Use ASCII as much as possible in LC_MESSAGES of all locales to improve readability...
[glibc.git] / localedata / locales / ce_RU
blob04a6ec16c2c7424ee3f5c16f6abd5d3f239ebe1b
1 comment_char %
2 escape_char /
4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
11 % Chechen locale for RUSSIAN FEDERATION.
12 % Contributed by Kentaroh Noji  Arslanbek Astemirov <s-o-f-t AT mail DOT ru>
13 LC_IDENTIFICATION
14 title      "Chechen locale for RUSSIAN FEDERATION"
15 source       "ANCHR"
16 address      "364024, ChR, Grozny, pr-kt of M. Esambayev, 13"
17 language  "Chechen"
18 territory "Russia"
19 revision  "1.0"
20 date      "2014-08-25"
22 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
23 category "i18n:2012";LC_CTYPE
24 category "i18n:2012";LC_COLLATE
25 category "i18n:2012";LC_TIME
26 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
27 category "i18n:2012";LC_MONETARY
28 category "i18n:2012";LC_PAPER
29 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
30 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
31 category "i18n:2012";LC_NAME
32 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
33 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
34 END LC_IDENTIFICATION
36 LC_CTYPE
37 copy "i18n"
39 translit_start
40 include "translit_combining";""
41 translit_end
42 END LC_CTYPE
44 LC_COLLATE
45 copy "iso14651_t1"
46 END LC_COLLATE
48 LC_TIME
49 % Январь, Февраль, Март, Апрель, Май, Июнь, Июль, Август, Сентябрь, Октябрь, Ноябрь, Декабрь
50 mon           "<U042F><U043D><U0432><U0430><U0440><U044C>";/
51      "<U0424><U0435><U0432><U0440><U0430><U043B><U044C>";/
52      "<U041C><U0430><U0440><U0442>";/
53      "<U0410><U043F><U0440><U0435><U043B><U044C>";/
54      "<U041C><U0430><U0439>";/
55      "<U0418><U044E><U043D><U044C>";/
56      "<U0418><U044E><U043B><U044C>";/
57      "<U0410><U0432><U0433><U0443><U0441><U0442>";/
58      "<U0421><U0435><U043D><U0442><U044F><U0431><U0440><U044C>";/
59      "<U041E><U043A><U0442><U044F><U0431><U0440><U044C>";/
60      "<U041D><U043E><U044F><U0431><U0440><U044C>";/
61      "<U0414><U0435><U043A><U0430><U0431><U0440><U044C>"
62 % янв, фев, мар, апр, май, июн, июл, авг, сен, окт, ноя, дек
63 abmon         "<U044F><U043D><U0432>";/
64        "<U0444><U0435><U0432>";/
65        "<U043C><U0430><U0440>";/
66        "<U0430><U043F><U0440>";/
67        "<U043C><U0430><U0439>";/
68        "<U0438><U044E><U043D>";/
69        "<U0438><U044E><U043B>";/
70        "<U0430><U0432><U0433>";/
71        "<U0441><U0435><U043D>";/
72        "<U043E><U043A><U0442>";/
73        "<U043D><U043E><U044F>";/
74        "<U0434><U0435><U043A>"
75 % КӀиранан де, Оршотан де, Шинарин де, Кхаарин де, Еарин де, ПӀераскан де, Шот де
76 day           "<U041A><U04C0><U0438><U0440><U0430><U043D><U0430><U043D><U0020><U0434><U0435>";/
77      "<U041E><U0440><U0448><U043E><U0442><U0430><U043D><U0020><U0434><U0435>";/
78      "<U0428><U0438><U043D><U0430><U0440><U0438><U043D><U0020><U0434><U0435>";/
79      "<U041A><U0445><U0430><U0430><U0440><U0438><U043D><U0020><U0434><U0435>";/
80      "<U0415><U0430><U0440><U0438><U043D><U0020><U0434><U0435>";/
81      "<U041F><U04C0><U0435><U0440><U0430><U0441><U043A><U0430><U043D><U0020><U0434><U0435>";/
82      "<U0428><U043E><U0442><U0020><U0434><U0435>"
83 % КӀ, Ор, Ши, Кх, Еа, ПӀ, Шо
84 abday         "<U041A><U04C0>";/
85        "<U041E><U0440>";/
86        "<U0428><U0438>";/
87        "<U041A><U0445>";/
88        "<U0415><U0430>";/
89        "<U041F><U04C0>";/
90        "<U0428><U043E>"
91 % %Y %d %b %a %T
92 d_t_fmt       "<U0025><U0059><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0061><U0020><U0025><U0054>"
93 % %Y.%d.%m
94 d_fmt         "<U0025><U0059><U002E><U0025><U0064><U002E><U0025><U006D>"
95 % %T
96 t_fmt         "<U0025><U0054>"
98 am_pm         "";""
99 t_fmt_ampm    ""
100 week 7;19971130;1
101 first_weekday 2
102 END LC_TIME
104 LC_NUMERIC
105 copy "ru_RU"
106 END LC_NUMERIC
108 LC_MONETARY
109 % RUB
110 int_curr_symbol    "<U0052><U0055><U0042><U0020>"
111 currency_symbol    "<U20BD>"
112 % .
113 mon_decimal_point  "<U002E>"
114 mon_thousands_sep  "<U202F>"
115 mon_grouping       3;3
116 positive_sign      ""
117 negative_sign      "<U002D>"
118 frac_digits        2
119 int_frac_digits    2
120 p_cs_precedes      0
121 p_sep_by_space     1
122 n_cs_precedes      0
123 n_sep_by_space     1
124 p_sign_posn        1
125 n_sign_posn        1
126 END LC_MONETARY
128 LC_PAPER
129 copy "i18n"
130 END LC_PAPER
132 LC_MEASUREMENT
133 copy "i18n"
134 END LC_MEASUREMENT
136 LC_MESSAGES
137 yesexpr "^[+1yY<U0414><U0434>]"
138 noexpr  "^[-0nN<U041C><U043C>]"
139 END LC_MESSAGES
141 LC_NAME
142 name_fmt    "<U0025><U0064><U0025><U0074><U0025><U0067><U0025><U0074>/
143 <U0025><U006D><U0025><U0074><U0025><U0066>"
144 END LC_NAME
146 LC_ADDRESS
147 % %f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N
148 postal_fmt   "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E><U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0062><U0025><U004E><U0025><U0073><U0020><U0025><U0068><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0072><U0025><U004E><U0025><U007A><U0020><U0025><U0054><U0025><U004E><U0025><U0063><U0025><U004E>"
149 country_name "<U0420><U043E><U0441><U0441><U0438>"
150 % RU
151 country_ab2  "<U0052><U0055>"
152 % RUS
153 country_ab3  "<U0052><U0055><U0053>"
154 country_num  643
155 % RUS
156 country_car  "<U0052><U0055><U0053>"
157 % нохчийн мотт
158 lang_name    "<U043D><U043E><U0445><U0447><U0438><U0439><U043D>"
159 % ce
160 lang_ab      "<U0063><U0065>"
161 % che
162 lang_term    "<U0063><U0068><U0065>"
163 END LC_ADDRESS
165 LC_TELEPHONE
166 tel_int_fmt    "<U002B><U0025><U0063><U0020><U0025><U0061><U0020><U0025>/
167 <U006C>"
168 % 0~10
169 int_select  "<U0030><U007E><U0031><U0030>"
170 % 7
171 int_prefix  "<U0037>"
172 END LC_TELEPHONE