elf: Do not parse ill-formatted strings
[glibc.git] / po / rw.po
blob92a68f6fb12a8cc3d8e8934691be9f53e9a53dc4
1 # Kinyarwanda translations for libc package.
2 # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
3 # Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
4 # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
5 # Philibert Ndandali  <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
6 # Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
7 # NoĆ«lla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
8 # Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
9 # JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
10 # Augustin KIBERWA  <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
11 # Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
12 # Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
14 msgid ""
15 msgstr ""
16 "Project-Id-Version: libc 2.3\n"
17 "POT-Creation-Date: 2023-07-17 20:35+0200\n"
18 "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
19 "Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
20 "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
21 "Language: rw\n"
22 "MIME-Version: 1.0\n"
23 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
27 #: argp/argp-help.c:1713
28 msgid "Usage:"
29 msgstr "Ikoresha:"
31 #: iconv/iconv_prog.c:62
32 msgid "Information:"
33 msgstr "Ibisobanuro:"
35 #: inet/ruserpass.c:165 inet/ruserpass.c:188
36 msgid "out of memory"
37 msgstr "Ububiko bwarenzwe"
39 #: locale/programs/ld-ctype.c:1962 locale/programs/ld-ctype.c:2013
40 #: locale/programs/ld-ctype.c:2055
41 msgid "syntax error"
42 msgstr "Ikosa mu myandikire"
44 #: nis/nis_error.h:1 nis/ypclnt.c:832 nis/ypclnt.c:921 posix/regcomp.c:135
45 #: sysdeps/gnu/errlist.h:1 sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:1
46 msgid "Success"
47 msgstr "Ibyatunganye"
49 #: posix/getconf.c:669 posix/getconf.c:685
50 msgid "undefined"
51 msgstr "kidasobanuye"
53 #: sysdeps/generic/siglist.h:30
54 msgid "Interrupt"
55 msgstr "Hagarikira aho"
57 #: sysdeps/generic/siglist.h:31
58 msgid "Quit"
59 msgstr "Kuvamo"
61 #: sysdeps/generic/siglist.h:45
62 msgid "Stopped"
63 msgstr "Kyahagariswe"
65 #. TRANS This is used to indicate various kinds of problems
66 #. TRANS with passing the wrong argument to a library function.
67 #: sysdeps/gnu/errlist.h:146
68 msgid "Invalid argument"
69 msgstr "Inkoresha siyo"
71 #: sysdeps/gnu/errlist.h:532
72 msgid "Protocol error"
73 msgstr "Ikosa rya Protocol"
75 #. TRANS The experienced user will know what is wrong.
76 #. TRANS @c This error code is a joke.  Its perror text is part of the joke.
77 #. TRANS @c Don't change it.
78 #: sysdeps/gnu/errlist.h:795
79 msgid "?"
80 msgstr "?"