid "short read while reading request: %s"
4948 msgstr ""
4950 #: nscd/connections.c:1130
4951 #, c-format
4952 msgid "key length in request too long: %d"
4953 msgstr ""
4955 #: nscd/connections.c:1143
4956 #, c-format
4957 msgid "short read while reading request key: %s"
4958 msgstr ""
4960 #: nscd/connections.c:1152
4961 #, c-format
4962 msgid "handle_request: request received (Version = %d) from PID %ld"
4963 msgstr ""
4965 #: nscd/connections.c:1157
4966 #, c-format
4967 msgid "handle_request: request received (Version = %d)"
4968 msgstr ""
4970 #: nscd/connections.c:1514
4971 #, c-format
4972 msgid "could only start %d threads; terminating"
4973 msgstr ""
4975 #: nscd/connections.c:1562 nscd/connections.c:1563 nscd/connections.c:1580
4976 #: nscd/connections.c:1589 nscd/connections.c:1602 nscd/connections.c:1608
4977 #: nscd/connections.c:1615
4978 #, c-format
4979 msgid "Failed to run nscd as user '%s'"
4980 msgstr ""
4982 #: nscd/connections.c:1581
4983 #, c-format
4984 msgid "initial getgrouplist failed"
4985 msgstr ""
4987 #: nscd/connections.c:1590
4988 #, c-format
4989 msgid "getgrouplist failed"
4990 msgstr ""
4992 #: nscd/connections.c:1603
4993 #, c-format
4994 msgid "setgroups failed"
4995 msgstr ""
4997 #: nscd/grpcache.c:370 nscd/hstcache.c:386 nscd/initgrcache.c:382
4998 #: nscd/pwdcache.c:366
4999 #, c-format
5000 msgid "short write in %s: %s"
5001 msgstr ""
5003 #: nscd/grpcache.c:413 nscd/initgrcache.c:75
5004 #, c-format
5005 msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!"
5006 msgstr ""
5008 #: nscd/grpcache.c:415 nscd/initgrcache.c:77
5009 #, c-format
5010 msgid "Reloading \"%s\" in group cache!"
5011 msgstr ""
5013 #: nscd/grpcache.c:506
5014 #, c-format
5015 msgid "Invalid numeric gid \"%s\"!"
5016 msgstr ""
5018 #: nscd/mem.c:389
5019 #, c-format
5020 msgid "freed %zu bytes in %s cache"
5021 msgstr ""
5023 #: nscd/mem.c:509
5024 #, c-format
5025 msgid "no more memory for database '%s'"
5026 msgstr ""
5028 #: nscd/nscd.c:100
5029 msgid "Read configuration data from NAME"
5030 msgstr ""
5032 #: nscd/nscd.c:102
5033 msgid "Do not fork and display messages on the current tty"
5034 msgstr ""
5036 #: nscd/nscd.c:103
5037 msgid "NUMBER"
5038 msgstr ""
5040 #: nscd/nscd.c:103
5041 msgid "Start NUMBER threads"
5042 msgstr ""
5044 #: nscd/nscd.c:104
5045 msgid "Shut the server down"
5046 msgstr ""
5048 #: nscd/nscd.c:105
5049 msgid "Print current configuration statistic"
5050 msgstr ""
5052 #: nscd/nscd.c:106
5053 msgid "TABLE"
5054 msgstr ""
5056 #: nscd/nscd.c:107
5057 msgid "Invalidate the specified cache"
5058 msgstr ""
5060 #: nscd/nscd.c:108
5061 msgid "TABLE,yes"
5062 msgstr ""
5064 #: nscd/nscd.c:109
5065 msgid "Use separate cache for each user"
5066 msgstr ""
5068 #: nscd/nscd.c:114
5069 msgid "Name Service Cache Daemon."
5070 msgstr ""
5072 #: nscd/nscd.c:156
5073 msgid "cannot read configuration file; this is fatal"
5074 msgstr ""
5076 #: nscd/nscd.c:167
5077 #, c-format
5078 msgid "already running"
5079 msgstr ""
5081 #: nscd/nscd.c:182 nscd/nscd.c:237
5082 #, c-format
5083 msgid "cannot fork"
5084 msgstr ""
5086 #: nscd/nscd.c:251
5087 msgid "Could not create log file"
5088 msgstr ""
5090 #: nscd/nscd.c:304 nscd/nscd.c:328 nscd/nscd_stat.c:162
5091 #, c-format
5092 msgid "Only root is allowed to use this option!"
5093 msgstr ""
5095 #: nscd/nscd.c:378
5096 #, c-format
5097 msgid "secure services not implemented anymore"
5098 msgstr ""
5100 #: nscd/nscd_conf.c:94
5101 #, c-format
5102 msgid "Parse error: %s"
5103 msgstr ""
5105 #: nscd/nscd_conf.c:194
5106 msgid "Must specify user name for server-user option"
5107 msgstr ""
5109 #: nscd/nscd_conf.c:201
5110 msgid "Must specify user name for stat-user option"
5111 msgstr ""
5113 #: nscd/nscd_conf.c:251
5114 #, c-format
5115 msgid "invalid value for 'reload-count': %u"
5116 msgstr ""
5118 #: nscd/nscd_conf.c:266
5119 msgid "Must specify value for restart-interval option"
5120 msgstr ""
5122 #: nscd/nscd_conf.c:269
5123 #, c-format
5124 msgid "Unknown option: %s %s %s"
5125 msgstr ""
5127 #: nscd/nscd_conf.c:282
5128 #, c-format
5129 msgid "cannot get current working directory: %s; disabling paranoia mode"
5130 msgstr ""
5132 #: nscd/nscd_stat.c:131
5133 #, c-format
5134 msgid "cannot write statistics: %s"
5135 msgstr ""
5137 #: nscd/nscd_stat.c:158
5138 #, c-format
5139 msgid "Only root or %s is allowed to use this option!"
5140 msgstr ""
5142 #: nscd/nscd_stat.c:169
5143 #, c-format
5144 msgid "nscd not running!\n"
5145 msgstr ""
5147 #: nscd/nscd_stat.c:180
5148 #, c-format
5149 msgid "write incomplete"
5150 msgstr ""
5152 #: nscd/nscd_stat.c:192
5153 #, c-format
5154 msgid "cannot read statistics data"
5155 msgstr ""
5157 #: nscd/nscd_stat.c:195
5158 #, c-format
5159 msgid ""
5160 "nscd configuration:\n"
5161 "\n"
5162 "%15d  server debug level\n"
5163 msgstr ""
5165 #: nscd/nscd_stat.c:219
5166 #, c-format
5167 msgid "%3ud %2uh %2um %2lus  server runtime\n"
5168 msgstr ""
5170 #: nscd/nscd_stat.c:222
5171 #, c-format
5172 msgid "    %2uh %2um %2lus  server runtime\n"
5173 msgstr ""
5175 #: nscd/nscd_stat.c:224
5176 #, c-format
5177 msgid "        %2um %2lus  server runtime\n"
5178 msgstr ""
5180 #: nscd/nscd_stat.c:226
5181 #, c-format
5182 msgid "            %2lus  server runtime\n"
5183 msgstr ""
5185 #: nscd/nscd_stat.c:228
5186 #, c-format
5187 msgid ""
5188 "%15d  current number of threads\n"
5189 "%15d  maximum number of threads\n"
5190 "%15lu  number of times clients had to wait\n"
5191 "%15s  paranoia mode enabled\n"
5192 "%15lu  restart internal\n"
5193 msgstr ""
5195 #: nscd/nscd_stat.c:261
5196 #, c-format
5197 msgid ""
5198 "\n"
5199 "%s cache:\n"
5200 "\n"
5201 "%15s  cache is enabled\n"
5202 "%15s  cache is persistent\n"
5203 "%15s  cache is shared\n"
5204 "%15zu  suggested size\n"
5205 "%15zu  total data pool size\n"
5206 "%15zu  used data pool size\n"
5207 "%15lu  seconds time to live for positive entries\n"
5208 "%15lu  seconds time to live for negative entries\n"
5209 "%15<PRIuMAX>  cache hits on positive entries\n"
5210 "%15<PRIuMAX>  cache hits on negative entries\n"
5211 "%15<PRIuMAX>  cache misses on positive entries\n"
5212 "%15<PRIuMAX>  cache misses on negative entries\n"
5213 "%15lu%% cache hit rate\n"
5214 "%15zu  current number of cached values\n"
5215 "%15zu  maximum number of cached values\n"
5216 "%15zu  maximum chain length searched\n"
5217 "%15<PRIuMAX>  number of delays on rdlock\n"
5218 "%15<PRIuMAX>  number of delays on wrlock\n"
5219 "%15<PRIuMAX>  memory allocations failed\n"
5220 "%15s  check /etc/%s for changes\n"
5221 msgstr ""
5223 #: nscd/pwdcache.c:409
5224 #, c-format
5225 msgid "Haven't found \"%s\" in password cache!"
5226 msgstr ""
5228 #: nscd/pwdcache.c:411
5229 #, c-format
5230 msgid "Reloading \"%s\" in password cache!"
5231 msgstr ""
5233 #: nscd/pwdcache.c:503
5234 #, c-format
5235 msgid "Invalid numeric uid \"%s\"!"
5236 msgstr ""
5238 #: nscd/selinux.c:105
5239 msgid "Failed to determine if kernel supports SELinux"
5240 msgstr ""
5242 #: nscd/selinux.c:120
5243 #, c-format
5244 msgid "Failed to start AVC thread"
5245 msgstr ""
5247 #: nscd/selinux.c:142
5248 #, c-format
5249 msgid "Failed to create AVC lock"
5250 msgstr ""
5252 #: nscd/selinux.c:182
5253 #, c-format
5254 msgid "Failed to start AVC"
5255 msgstr ""
5257 #: nscd/selinux.c:184
5258 msgid "Access Vector Cache (AVC) started"
5259 msgstr ""
5261 #: nscd/selinux.c:202
5262 msgid "Error getting context of socket peer"
5263 msgstr ""
5265 #: nscd/selinux.c:207
5266 msgid "Error getting context of nscd"
5267 msgstr ""
5269 #: nscd/selinux.c:213
5270 msgid "Error getting sid from context"
5271 msgstr ""
5273 #: nscd/selinux.c:245
5274 #, c-format
5275 msgid ""
5276 "\n"
5277 "SELinux AVC Statistics:\n"
5278 "\n"
5279 "%15u  entry lookups\n"
5280 "%15u  entry hits\n"
5281 "%15u  entry misses\n"
5282 "%15u  entry discards\n"
5283 "%15u  CAV lookups\n"
5284 "%15u  CAV hits\n"
5285 "%15u  CAV probes\n"
5286 "%15u  CAV misses\n"
5287 msgstr ""
5289 #: elf/../sysdeps/generic/dl-sysdep.c:486
5290 msgid "cannot create capability list"
5291 msgstr ""
5293 #: elf/../sysdeps/generic/dl-tls.c:785
5294 msgid "cannot create TLS data structures"
5295 msgstr ""
5297 #: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:35
5298 #, c-format
5299 msgid "file %s is truncated\n"
5300 msgstr ""
5302 #: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:67
5303 #, c-format
5304 msgid "%s is a 32 bit ELF file.\n"
5305 msgstr ""
5307 #: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:69
5308 #, c-format
5309 msgid "%s is a 64 bit ELF file.\n"
5310 msgstr ""
5312 #: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:71
5313 #, c-format
5314 msgid "Unknown ELFCLASS in file %s.\n"
5315 msgstr ""
5317 #: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:78
5318 #, c-format
5319 msgid "%s is not a shared object file (Type: %d).\n"
5320 msgstr ""
5322 #: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:109
5323 #, c-format
5324 msgid "more than one dynamic segment\n"
5325 msgstr ""
5327 #: elf/../sysdeps/unix/sysv/linux/i386/readelflib.c:49
5328 #, c-format
5329 msgid "%s is for unknown machine %d.\n"
5330 msgstr ""
5332 #: elf/cache.c:70
5333 msgid "unknown"
5334 msgstr ""
5336 #: elf/cache.c:111
5337 msgid "Unknown OS"
5338 msgstr ""
5340 #: elf/cache.c:116
5341 #, c-format
5342 msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d"
5343 msgstr ""
5345 #: elf/cache.c:142 elf/ldconfig.c:1220
5346 #, c-format
5347 msgid "Can't open cache file %s\n"
5348 msgstr ""
5350 #: elf/cache.c:154
5351 #, c-format
5352 msgid "mmap of cache file failed.\n"
5353 msgstr ""
5355 #: elf/cache.c:158 elf/cache.c:168
5356 #, c-format
5357 msgid "File is not a cache file.\n"
5358 msgstr ""
5360 #: elf/cache.c:201 elf/cache.c:211
5361 #, c-format
5362 msgid "%d libs found in cache `%s'\n"
5363 msgstr ""
5365 #: elf/cache.c:410
5366 #, c-format
5367 msgid "Can't remove old temporary cache file %s"
5368 msgstr ""
5370 #: elf/cache.c:417
5371 #, c-format
5372 msgid "Can't create temporary cache file %s"
5373 msgstr ""
5375 #: elf/cache.c:425 elf/cache.c:434 elf/cache.c:438
5376 #, c-format
5377 msgid "Writing of cache data failed"
5378 msgstr ""
5380 #: elf/cache.c:442
5381 #, c-format
5382 msgid "Writing of cache data failed."
5383 msgstr ""
5385 #: elf/cache.c:449
5386 #, c-format
5387 msgid "Changing access rights of %s to %#o failed"
5388 msgstr ""
5390 #: elf/cache.c:454
5391 #, c-format
5392 msgid "Renaming of %s to %s failed"
5393 msgstr ""
5395 #: elf/dl-close.c:116
5396 msgid "shared object not open"
5397 msgstr ""
5399 #: elf/dl-deps.c:112 elf/dl-open.c:234
5400 msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs"
5401 msgstr ""
5403 #: elf/dl-deps.c:125
5404 msgid "empty dynamics string token substitution"
5405 msgstr ""
5407 #: elf/dl-deps.c:131
5408 #, c-format
5409 msgid ""
5410 "cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token "
5411 "substitution\n"
5412 msgstr ""
5414 #: elf/dl-deps.c:461
5415 msgid "cannot allocate dependency list"
5416 msgstr ""
5418 #: elf/dl-deps.c:494 elf/dl-deps.c:549
5419 msgid "cannot allocate symbol search list"
5420 msgstr ""
5422 #: elf/dl-deps.c:534
5423 msgid "Filters not supported with LD_TRACE_PRELINKING"
5424 msgstr ""
5426 #: elf/dl-error.c:75
5427 msgid "DYNAMIC LINKER BUG!!!"
5428 msgstr ""
5430 #: elf/dl-error.c:108
5431 msgid "error while loading shared libraries"
5432 msgstr ""
5434 #: elf/dl-load.c:363
5435 msgid "cannot allocate name record"
5436 msgstr ""
5438 #: elf/dl-load.c:465 elf/dl-load.c:544 elf/dl-load.c:664 elf/dl-load.c:759
5439 msgid "cannot create cache for search path"
5440 msgstr ""
5442 #: elf/dl-load.c:567
5443 msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy"
5444 msgstr ""
5446 #: elf/dl-load.c:650
5447 msgid "cannot create search path array"
5448 msgstr ""
5450 #: elf/dl-load.c:836
5451 msgid "cannot stat shared object"
5452 msgstr ""
5454 #: elf/dl-load.c:911
5455 msgid "cannot open zero fill device"
5456 msgstr ""
5458 #: elf/dl-load.c:956 elf/dl-load.c:2144
5459 msgid "cannot create shared object descriptor"
5460 msgstr ""
5462 #: elf/dl-load.c:975 elf/dl-load.c:1620 elf/dl-load.c:1703
5463 msgid "cannot read file data"
5464 msgstr ""
5466 #: elf/dl-load.c:1019
5467 msgid "ELF load command alignment not page-aligned"
5468 msgstr ""
5470 #: elf/dl-load.c:1026
5471 msgid "ELF load command address/offset not properly aligned"
5472 msgstr ""
5474 #: elf/dl-load.c:1110
5475 msgid "cannot allocate TLS data structures for initial thread"
5476 msgstr ""
5478 #: elf/dl-load.c:1134
5479 msgid "cannot handle TLS data"
5480 msgstr ""
5482 #: elf/dl-load.c:1153
5483 msgid "object file has no loadable segments"
5484 msgstr ""
5486 #: elf/dl-load.c:1189
5487 msgid "failed to map segment from shared object"
5488 msgstr ""
5490 #: elf/dl-load.c:1213
5491 msgid "cannot dynamically load executable"
5492 msgstr ""
5494 #: elf/dl-load.c:1274
5495 msgid "cannot change memory protections"
5496 msgstr ""
5498 #: elf/dl-load.c:1293
5499 msgid "cannot map zero-fill pages"
5500 msgstr ""
5502 #: elf/dl-load.c:1307
5503 msgid "object file has no dynamic section"
5504 msgstr ""
5506 #: elf/dl-load.c:1330
5507 msgid "shared object cannot be dlopen()ed"
5508 msgstr ""
5510 #: elf/dl-load.c:1343
5511 msgid "cannot allocate memory for program header"
5512 msgstr ""
5514 #: elf/dl-load.c:1385
5515 msgid "cannot enable executable stack as shared object requires"
5516 msgstr ""
5518 #: elf/dl-load.c:1400
5519 msgid "cannot close file descriptor"
5520 msgstr ""
5522 #: elf/dl-load.c:1442
5523 msgid "cannot create searchlist"
5524 msgstr ""
5526 #: elf/dl-load.c:1620
5527 msgid "file too short"
5528 msgstr ""
5530 #: elf/dl-load.c:1643
5531 msgid "invalid ELF header"
5532 msgstr ""
5534 #: elf/dl-load.c:1652
5535 msgid "ELF file data encoding not big-endian"
5536 msgstr ""
5538 #: elf/dl-load.c:1654
5539 msgid "ELF file data encoding not little-endian"
5540 msgstr ""
5542 #: elf/dl-load.c:1658
5543 msgid "ELF file version ident does not match current one"
5544 msgstr ""
5546 #: elf/dl-load.c:1662
5547 msgid "ELF file OS ABI invalid"
5548 msgstr ""
5550 #: elf/dl-load.c:1664
5551 msgid "ELF file ABI version invalid"
5552 msgstr ""
5554 #: elf/dl-load.c:1667
5555 msgid "internal error"
5556 msgstr ""
5558 #: elf/dl-load.c:1674
5559 msgid "ELF file version does not match current one"
5560 msgstr ""
5562 #: elf/dl-load.c:1682
5563 msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded"
5564 msgstr ""
5566 #: elf/dl-load.c:1688
5567 msgid "ELF file's phentsize not the expected size"
5568 msgstr ""
5570 #: elf/dl-load.c:2158
5571 msgid "cannot open shared object file"
5572 msgstr ""
5574 #: elf/dl-lookup.c:249
5575 msgid "relocation error"
5576 msgstr ""
5578 #: elf/dl-lookup.c:277
5579 msgid "symbol lookup error"
5580 msgstr ""
5582 #: elf/dl-open.c:118
5583 msgid "cannot extend global scope"
5584 msgstr ""
5586 #: elf/dl-open.c:180
5587 msgid "invalid caller"
5588 msgstr ""
5590 #: elf/dl-open.c:250
5591 msgid "empty dynamic string token substitution"
5592 msgstr ""
5594 #: elf/dl-open.c:416 elf/dl-open.c:427
5595 msgid "cannot create scope list"
5596 msgstr ""
5598 #: elf/dl-open.c:471
5599 msgid "TLS generation counter wrapped!  Please report this."
5600 msgstr ""
5602 #: elf/dl-open.c:514
5603 msgid "invalid mode for dlopen()"
5604 msgstr ""
5606 #: elf/dl-open.c:531
5607 msgid "no more namespaces available for dlmopen()"
5608 msgstr ""
5610 #: elf/dl-open.c:544
5611 msgid "invalid target namespace in dlmopen()"
5612 msgstr ""
5614 #: elf/dl-reloc.c:55
5615 msgid "cannot allocate memory in static TLS block"
5616 msgstr ""
5618 #: elf/dl-reloc.c:195
5619 msgid "cannot make segment writable for relocation"
5620 msgstr ""
5622 #: elf/dl-reloc.c:275
5623 #, c-format
5624 msgid "%s: no PLTREL found in object %s\n"
5625 msgstr ""
5627 #: elf/dl-reloc.c:286
5628 #, c-format
5629 msgid "%s: out of memory to store relocation results for %s\n"
5630 msgstr ""
5632 #: elf/dl-reloc.c:301
5633 msgid "cannot restore segment prot after reloc"
5634 msgstr ""
5636 #: elf/dl-reloc.c:326
5637 msgid "cannot apply additional memory protection after relocation"
5638 msgstr ""
5640 #: elf/dl-sym.c:98
5641 msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded"
5642 msgstr ""
5644 #: elf/dl-version.c:303
5645 msgid "cannot allocate version reference table"
5646 msgstr ""
5648 #: elf/ldconfig.c:135
5649 msgid "Print cache"
5650 msgstr ""
5652 #: elf/ldconfig.c:136
5653 msgid "Generate verbose messages"
5654 msgstr ""
5656 #: elf/ldconfig.c:137
5657 msgid "Don't build cache"
5658 msgstr ""
5660 #: elf/ldconfig.c:138
5661 msgid "Don't generate links"
5662 msgstr ""
5664 #: elf/ldconfig.c:139
5665 msgid "Change to and use ROOT as root directory"
5666 msgstr ""
5668 #: elf/ldconfig.c:139
5669 msgid "ROOT"
5670 msgstr ""
5672 #: elf/ldconfig.c:140
5673 msgid "CACHE"
5674 msgstr ""
5676 #: elf/ldconfig.c:140
5677 msgid "Use CACHE as cache file"
5678 msgstr ""
5680 #: elf/ldconfig.c:141
5681 msgid "CONF"
5682 msgstr ""
5684 #: elf/ldconfig.c:141
5685 msgid "Use CONF as configuration file"
5686 msgstr ""
5688 #: elf/ldconfig.c:142
5689 msgid ""
5690 "Only process directories specified on the command line.  Don't build cache."
5691 msgstr ""
5693 #: elf/ldconfig.c:143
5694 msgid "Manually link individual libraries."
5695 msgstr ""
5697 #: elf/ldconfig.c:144
5698 msgid "FORMAT"
5699 msgstr ""
5701 #: elf/ldconfig.c:144
5702 msgid "Format to use: new, old or compat (default)"
5703 msgstr ""
5705 #: elf/ldconfig.c:152
5706 msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings."
5707 msgstr ""
5709 #: elf/ldconfig.c:310
5710 #, c-format
5711 msgid "Path `%s' given more than once"
5712 msgstr ""
5714 #: elf/ldconfig.c:350
5715 #, c-format
5716 msgid "%s is not a known library type"
5717 msgstr ""
5719 #: elf/ldconfig.c:375
5720 #, c-format
5721 msgid "Can't stat %s"
5722 msgstr ""
5724 #: elf/ldconfig.c:449
5725 #, c-format
5726 msgid "Can't stat %s\n"
5727 msgstr ""
5729 #: elf/ldconfig.c:459
5730 #, c-format
5731 msgid "%s is not a symbolic link\n"
5732 msgstr ""
5734 #: elf/ldconfig.c:478
5735 #, c-format
5736 msgid "Can't unlink %s"
5737 msgstr ""
5739 #: elf/ldconfig.c:484
5740 #, c-format
5741 msgid "Can't link %s to %s"
5742 msgstr ""
5744 #: elf/ldconfig.c:490
5745 msgid " (changed)\n"
5746 msgstr ""
5748 #: elf/ldconfig.c:492
5749 msgid " (SKIPPED)\n"
5750 msgstr ""
5752 #: elf/ldconfig.c:547
5753 #, c-format
5754 msgid "Can't find %s"
5755 msgstr ""
5757 #: elf/ldconfig.c:563
5758 #, c-format
5759 msgid "Can't lstat %s"
5760 msgstr ""
5762 #: elf/ldconfig.c:570
5763 #, c-format
5764 msgid "Ignored file %s since it is not a regular file."
5765 msgstr ""
5767 #: elf/ldconfig.c:578
5768 #, c-format
5769 msgid "No link created since soname could not be found for %s"
5770 msgstr ""
5772 #: elf/ldconfig.c:669
5773 #, c-format
5774 msgid "Can't open directory %s"
5775 msgstr ""
5777 #: elf/ldconfig.c:724 elf/ldconfig.c:771
5778 #, c-format
5779 msgid "Cannot lstat %s"
5780 msgstr ""
5782 #: elf/ldconfig.c:736
5783 #, c-format
5784 msgid "Cannot stat %s"
5785 msgstr ""
5787 #: elf/ldconfig.c:793 elf/readlib.c:92
5788 #, c-format
5789 msgid "Input file %s not found.\n"
5790 msgstr ""
5792 #: elf/ldconfig.c:844
5793 #, c-format
5794 msgid "libc5 library %s in wrong directory"
5795 msgstr ""
5797 #: elf/ldconfig.c:847
5798 #, c-format
5799 msgid "libc6 library %s in wrong directory"
5800 msgstr ""
5802 #: elf/ldconfig.c:850
5803 #, c-format
5804 msgid "libc4 library %s in wrong directory"
5805 msgstr ""
5807 #: elf/ldconfig.c:877
5808 #, c-format
5809 msgid ""
5810 "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type."
5811 msgstr ""
5813 #: elf/ldconfig.c:984
5814 #, c-format
5815 msgid "Can't open configuration file %s"
5816 msgstr ""
5818 #: elf/ldconfig.c:1048
5819 #, c-format
5820 msgid "%s:%u: bad syntax in hwcap line"
5821 msgstr ""
5823 #: elf/ldconfig.c:1054
5824 #, c-format
5825 msgid "%s:%u: hwcap index %lu above maximum %u"
5826 msgstr ""
5828 #: elf/ldconfig.c:1061 elf/ldconfig.c:1069
5829 #, c-format
5830 msgid "%s:%u: hwcap index %lu already defined as %s"
5831 msgstr ""
5833 #: elf/ldconfig.c:1072
5834 #, c-format
5835 msgid "%s:%u: duplicate hwcap %lu %s"
5836 msgstr ""
5838 #: elf/ldconfig.c:1094
5839 #, c-format
5840 msgid "need absolute file name for configuration file when using -r"
5841 msgstr ""
5843 #: elf/ldconfig.c:1131
5844 #, c-format
5845 msgid "%s:%u: cannot read directory %s"
5846 msgstr ""
5848 #: elf/ldconfig.c:1171
5849 #, c-format
5850 msgid "relative path `%s' used to build cache"
5851 msgstr ""
5853 #: elf/ldconfig.c:1199
5854 #, c-format
5855 msgid "Can't chdir to /"
5856 msgstr ""
5858 #: elf/ldconfig.c:1241
5859 #, c-format
5860 msgid "Can't open cache file directory %s\n"
5861 msgstr ""
5863 #: elf/ldd.bash.in:43
5864 msgid "Written by %s and %s.\n"
5865 msgstr ""
5867 #: elf/ldd.bash.in:48
5868 msgid ""
5869 "Usage: ldd [OPTION]... FILE...\n"
5870 "      --help              print this help and exit\n"
5871 "      --version           print version information and exit\n"
5872 "  -d, --data-relocs       process data relocations\n"
5873 "  -r, --function-relocs   process data and function relocations\n"
5874 "  -u, --unused            print unused direct dependencies\n"
5875 "  -v, --verbose           print all information\n"
5876 "For bug reporting instructions, please see:\n"
5877 "<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>."
5878 msgstr ""
5880 #: elf/ldd.bash.in:80
5881 msgid "ldd: option `$1' is ambiguous"
5882 msgstr ""
5884 #: elf/ldd.bash.in:87
5885 msgid "unrecognized option"
5886 msgstr ""
5888 #: elf/ldd.bash.in:88 elf/ldd.bash.in:126
5889 msgid "Try `ldd --help' for more information."
5890 msgstr ""
5892 #: elf/ldd.bash.in:125
5893 msgid "missing file arguments"
5894 msgstr ""
5896 #: elf/ldd.bash.in:151
5897 msgid "warning: you do not have execution permission for"
5898 msgstr ""
5900 #: elf/ldd.bash.in:185
5901 msgid "\tnot a dynamic executable"
5902 msgstr ""
5904 #: elf/ldd.bash.in:193
5905 msgid "exited with unknown exit code"
5906 msgstr ""
5908 #: elf/ldd.bash.in:198
5909 msgid "error: you do not have read permission for"
5910 msgstr ""
5912 #: elf/readlib.c:98
5913 #, c-format
5914 msgid "Cannot fstat file %s.\n"
5915 msgstr ""
5917 #: elf/readlib.c:109
5918 #, c-format
5919 msgid "File %s is empty, not checked."
5920 msgstr ""
5922 #: elf/readlib.c:115
5923 #, c-format
5924 msgid "File %s is too small, not checked."
5925 msgstr ""
5927 #: elf/readlib.c:125
5928 #, c-format
5929 msgid "Cannot mmap file %s.\n"
5930 msgstr ""
5932 #: elf/readlib.c:163
5933 #, c-format
5934 msgid "%s is not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start.\n"
5935 msgstr ""
5937 #: elf/sprof.c:77
5938 msgid "Output selection:"
5939 msgstr ""
5941 #: elf/sprof.c:79
5942 msgid "print list of count paths and their number of use"
5943 msgstr ""
5945 #: elf/sprof.c:81
5946 msgid "generate flat profile with counts and ticks"
5947 msgstr ""
5949 #: elf/sprof.c:82
5950 msgid "generate call graph"
5951 msgstr ""
5953 #: elf/sprof.c:89
5954 msgid ""
5955 "Read and display shared object profiling data.\013For bug reporting "
5956 "instructions, please see:\n"
5957 "<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
5958 msgstr ""
5960 #: elf/sprof.c:94
5961 msgid "SHOBJ [PROFDATA]"
5962 msgstr ""
5964 #: elf/sprof.c:400
5965 #, c-format
5966 msgid "failed to load shared object `%s'"
5967 msgstr ""
5969 #: elf/sprof.c:409
5970 #, c-format
5971 msgid "cannot create internal descriptors"
5972 msgstr ""
5974 #: elf/sprof.c:528
5975 #, c-format
5976 msgid "Reopening shared object `%s' failed"
5977 msgstr ""
5979 #: elf/sprof.c:535 elf/sprof.c:629
5980 #, c-format
5981 msgid "reading of section headers failed"
5982 msgstr ""
5984 #: elf/sprof.c:543 elf/sprof.c:637
5985 #, c-format
5986 msgid "reading of section header string table failed"
5987 msgstr ""
5989 #: elf/sprof.c:569
5990 #, c-format
5991 msgid "*** Cannot read debuginfo file name: %m\n"
5992 msgstr ""
5994 #: elf/sprof.c:589
5995 #, c-format
5996 msgid "cannot determine file name"
5997 msgstr ""
5999 #: elf/sprof.c:622
6000 #, c-format
6001 msgid "reading of ELF header failed"
6002 msgstr ""
6004 #: elf/sprof.c:658
6005 #, c-format
6006 msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n"
6007 msgstr ""
6009 #: elf/sprof.c:688
6010 #, c-format
6011 msgid "failed to load symbol data"
6012 msgstr ""
6014 #: elf/sprof.c:755
6015 #, c-format
6016 msgid "cannot load profiling data"
6017 msgstr ""
6019 #: elf/sprof.c:764
6020 #, c-format
6021 msgid "while stat'ing profiling data file"
6022 msgstr ""
6024 #: elf/sprof.c:772
6025 #, c-format
6026 msgid "profiling data file `%s' does not match shared object `%s'"
6027 msgstr ""
6029 #: elf/sprof.c:783
6030 #, c-format
6031 msgid "failed to mmap the profiling data file"
6032 msgstr ""
6034 #: elf/sprof.c:791
6035 #, c-format
6036 msgid "error while closing the profiling data file"
6037 msgstr ""
6039 #: elf/sprof.c:800 elf/sprof.c:870
6040 #, c-format
6041 msgid "cannot create internal descriptor"
6042 msgstr ""
6044 #: elf/sprof.c:846
6045 #, c-format
6046 msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'"
6047 msgstr ""
6049 #: elf/sprof.c:1027 elf/sprof.c:1085
6050 #, c-format
6051 msgid "cannot allocate symbol data"
6052 msgstr ""