5 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
7 % Somali language locale for Ethiopia.
11 % Somali terms provided by Mohamed Diriye Abdullahi <diriyeam@magellan.umontreal.ca>
12 % Department of Linguistics and Translation, Université de Montréal, Montreal.
13 % Prepared and contributed to glibc by Daniel Yacob <locales@geez.org>.
15 % This locale data has been developed under the Yeha Project:
16 % http://yeha.sourceforge.net/
18 % build with: localedef -f UTF-8 -i so_ET so_ET
20 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
25 title "Somali language locale for Ethiopia"
26 source "Ge'ez Frontier Foundation"
27 address "7802 Solomon Seal Dr., Springfield, VA 22152, USA"
29 email "locales@geez.org"
37 category "i18n:2000";LC_IDENTIFICATION
38 category "i18n:2000";LC_COLLATE
39 category "i18n:2000";LC_CTYPE
40 category "i18n:2000";LC_MEASUREMENT
41 category "i18n:2000";LC_MONETARY
42 category "posix:1993";LC_NUMERIC
43 category "i18n:2000";LC_PAPER
44 category "i18n:2000";LC_TELEPHONE
45 category "i18n:2000";LC_NAME
46 category "i18n:2000";LC_ADDRESS
47 category "i18n:2000";LC_MESSAGES
48 category "i18n:2000";LC_TIME
53 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
55 % Ethiopic Specific Data:
57 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
68 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
70 % Ethiopia Specific and Shared Data:
72 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
96 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
98 % Somali Specific Data:
100 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
107 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
109 % Somali/ET Specific Data:
111 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
115 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category.
117 postal_fmt "<U0025><U007A><U0025><U0063><U0025><U0054><U0025><U0073>/
118 <U0025><U0062><U0025><U0065><U0025><U0072>"
119 country_name "<U0049><U0074><U006F><U006F><U0062><U0069><U0079><U0061>"
120 country_post "<U0045><U0054><U0048>"
121 country_ab2 "<U0045><U0054>"
122 country_ab3 "<U0045><U0054><U0048>"
123 country_num 231 % 210 found in at least one ISO 3166 doc
125 country_car "<U0045><U0054><U0048>"
126 % country_isbn unknown, Need ISO 2108
127 lang_name "<U0053><U006F><U006F><U006D><U0061><U0061><U006C><U0069>"
128 lang_ab "<U0073><U006F>"
129 lang_term "<U0073><U006F><U006D>"
130 lang_lib "<U0073><U006F><U006D>"
142 % Abbreviated weekday names (%a)
144 abday "<U0041><U0078><U0061>";/
145 "<U0049><U0073><U006E>";/
146 "<U0053><U0061><U006C>";/
147 "<U0041><U0072><U0062>";/
148 "<U004B><U0068><U0061>";/
149 "<U004A><U0069><U006D>";/
150 "<U0053><U0061><U0062>"
152 % Full weekday names (%A)
154 day "<U0041><U0078><U0061><U0064>";/
155 "<U0049><U0073><U006E><U0069><U0069><U006E>";/
156 "<U0053><U0061><U006C><U0061><U0061><U0073><U006F>";/
157 "<U0041><U0072><U0062><U0061><U0063><U006F>";/
158 "<U004B><U0068><U0061><U006D><U0069><U0069><U0073>";/
159 "<U004A><U0069><U006D><U0063><U006F>";/
160 "<U0053><U0061><U0062><U0074><U0069>"
162 % Abbreviated month names (%b)
164 abmon "<U004B><U006F><U0062>";/
165 "<U004C><U0061><U0062>";/
166 "<U0053><U0061><U0064>";/
167 "<U0041><U0066><U0072>";/
168 "<U0053><U0068><U0061>";/
169 "<U004C><U0069><U0078>";/
170 "<U0054><U006F><U0064>";/
171 "<U0053><U0069><U0064>";/
172 "<U0053><U0061><U0067>";/
173 "<U0054><U006F><U0062>";/
174 "<U004B><U0049><U0054>";/
175 "<U004C><U0049><U0054>"
177 % Full month names (%B)
179 mon "<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061> <U004B><U006F><U006F><U0062><U0061><U0061><U0064>";/
180 "<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061> <U004C><U0061><U0062><U0061><U0061><U0064>";/
181 "<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061> <U0053><U0061><U0064><U0064><U0065><U0078><U0061><U0061><U0064>";/
182 "<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061> <U0041><U0066><U0072><U0061><U0061><U0064>";/
183 "<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061> <U0053><U0068><U0061><U006E><U0061><U0061><U0064>";/
184 "<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061> <U004C><U0069><U0078><U0061><U0061><U0064>";/
185 "<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061> <U0054><U006F><U0064><U006F><U0062><U0061><U0061><U0064>";/
186 "<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061> <U0053><U0069><U0064><U0065><U0065><U0064><U0061><U0061><U0064>";/
187 "<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061> <U0053><U0061><U0067><U0061><U0061><U006C><U0061><U0061><U0064>";/
188 "<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061> <U0054><U006F><U0062><U006E><U0061><U0061><U0064>";/
189 "<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061> <U004B><U006F><U0077> <U0069><U0079><U006F> <U0054><U006F><U0062><U006E><U0061><U0061><U0064>";/
190 "<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061> <U004C><U0061><U0062><U0061> <U0069><U0079><U006F> <U0054><U006F><U0062><U006E><U0061><U0061><U0064>"
192 % Equivalent of AM PM
194 am_pm "<U0073><U0075><U0062><U0061><U0078><U006E><U0069><U006D><U006F>";/
195 "<U0067><U0061><U006C><U0061><U0062><U006E><U0069><U006D><U006F>"
197 % Appropriate date representation (%x)
200 d_fmt "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0059>"
202 % Appropriate time representation (%X)
205 t_fmt "<U0025><U006C><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>"
207 % Appropriate AM/PM time representation (%r)
210 t_fmt_ampm "<U0025><U0058><U0020><U0025><U0070>"
212 % Appropriate date and time representation (%c)
213 % "%A, %B %e, %Y %r %Z
215 d_t_fmt "<U0025><U0041><U002C><U0020><U0025><U0042><U0020><U0025><U0065><U002C>/
216 <U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0072><U0020><U0025><U005A>"
218 % Appropriate date representation (date(1))
219 % "%A, %b %e, %r %Z %Y"
221 date_fmt "<U0025><U0041><U002C><U0020><U0025><U0042><U0020><U0025><U0065><U002C>/
222 <U0020><U0025><U0072><U0020><U0025><U005A><U0020><U0025><U0059>"