support_format_hostent: Add more error information for NETDB_INTERNAL
[glibc.git] / localedata / locales / cmn_TW
blob03364963db14aa9cdd2a2c9d88acd28818736813
1 comment_char %
2 escape_char /
4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
11 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
13 % Mandarin Chinese locale for the Republic of China
15 % Prepared and contributed to glibc by Wei-Lun Chao <bluebat@member.fsf.org>
17 % build with: localedef -f UTF-8 -i cmn_TW cmn_TW
19 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
21 LC_IDENTIFICATION
22 title        "Mandarin Chinese locale for the Republic of China"
23 source       ""
24 address      ""
25 contact      ""
26 email        "bug-glibc-locales@gnu.org"
27 tel          ""
28 fax          ""
29 language     "Mandarin Chinese"
30 territory    "Taiwan"
31 revision     "0.2"
32 date         "2017-07-20"
34 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
35 category "i18n:2012";LC_CTYPE
36 category "i18n:2012";LC_COLLATE
37 category "i18n:2012";LC_TIME
38 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
39 category "i18n:2012";LC_MONETARY
40 category "i18n:2012";LC_PAPER
41 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
42 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
43 category "i18n:2012";LC_NAME
44 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
45 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
46 END LC_IDENTIFICATION
48 LC_CTYPE
49 copy "i18n"
50 translit_start
51 include "translit_combining";""
52 translit_end
54 class   "hanzi"; /
55 <U3007>;/
56 <U3400>..<U4DBF>;/
57 <U4E00>..<U9FA5>;/
58 <UF900>..<UFA6A>;/
59 <U00020000>..<U0002FA1D>
60 END LC_CTYPE
62 LC_COLLATE
63 copy "cns11643_stroke"
64 END LC_COLLATE
66 LC_TIME
67 % 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, 十一月, 十二月
68 mon           "<U4E00><U6708>";/
69      "<U4E8C><U6708>";/
70      "<U4E09><U6708>";/
71      "<U56DB><U6708>";/
72      "<U4E94><U6708>";/
73      "<U516D><U6708>";/
74      "<U4E03><U6708>";/
75      "<U516B><U6708>";/
76      "<U4E5D><U6708>";/
77      "<U5341><U6708>";/
78      "<U5341><U4E00><U6708>";/
79      "<U5341><U4E8C><U6708>"
80 %  1月,  2月,  3月,  4月,  5月,  6月,  7月,  8月,  9月, 10月, 11月, 12月
81 abmon         "<U0020><U0031><U6708>";/
82        "<U0020><U0032><U6708>";/
83        "<U0020><U0033><U6708>";/
84        "<U0020><U0034><U6708>";/
85        "<U0020><U0035><U6708>";/
86        "<U0020><U0036><U6708>";/
87        "<U0020><U0037><U6708>";/
88        "<U0020><U0038><U6708>";/
89        "<U0020><U0039><U6708>";/
90        "<U0031><U0030><U6708>";/
91        "<U0031><U0031><U6708>";/
92        "<U0031><U0032><U6708>"
93 % 星期日, 星期一, 星期二, 星期三, 星期四, 星期五, 星期六
94 day           "<U661F><U671F><U65E5>";/
95      "<U661F><U671F><U4E00>";/
96      "<U661F><U671F><U4E8C>";/
97      "<U661F><U671F><U4E09>";/
98      "<U661F><U671F><U56DB>";/
99      "<U661F><U671F><U4E94>";/
100      "<U661F><U671F><U516D>"
101 % 日, 一, 二, 三, 四, 五, 六
102 abday         "<U65E5>";/
103        "<U4E00>";/
104        "<U4E8C>";/
105        "<U4E09>";/
106        "<U56DB>";/
107        "<U4E94>";/
108        "<U516D>"
109 % %Y年%m月%d號 (%A) %H點%M分%S秒
110 d_t_fmt       "<U0025><U0059><U5E74><U0025><U006D><U6708><U0025><U0064><U865F><U0020><U0028><U0025><U0041><U0029><U0020><U0025><U0048><U9EDE><U0025><U004D><U5206><U0025><U0053><U79D2>"
111 % %Y年%m月%d號
112 d_fmt         "<U0025><U0059><U5E74><U0025><U006D><U6708><U0025><U0064><U865F>"
113 % %H點%M分%S秒
114 t_fmt         "<U0025><U0048><U9EDE><U0025><U004D><U5206><U0025><U0053><U79D2>"
115 % 上午, 下午
116 am_pm         "<U4E0A><U5348>";/
117        "<U4E0B><U5348>"
118 % %p %I點%M分%S秒
119 t_fmt_ampm    "<U0025><U0070><U0020><U0025><U0049><U9EDE><U0025><U004D><U5206><U0025><U0053><U79D2>"
120 % %Y年 %b %-d號 %A %H:%M:%S %Z
121 date_fmt      "<U0025><U0059><U5E74><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U002D><U0064><U865F><U0020><U0025><U0041><U0020><U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020><U0025><U005A>"
122 END LC_TIME
124 LC_NUMERIC
125 % .
126 decimal_point "<U002E>"
127 % ,
128 thousands_sep "<U002C>"
129 grouping      4
130 END LC_NUMERIC
132 LC_MONETARY
133 % NT$
134 currency_symbol    "<U004E><U0054><U0024>"
135 % TWD
136 int_curr_symbol    "<U0054><U0057><U0044><U0020>"
137 % .
138 mon_decimal_point  "<U002E>"
139 % ,
140 mon_thousands_sep  "<U002C>"
141 mon_grouping       4
142 positive_sign      ""
143 % -
144 negative_sign      "<U002D>"
145 frac_digits        2
146 int_frac_digits    2
147 p_cs_precedes      1
148 p_sep_by_space     0
149 n_cs_precedes      1
150 n_sep_by_space     0
151 p_sign_posn        1
152 n_sign_posn        1
153 int_p_cs_precedes  1
154 int_p_sep_by_space 0
155 int_n_cs_precedes  1
156 int_n_sep_by_space 0
157 int_p_sign_posn    1
158 int_n_sign_posn    1
159 END LC_MONETARY
161 LC_PAPER
162 height 297
163 width  210
164 END LC_PAPER
166 LC_MEASUREMENT
167 % metric
168 measurement 1
169 END LC_MEASUREMENT
171 LC_MESSAGES
172 % ^[yY]
173 yesexpr "<U005E><U005B><U0079><U0059><U005D>"
174 % ^[nN]
175 noexpr  "<U005E><U005B><U006E><U004E><U005D>"
176 % 是
177 yesstr  "<U662F>"
178 % 不是
179 nostr   "<U4E0D><U662F>"
180 END LC_MESSAGES
182 LC_NAME
183 % %f%t%g%t%d
184 name_fmt  "<U0025><U0066><U0025><U0074><U0025><U0067><U0025><U0074><U0025><U0064>"
185 % 君
186 name_gen  "<U541B>"
187 % 小姐
188 name_miss "<U5C0F><U59D0>"
189 % 先生
190 name_mr   "<U5148><U751F>"
191 % 夫人
192 name_mrs  "<U592B><U4EBA>"
193 % 女士
194 name_ms   "<U5973><U58EB>"
195 END LC_NAME
197 LC_ADDRESS
198 % %c%N%T%N%s %h %e %r%N%b%N%d%N%f%N%a%N
199 postal_fmt   "<U0025><U0063><U0025><U004E><U0025><U0054><U0025><U004E><U0025><U0073><U0020><U0025><U0068><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0072><U0025><U004E><U0025><U0062><U0025><U004E><U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E>"
200 % 中華民國
201 country_name "<U4E2D><U83EF><U6C11><U570B>"
202 % TW
203 country_post "<U0054><U0057>"
204 % TW
205 country_ab2  "<U0054><U0057>"
206 % TWN
207 country_ab3  "<U0054><U0057><U004E>"
208 country_num  158
209 country_car "<U0052><U0043>"
210 country_isbn 957
211 % 漢語官話
212 lang_name    "<U6F22><U8A9E><U5B98><U8A71>"
213 % cmn
214 lang_term    "<U0063><U006D><U006E>"
215 % cmn
216 lang_lib     "<U0063><U006D><U006E>"
217 END LC_ADDRESS
219 LC_TELEPHONE
220 % +%c-%a-%l
221 tel_int_fmt "<U002B><U0025><U0063><U002D><U0025><U0061><U002D><U0025><U006C>"
222 % %A-%l
223 tel_dom_fmt "<U0025><U0041><U002D><U0025><U006C>"
224 % 00
225 int_select  "<U0030><U0030>"
226 % 886
227 int_prefix  "<U0038><U0038><U0036>"
228 END LC_TELEPHONE