5 title "Niuean (Vagahau Niue) locale for New Zealand"
6 source "RockET Systems"
7 address "PO Box 229, Fatalupe, Alofi, Niue"
8 contact "Emani Fakaotimanava-Lui"
12 language "Vagahau Niue (Niuean)"
13 territory "New Zealand"
16 % This file is distributed under the same license as the glibc package.
18 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
20 % Niuean, Vagahau Niue language locale for New Zealand
24 % Niuean terms provided by Emani Fakaotimanava-Lui <emani@niue.nu>
26 % Prepared and contributed to glibc by Chris Leonard <cjl@sugarlabs.org> and
27 % Emani Fakaotimanava-Lui <emani@niue.nu>
29 % This locale data has been developed in collaboration between:
30 % Sugar Labs, http://www.sugarlabs.org/
31 % RockET Systems, http://rocketsystems.nu/
33 % with support from the Internet Society (ISOC)
34 % http://pacific.scoop.co.nz/2012/06/internet-society-funds-niue-language-lifeline/
36 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
38 category "niu_NZ:2012";LC_IDENTIFICATION
39 category "niu_NZ:2012";LC_CTYPE
40 category "niu_NZ:2012";LC_COLLATE
41 category "niu_NZ:2012";LC_TIME
42 category "niu_NZ:2012";LC_NUMERIC
43 category "niu_NZ:2012";LC_MONETARY
44 category "niu_NZ:2012";LC_PAPER
45 category "niu_NZ:2012";LC_MEASUREMENT
46 category "niu_NZ:2012";LC_MESSAGES
47 category "niu_NZ:2012";LC_NAME
48 category "niu_NZ:2012";LC_ADDRESS
49 category "niu_NZ:2012";LC_TELEPHONE
56 include "translit_combining";""
67 % Ianuali, Fepuali, Masi, Apelila, Me, Iuni, Iulai, Aokuso, Sepetema,
68 % Oketopa, Novema, Tesemo
69 mon "<U0049><U0061><U006E><U0075><U0061><U006C><U0069>";/
70 "<U0046><U0065><U0070><U0075><U0061><U006C><U0069>";/
71 "<U004D><U0061><U0073><U0069>";/
72 "<U0041><U0070><U0065><U006C><U0069><U006C><U0061>";/
74 "<U0049><U0075><U006E><U0069>";/
75 "<U0049><U0075><U006C><U0061><U0069>";/
76 "<U0041><U006F><U006B><U0075><U0073><U006F>";/
77 "<U0053><U0065><U0070><U0065><U0074><U0065><U006D><U0061>";/
78 "<U004F><U006B><U0065><U0074><U006F><U0070><U0061>";/
79 "<U004E><U006F><U0076><U0065><U006D><U0061>";/
80 "<U0054><U0065><U0073><U0065><U006D><U006F>"
82 % Ian, Fep, Mas, Ape, Me, Iun, Iul, Aok, Sep, Oke, Nov, Tes
83 abmon "<U0049><U0061><U006E>";/
84 "<U0046><U0065><U0070>";/
85 "<U004D><U0061><U0073>";/
86 "<U0041><U0070><U0065>";/
88 "<U0049><U0075><U006E>";/
89 "<U0049><U0075><U006C>";/
90 "<U0041><U006F><U006B>";/
91 "<U0053><U0065><U0070>";/
92 "<U004F><U006B><U0065>";/
93 "<U004E><U006F><U0076>";/
94 "<U0054><U0065><U0073>"
96 % Aho Tapu, Aho Gofua, Aho Ua, Aho Lotu, Aho Tuloto, Aho Falaile, Aho Faiumu
97 day "<U0041><U0068><U006F><U0020><U0054><U0061><U0070><U0075>";/
98 "<U0041><U0068><U006F><U0020><U0047><U006F><U0066><U0075><U0061>";/
99 "<U0041><U0068><U006F><U0020><U0055><U0061>";/
100 "<U0041><U0068><U006F><U0020><U004C><U006F><U0074><U0075>";/
101 "<U0041><U0068><U006F><U0020><U0054><U0075><U006C><U006F><U0074><U006F>";/
102 "<U0041><U0068><U006F><U0020><U0046><U0061><U006C><U0061><U0069><U006C><U0065>";/
103 "<U0041><U0068><U006F><U0020><U0046><U0061><U0069><U0075><U006D><U0075>"
105 % Tapu, Gofua, Ua, Lotu, Tuloto, Falaile, Faiumu
106 abday "<U0054><U0061><U0070><U0075>";/
107 "<U0047><U006F><U0066><U0075><U0061>";/
109 "<U004C><U006F><U0074><U0075>";/
110 "<U0054><U0075><U006C><U006F><U0074><U006F>";/
111 "<U0046><U0061><U006C><U0061><U0069><U006C><U0065>";/
112 "<U0046><U0061><U0069><U0075><U006D><U0075>"
114 % Abbreviated date and time representation to be referenced by the "%c" field descriptor -
116 % "%a" (short weekday name),
117 % "%d" (day of month as a decimal number),
118 % "%b" (short month name),
119 % "%Y" (year with century as a decimal number),
120 % "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS),
121 % "%Z" (Time zone name)
123 d_t_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054><U0020><U0025><U005A>"
125 % Date representation to be referenced by the "%x" field descriptor -
126 % "%d/%m/%Y", day/month/year as decimal numbers (01/01/2000).
127 d_fmt "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0079>"
129 % Time representation to be referenced by the "%X" field descriptor -
130 % "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS)
131 t_fmt "<U0025><U0054>"
133 am_pm "<U0041><U004D>";"<U0050><U004D>"
134 t_fmt_ampm "<U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020>/
159 yesexpr "<U005E><U005B><U0113><U0112><U0079><U0059><U005D><U002E><U002A>"
162 noexpr "<U005E><U005B><U006E><U004E><U005D><U002E><U002A>"
165 yesstr "<U0054><U0061><U006C><U0069><U0061>"
168 nostr "<U004E><U0061><U006B><U0061><U0069>"
178 % %f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N
179 postal_fmt "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E><U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0062><U0025><U004E><U0025><U0073><U0020><U0025><U0068><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0072><U0025><U004E><U0025><U007A><U0020><U0025><U0054><U0025><U004E><U0025><U0063><U0025><U004E>"
181 country_ab2 "<U004E><U005A>"
183 country_ab3 "<U004E><U005A><U004C>"
186 country_car "<U004E><U005A>"
188 lang_term "<U006E><U0069><U0075>"
190 lang_lib "<U006E><U0069><U0075>"