support_format_hostent: Add more error information for NETDB_INTERNAL
[glibc.git] / localedata / locales / ber_DZ
blob0071151c1632b5d4971dcc5d37cef317906bec5d
1 comment_char %
2 escape_char /
4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
11 % Amazigh Language Locale for Algeria (latin)
12 % Source:
13 % Contact: Pablo Saratxaga
14 % Email: <pablo@mandrakesoft.com>
15 % Language: ber
16 % Territory: DZ
17 % Revision: 0.1
18 % Date: 2002-04-16
19 % Application: general
20 % Users: general
22 LC_IDENTIFICATION
23 title "Amazigh language locale for Algeria (latin)"
24 source ""
25 address ""
26 contact "Pablo Saratxaga"
27 email "pablo@mandrakesoft.com"
28 tel ""
29 fax ""
30 language "Amazigh"
31 territory "Algeria"
32 revision "0.1"
33 date "2002-04-16"
35 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
36 category "i18n:2012";LC_CTYPE
37 category "i18n:2012";LC_COLLATE
38 category "i18n:2012";LC_TIME
39 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
40 category "i18n:2012";LC_PAPER
41 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
42 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
43 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
44 category "i18n:2012";LC_MONETARY
45 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
46 END LC_IDENTIFICATION
49 % TODO: check LC_COLLATE
50 % TODO: fix LC_TIME, LC_MONETARY, LC_MESSAGES, LC_NAME, LC_ADDRESS
52 LC_COLLATE
53 % The latin amazigh alphabet is:
54 % <a>, <eps>, <b>, <b*>, <c>, <c<>, <d>, <d-.>, <e>, <f>, <g>, <g*>, <g(>,
55 % <h>, <h-.>, <i>, <j>, <k>, <k*>, <l>, <m>, <n>, <q>, <q*>, <gam>, <gam*>,
56 % <r>, <r-.>, <s>, <s-.>, <t>, <t-.>, <u>, <w>, <x>, <x*>, <y>, <z>, <z-.>
58 % arabic alphabet:
60 copy "iso14651_t1"
62 collating-symbol <eps>
63 %collating-symbol <b*>
64 collating-symbol <c<>
65 collating-symbol <d-.>
66 %collating-symbol <g*>
67 collating-symbol <g(>
68 collating-symbol <h-.>
69 %collating-symbol <k*>
70 %collating-symbol <q*>
71 collating-symbol <gam>
72 %collating-symbol <gam*>
73 collating-symbol <r-.>
74 collating-symbol <s-.>
75 collating-symbol <t-.>
76 %collating-symbol <x*>
77 collating-symbol <z-.>
79 reorder-after <a>
80 <eps>
81 %reorder-after <b>
82 %<b*>
83 reorder-after <c>
84 <c<>
85 reorder-after <d>
86 <d-.>
87 reorder-after <g>
88 %<g*>
89 <g(>
90 reorder-after <h>
91 <h-.>
92 %reorder-after <k>
93 %<k*>
94 reorder-after <q>
95 %<q*>
96 <gam>
97 %<gam*>
98 reorder-after <r>
99 <r-.>
100 reorder-after <s>
101 <s-.>
102 reorder-after <t>
103 <t-.>
104 %reorder-after <x>
105 %<x*>
106 reorder-after <z>
107 <z-.>
109 reorder-after <U0061>
110 <U025B> <eps>;<PCL>;<MIN>;IGNORE
111 reorder-after <U0041>
112 <U0190> <eps>;<PCL>;<CAP>;IGNORE
114 reorder-after <U0063>
115 <U010D> <c<>;<CAR>;<MIN>;IGNORE
116 reorder-after <U0043>
117 <U010C> <c<>;<CAR>;<CAP>;IGNORE
119 reorder-after <U0064>
120 <U1E0D> <d-.>;<PCT>;<MIN>;IGNORE
121 reorder-after <U0044>
122 <U1E0C> <d-.>;<PCT>;<CAP>;IGNORE
124 reorder-after <U0067>
125 <U011F> <g(>;<BRE>;<MIN>;IGNORE
126 reorder-after <U0047>
127 <U011E> <g(>;<BRE>;<CAP>;IGNORE
129 reorder-after <U0068>
130 <U1E25> <h-.>;<PCT>;<MIN>;IGNORE
131 reorder-after <U0048>
132 <U1E24> <h-.>;<PCT>;<CAP>;IGNORE
134 reorder-after <U0071>
135 <U0263> <gam>;<PCL>;<MIN>;IGNORE
136 reorder-after <U0051>
137 <U0194> <gam>;<PCL>;<CAP>;IGNORE
139 reorder-after <U0072>
140 <U1E5B> <r-.>;<PCT>;<MIN>;IGNORE
141 reorder-after <U0052>
142 <U1E5A> <r-.>;<PCT>;<CAP>;IGNORE
144 reorder-after <U0073>
145 <U1E63> <s-.>;<PCT>;<MIN>;IGNORE
146 reorder-after <U0053>
147 <U1E62> <s-.>;<PCT>;<CAP>;IGNORE
149 reorder-after <U0074>
150 <U1E6D> <t-.>;<PCT>;<MIN>;IGNORE
151 reorder-after <U0054>
152 <U1E6C> <t-.>;<PCT>;<CAP>;IGNORE
154 reorder-after <U007A>
155 <U1E93> <z-.>;<PCT>;<MIN>;IGNORE
156 reorder-after <U005A>
157 <U1E92> <z-.>;<PCT>;<CAP>;IGNORE
159 reorder-end
161 END LC_COLLATE
163 LC_CTYPE
164 copy "i18n"
166 translit_start
167 include "translit_combining";""
168 translit_end
169 END LC_CTYPE
171 LC_MESSAGES
172 % FIXME: yes/no
173 yesexpr "<U005E><U005B><U002B><U0031><U0042><U0062><U005D>"
174 noexpr  "<U005E><U005B><U002D><U0030><U0059><U0079><U004E><U006E><U005D>"
175 yesstr  "<U0062><U0259><U006C><U0069>"
176 nostr   "<U0079><U006F><U0078>"
177 END LC_MESSAGES
179 LC_MONETARY
180 % This is the POSIX Locale definition the LC_MONETARY category.
181 % These are generated based on XML base Locale definition file
182 % for IBM Class for Unicode/Java
184 int_curr_symbol       "<U0044><U005A><U0044><U0020>"
185 currency_symbol       "<U062F><U002E><U062C><U002E>"
186 mon_decimal_point     "<U002E>"
187 mon_thousands_sep     "<U002C>"
188 mon_grouping          3
189 positive_sign         ""
190 negative_sign         "<U002D>"
191 int_frac_digits       3
192 frac_digits           3
193 p_cs_precedes         1
194 p_sep_by_space        1
195 n_cs_precedes         1
196 n_sep_by_space        1
197 p_sign_posn           1
198 n_sign_posn           2
200 END LC_MONETARY
203 LC_NUMERIC
204 % This is the POSIX Locale definition for the LC_NUMERIC  category.
206 decimal_point          "<U002E>"
207 thousands_sep          "<U002C>"
208 grouping               3
210 END LC_NUMERIC
212 % FIXME
213 LC_TIME
214 day     "<U0062><U0061><U007A><U0061><U0072><U0020><U0067><U00FC><U006E><U00FC>";/
215         "<U0062><U0069><U0072><U0069><U006E><U0063><U0069><U0020><U0067><U00FC><U006E>";/
216         "<U0069><U006B><U0069><U006E><U0063><U0069><U0020><U0067><U00FC><U006E>";/
217         "<U00FC><U00E7><U00FC><U006E><U0063><U00FC><U0020><U0067><U00FC><U006E>";/
218         "<U0064><U00F6><U0072><U0064><U00FC><U006E><U0063><U00FC><U0020><U0067><U00FC><U006E>";/
219         "<U0062><U0065><U015F><U0069><U006E><U0063><U0069><U0020><U0067><U00FC><U006E>";/
220         "<U0061><U006C><U0074><U0131><U006E><U0063><U0131><U0020><U0067><U00FC><U006E>"
221 abday   "<U0062><U0061><U007A>";/
222         "<U0062><U0069><U0072>";/
223         "<U0069><U006B><U0069>";/
224         "<U00FC><U00E7><U00FC>";/
225         "<U0064><U00F6><U0072>";/
226         "<U0062><U0065><U015F>";/
227         "<U0061><U006C><U0074>"
228 mon     "<U0079><U0061><U006E><U0076><U0061><U0072>";/
229         "<U0066><U0065><U0076><U0072><U0061><U006C>";/
230         "<U006D><U0061><U0072><U0074>";/
231         "<U0061><U0070><U0072><U0065><U006C>";/
232         "<U006D><U0061><U0079>";/
233         "<U0069><U0079><U0075><U006E>";/
234         "<U0069><U0079><U0075><U006C>";/
235         "<U0061><U0076><U0071><U0075><U0073><U0074>";/
236         "<U0073><U0065><U006E><U0074><U0079><U0061><U0062><U0072>";/
237         "<U006F><U006B><U0074><U0079><U0061><U0062><U0072>";/
238         "<U006E><U006F><U0079><U0061><U0062><U0072>";/
239         "<U0064><U0065><U006B><U0061><U0062><U0072>"
240 abmon   "<U0059><U0061><U006E>";/
241         "<U0046><U0065><U0076>";/
242         "<U004D><U0061><U0072>";/
243         "<U0041><U0070><U0072>";/
244         "<U004D><U0061><U0079>";/
245         "<U0130><U0079><U006E>";/
246         "<U0130><U0079><U006C>";/
247         "<U0041><U0076><U0071>";/
248         "<U0053><U0065><U006E>";/
249         "<U004F><U006B><U0074>";/
250         "<U004E><U006F><U0079>";/
251         "<U0044><U0065><U006B>"
252 d_t_fmt "<U0025><U0041><U002C><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0042><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054>"
253 d_fmt     "<U0025><U0064><U002E><U0025><U006D><U002E><U0025><U0059>"
254 t_fmt     "<U0025><U0054>"
255 am_pm     "";""
256 t_fmt_ampm ""
257 week 7;19971130;1
258 first_weekday 7
259 first_workday 1
260 END LC_TIME
262 LC_PAPER
263 copy "i18n"
264 END LC_PAPER
266 LC_MEASUREMENT
267 copy "i18n"
268 END LC_MEASUREMENT
270 LC_NAME
271 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
272 % LC_NAME category.
274 name_fmt    "<U0025><U0070><U0025><U0074><U0025><U0066><U0025><U0074>/
275 <U0025><U0067>"
276 name_gen    "<U002D><U0073><U0061><U006E>"
277 name_mr     "<U004D><U0072><U002E>"
278 name_mrs    "<U004D><U0072><U0073><U002E>"
279 name_miss   "<U004D><U0069><U0073><U0073><U002E>"
280 name_ms     "<U004D><U0073><U002E>"
282 END LC_NAME
285 LC_ADDRESS
286 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
287 % LC_ADDRESS
288 postal_fmt  "<U0025><U007A><U0025><U0063><U0025><U0054><U0025><U0073>/
289 <U0025><U0062><U0025><U0065><U0025><U0072>"
290 %country_post ""
291 country_ab2 "<U0044><U005A>"
292 country_ab3 "<U0044><U005A><U0041>"
293 country_num 012
294 %country_isbn ""
295 % DZ
296 country_car  "<U0044><U005A>"
297 % ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ
298 lang_name "<U2D5C><U2D30><U2D4E><U2D30><U2D49><U2D56><U2D5C>"
299 %lang_ab
300 lang_term "<U0062><U0065><U0072>"
301 lang_lib "<U0062><U0065><U0072>"
304 END LC_ADDRESS
307 LC_TELEPHONE
308 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
310 tel_int_fmt "<U002B><U0025><U0063><U0020><U003B><U0025><U0061><U0020>/
311 <U003B><U0025><U006C>"
312 int_prefix  "<U0032><U0031><U0033>"
313 int_select  "<U0030><U0030>"
314 END LC_TELEPHONE