Use ASCII as much as possible in LC_MESSAGES of all locales to improve readability...
[glibc.git] / localedata / locales / aa_ET
blob15e3442998d63d6864c4aaff85ad3301830b24ea
1 comment_char %
2 escape_char /
4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
11 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
13 % Afar language locale for Ethiopia (Cadu//Carra Dialects).
15 % Afar terms provided by Mohamed Obakar <loubak@6sens.com> of the
16 % Afar Civilization Researcher, Melka Werer Research Center.
17 % Prepared and contributed to glibc by Daniel Yacob <locales@geez.org>.
19 % This locale data has been developed under the Yeha Project:
20 %      http://yeha.sourceforge.net/
22 % build with: localedef -f UTF-8 -i aa_ET aa_ET
24 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
27 LC_IDENTIFICATION
29 title      "Afar language locale for Ethiopia (Cadu//Carra Dialects)."
30 source     "Ge'ez Frontier Foundation"
31 address    "7802 Solomon Seal Dr., Springfield, VA 22152, USA"
32 contact    ""
33 email      "locales@geez.org"
34 tel        ""
35 fax        ""
36 language   "Afar"
37 territory  "Ethiopia"
38 revision   "0.20"
39 date       "2003-07-05"
41 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
42 category "i18n:2012";LC_COLLATE
43 category "i18n:2012";LC_CTYPE
44 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
45 category "i18n:2012";LC_MONETARY
46 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
47 category "i18n:2012";LC_PAPER
48 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
49 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
50 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
51 category "i18n:2012";LC_NAME
52 category "i18n:2012";LC_TIME
53 END LC_IDENTIFICATION
56 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
58 %  Ethiopic Specifc Data:
60 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
62 LC_COLLATE
63 copy "am_ET"
64 END LC_COLLATE
66 LC_CTYPE
67 copy "ti_ET"
68 END LC_CTYPE
71 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
73 %  Ethiopia Specifc and Shared Data:
75 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
77 LC_MEASUREMENT
78 copy "ti_ET"
79 END LC_MEASUREMENT
81 LC_MONETARY
82 copy "ti_ET"
83 END LC_MONETARY
85 LC_NUMERIC
86 copy "ti_ET"
87 END LC_NUMERIC
89 LC_PAPER
90 copy "ti_ET"
91 END LC_PAPER
93 LC_TELEPHONE
94 copy "ti_ET"
95 END LC_TELEPHONE
98 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
100 %  Afar/ET Specific Data:
102 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
104 LC_ADDRESS
106 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category.
108 postal_fmt    "<U0025><U007A><U0025><U0063><U0025><U0054><U0025><U0073>/
109 <U0025><U0062><U0025><U0065><U0025><U0072>"
110 country_name  "<U004F><U0074><U006F><U0062><U0062><U0069><U0061>"
111 country_post  "<U0045><U0054><U0048>"
112 country_ab2   "<U0045><U0054>"
113 country_ab3   "<U0045><U0054><U0048>"
114 country_num   231   % 210 found in at least one ISO 3166 doc
115 % ETH
116 country_car   "<U0045><U0054><U0048>"
117 % country_isbn  unknown, Need ISO 2108
118 lang_name     "<U0051><U0061><U0066><U0061><U0072>"
119 % aa
120 lang_ab       "<U0061><U0061>"
121 % aar
122 lang_term     "<U0061><U0061><U0072>"
123 % aar
124 lang_lib      "<U0061><U0061><U0072>"
126 END LC_ADDRESS
129 LC_MESSAGES
130 yesexpr "^[+1yY]"
131 noexpr  "^[-0mnMN]"
132 yesstr  "Yeey"
133 nostr   "Maleey"
134 END LC_MESSAGES
137 LC_NAME
139 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_NAME category.
141 name_fmt    "<U0025><U0064><U0025><U0074><U0025><U0067><U0025><U0074>/
142 <U0025><U006D><U0025><U0074><U0025><U0066>"
143 name_gen    ""
144 name_mr     "<U0054><U006F><U006F><U0062><U006F><U006B><U006F><U0079><U0074><U0061>"
145 name_mrs    "<U0047><U0069><U0073><U0074><U0069>"
146 name_miss   "<U004D><U0061><U0071><U0061><U006E><U0078><U0061>"
147 name_ms     ""
149 END LC_NAME
152 LC_TIME
154 % Abbreviated weekday names (%a)
156 abday    "<U0041><U0063><U0061>";/
157          "<U0045><U0074><U006C>";/
158          "<U0054><U0061><U006C>";/
159          "<U0041><U0072><U0062>";/
160          "<U004B><U0061><U006D>";/
161          "<U0047><U0075><U006D>";/
162          "<U0053><U0061><U0062>"
164 % Full weekday names (%A)
166 day      "<U0041><U0063><U0061><U0061><U0064><U0061>";/
167          "<U0045><U0074><U006C><U0065><U0065><U006E><U0069>";/
168          "<U0054><U0061><U006C><U0061><U0061><U0074><U0061>";/
169          "<U0041><U0072><U0062><U0061><U0071><U0061>";/
170          "<U004B><U0061><U006D><U0069><U0069><U0073><U0069>";/
171          "<U0047><U0075><U006D><U0071><U0061><U0074><U0061>";/
172          "<U0053><U0061><U0062><U0074><U0069>"
174 % Abbreviated month names (%b)
176 abmon    "<U0051><U0075><U006E>";/
177          "<U004B><U0075><U0064>";/
178          "<U0043><U0069><U0067>";/
179          "<U0041><U0067><U0064>";/
180          "<U0043><U0061><U0078>";/
181          "<U0051><U0061><U0073>";/
182          "<U0051><U0061><U0064>";/
183          "<U004C><U0065><U0071>";/
184          "<U0057><U0061><U0079>";/
185          "<U0044><U0069><U0074>";/
186          "<U0058><U0069><U006D>";/
187          "<U004B><U0061><U0078>"
189 % Full month names (%B)
191 mon      "<U0051><U0075><U006E><U0078><U0061><U0020><U0047><U0061><U0072><U0061><U0062><U006C><U0075>";/
192          "<U004B><U0075><U0064><U006F>";/
193          "<U0043><U0069><U0067><U0067><U0069><U006C><U0074><U0061><U0020><U004B><U0075><U0064><U006F>";/
194          "<U0041><U0067><U0064><U0061><U0020><U0042><U0061><U0078><U0069><U0073><U0073><U006F>";/
195          "<U0043><U0061><U0078><U0061><U0068><U0020><U0041><U006C><U0073><U0061>";/
196          "<U0051><U0061><U0073><U0061><U0020><U0044><U0069><U0072><U0072><U0069>";/
197          "<U0051><U0061><U0064><U006F><U0020><U0044><U0069><U0072><U0072><U0069>";/
198          "<U004C><U0069><U0069><U0071><U0065><U006E>";/
199          "<U0057><U0061><U0079><U0073><U0075>";/
200          "<U0044><U0069><U0074><U0065><U006C><U0069>";/
201          "<U0058><U0069><U006D><U006F><U006C><U0069>";/
202          "<U004B><U0061><U0078><U0078><U0061><U0020><U0047><U0061><U0072><U0061><U0062><U006C><U0075>"
204 % Equivalent of AM PM
206 am_pm    "<U0073><U0061><U0061><U006B><U0075>";/
207          "<U0063><U0061><U0072><U0072><U0061>"
209 % Appropriate date representation (%x)
210 %       "%d/%m/%Y"
212 d_fmt   "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0059>"
214 % Appropriate time representation (%X)
215 %       "%l:%M:%S"
217 t_fmt "<U0025><U006C><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>"
219 % Appropriate AM/PM time representation (%r)
220 %       "%X %p"
222 t_fmt_ampm "<U0025><U0058><U0020><U0025><U0070>"
224 % Appropriate date and time representation (%c)
225 %       "%A, %B %e, %Y %r %Z
227 d_t_fmt    "<U0025><U0041><U002C><U0020><U0025><U0042><U0020><U0025><U0065><U002C>/
228 <U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0072><U0020><U0025><U005A>"
230 % Appropriate date representation (date(1))
231 %       "%A, %b %e, %r %Z %Y"
233 date_fmt    "<U0025><U0041><U002C><U0020><U0025><U0042><U0020><U0025><U0065><U002C>/
234 <U0020><U0025><U0072><U0020><U0025><U005A><U0020><U0025><U0059>"
236 week 7;19971130;1
237 END LC_TIME