AArch64: Improve strrchr
[glibc.git] / po / libc.pot
blob7ad7d00b2d3ef26830b0449622ce40f4dce70fe3
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libc 2.35.9000\n"
9 "POT-Creation-Date: 2022-07-29 13:00-0400\n"
10 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: argp/argp-help.c:229
18 #, c-format
19 msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value"
20 msgstr ""
22 #: argp/argp-help.c:239
23 #, c-format
24 msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter"
25 msgstr ""
27 #: argp/argp-help.c:252
28 #, c-format
29 msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s"
30 msgstr ""
32 #: argp/argp-help.c:1350
33 msgid ""
34 "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or "
35 "optional for any corresponding short options."
36 msgstr ""
38 #: argp/argp-help.c:1713
39 msgid "Usage:"
40 msgstr ""
42 #: argp/argp-help.c:1717
43 msgid "  or: "
44 msgstr ""
46 #: argp/argp-help.c:1729
47 msgid " [OPTION...]"
48 msgstr ""
50 #: argp/argp-help.c:1756
51 #, c-format
52 msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n"
53 msgstr ""
55 #: argp/argp-help.c:1784
56 #, c-format
57 msgid "Report bugs to %s.\n"
58 msgstr ""
60 #: argp/argp-parse.c:101
61 msgid "Give this help list"
62 msgstr ""
64 #: argp/argp-parse.c:102
65 msgid "Give a short usage message"
66 msgstr ""
68 #: argp/argp-parse.c:103 catgets/gencat.c:108 catgets/gencat.c:112
69 #: iconv/iconv_prog.c:60 iconv/iconv_prog.c:61 nscd/nscd.c:106 nscd/nscd.c:110
70 #: nss/makedb.c:120
71 msgid "NAME"
72 msgstr ""
74 #: argp/argp-parse.c:104
75 msgid "Set the program name"
76 msgstr ""
78 #: argp/argp-parse.c:105
79 msgid "SECS"
80 msgstr ""
82 #: argp/argp-parse.c:106
83 msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)"
84 msgstr ""
86 #: argp/argp-parse.c:167
87 msgid "Print program version"
88 msgstr ""
90 #: argp/argp-parse.c:183
91 msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
92 msgstr ""
94 #: argp/argp-parse.c:623
95 #, c-format
96 msgid "%s: Too many arguments\n"
97 msgstr ""
99 #: argp/argp-parse.c:766
100 msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
101 msgstr ""
103 #: assert/assert-perr.c:35
104 #, c-format
105 msgid ""
106 "%s%s%s:%u: %s%sUnexpected error: %s.\n"
107 "%n"
108 msgstr ""
110 #: assert/assert.c:101
111 #, c-format
112 msgid ""
113 "%s%s%s:%u: %s%sAssertion `%s' failed.\n"
114 "%n"
115 msgstr ""
117 #: catgets/gencat.c:109
118 msgid "Create C header file NAME containing symbol definitions"
119 msgstr ""
121 #: catgets/gencat.c:111
122 msgid "Do not use existing catalog, force new output file"
123 msgstr ""
125 #: catgets/gencat.c:112 nss/makedb.c:120
126 msgid "Write output to file NAME"
127 msgstr ""
129 #: catgets/gencat.c:117
130 msgid ""
131 "Generate message catalog.\vIf INPUT-FILE is -, input is read from standard "
132 "input.  If OUTPUT-FILE\n"
133 "is -, output is written to standard output.\n"
134 msgstr ""
136 #: catgets/gencat.c:122
137 msgid ""
138 "-o OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...\n"
139 "[OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...]"
140 msgstr ""
142 #: catgets/gencat.c:228 debug/pcprofiledump.c:208 elf/ldconfig.c:311
143 #: elf/pldd.c:246 elf/sln.c:77 elf/sprof.c:371 iconv/iconv_prog.c:387
144 #: iconv/iconvconfig.c:380 locale/programs/locale.c:275
145 #: locale/programs/localedef.c:437 login/programs/pt_chown.c:88
146 #: malloc/memusagestat.c:562 nss/getent.c:952 nss/makedb.c:369
147 #: posix/getconf.c:503 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:60
148 #, c-format
149 msgid ""
150 "For bug reporting instructions, please see:\n"
151 "%s.\n"
152 msgstr ""
154 #: catgets/gencat.c:244 debug/pcprofiledump.c:224 debug/xtrace.sh:63
155 #: elf/ldconfig.c:327 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:262 elf/sotruss.sh:75
156 #: elf/sprof.c:388 iconv/iconv_prog.c:404 iconv/iconvconfig.c:397
157 #: locale/programs/locale.c:292 locale/programs/localedef.c:459
158 #: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:70 malloc/memusagestat.c:580
159 #: nscd/nscd.c:521 nss/getent.c:87 nss/makedb.c:385 posix/getconf.c:485
160 #: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:67
161 #, c-format
162 msgid ""
163 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
164 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
165 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
166 msgstr ""
168 #: catgets/gencat.c:249 debug/pcprofiledump.c:229 debug/xtrace.sh:67
169 #: elf/ldconfig.c:332 elf/pldd.c:267 elf/sprof.c:394 iconv/iconv_prog.c:409
170 #: iconv/iconvconfig.c:402 locale/programs/locale.c:297
171 #: locale/programs/localedef.c:464 malloc/memusage.sh:74
172 #: malloc/memusagestat.c:585 nscd/nscd.c:526 nss/getent.c:92 nss/makedb.c:390
173 #: posix/getconf.c:490
174 #, c-format
175 msgid "Written by %s.\n"
176 msgstr ""
178 #: catgets/gencat.c:280
179 msgid "*standard input*"
180 msgstr ""
182 #: catgets/gencat.c:286 iconv/iconv_charmap.c:172 iconv/iconv_prog.c:272
183 #: nss/makedb.c:246
184 #, c-format
185 msgid "cannot open input file `%s'"
186 msgstr ""
188 #: catgets/gencat.c:415 catgets/gencat.c:490
189 msgid "illegal set number"
190 msgstr ""
192 #: catgets/gencat.c:442
193 msgid "duplicate set definition"
194 msgstr ""
196 #: catgets/gencat.c:444 catgets/gencat.c:616 catgets/gencat.c:668
197 msgid "this is the first definition"
198 msgstr ""
200 #: catgets/gencat.c:515
201 #, c-format
202 msgid "unknown set `%s'"
203 msgstr ""
205 #: catgets/gencat.c:556
206 msgid "invalid quote character"
207 msgstr ""
209 #: catgets/gencat.c:569
210 #, c-format
211 msgid "unknown directive `%s': line ignored"
212 msgstr ""
214 #: catgets/gencat.c:614
215 msgid "duplicated message number"
216 msgstr ""
218 #: catgets/gencat.c:665
219 msgid "duplicated message identifier"
220 msgstr ""
222 #: catgets/gencat.c:722
223 msgid "invalid character: message ignored"
224 msgstr ""
226 #: catgets/gencat.c:765
227 msgid "invalid line"
228 msgstr ""
230 #: catgets/gencat.c:819
231 msgid "malformed line ignored"
232 msgstr ""
234 #: catgets/gencat.c:983 catgets/gencat.c:1024
235 #, c-format
236 msgid "cannot open output file `%s'"
237 msgstr ""
239 #: catgets/gencat.c:1186 locale/programs/linereader.c:588
240 msgid "invalid escape sequence"
241 msgstr ""
243 #: catgets/gencat.c:1210
244 msgid "unterminated message"
245 msgstr ""
247 #: catgets/gencat.c:1234
248 #, c-format
249 msgid "while opening old catalog file"
250 msgstr ""
252 #: catgets/gencat.c:1325
253 #, c-format
254 msgid "conversion modules not available"
255 msgstr ""
257 #: catgets/gencat.c:1351
258 #, c-format
259 msgid "cannot determine escape character"
260 msgstr ""
262 #: debug/pcprofiledump.c:52
263 msgid "Don't buffer output"
264 msgstr ""
266 #: debug/pcprofiledump.c:57
267 msgid "Dump information generated by PC profiling."
268 msgstr ""
270 #: debug/pcprofiledump.c:60
271 msgid "[FILE]"
272 msgstr ""
274 #: debug/pcprofiledump.c:107
275 #, c-format
276 msgid "cannot open input file"
277 msgstr ""
279 #: debug/pcprofiledump.c:114
280 #, c-format
281 msgid "cannot read header"
282 msgstr ""
284 #: debug/pcprofiledump.c:178
285 #, c-format
286 msgid "invalid pointer size"
287 msgstr ""
289 #: debug/xtrace.sh:25 debug/xtrace.sh:43
290 msgid "Usage: xtrace [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\\n"
291 msgstr ""
293 #: debug/xtrace.sh:31 elf/sotruss.sh:56 elf/sotruss.sh:67 elf/sotruss.sh:135
294 #: malloc/memusage.sh:25
295 msgid "Try \\`%s --help' or \\`%s --usage' for more information.\\n"
296 msgstr ""
298 #: debug/xtrace.sh:37
299 msgid "%s: option '%s' requires an argument.\\n"
300 msgstr ""
302 #: debug/xtrace.sh:44
303 msgid ""
304 "Trace execution of program by printing currently executed function.\n"
305 "\n"
306 "     --data=FILE          Don't run the program, just print the data from "
307 "FILE.\n"
308 "\n"
309 "   -?,--help              Print this help and exit\n"
310 "      --usage             Give a short usage message\n"
311 "   -V,--version           Print version information and exit\n"
312 "\n"
313 "Mandatory arguments to long options are also mandatory for any "
314 "corresponding\n"
315 "short options.\n"
316 "\n"
317 msgstr ""
319 #: debug/xtrace.sh:56 elf/ldd.bash.in:55 elf/sotruss.sh:49
320 #: malloc/memusage.sh:63
321 msgid "For bug reporting instructions, please see:\\\\n%s.\\\\n"
322 msgstr ""
324 #: debug/xtrace.sh:124
325 msgid "xtrace: unrecognized option \\`$1'\\n"
326 msgstr ""
328 #: debug/xtrace.sh:137
329 msgid "No program name given\\n"
330 msgstr ""
332 #: debug/xtrace.sh:145
333 #, sh-format
334 msgid "executable \\`$program' not found\\n"
335 msgstr ""
337 #: debug/xtrace.sh:149
338 #, sh-format
339 msgid "\\`$program' is no executable\\n"
340 msgstr ""
342 #: dlfcn/dlinfo.c:48
343 msgid "unsupported dlinfo request"
344 msgstr ""
346 #: dlfcn/dlmopen.c:53
347 msgid "invalid namespace"
348 msgstr ""
350 #: dlfcn/dlmopen.c:58
351 msgid "invalid mode"
352 msgstr ""
354 #: dlfcn/dlopen.c:54
355 msgid "invalid mode parameter"
356 msgstr ""
358 #: elf/cache.c:178
359 msgid "unknown"
360 msgstr ""
362 #: elf/cache.c:274
363 #, c-format
364 msgid "Cache file has wrong endianness.\n"
365 msgstr ""
367 #: elf/cache.c:283
368 msgid "Cache generated by: "
369 msgstr ""
371 #: elf/cache.c:297 elf/ldconfig.c:1429
372 #, c-format
373 msgid "Can't open cache file %s\n"
374 msgstr ""
376 #: elf/cache.c:311
377 #, c-format
378 msgid "mmap of cache file failed.\n"
379 msgstr ""
381 #: elf/cache.c:315 elf/cache.c:329 elf/cache.c:340
382 #, c-format
383 msgid "File is not a cache file.\n"
384 msgstr ""
386 #: elf/cache.c:369 elf/cache.c:384
387 #, c-format
388 msgid "%d libs found in cache `%s'\n"
389 msgstr ""
391 #: elf/cache.c:382
392 #, c-format
393 msgid "Malformed extension data in cache file %s\n"
394 msgstr ""
396 #: elf/cache.c:520
397 #, c-format
398 msgid "Writing of cache extension data failed"
399 msgstr ""
401 #: elf/cache.c:531
402 #, c-format
403 msgid "%s: ISA level is too high (%d > %d)"
404 msgstr ""
406 #: elf/cache.c:698
407 #, c-format
408 msgid "Can't create temporary cache file %s"
409 msgstr ""
411 #: elf/cache.c:706 elf/cache.c:716 elf/cache.c:720 elf/cache.c:725
412 #: elf/cache.c:744
413 #, c-format
414 msgid "Writing of cache data failed"
415 msgstr ""
417 #: elf/cache.c:739
418 #, c-format
419 msgid "Changing access rights of %s to %#o failed"
420 msgstr ""
422 #: elf/cache.c:748
423 #, c-format
424 msgid "Renaming of %s to %s failed"
425 msgstr ""
427 #: elf/cache.c:778
428 #, c-format
429 msgid "Could not create library path"
430 msgstr ""
432 #: elf/dl-close.c:386 elf/dl-open.c:298
433 msgid "cannot create scope list"
434 msgstr ""
436 #: elf/dl-close.c:815
437 msgid "shared object not open"
438 msgstr ""
440 #: elf/dl-deps.c:96
441 msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs"
442 msgstr ""
444 #: elf/dl-deps.c:109
445 msgid "empty dynamic string token substitution"
446 msgstr ""
448 #: elf/dl-deps.c:115
449 #, c-format
450 msgid ""
451 "cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token "
452 "substitution\n"
453 msgstr ""
455 #: elf/dl-deps.c:204
456 msgid "cannot allocate dependency buffer"
457 msgstr ""
459 #: elf/dl-deps.c:427
460 msgid "cannot allocate dependency list"
461 msgstr ""
463 #: elf/dl-deps.c:467
464 msgid "cannot allocate symbol search list"
465 msgstr ""
467 #: elf/dl-error-skeleton.c:80
468 msgid "error while loading shared libraries"
469 msgstr ""
471 #: elf/dl-error-skeleton.c:113
472 msgid "DYNAMIC LINKER BUG!!!"
473 msgstr ""
475 #: elf/dl-fptr.c:88 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:96
476 msgid "cannot map pages for fdesc table"
477 msgstr ""
479 #: elf/dl-fptr.c:192 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:214
480 msgid "cannot map pages for fptr table"
481 msgstr ""
483 #: elf/dl-fptr.c:221 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:243
484 msgid "internal error: symidx out of range of fptr table"
485 msgstr ""
487 #: elf/dl-hwcaps.c:104
488 msgid "cannot create HWCAP priorities"
489 msgstr ""
491 #: elf/dl-hwcaps.c:247 elf/dl-hwcaps.c:262
492 msgid "cannot create capability list"
493 msgstr ""
495 #: elf/dl-load.c:434
496 msgid "cannot allocate name record"
497 msgstr ""
499 #: elf/dl-load.c:536 elf/dl-load.c:649 elf/dl-load.c:743 elf/dl-load.c:840
500 msgid "cannot create cache for search path"
501 msgstr ""
503 #: elf/dl-load.c:632
504 msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy"
505 msgstr ""
507 #: elf/dl-load.c:729
508 msgid "cannot create search path array"
509 msgstr ""
511 #: elf/dl-load.c:970
512 msgid "cannot stat shared object"
513 msgstr ""
515 #: elf/dl-load.c:1069 elf/dl-load.c:2226
516 msgid "cannot create shared object descriptor"
517 msgstr ""
519 #: elf/dl-load.c:1088 elf/dl-load.c:1661 elf/dl-load.c:1769
520 msgid "cannot read file data"
521 msgstr ""
523 #: elf/dl-load.c:1141 elf/dl-map-segments.h:117
524 msgid "ELF load command address/offset not page-aligned"
525 msgstr ""
527 #: elf/dl-load.c:1233
528 msgid "object file has no loadable segments"
529 msgstr ""
531 #: elf/dl-load.c:1250
532 msgid "cannot dynamically load executable"
533 msgstr ""
535 #: elf/dl-load.c:1257
536 msgid "object file has no dynamic section"
537 msgstr ""
539 #: elf/dl-load.c:1292
540 msgid "cannot dynamically load position-independent executable"
541 msgstr ""
543 #: elf/dl-load.c:1294
544 msgid "shared object cannot be dlopen()ed"
545 msgstr ""
547 #: elf/dl-load.c:1307
548 msgid "cannot allocate memory for program header"
549 msgstr ""
551 #: elf/dl-load.c:1340 elf/dl-load.h:131
552 msgid "cannot change memory protections"
553 msgstr ""
555 #: elf/dl-load.c:1364
556 msgid "cannot enable executable stack as shared object requires"
557 msgstr ""
559 #: elf/dl-load.c:1392
560 msgid "cannot close file descriptor"
561 msgstr ""
563 #: elf/dl-load.c:1661
564 msgid "file too short"
565 msgstr ""
567 #: elf/dl-load.c:1697
568 msgid "invalid ELF header"
569 msgstr ""
571 #: elf/dl-load.c:1712
572 msgid "ELF file data encoding not big-endian"
573 msgstr ""
575 #: elf/dl-load.c:1714
576 msgid "ELF file data encoding not little-endian"
577 msgstr ""
579 #: elf/dl-load.c:1718
580 msgid "ELF file version ident does not match current one"
581 msgstr ""
583 #: elf/dl-load.c:1722
584 msgid "ELF file OS ABI invalid"
585 msgstr ""
587 #: elf/dl-load.c:1725
588 msgid "ELF file ABI version invalid"
589 msgstr ""
591 #: elf/dl-load.c:1728
592 msgid "nonzero padding in e_ident"
593 msgstr ""
595 #: elf/dl-load.c:1731
596 msgid "internal error"
597 msgstr ""
599 #: elf/dl-load.c:1738
600 msgid "ELF file version does not match current one"
601 msgstr ""
603 #: elf/dl-load.c:1750
604 msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded"
605 msgstr ""
607 #: elf/dl-load.c:1755
608 msgid "ELF file's phentsize not the expected size"
609 msgstr ""
611 #: elf/dl-load.c:2245
612 msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64"
613 msgstr ""
615 #: elf/dl-load.c:2246
616 msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32"
617 msgstr ""
619 #: elf/dl-load.c:2249
620 msgid "cannot open shared object file"
621 msgstr ""
623 #: elf/dl-load.h:129
624 msgid "failed to map segment from shared object"
625 msgstr ""
627 #: elf/dl-load.h:133
628 msgid "cannot map zero-fill pages"
629 msgstr ""
631 #: elf/dl-lookup.c:797
632 msgid "symbol lookup error"
633 msgstr ""
635 #: elf/dl-open.c:84
636 msgid "cannot extend global scope"
637 msgstr ""
639 #: elf/dl-open.c:405
640 msgid "TLS generation counter wrapped!  Please report this."
641 msgstr ""
643 #: elf/dl-open.c:737
644 msgid "cannot allocate address lookup data"
645 msgstr ""
647 #: elf/dl-open.c:827
648 msgid "invalid mode for dlopen()"
649 msgstr ""
651 #: elf/dl-open.c:844
652 msgid "no more namespaces available for dlmopen()"
653 msgstr ""
655 #: elf/dl-open.c:868
656 msgid "invalid target namespace in dlmopen()"
657 msgstr ""
659 #: elf/dl-reloc.c:140
660 msgid "cannot allocate memory in static TLS block"
661 msgstr ""
663 #: elf/dl-reloc.c:288
664 msgid "cannot make segment writable for relocation"
665 msgstr ""
667 #: elf/dl-reloc.c:319
668 #, c-format
669 msgid "%s: out of memory to store relocation results for %s\n"
670 msgstr ""
672 #: elf/dl-reloc.c:335
673 msgid "cannot restore segment prot after reloc"
674 msgstr ""
676 #: elf/dl-reloc.c:366
677 msgid "cannot apply additional memory protection after relocation"
678 msgstr ""
680 #: elf/dl-sym.c:138
681 msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded"
682 msgstr ""
684 #: elf/dl-tls.c:1050
685 msgid "cannot create TLS data structures"
686 msgstr ""
688 #: elf/dl-version.c:147
689 msgid "version lookup error"
690 msgstr ""
692 #: elf/dl-version.c:285
693 msgid "cannot allocate version reference table"
694 msgstr ""
696 #: elf/dl-version.c:380
697 msgid "DT_RELR without GLIBC_ABI_DT_RELR dependency"
698 msgstr ""
700 #: elf/ldconfig.c:150
701 msgid "Print cache"
702 msgstr ""
704 #: elf/ldconfig.c:151
705 msgid "Generate verbose messages"
706 msgstr ""
708 #: elf/ldconfig.c:152
709 msgid "Don't build cache"
710 msgstr ""
712 #: elf/ldconfig.c:153
713 msgid "Don't update symbolic links"
714 msgstr ""
716 #: elf/ldconfig.c:154
717 msgid "Change to and use ROOT as root directory"
718 msgstr ""
720 #: elf/ldconfig.c:154
721 msgid "ROOT"
722 msgstr ""
724 #: elf/ldconfig.c:155
725 msgid "CACHE"
726 msgstr ""
728 #: elf/ldconfig.c:155
729 msgid "Use CACHE as cache file"
730 msgstr ""
732 #: elf/ldconfig.c:156
733 msgid "CONF"
734 msgstr ""
736 #: elf/ldconfig.c:156
737 msgid "Use CONF as configuration file"
738 msgstr ""
740 #: elf/ldconfig.c:157
741 msgid ""
742 "Only process directories specified on the command line.  Don't build cache."
743 msgstr ""
745 #: elf/ldconfig.c:158
746 msgid "Manually link individual libraries."
747 msgstr ""
749 #: elf/ldconfig.c:159
750 msgid "FORMAT"
751 msgstr ""
753 #: elf/ldconfig.c:159
754 msgid "Format to use: new (default), old, or compat"
755 msgstr ""
757 #: elf/ldconfig.c:160
758 msgid "Ignore auxiliary cache file"
759 msgstr ""
761 #: elf/ldconfig.c:168
762 msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings."
763 msgstr ""
765 #: elf/ldconfig.c:371
766 #, c-format
767 msgid "Path `%s' given more than once"
768 msgstr ""
770 #: elf/ldconfig.c:372
771 #, c-format
772 msgid "(from %s:%d and %s:%d)\n"
773 msgstr ""
775 #: elf/ldconfig.c:404 elf/ldconfig.c:445
776 #, c-format
777 msgid "Could not form glibc-hwcaps path"
778 msgstr ""
780 #: elf/ldconfig.c:418
781 #, c-format
782 msgid "Listing directory %s"
783 msgstr ""
785 #: elf/ldconfig.c:487
786 #, c-format
787 msgid "%s is not a known library type"
788 msgstr ""
790 #: elf/ldconfig.c:519
791 #, c-format
792 msgid "Can't stat %s"
793 msgstr ""
795 #: elf/ldconfig.c:600
796 #, c-format
797 msgid "Can't stat %s\n"
798 msgstr ""
800 #: elf/ldconfig.c:610
801 #, c-format
802 msgid "%s is not a symbolic link\n"
803 msgstr ""
805 #: elf/ldconfig.c:629
806 #, c-format
807 msgid "Can't unlink %s"
808 msgstr ""
810 #: elf/ldconfig.c:635
811 #, c-format
812 msgid "Can't link %s to %s"
813 msgstr ""
815 #: elf/ldconfig.c:641
816 msgid " (changed)\n"
817 msgstr ""
819 #: elf/ldconfig.c:643
820 msgid " (SKIPPED)\n"
821 msgstr ""
823 #: elf/ldconfig.c:698
824 #, c-format
825 msgid "Can't find %s"
826 msgstr ""
828 #: elf/ldconfig.c:714 elf/ldconfig.c:893 elf/ldconfig.c:953 elf/ldconfig.c:985
829 #, c-format
830 msgid "Cannot lstat %s"
831 msgstr ""
833 #: elf/ldconfig.c:720
834 #, c-format
835 msgid "Ignored file %s since it is not a regular file."
836 msgstr ""
838 #: elf/ldconfig.c:728
839 #, c-format
840 msgid "No link created since soname could not be found for %s"
841 msgstr ""
843 #: elf/ldconfig.c:802
844 #, c-format
845 msgid " (from %s:%d)\n"
846 msgstr ""
848 #: elf/ldconfig.c:826
849 #, c-format
850 msgid "Can't open directory %s"
851 msgstr ""
853 #: elf/ldconfig.c:911 elf/ldconfig.c:973 elf/readlib.c:95
854 #, c-format
855 msgid "Input file %s not found.\n"
856 msgstr ""
858 #: elf/ldconfig.c:918
859 #, c-format
860 msgid "Cannot stat %s"
861 msgstr ""
863 #: elf/ldconfig.c:1067
864 #, c-format
865 msgid "libc5 library %s in wrong directory"
866 msgstr ""
868 #: elf/ldconfig.c:1070
869 #, c-format
870 msgid "libc6 library %s in wrong directory"
871 msgstr ""
873 #: elf/ldconfig.c:1073
874 #, c-format
875 msgid "libc4 library %s in wrong directory"
876 msgstr ""
878 #: elf/ldconfig.c:1101
879 #, c-format
880 msgid ""
881 "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type."
882 msgstr ""
884 #: elf/ldconfig.c:1229
885 #, c-format
886 msgid "Warning: ignoring configuration file that cannot be opened: %s"
887 msgstr ""
889 #: elf/ldconfig.c:1277
890 #, c-format
891 msgid "%s:%u: hwcap directive ignored"
892 msgstr ""
894 #: elf/ldconfig.c:1296
895 #, c-format
896 msgid "need absolute file name for configuration file when using -r"
897 msgstr ""
899 #: elf/ldconfig.c:1303 locale/programs/xasprintf.c:31
900 #: locale/programs/xmalloc.c:63 malloc/obstack.c:416 malloc/obstack.c:418
901 #: posix/getconf.c:458 posix/getconf.c:697
902 #, c-format
903 msgid "memory exhausted"
904 msgstr ""
906 #: elf/ldconfig.c:1336
907 #, c-format
908 msgid "%s:%u: cannot read directory %s"
909 msgstr ""
911 #: elf/ldconfig.c:1384
912 #, c-format
913 msgid "relative path `%s' used to build cache"
914 msgstr ""
916 #: elf/ldconfig.c:1408
917 #, c-format
918 msgid "Can't chdir to /"
919 msgstr ""
921 #: elf/ldconfig.c:1449
922 #, c-format
923 msgid "Can't open cache file directory %s\n"
924 msgstr ""
926 #: elf/ldd.bash.in:42
927 msgid "Written by %s and %s.\n"
928 msgstr ""
930 #: elf/ldd.bash.in:47
931 msgid ""
932 "Usage: ldd [OPTION]... FILE...\n"
933 "      --help              print this help and exit\n"
934 "      --version           print version information and exit\n"
935 "  -d, --data-relocs       process data relocations\n"
936 "  -r, --function-relocs   process data and function relocations\n"
937 "  -u, --unused            print unused direct dependencies\n"
938 "  -v, --verbose           print all information\n"
939 msgstr ""
941 #: elf/ldd.bash.in:80
942 msgid "ldd: option \\`$1' is ambiguous"
943 msgstr ""
945 #: elf/ldd.bash.in:87
946 msgid "unrecognized option"
947 msgstr ""
949 #: elf/ldd.bash.in:88 elf/ldd.bash.in:125
950 msgid "Try \\`ldd --help' for more information."
951 msgstr ""
953 #: elf/ldd.bash.in:124
954 msgid "missing file arguments"
955 msgstr ""
957 #. TRANS This is a ``file doesn't exist'' error
958 #. TRANS for ordinary files that are referenced in contexts where they are
959 #. TRANS expected to already exist.
960 #: elf/ldd.bash.in:147 sysdeps/gnu/errlist.h:13
961 msgid "No such file or directory"
962 msgstr ""
964 #: elf/ldd.bash.in:150 inet/rcmd.c:481
965 msgid "not regular file"
966 msgstr ""
968 #: elf/ldd.bash.in:153
969 msgid "warning: you do not have execution permission for"
970 msgstr ""
972 #: elf/ldd.bash.in:170
973 msgid "\tnot a dynamic executable"
974 msgstr ""
976 #: elf/ldd.bash.in:178
977 msgid "exited with unknown exit code"
978 msgstr ""
980 #: elf/ldd.bash.in:183
981 msgid "error: you do not have read permission for"
982 msgstr ""
984 #: elf/pldd-xx.c:103
985 #, c-format
986 msgid "cannot find program header of process"
987 msgstr ""
989 #: elf/pldd-xx.c:107
990 #, c-format
991 msgid "cannot read program header"
992 msgstr ""
994 #: elf/pldd-xx.c:129
995 #, c-format
996 msgid "cannot read dynamic section"
997 msgstr ""
999 #: elf/pldd-xx.c:141
1000 #, c-format
1001 msgid "cannot read r_debug"
1002 msgstr ""
1004 #: elf/pldd-xx.c:159
1005 #, c-format
1006 msgid "cannot read program interpreter"
1007 msgstr ""
1009 #: elf/pldd-xx.c:188
1010 #, c-format
1011 msgid "cannot read link map"
1012 msgstr ""
1014 #: elf/pldd-xx.c:195
1015 #, c-format
1016 msgid "cannot read object name"
1017 msgstr ""
1019 #: elf/pldd-xx.c:202
1020 #, c-format
1021 msgid "cannot allocate buffer for object name"
1022 msgstr ""
1024 #: elf/pldd.c:57
1025 msgid "List dynamic shared objects loaded into process."
1026 msgstr ""
1028 #: elf/pldd.c:61
1029 msgid "PID"
1030 msgstr ""
1032 #: elf/pldd.c:88
1033 #, c-format
1034 msgid "Exactly one parameter with process ID required.\n"
1035 msgstr ""
1037 #: elf/pldd.c:102
1038 #, c-format
1039 msgid "invalid process ID '%s'"
1040 msgstr ""
1042 #: elf/pldd.c:110
1043 #, c-format
1044 msgid "cannot open %s"
1045 msgstr ""
1047 #: elf/pldd.c:141
1048 #, c-format
1049 msgid "cannot open %s/task"
1050 msgstr ""
1052 #: elf/pldd.c:144
1053 #, c-format
1054 msgid "cannot prepare reading %s/task"
1055 msgstr ""
1057 #: elf/pldd.c:157
1058 #, c-format
1059 msgid "invalid thread ID '%s'"
1060 msgstr ""
1062 #: elf/pldd.c:168
1063 #, c-format
1064 msgid "cannot attach to process %lu"
1065 msgstr ""
1067 #: elf/pldd.c:183
1068 #, c-format
1069 msgid "no valid %s/task entries"
1070 msgstr ""
1072 #: elf/pldd.c:289
1073 #, c-format
1074 msgid "cannot get information about process %lu"
1075 msgstr ""
1077 #: elf/pldd.c:302
1078 #, c-format
1079 msgid "process %lu is no ELF program"
1080 msgstr ""
1082 #: elf/readelflib.c:34
1083 #, c-format
1084 msgid "file %s is truncated\n"
1085 msgstr ""
1087 #: elf/readelflib.c:64
1088 #, c-format
1089 msgid "%s is a 32 bit ELF file.\n"
1090 msgstr ""
1092 #: elf/readelflib.c:66
1093 #, c-format
1094 msgid "%s is a 64 bit ELF file.\n"
1095 msgstr ""
1097 #: elf/readelflib.c:68
1098 #, c-format
1099 msgid "Unknown ELFCLASS in file %s.\n"
1100 msgstr ""
1102 #: elf/readelflib.c:75
1103 #, c-format
1104 msgid "%s is not a shared object file (Type: %d).\n"
1105 msgstr ""
1107 #: elf/readelflib.c:103
1108 #, c-format
1109 msgid "more than one dynamic segment\n"
1110 msgstr ""
1112 #: elf/readlib.c:101
1113 #, c-format
1114 msgid "Cannot fstat file %s.\n"
1115 msgstr ""
1117 #: elf/readlib.c:112
1118 #, c-format
1119 msgid "File %s is empty, not checked."
1120 msgstr ""
1122 #: elf/readlib.c:118
1123 #, c-format
1124 msgid "File %s is too small, not checked."
1125 msgstr ""
1127 #: elf/readlib.c:128
1128 #, c-format
1129 msgid "Cannot mmap file %s.\n"
1130 msgstr ""
1132 #: elf/readlib.c:167
1133 #, c-format
1134 msgid "%s is not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start.\n"
1135 msgstr ""
1137 #: elf/sln.c:76
1138 #, c-format
1139 msgid ""
1140 "Usage: sln src dest|file\n"
1141 "\n"
1142 msgstr ""
1144 #: elf/sln.c:97
1145 #, c-format
1146 msgid "%s: file open error: %m\n"
1147 msgstr ""
1149 #: elf/sln.c:134
1150 #, c-format
1151 msgid "No target in line %d\n"
1152 msgstr ""
1154 #: elf/sln.c:164
1155 #, c-format
1156 msgid "%s: destination must not be a directory\n"
1157 msgstr ""
1159 #: elf/sln.c:170
1160 #, c-format
1161 msgid "%s: failed to remove the old destination\n"
1162 msgstr ""
1164 #: elf/sln.c:178
1165 #, c-format
1166 msgid "%s: invalid destination: %s\n"
1167 msgstr ""
1169 #: elf/sln.c:189 elf/sln.c:198
1170 #, c-format
1171 msgid "Invalid link from \"%s\" to \"%s\": %s\n"
1172 msgstr ""
1174 #: elf/sotruss.sh:32
1175 #, sh-format
1176 msgid ""
1177 "Usage: sotruss [OPTION...] [--] EXECUTABLE [EXECUTABLE-OPTION...]\n"
1178 "  -F, --from FROMLIST     Trace calls from objects on FROMLIST\n"
1179 "  -T, --to TOLIST         Trace calls to objects on TOLIST\n"
1180 "\n"
1181 "  -e, --exit              Also show exits from the function calls\n"
1182 "  -f, --follow            Trace child processes\n"
1183 "  -o, --output FILENAME   Write output to FILENAME (or FILENAME.$PID in "
1184 "case\n"
1185 "\t\t\t  -f is also used) instead of standard error\n"
1186 "\n"
1187 "  -?, --help              Give this help list\n"
1188 "      --usage             Give a short usage message\n"
1189 "      --version           Print program version"
1190 msgstr ""
1192 #: elf/sotruss.sh:46
1193 msgid ""
1194 "Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding"
1195 "\\nshort options.\\n"
1196 msgstr ""
1198 #: elf/sotruss.sh:55
1199 msgid "%s: option requires an argument -- '%s'\\n"
1200 msgstr ""
1202 #: elf/sotruss.sh:61
1203 msgid "%s: option is ambiguous; possibilities:"
1204 msgstr ""
1206 #: elf/sotruss.sh:79
1207 msgid "Written by %s.\\n"
1208 msgstr ""
1210 #: elf/sotruss.sh:86
1211 msgid ""
1212 "Usage: %s [-ef] [-F FROMLIST] [-o FILENAME] [-T TOLIST] [--exit]\n"
1213 "\t    [--follow] [--from FROMLIST] [--output FILENAME] [--to TOLIST]\n"
1214 "\t    [--help] [--usage] [--version] [--]\n"
1215 "\t    EXECUTABLE [EXECUTABLE-OPTION...]\\n"
1216 msgstr ""
1218 #: elf/sotruss.sh:134
1219 msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\\n"
1220 msgstr ""
1222 #: elf/sprof.c:76
1223 msgid "Output selection:"
1224 msgstr ""
1226 #: elf/sprof.c:78
1227 msgid "print list of count paths and their number of use"
1228 msgstr ""
1230 #: elf/sprof.c:80
1231 msgid "generate flat profile with counts and ticks"
1232 msgstr ""
1234 #: elf/sprof.c:81
1235 msgid "generate call graph"
1236 msgstr ""
1238 #: elf/sprof.c:88
1239 msgid "Read and display shared object profiling data."
1240 msgstr ""
1242 #: elf/sprof.c:93
1243 msgid "SHOBJ [PROFDATA]"
1244 msgstr ""
1246 #: elf/sprof.c:432
1247 #, c-format
1248 msgid "failed to load shared object `%s'"
1249 msgstr ""
1251 #: elf/sprof.c:441 elf/sprof.c:824 elf/sprof.c:922
1252 #, c-format
1253 msgid "cannot create internal descriptor"
1254 msgstr ""
1256 #: elf/sprof.c:553
1257 #, c-format
1258 msgid "Reopening shared object `%s' failed"
1259 msgstr ""
1261 #: elf/sprof.c:560 elf/sprof.c:655
1262 #, c-format
1263 msgid "reading of section headers failed"
1264 msgstr ""
1266 #: elf/sprof.c:568 elf/sprof.c:663
1267 #, c-format
1268 msgid "reading of section header string table failed"
1269 msgstr ""
1271 #: elf/sprof.c:594
1272 #, c-format
1273 msgid "*** Cannot read debuginfo file name: %m\n"
1274 msgstr ""
1276 #: elf/sprof.c:615
1277 #, c-format
1278 msgid "cannot determine file name"
1279 msgstr ""
1281 #: elf/sprof.c:648
1282 #, c-format
1283 msgid "reading of ELF header failed"
1284 msgstr ""
1286 #: elf/sprof.c:684
1287 #, c-format
1288 msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n"
1289 msgstr ""
1291 #: elf/sprof.c:714
1292 #, c-format
1293 msgid "failed to load symbol data"
1294 msgstr ""
1296 #: elf/sprof.c:779
1297 #, c-format
1298 msgid "cannot load profiling data"
1299 msgstr ""
1301 #: elf/sprof.c:788
1302 #, c-format
1303 msgid "while stat'ing profiling data file"
1304 msgstr ""
1306 #: elf/sprof.c:796
1307 #, c-format
1308 msgid "profiling data file `%s' does not match shared object `%s'"
1309 msgstr ""
1311 #: elf/sprof.c:807
1312 #, c-format
1313 msgid "failed to mmap the profiling data file"
1314 msgstr ""
1316 #: elf/sprof.c:815
1317 #, c-format
1318 msgid "error while closing the profiling data file"
1319 msgstr ""
1321 #: elf/sprof.c:898
1322 #, c-format
1323 msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'"
1324 msgstr ""
1326 #: elf/sprof.c:1079 elf/sprof.c:1137
1327 #, c-format
1328 msgid "cannot allocate symbol data"
1329 msgstr ""
1331 #: elf/stringtable.c:90
1332 #, c-format
1333 msgid "String table string is too long"
1334 msgstr ""
1336 #: elf/stringtable.c:103
1337 #, c-format
1338 msgid "String table has too many entries"
1339 msgstr ""
1341 #: elf/stringtable.c:188 elf/stringtable.c:196
1342 #, c-format
1343 msgid "String table is too large"
1344 msgstr ""
1346 #: iconv/iconv_charmap.c:146 iconv/iconv_prog.c:427
1347 #, c-format
1348 msgid "cannot open output file"
1349 msgstr ""
1351 #: iconv/iconv_charmap.c:192 iconv/iconv_prog.c:290
1352 #, c-format
1353 msgid "error while closing input `%s'"
1354 msgstr ""
1356 #: iconv/iconv_charmap.c:443
1357 #, c-format
1358 msgid "illegal input sequence at position %Zd"
1359 msgstr ""
1361 #: iconv/iconv_charmap.c:462 iconv/iconv_prog.c:518
1362 #, c-format
1363 msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer"
1364 msgstr ""
1366 #: iconv/iconv_charmap.c:507 iconv/iconv_charmap.c:543 iconv/iconv_prog.c:561
1367 #: iconv/iconv_prog.c:597
1368 #, c-format
1369 msgid "error while reading the input"
1370 msgstr ""
1372 #: iconv/iconv_charmap.c:525 iconv/iconv_prog.c:579
1373 #, c-format
1374 msgid "unable to allocate buffer for input"
1375 msgstr ""
1377 #: iconv/iconv_prog.c:59
1378 msgid "Input/Output format specification:"
1379 msgstr ""
1381 #: iconv/iconv_prog.c:60
1382 msgid "encoding of original text"
1383 msgstr ""
1385 #: iconv/iconv_prog.c:61
1386 msgid "encoding for output"
1387 msgstr ""
1389 #: iconv/iconv_prog.c:62
1390 msgid "Information:"
1391 msgstr ""
1393 #: iconv/iconv_prog.c:63
1394 msgid "list all known coded character sets"
1395 msgstr ""
1397 #: iconv/iconv_prog.c:64 locale/programs/localedef.c:123
1398 msgid "Output control:"
1399 msgstr ""
1401 #: iconv/iconv_prog.c:65
1402 msgid "omit invalid characters from output"
1403 msgstr ""
1405 #: iconv/iconv_prog.c:66 iconv/iconvconfig.c:128
1406 #: locale/programs/localedef.c:116 locale/programs/localedef.c:118
1407 #: locale/programs/localedef.c:120 locale/programs/localedef.c:149
1408 #: malloc/memusagestat.c:55
1409 msgid "FILE"
1410 msgstr ""
1412 #: iconv/iconv_prog.c:66
1413 msgid "output file"
1414 msgstr ""
1416 #: iconv/iconv_prog.c:67
1417 msgid "suppress warnings"
1418 msgstr ""
1420 #: iconv/iconv_prog.c:68
1421 msgid "print progress information"
1422 msgstr ""
1424 #: iconv/iconv_prog.c:73
1425 msgid "Convert encoding of given files from one encoding to another."
1426 msgstr ""
1428 #: iconv/iconv_prog.c:77
1429 msgid "[FILE...]"
1430 msgstr ""
1432 #: iconv/iconv_prog.c:176 iconv/iconv_prog.c:238
1433 #, c-format
1434 msgid "failed to start conversion processing"
1435 msgstr ""
1437 #: iconv/iconv_prog.c:212
1438 #, c-format
1439 msgid "conversions from `%s' and to `%s' are not supported"
1440 msgstr ""
1442 #: iconv/iconv_prog.c:217
1443 #, c-format
1444 msgid "conversion from `%s' is not supported"
1445 msgstr ""
1447 #: iconv/iconv_prog.c:224
1448 #, c-format
1449 msgid "conversion to `%s' is not supported"
1450 msgstr ""
1452 #: iconv/iconv_prog.c:228
1453 #, c-format
1454 msgid "conversion from `%s' to `%s' is not supported"
1455 msgstr ""
1457 #: iconv/iconv_prog.c:336
1458 #, c-format
1459 msgid "error while closing output file"
1460 msgstr ""
1462 #: iconv/iconv_prog.c:437
1463 #, c-format
1464 msgid "conversion stopped due to problem in writing the output"
1465 msgstr ""
1467 #: iconv/iconv_prog.c:514
1468 #, c-format
1469 msgid "illegal input sequence at position %ld"
1470 msgstr ""
1472 #: iconv/iconv_prog.c:522
1473 #, c-format
1474 msgid "internal error (illegal descriptor)"
1475 msgstr ""
1477 #: iconv/iconv_prog.c:525
1478 #, c-format
1479 msgid "unknown iconv() error %d"
1480 msgstr ""
1482 #: iconv/iconv_prog.c:768
1483 msgid ""
1484 "The following list contains all the coded character sets known.  This does\n"
1485 "not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n"
1486 "the FROM and TO command line parameters.  One coded character set can be\n"
1487 "listed with several different names (aliases).\n"
1488 "\n"
1489 "  "
1490 msgstr ""
1492 #: iconv/iconvconfig.c:109
1493 msgid "Create fastloading iconv module configuration file."
1494 msgstr ""
1496 #: iconv/iconvconfig.c:113
1497 msgid "[DIR...]"
1498 msgstr ""
1500 #: iconv/iconvconfig.c:126 locale/programs/localedef.c:128
1501 msgid "PATH"
1502 msgstr ""
1504 #: iconv/iconvconfig.c:127
1505 msgid "Prefix used for all file accesses"
1506 msgstr ""
1508 #: iconv/iconvconfig.c:128
1509 msgid ""
1510 "Put output in FILE instead of installed location (--prefix does not apply to "
1511 "FILE)"
1512 msgstr ""
1514 #: iconv/iconvconfig.c:132
1515 msgid "Do not search standard directories, only those on the command line"
1516 msgstr ""
1518 #: iconv/iconvconfig.c:300
1519 #, c-format
1520 msgid "Directory arguments required when using --nostdlib"
1521 msgstr ""
1523 #: iconv/iconvconfig.c:342
1524 #, c-format
1525 msgid "no output file produced because warnings were issued"
1526 msgstr ""
1528 #: iconv/iconvconfig.c:431
1529 #, c-format
1530 msgid "while inserting in search tree"
1531 msgstr ""
1533 #: iconv/iconvconfig.c:1195
1534 #, c-format
1535 msgid "cannot generate output file"
1536 msgstr ""
1538 #: inet/rcmd.c:158
1539 msgid "rcmd: Cannot allocate memory\n"
1540 msgstr ""
1542 #: inet/rcmd.c:175
1543 msgid "rcmd: socket: All ports in use\n"
1544 msgstr ""
1546 #: inet/rcmd.c:203
1547 #, c-format
1548 msgid "connect to address %s: "
1549 msgstr ""
1551 #: inet/rcmd.c:216
1552 #, c-format
1553 msgid "Trying %s...\n"
1554 msgstr ""
1556 #: inet/rcmd.c:252
1557 #, c-format
1558 msgid "rcmd: write (setting up stderr): %m\n"
1559 msgstr ""
1561 #: inet/rcmd.c:268
1562 #, c-format
1563 msgid "rcmd: poll (setting up stderr): %m\n"
1564 msgstr ""
1566 #: inet/rcmd.c:271
1567 msgid "poll: protocol failure in circuit setup\n"
1568 msgstr ""
1570 #: inet/rcmd.c:303
1571 msgid "socket: protocol failure in circuit setup\n"
1572 msgstr ""
1574 #: inet/rcmd.c:327
1575 #, c-format
1576 msgid "rcmd: %s: short read"
1577 msgstr ""
1579 #: inet/rcmd.c:479
1580 msgid "lstat failed"
1581 msgstr ""
1583 #: inet/rcmd.c:486
1584 msgid "cannot open"
1585 msgstr ""
1587 #: inet/rcmd.c:488
1588 msgid "fstat failed"
1589 msgstr ""
1591 #: inet/rcmd.c:490
1592 msgid "bad owner"
1593 msgstr ""
1595 #: inet/rcmd.c:492
1596 msgid "writeable by other than owner"
1597 msgstr ""
1599 #: inet/rcmd.c:494
1600 msgid "hard linked somewhere"
1601 msgstr ""
1603 #: inet/ruserpass.c:165 inet/ruserpass.c:188
1604 msgid "out of memory"
1605 msgstr ""
1607 #: inet/ruserpass.c:179
1608 msgid "Error: .netrc file is readable by others."
1609 msgstr ""
1611 #: inet/ruserpass.c:180
1612 msgid "Remove 'password' line or make file unreadable by others."
1613 msgstr ""
1615 #: inet/ruserpass.c:199
1616 #, c-format
1617 msgid "Unknown .netrc keyword %s"
1618 msgstr ""
1620 #: locale/programs/charmap-dir.c:56
1621 #, c-format
1622 msgid "cannot read character map directory `%s'"
1623 msgstr ""
1625 #: locale/programs/charmap.c:137
1626 #, c-format
1627 msgid "character map file `%s' not found"
1628 msgstr ""
1630 #: locale/programs/charmap.c:195
1631 #, c-format
1632 msgid "default character map file `%s' not found"
1633 msgstr ""
1635 #: locale/programs/charmap.c:264
1636 #, c-format
1637 msgid ""
1638 "character map `%s' is not ASCII compatible, locale not ISO C compliant [--no-"
1639 "warnings=ascii]"
1640 msgstr ""
1642 #: locale/programs/charmap.c:342
1643 #, c-format
1644 msgid "%s: <mb_cur_max> must be greater than <mb_cur_min>\n"
1645 msgstr ""
1647 #: locale/programs/charmap.c:362 locale/programs/charmap.c:379
1648 #: locale/programs/repertoire.c:172
1649 #, c-format
1650 msgid "syntax error in prolog: %s"
1651 msgstr ""
1653 #: locale/programs/charmap.c:363
1654 msgid "invalid definition"
1655 msgstr ""
1657 #: locale/programs/charmap.c:380 locale/programs/locfile.c:130
1658 #: locale/programs/locfile.c:157 locale/programs/repertoire.c:173
1659 msgid "bad argument"
1660 msgstr ""
1662 #: locale/programs/charmap.c:407
1663 #, c-format
1664 msgid "duplicate definition of <%s>"
1665 msgstr ""
1667 #: locale/programs/charmap.c:414
1668 #, c-format
1669 msgid "value for <%s> must be 1 or greater"
1670 msgstr ""
1672 #: locale/programs/charmap.c:426
1673 #, c-format
1674 msgid "value of <%s> must be greater or equal than the value of <%s>"
1675 msgstr ""
1677 #: locale/programs/charmap.c:449 locale/programs/repertoire.c:181
1678 #, c-format
1679 msgid "argument to <%s> must be a single character"
1680 msgstr ""
1682 #: locale/programs/charmap.c:475
1683 msgid "character sets with locking states are not supported"
1684 msgstr ""
1686 #: locale/programs/charmap.c:502 locale/programs/charmap.c:556
1687 #: locale/programs/charmap.c:588 locale/programs/charmap.c:682
1688 #: locale/programs/charmap.c:738 locale/programs/charmap.c:779
1689 #: locale/programs/charmap.c:820
1690 #, c-format
1691 msgid "syntax error in %s definition: %s"
1692 msgstr ""
1694 #: locale/programs/charmap.c:503 locale/programs/charmap.c:683
1695 #: locale/programs/charmap.c:780 locale/programs/repertoire.c:228
1696 msgid "no symbolic name given"
1697 msgstr ""
1699 #: locale/programs/charmap.c:557
1700 msgid "invalid encoding given"
1701 msgstr ""
1703 #: locale/programs/charmap.c:566
1704 msgid "too few bytes in character encoding"
1705 msgstr ""
1707 #: locale/programs/charmap.c:568
1708 msgid "too many bytes in character encoding"
1709 msgstr ""
1711 #: locale/programs/charmap.c:590 locale/programs/charmap.c:739
1712 #: locale/programs/charmap.c:822 locale/programs/repertoire.c:294
1713 msgid "no symbolic name given for end of range"
1714 msgstr ""
1716 #: locale/programs/charmap.c:614 locale/programs/ld-address.c:523
1717 #: locale/programs/ld-collate.c:2635 locale/programs/ld-collate.c:3799
1718 #: locale/programs/ld-ctype.c:2117 locale/programs/ld-ctype.c:2829
1719 #: locale/programs/ld-identification.c:396 locale/programs/ld-measurement.c:212
1720 #: locale/programs/ld-messages.c:294 locale/programs/ld-monetary.c:855
1721 #: locale/programs/ld-name.c:261 locale/programs/ld-numeric.c:324
1722 #: locale/programs/ld-paper.c:211 locale/programs/ld-telephone.c:275
1723 #: locale/programs/ld-time.c:958 locale/programs/repertoire.c:311
1724 #, c-format
1725 msgid "%1$s: definition does not end with `END %1$s'"
1726 msgstr ""
1728 #: locale/programs/charmap.c:647
1729 msgid "only WIDTH definitions are allowed to follow the CHARMAP definition"
1730 msgstr ""
1732 #: locale/programs/charmap.c:655 locale/programs/charmap.c:719
1733 #, c-format
1734 msgid "value for %s must be an integer"
1735 msgstr ""
1737 #: locale/programs/charmap.c:847
1738 #, c-format
1739 msgid "%s: error in state machine"
1740 msgstr ""
1742 #: locale/programs/charmap.c:855 locale/programs/ld-address.c:539
1743 #: locale/programs/ld-collate.c:2632 locale/programs/ld-collate.c:3992
1744 #: locale/programs/ld-ctype.c:2114 locale/programs/ld-ctype.c:2846
1745 #: locale/programs/ld-identification.c:412 locale/programs/ld-measurement.c:228
1746 #: locale/programs/ld-messages.c:310 locale/programs/ld-monetary.c:871
1747 #: locale/programs/ld-name.c:277 locale/programs/ld-numeric.c:340
1748 #: locale/programs/ld-paper.c:227 locale/programs/ld-telephone.c:291
1749 #: locale/programs/ld-time.c:989 locale/programs/locfile.c:1009
1750 #: locale/programs/repertoire.c:322
1751 #, c-format
1752 msgid "%s: premature end of file"
1753 msgstr ""
1755 #: locale/programs/charmap.c:874 locale/programs/charmap.c:885
1756 #, c-format
1757 msgid "unknown character `%s'"
1758 msgstr ""
1760 #: locale/programs/charmap.c:893
1761 #, c-format
1762 msgid ""
1763 "number of bytes for byte sequence of beginning and end of range not the "
1764 "same: %d vs %d"
1765 msgstr ""
1767 #: locale/programs/charmap.c:998 locale/programs/ld-collate.c:2916
1768 #: locale/programs/repertoire.c:417
1769 msgid "invalid names for character range"
1770 msgstr ""
1772 #: locale/programs/charmap.c:1010 locale/programs/repertoire.c:429
1773 msgid "hexadecimal range format should use only capital characters"
1774 msgstr ""
1776 #: locale/programs/charmap.c:1028 locale/programs/repertoire.c:447
1777 #, c-format
1778 msgid "<%s> and <%s> are invalid names for range"
1779 msgstr ""
1781 #: locale/programs/charmap.c:1034 locale/programs/repertoire.c:454
1782 msgid "upper limit in range is smaller than lower limit"
1783 msgstr ""
1785 #: locale/programs/charmap.c:1092
1786 msgid "resulting bytes for range not representable."
1787 msgstr ""
1789 #: locale/programs/ld-address.c:132 locale/programs/ld-collate.c:1569
1790 #: locale/programs/ld-ctype.c:429 locale/programs/ld-identification.c:130
1791 #: locale/programs/ld-measurement.c:91 locale/programs/ld-messages.c:95
1792 #: locale/programs/ld-monetary.c:191 locale/programs/ld-name.c:92
1793 #: locale/programs/ld-numeric.c:96 locale/programs/ld-paper.c:88
1794 #: locale/programs/ld-telephone.c:91 locale/programs/ld-time.c:163
1795 #, c-format
1796 msgid "No definition for %s category found"
1797 msgstr ""
1799 #: locale/programs/ld-address.c:143 locale/programs/ld-address.c:181
1800 #: locale/programs/ld-address.c:198 locale/programs/ld-address.c:227
1801 #: locale/programs/ld-address.c:299 locale/programs/ld-address.c:318
1802 #: locale/programs/ld-address.c:330 locale/programs/ld-identification.c:143
1803 #: locale/programs/ld-measurement.c:102 locale/programs/ld-monetary.c:291
1804 #: locale/programs/ld-monetary.c:368 locale/programs/ld-monetary.c:389
1805 #: locale/programs/ld-name.c:103 locale/programs/ld-name.c:140
1806 #: locale/programs/ld-numeric.c:110 locale/programs/ld-numeric.c:124
1807 #: locale/programs/ld-paper.c:99 locale/programs/ld-paper.c:108
1808 #: locale/programs/ld-telephone.c:102 locale/programs/ld-telephone.c:159
1809 #: locale/programs/ld-time.c:179 locale/programs/ld-time.c:200
1810 #, c-format
1811 msgid "%s: field `%s' not defined"
1812 msgstr ""
1814 #: locale/programs/ld-address.c:155 locale/programs/ld-address.c:206
1815 #: locale/programs/ld-address.c:236 locale/programs/ld-address.c:274
1816 #: locale/programs/ld-name.c:115 locale/programs/ld-telephone.c:114
1817 #, c-format
1818 msgid "%s: field `%s' must not be empty"
1819 msgstr ""
1821 #: locale/programs/ld-address.c:167
1822 #, c-format
1823 msgid "%s: invalid escape `%%%c' sequence in field `%s'"
1824 msgstr ""
1826 #: locale/programs/ld-address.c:217
1827 #, c-format
1828 msgid "%s: terminology language code `%s' not defined"
1829 msgstr ""
1831 #: locale/programs/ld-address.c:242
1832 #, c-format
1833 msgid "%s: field `%s' must not be defined"
1834 msgstr ""
1836 #: locale/programs/ld-address.c:256 locale/programs/ld-address.c:285
1837 #, c-format
1838 msgid "%s: language abbreviation `%s' not defined"
1839 msgstr ""
1841 #: locale/programs/ld-address.c:263 locale/programs/ld-address.c:291
1842 #: locale/programs/ld-address.c:324 locale/programs/ld-address.c:336
1843 #, c-format
1844 msgid "%s: `%s' value does not match `%s' value"
1845 msgstr ""
1847 #: locale/programs/ld-address.c:310
1848 #, c-format
1849 msgid "%s: numeric country code `%d' not valid"
1850 msgstr ""
1852 #: locale/programs/ld-address.c:431 locale/programs/ld-address.c:468
1853 #: locale/programs/ld-address.c:506 locale/programs/ld-ctype.c:2478
1854 #: locale/programs/ld-identification.c:308 locale/programs/ld-measurement.c:195
1855 #: locale/programs/ld-messages.c:263 locale/programs/ld-monetary.c:610
1856 #: locale/programs/ld-monetary.c:645 locale/programs/ld-monetary.c:686
1857 #: locale/programs/ld-name.c:234 locale/programs/ld-numeric.c:216
1858 #: locale/programs/ld-paper.c:194 locale/programs/ld-telephone.c:250
1859 #: locale/programs/ld-time.c:863 locale/programs/ld-time.c:905
1860 #, c-format
1861 msgid "%s: field `%s' declared more than once"
1862 msgstr ""
1864 #: locale/programs/ld-address.c:435 locale/programs/ld-address.c:473
1865 #: locale/programs/ld-identification.c:312 locale/programs/ld-messages.c:273
1866 #: locale/programs/ld-monetary.c:614 locale/programs/ld-monetary.c:649
1867 #: locale/programs/ld-name.c:238 locale/programs/ld-numeric.c:220
1868 #: locale/programs/ld-telephone.c:254 locale/programs/ld-time.c:755
1869 #: locale/programs/ld-time.c:826 locale/programs/ld-time.c:868
1870 #, c-format
1871 msgid "%s: unknown character in field `%s'"
1872 msgstr ""
1874 #: locale/programs/ld-address.c:520 locale/programs/ld-collate.c:3797
1875 #: locale/programs/ld-ctype.c:2826 locale/programs/ld-identification.c:393
1876 #: locale/programs/ld-measurement.c:209 locale/programs/ld-messages.c:292
1877 #: locale/programs/ld-monetary.c:853 locale/programs/ld-name.c:259
1878 #: locale/programs/ld-numeric.c:322 locale/programs/ld-paper.c:209
1879 #: locale/programs/ld-telephone.c:273 locale/programs/ld-time.c:956
1880 #, c-format
1881 msgid "%s: incomplete `END' line"
1882 msgstr ""
1884 #: locale/programs/ld-address.c:530 locale/programs/ld-collate.c:553
1885 #: locale/programs/ld-collate.c:605 locale/programs/ld-collate.c:901
1886 #: locale/programs/ld-collate.c:914 locale/programs/ld-collate.c:2601
1887 #: locale/programs/ld-collate.c:2622 locale/programs/ld-collate.c:3982
1888 #: locale/programs/ld-ctype.c:1846 locale/programs/ld-ctype.c:2104
1889 #: locale/programs/ld-ctype.c:2676 locale/programs/ld-ctype.c:2837
1890 #: locale/programs/ld-identification.c:403 locale/programs/ld-measurement.c:219
1891 #: locale/programs/ld-messages.c:301 locale/programs/ld-monetary.c:862
1892 #: locale/programs/ld-name.c:268 locale/programs/ld-numeric.c:331
1893 #: locale/programs/ld-paper.c:218 locale/programs/ld-telephone.c:282
1894 #: locale/programs/ld-time.c:980
1895 #, c-format
1896 msgid "%s: syntax error"
1897 msgstr ""
1899 #: locale/programs/ld-collate.c:428
1900 #, c-format
1901 msgid "`%.*s' already defined in charmap"
1902 msgstr ""
1904 #: locale/programs/ld-collate.c:437
1905 #, c-format
1906 msgid "`%.*s' already defined in repertoire"
1907 msgstr ""
1909 #: locale/programs/ld-collate.c:444
1910 #, c-format
1911 msgid "`%.*s' already defined as collating symbol"
1912 msgstr ""
1914 #: locale/programs/ld-collate.c:451
1915 #, c-format
1916 msgid "`%.*s' already defined as collating element"
1917 msgstr ""
1919 #: locale/programs/ld-collate.c:482 locale/programs/ld-collate.c:508
1920 #, c-format
1921 msgid "%s: `forward' and `backward' are mutually excluding each other"
1922 msgstr ""
1924 #: locale/programs/ld-collate.c:492 locale/programs/ld-collate.c:518
1925 #: locale/programs/ld-collate.c:534
1926 #, c-format
1927 msgid "%s: `%s' mentioned more than once in definition of weight %d"
1928 msgstr ""
1930 #: locale/programs/ld-collate.c:590
1931 #, c-format
1932 msgid "%s: too many rules; first entry only had %d"
1933 msgstr ""
1935 #: locale/programs/ld-collate.c:626
1936 #, c-format
1937 msgid "%s: not enough sorting rules"
1938 msgstr ""
1940 #: locale/programs/ld-collate.c:791
1941 #, c-format
1942 msgid "%s: empty weight string not allowed"
1943 msgstr ""
1945 #: locale/programs/ld-collate.c:886
1946 #, c-format
1947 msgid "%s: weights must use the same ellipsis symbol as the name"
1948 msgstr ""
1950 #: locale/programs/ld-collate.c:942
1951 #, c-format
1952 msgid "%s: too many values"
1953 msgstr ""
1955 #: locale/programs/ld-collate.c:1062 locale/programs/ld-collate.c:1237
1956 #, c-format
1957 msgid "order for `%.*s' already defined at %s:%Zu"
1958 msgstr ""
1960 #: locale/programs/ld-collate.c:1112
1961 #, c-format
1962 msgid "%s: the start and the end symbol of a range must stand for characters"
1963 msgstr ""
1965 #: locale/programs/ld-collate.c:1139
1966 #, c-format
1967 msgid ""
1968 "%s: byte sequences of first and last character must have the same length"
1969 msgstr ""
1971 #: locale/programs/ld-collate.c:1181
1972 #, c-format
1973 msgid ""
1974 "%s: byte sequence of first character of range is not lower than that of the "
1975 "last character"
1976 msgstr ""
1978 #: locale/programs/ld-collate.c:1306
1979 #, c-format
1980 msgid "%s: symbolic range ellipsis must not directly follow `order_start'"
1981 msgstr ""
1983 #: locale/programs/ld-collate.c:1310
1984 #, c-format
1985 msgid ""
1986 "%s: symbolic range ellipsis must not be directly followed by `order_end'"
1987 msgstr ""
1989 #: locale/programs/ld-collate.c:1330 locale/programs/ld-ctype.c:1362
1990 #, c-format
1991 msgid "`%s' and `%.*s' are not valid names for symbolic range"
1992 msgstr ""
1994 #: locale/programs/ld-collate.c:1380 locale/programs/ld-collate.c:3731
1995 #, c-format
1996 msgid "%s: order for `%.*s' already defined at %s:%Zu"
1997 msgstr ""
1999 #: locale/programs/ld-collate.c:1389
2000 #, c-format
2001 msgid "%s: `%s' must be a character"
2002 msgstr ""
2004 #: locale/programs/ld-collate.c:1590
2005 #, c-format
2006 msgid ""
2007 "%s: `position' must be used for a specific level in all sections or none"
2008 msgstr ""
2010 #: locale/programs/ld-collate.c:1614
2011 #, c-format
2012 msgid "symbol `%s' not defined"
2013 msgstr ""
2015 #: locale/programs/ld-collate.c:1690 locale/programs/ld-collate.c:1789
2016 #, c-format
2017 msgid "symbol `%s' has the same encoding as"
2018 msgstr ""
2020 #: locale/programs/ld-collate.c:1694 locale/programs/ld-collate.c:1793
2021 #, c-format
2022 msgid "symbol `%s'"
2023 msgstr ""
2025 #: locale/programs/ld-collate.c:1856
2026 msgid "too many errors; giving up"
2027 msgstr ""
2029 #: locale/programs/ld-collate.c:2527 locale/programs/ld-collate.c:3921
2030 #, c-format
2031 msgid "%s: nested conditionals not supported"
2032 msgstr ""
2034 #: locale/programs/ld-collate.c:2545
2035 #, c-format
2036 msgid "%s: more than one 'else'"
2037 msgstr ""
2039 #: locale/programs/ld-collate.c:2724
2040 #, c-format
2041 msgid "%s: duplicate definition of `%s'"
2042 msgstr ""
2044 #: locale/programs/ld-collate.c:2760
2045 #, c-format
2046 msgid "%s: duplicate declaration of section `%s'"
2047 msgstr ""
2049 #: locale/programs/ld-collate.c:2896
2050 #, c-format
2051 msgid "%s: unknown character in collating symbol name"
2052 msgstr ""
2054 #: locale/programs/ld-collate.c:3025
2055 #, c-format
2056 msgid "%s: unknown character in equivalent definition name"
2057 msgstr ""
2059 #: locale/programs/ld-collate.c:3036
2060 #, c-format
2061 msgid "%s: unknown character in equivalent definition value"
2062 msgstr ""
2064 #: locale/programs/ld-collate.c:3046
2065 #, c-format
2066 msgid "%s: unknown symbol `%s' in equivalent definition"
2067 msgstr ""
2069 #: locale/programs/ld-collate.c:3055
2070 msgid "error while adding equivalent collating symbol"
2071 msgstr ""
2073 #: locale/programs/ld-collate.c:3093
2074 #, c-format
2075 msgid "duplicate definition of script `%s'"
2076 msgstr ""
2078 #: locale/programs/ld-collate.c:3141
2079 #, c-format
2080 msgid "%s: unknown section name `%.*s'"
2081 msgstr ""
2083 #: locale/programs/ld-collate.c:3170
2084 #, c-format
2085 msgid "%s: multiple order definitions for section `%s'"
2086 msgstr ""
2088 #: locale/programs/ld-collate.c:3198
2089 #, c-format
2090 msgid "%s: invalid number of sorting rules"
2091 msgstr ""
2093 #: locale/programs/ld-collate.c:3225
2094 #, c-format
2095 msgid "%s: multiple order definitions for unnamed section"
2096 msgstr ""
2098 #: locale/programs/ld-collate.c:3280 locale/programs/ld-collate.c:3410
2099 #: locale/programs/ld-collate.c:3775
2100 #, c-format
2101 msgid "%s: missing `order_end' keyword"
2102 msgstr ""
2104 #: locale/programs/ld-collate.c:3343
2105 #, c-format
2106 msgid "%s: order for collating symbol %.*s not yet defined"
2107 msgstr ""
2109 #: locale/programs/ld-collate.c:3361
2110 #, c-format
2111 msgid "%s: order for collating element %.*s not yet defined"
2112 msgstr ""
2114 #: locale/programs/ld-collate.c:3372
2115 #, c-format
2116 msgid "%s: cannot reorder after %.*s: symbol not known"
2117 msgstr ""
2119 #: locale/programs/ld-collate.c:3424 locale/programs/ld-collate.c:3787
2120 #, c-format
2121 msgid "%s: missing `reorder-end' keyword"
2122 msgstr ""
2124 #: locale/programs/ld-collate.c:3458 locale/programs/ld-collate.c:3656
2125 #, c-format
2126 msgid "%s: section `%.*s' not known"
2127 msgstr ""
2129 #: locale/programs/ld-collate.c:3523
2130 #, c-format
2131 msgid "%s: bad symbol <%.*s>"
2132 msgstr ""
2134 #: locale/programs/ld-collate.c:3719
2135 #, c-format
2136 msgid "%s: cannot have `%s' as end of ellipsis range"
2137 msgstr ""
2139 #: locale/programs/ld-collate.c:3771
2140 #, c-format
2141 msgid "%s: empty category description not allowed"
2142 msgstr ""
2144 #: locale/programs/ld-collate.c:3790
2145 #, c-format
2146 msgid "%s: missing `reorder-sections-end' keyword"
2147 msgstr ""
2149 #: locale/programs/ld-collate.c:3954
2150 #, c-format
2151 msgid "%s: '%s' without matching 'ifdef' or 'ifndef'"
2152 msgstr ""
2154 #: locale/programs/ld-collate.c:3972
2155 #, c-format
2156 msgid "%s: 'endif' without matching 'ifdef' or 'ifndef'"
2157 msgstr ""
2159 #: locale/programs/ld-ctype.c:447
2160 msgid "No character set name specified in charmap"
2161 msgstr ""
2163 #: locale/programs/ld-ctype.c:475
2164 #, c-format
2165 msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must be in class `%s'"
2166 msgstr ""
2168 #: locale/programs/ld-ctype.c:489
2169 #, c-format
2170 msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must not be in class `%s'"
2171 msgstr ""
2173 #: locale/programs/ld-ctype.c:503 locale/programs/ld-ctype.c:559
2174 #, c-format
2175 msgid "internal error in %s, line %u"
2176 msgstr ""
2178 #: locale/programs/ld-ctype.c:531
2179 #, c-format
2180 msgid "character '%s' in class `%s' must be in class `%s'"
2181 msgstr ""
2183 #: locale/programs/ld-ctype.c:546
2184 #, c-format
2185 msgid "character '%s' in class `%s' must not be in class `%s'"
2186 msgstr ""
2188 #: locale/programs/ld-ctype.c:575 locale/programs/ld-ctype.c:610
2189 #, c-format
2190 msgid "<SP> character not in class `%s'"
2191 msgstr ""
2193 #: locale/programs/ld-ctype.c:586 locale/programs/ld-ctype.c:620
2194 #, c-format
2195 msgid "<SP> character must not be in class `%s'"
2196 msgstr ""
2198 #: locale/programs/ld-ctype.c:600
2199 msgid "character <SP> not defined in character map"
2200 msgstr ""
2202 #: locale/programs/ld-ctype.c:734
2203 msgid "`digit' category has not entries in groups of ten"
2204 msgstr ""
2206 #: locale/programs/ld-ctype.c:783
2207 msgid "no input digits defined and none of the standard names in the charmap"
2208 msgstr ""
2210 #: locale/programs/ld-ctype.c:846
2211 msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the charmap"
2212 msgstr ""
2214 #: locale/programs/ld-ctype.c:865
2215 msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the repertoire"
2216 msgstr ""
2218 #: locale/programs/ld-ctype.c:1130
2219 #, c-format
2220 msgid "character class `%s' already defined"
2221 msgstr ""
2223 #: locale/programs/ld-ctype.c:1136
2224 #, c-format
2225 msgid "implementation limit: no more than %Zd character classes allowed"
2226 msgstr ""
2228 #: locale/programs/ld-ctype.c:1162
2229 #, c-format
2230 msgid "character map `%s' already defined"
2231 msgstr ""
2233 #: locale/programs/ld-ctype.c:1168
2234 #, c-format
2235 msgid "implementation limit: no more than %d character maps allowed"
2236 msgstr ""
2238 #: locale/programs/ld-ctype.c:1434 locale/programs/ld-ctype.c:1559
2239 #: locale/programs/ld-ctype.c:1665 locale/programs/ld-ctype.c:2341
2240 #: locale/programs/ld-ctype.c:3301
2241 #, c-format
2242 msgid "%s: field `%s' does not contain exactly ten entries"
2243 msgstr ""
2245 #: locale/programs/ld-ctype.c:1462 locale/programs/ld-ctype.c:2036
2246 #, c-format
2247 msgid "to-value <U%0*X> of range is smaller than from-value <U%0*X>"
2248 msgstr ""
2250 #: locale/programs/ld-ctype.c:1589
2251 msgid "start and end character sequence of range must have the same length"
2252 msgstr ""
2254 #: locale/programs/ld-ctype.c:1596
2255 msgid "to-value character sequence is smaller than from-value sequence"
2256 msgstr ""
2258 #: locale/programs/ld-ctype.c:1956 locale/programs/ld-ctype.c:2007
2259 msgid "premature end of `translit_ignore' definition"
2260 msgstr ""
2262 #: locale/programs/ld-ctype.c:1962 locale/programs/ld-ctype.c:2013
2263 #: locale/programs/ld-ctype.c:2055
2264 msgid "syntax error"
2265 msgstr ""
2267 #: locale/programs/ld-ctype.c:2188
2268 #, c-format
2269 msgid "%s: syntax error in definition of new character class"
2270 msgstr ""
2272 #: locale/programs/ld-ctype.c:2203
2273 #, c-format
2274 msgid "%s: syntax error in definition of new character map"
2275 msgstr ""
2277 #: locale/programs/ld-ctype.c:2363
2278 msgid "ellipsis range must be marked by two operands of same type"
2279 msgstr ""
2281 #: locale/programs/ld-ctype.c:2372
2282 msgid ""
2283 "with symbolic name range values the absolute ellipsis `...' must not be used"
2284 msgstr ""
2286 #: locale/programs/ld-ctype.c:2387
2287 msgid ""
2288 "with UCS range values one must use the hexadecimal symbolic ellipsis `..'"
2289 msgstr ""
2291 #: locale/programs/ld-ctype.c:2401
2292 msgid ""
2293 "with character code range values one must use the absolute ellipsis `...'"
2294 msgstr ""
2296 #: locale/programs/ld-ctype.c:2552
2297 #, c-format
2298 msgid "duplicated definition for mapping `%s'"
2299 msgstr ""
2301 #: locale/programs/ld-ctype.c:2638 locale/programs/ld-ctype.c:2782
2302 #, c-format
2303 msgid "%s: `translit_start' section does not end with `translit_end'"
2304 msgstr ""
2306 #: locale/programs/ld-ctype.c:2733
2307 #, c-format
2308 msgid "%s: duplicate `default_missing' definition"
2309 msgstr ""
2311 #: locale/programs/ld-ctype.c:2738
2312 msgid "previous definition was here"
2313 msgstr ""
2315 #: locale/programs/ld-ctype.c:2760
2316 #, c-format
2317 msgid "%s: no representable `default_missing' definition found"
2318 msgstr ""
2320 #: locale/programs/ld-ctype.c:2877 locale/programs/ld-ctype.c:2973
2321 #: locale/programs/ld-ctype.c:2992 locale/programs/ld-ctype.c:3012
2322 #: locale/programs/ld-ctype.c:3032 locale/programs/ld-ctype.c:3052
2323 #: locale/programs/ld-ctype.c:3072 locale/programs/ld-ctype.c:3111
2324 #: locale/programs/ld-ctype.c:3131 locale/programs/ld-ctype.c:3197
2325 #: locale/programs/ld-ctype.c:3238 locale/programs/ld-ctype.c:3261
2326 #, c-format
2327 msgid "%s: character `%s' not defined while needed as default value"
2328 msgstr ""
2330 #: locale/programs/ld-ctype.c:2882 locale/programs/ld-ctype.c:2978
2331 #: locale/programs/ld-ctype.c:2997 locale/programs/ld-ctype.c:3017
2332 #: locale/programs/ld-ctype.c:3037 locale/programs/ld-ctype.c:3057
2333 #: locale/programs/ld-ctype.c:3077 locale/programs/ld-ctype.c:3116
2334 #: locale/programs/ld-ctype.c:3136 locale/programs/ld-ctype.c:3202
2335 #, c-format
2336 msgid "%s: character `%s' in charmap not representable with one byte"
2337 msgstr ""
2339 #: locale/programs/ld-ctype.c:3244 locale/programs/ld-ctype.c:3267
2340 #, c-format
2341 msgid ""
2342 "%s: character `%s' needed as default value not representable with one byte"
2343 msgstr ""
2345 #: locale/programs/ld-ctype.c:3323
2346 msgid "no output digits defined and none of the standard names in the charmap"
2347 msgstr ""
2349 #: locale/programs/ld-ctype.c:3545
2350 #, c-format
2351 msgid "%s: transliteration data from locale `%s' not available"
2352 msgstr ""
2354 #: locale/programs/ld-ctype.c:3644
2355 #, c-format
2356 msgid "%s: table for class \"%s\": %lu bytes"
2357 msgstr ""
2359 #: locale/programs/ld-ctype.c:3708
2360 #, c-format
2361 msgid "%s: table for map \"%s\": %lu bytes"
2362 msgstr ""
2364 #: locale/programs/ld-ctype.c:3832
2365 #, c-format
2366 msgid "%s: table for width: %lu bytes"
2367 msgstr ""
2369 #: locale/programs/ld-identification.c:172
2370 #, c-format
2371 msgid "%s: no identification for category `%s'"
2372 msgstr ""
2374 #: locale/programs/ld-identification.c:196
2375 #, c-format
2376 msgid "%s: unknown standard `%s' for category `%s'"
2377 msgstr ""
2379 #: locale/programs/ld-identification.c:379
2380 #, c-format
2381 msgid "%s: duplicate category version definition"
2382 msgstr ""
2384 #: locale/programs/ld-measurement.c:110
2385 #, c-format
2386 msgid "%s: invalid value for field `%s'"
2387 msgstr ""
2389 #: locale/programs/ld-messages.c:112 locale/programs/ld-messages.c:145
2390 #, c-format
2391 msgid "%s: field `%s' undefined"
2392 msgstr ""
2394 #: locale/programs/ld-messages.c:118 locale/programs/ld-messages.c:151
2395 #: locale/programs/ld-numeric.c:116
2396 #, c-format
2397 msgid "%s: value for field `%s' must not be an empty string"
2398 msgstr ""
2400 #: locale/programs/ld-messages.c:134 locale/programs/ld-messages.c:167
2401 #, c-format
2402 msgid "%s: no correct regular expression for field `%s': %s"
2403 msgstr ""
2405 #: locale/programs/ld-monetary.c:310
2406 #, c-format
2407 msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' has wrong length"
2408 msgstr ""
2410 #: locale/programs/ld-monetary.c:327
2411 #, c-format
2412 msgid ""
2413 "%s: value of field `int_curr_symbol' does not correspond to a valid name in "
2414 "ISO 4217 [--no-warnings=intcurrsym]"
2415 msgstr ""
2417 #: locale/programs/ld-monetary.c:348 locale/programs/ld-monetary.c:358
2418 #, c-format
2419 msgid "%s: field `%s' not defined, using defaults"
2420 msgstr ""
2422 #: locale/programs/ld-monetary.c:396 locale/programs/ld-monetary.c:420
2423 #, c-format
2424 msgid "%s: value for field `%s' must be in range %d...%d"
2425 msgstr ""
2427 #: locale/programs/ld-monetary.c:656 locale/programs/ld-numeric.c:227
2428 #, c-format
2429 msgid "%s: value for field `%s' must be a single character"
2430 msgstr ""
2432 #: locale/programs/ld-monetary.c:753 locale/programs/ld-numeric.c:271
2433 #, c-format
2434 msgid "%s: `-1' must be last entry in `%s' field"
2435 msgstr ""
2437 #: locale/programs/ld-monetary.c:775 locale/programs/ld-numeric.c:288
2438 #, c-format
2439 msgid "%s: values for field `%s' must be smaller than 127"
2440 msgstr ""
2442 #: locale/programs/ld-monetary.c:821
2443 msgid "conversion rate value cannot be zero"
2444 msgstr ""
2446 #: locale/programs/ld-name.c:127 locale/programs/ld-telephone.c:123
2447 #: locale/programs/ld-telephone.c:146
2448 #, c-format
2449 msgid "%s: invalid escape sequence in field `%s'"
2450 msgstr ""
2452 #: locale/programs/ld-time.c:250
2453 #, c-format
2454 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'"
2455 msgstr ""
2457 #: locale/programs/ld-time.c:260
2458 #, c-format
2459 msgid ""
2460 "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character"
2461 msgstr ""
2463 #: locale/programs/ld-time.c:272
2464 #, c-format
2465 msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field"
2466 msgstr ""
2468 #: locale/programs/ld-time.c:279
2469 #, c-format
2470 msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field"
2471 msgstr ""
2473 #: locale/programs/ld-time.c:329
2474 #, c-format
2475 msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field"
2476 msgstr ""
2478 #: locale/programs/ld-time.c:337
2479 #, c-format
2480 msgid "%s: garbage at end of starting date in string %Zd in `era' field "
2481 msgstr ""
2483 #: locale/programs/ld-time.c:355
2484 #, c-format
2485 msgid "%s: starting date is invalid in string %Zd in `era' field"
2486 msgstr ""
2488 #: locale/programs/ld-time.c:403 locale/programs/ld-time.c:429
2489 #, c-format
2490 msgid "%s: invalid stopping date in string %Zd in `era' field"
2491 msgstr ""
2493 #: locale/programs/ld-time.c:411
2494 #, c-format
2495 msgid "%s: garbage at end of stopping date in string %Zd in `era' field"
2496 msgstr ""
2498 #: locale/programs/ld-time.c:437
2499 #, c-format
2500 msgid "%s: missing era name in string %Zd in `era' field"
2501 msgstr ""
2503 #: locale/programs/ld-time.c:448
2504 #, c-format
2505 msgid "%s: missing era format in string %Zd in `era' field"
2506 msgstr ""
2508 #: locale/programs/ld-time.c:493
2509 #, c-format
2510 msgid "%s: third operand for value of field `%s' must not be larger than %d"
2511 msgstr ""
2513 #: locale/programs/ld-time.c:501 locale/programs/ld-time.c:509
2514 #: locale/programs/ld-time.c:517
2515 #, c-format
2516 msgid "%s: values for field `%s' must not be larger than %d"
2517 msgstr ""
2519 #: locale/programs/ld-time.c:739
2520 #, c-format
2521 msgid "%s: too few values for field `%s'"
2522 msgstr ""
2524 #: locale/programs/ld-time.c:784
2525 msgid "extra trailing semicolon"
2526 msgstr ""
2528 #: locale/programs/ld-time.c:787
2529 #, c-format
2530 msgid "%s: too many values for field `%s'"
2531 msgstr ""
2533 #: locale/programs/linereader.c:130
2534 msgid "trailing garbage at end of line"
2535 msgstr ""
2537 #: locale/programs/linereader.c:298
2538 msgid "garbage at end of number"
2539 msgstr ""
2541 #: locale/programs/linereader.c:423
2542 msgid "garbage at end of character code specification"
2543 msgstr ""
2545 #: locale/programs/linereader.c:531
2546 msgid "unterminated symbolic name"
2547 msgstr ""
2549 #: locale/programs/linereader.c:716
2550 #, c-format
2551 msgid "invalid UTF-8 sequence %s"
2552 msgstr ""
2554 #: locale/programs/linereader.c:796
2555 msgid "illegal 8-bit character in untranslated string"
2556 msgstr ""
2558 #: locale/programs/linereader.c:804
2559 msgid "illegal escape sequence at end of string"
2560 msgstr ""
2562 #: locale/programs/linereader.c:808 locale/programs/linereader.c:979
2563 msgid "unterminated string"
2564 msgstr ""
2566 #: locale/programs/linereader.c:841
2567 msgid "illegal 8-bit escape sequence"
2568 msgstr ""
2570 #: locale/programs/linereader.c:940
2571 #, c-format
2572 msgid "symbol `%.*s' not in charmap"
2573 msgstr ""
2575 #: locale/programs/linereader.c:961
2576 #, c-format
2577 msgid "symbol `%.*s' not in repertoire map"
2578 msgstr ""
2580 #: locale/programs/locale-spec.c:129
2581 #, c-format
2582 msgid "unknown name \"%s\""
2583 msgstr ""
2585 #: locale/programs/locale.c:69
2586 msgid "System information:"
2587 msgstr ""
2589 #: locale/programs/locale.c:71
2590 msgid "Write names of available locales"
2591 msgstr ""
2593 #: locale/programs/locale.c:73
2594 msgid "Write names of available charmaps"
2595 msgstr ""
2597 #: locale/programs/locale.c:74
2598 msgid "Modify output format:"
2599 msgstr ""
2601 #: locale/programs/locale.c:75
2602 msgid "Write names of selected categories"
2603 msgstr ""
2605 #: locale/programs/locale.c:76
2606 msgid "Write names of selected keywords"
2607 msgstr ""
2609 #: locale/programs/locale.c:77
2610 msgid "Print more information"
2611 msgstr ""
2613 #: locale/programs/locale.c:82
2614 msgid "Get locale-specific information."
2615 msgstr ""
2617 #: locale/programs/locale.c:85
2618 msgid ""
2619 "NAME\n"
2620 "[-a|-m]"
2621 msgstr ""
2623 #: locale/programs/locale.c:521
2624 #, c-format
2625 msgid "while preparing output"
2626 msgstr ""
2628 #: locale/programs/locale.c:999
2629 #, c-format
2630 msgid "Cannot set %s to default locale"
2631 msgstr ""
2633 #: locale/programs/locale.c:1097
2634 #, c-format
2635 msgid "warning: The LOCPATH variable is set to \"%s\"\n"
2636 msgstr ""
2638 #: locale/programs/localedef.c:115
2639 msgid "Input Files:"
2640 msgstr ""
2642 #: locale/programs/localedef.c:117
2643 msgid "Symbolic character names defined in FILE"
2644 msgstr ""
2646 #: locale/programs/localedef.c:119
2647 msgid "Source definitions are found in FILE"
2648 msgstr ""
2650 #: locale/programs/localedef.c:121
2651 msgid "FILE contains mapping from symbolic names to UCS4 values"
2652 msgstr ""
2654 #: locale/programs/localedef.c:125
2655 msgid "Create output even if warning messages were issued"
2656 msgstr ""
2658 #: locale/programs/localedef.c:127
2659 msgid "Do not create hard links between installed locales"
2660 msgstr ""
2662 #: locale/programs/localedef.c:128
2663 msgid "Optional output file prefix"
2664 msgstr ""
2666 #: locale/programs/localedef.c:129
2667 msgid "Strictly conform to POSIX"
2668 msgstr ""
2670 #: locale/programs/localedef.c:131
2671 msgid "Suppress warnings and information messages"
2672 msgstr ""
2674 #: locale/programs/localedef.c:132
2675 msgid "Print more messages"
2676 msgstr ""
2678 #: locale/programs/localedef.c:133 locale/programs/localedef.c:136
2679 msgid "<warnings>"
2680 msgstr ""
2682 #: locale/programs/localedef.c:134
2683 msgid ""
2684 "Comma-separated list of warnings to disable; supported warnings are: ascii, "
2685 "intcurrsym"
2686 msgstr ""
2688 #: locale/programs/localedef.c:137
2689 msgid ""
2690 "Comma-separated list of warnings to enable; supported warnings are: ascii, "
2691 "intcurrsym"
2692 msgstr ""
2694 #: locale/programs/localedef.c:140
2695 msgid "Archive control:"
2696 msgstr ""
2698 #: locale/programs/localedef.c:142
2699 msgid "Don't add new data to archive"
2700 msgstr ""
2702 #: locale/programs/localedef.c:144
2703 msgid "Add locales named by parameters to archive"
2704 msgstr ""
2706 #: locale/programs/localedef.c:145
2707 msgid "Replace existing archive content"
2708 msgstr ""
2710 #: locale/programs/localedef.c:147
2711 msgid "Remove locales named by parameters from archive"
2712 msgstr ""
2714 #: locale/programs/localedef.c:148
2715 msgid "List content of archive"
2716 msgstr ""
2718 #: locale/programs/localedef.c:150
2719 msgid "locale.alias file to consult when making archive"
2720 msgstr ""
2722 #: locale/programs/localedef.c:152
2723 msgid "Generate little-endian output"
2724 msgstr ""
2726 #: locale/programs/localedef.c:154
2727 msgid "Generate big-endian output"
2728 msgstr ""
2730 #: locale/programs/localedef.c:159
2731 msgid "Compile locale specification"
2732 msgstr ""
2734 #: locale/programs/localedef.c:162
2735 msgid ""
2736 "NAME\n"
2737 "[--add-to-archive|--delete-from-archive] FILE...\n"
2738 "--list-archive [FILE]"
2739 msgstr ""
2741 #: locale/programs/localedef.c:238
2742 #, c-format
2743 msgid "cannot create directory for output files"
2744 msgstr ""
2746 #: locale/programs/localedef.c:249
2747 msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'"
2748 msgstr ""
2750 #: locale/programs/localedef.c:263 locale/programs/localedef.c:279
2751 #: locale/programs/localedef.c:677 locale/programs/localedef.c:697
2752 #, c-format
2753 msgid "cannot open locale definition file `%s'"
2754 msgstr ""
2756 #: locale/programs/localedef.c:303
2757 #, c-format
2758 msgid "cannot write output files to `%s'"
2759 msgstr ""
2761 #: locale/programs/localedef.c:309
2762 msgid "no output file produced because errors were issued"
2763 msgstr ""
2765 #: locale/programs/localedef.c:440
2766 #, c-format
2767 msgid ""
2768 "System's directory for character maps : %s\n"
2769 "\t\t       repertoire maps: %s\n"
2770 "\t\t       locale path    : %s\n"
2771 "%s"
2772 msgstr ""
2774 #: locale/programs/localedef.c:545
2775 #, c-format
2776 msgid "cannot create output path '%s': %s"
2777 msgstr ""
2779 #: locale/programs/localedef.c:553
2780 #, c-format
2781 msgid "no write permission to output path '%s': %s"
2782 msgstr ""
2784 #: locale/programs/localedef.c:645
2785 msgid "circular dependencies between locale definitions"
2786 msgstr ""
2788 #: locale/programs/localedef.c:651
2789 #, c-format
2790 msgid "cannot add already read locale `%s' a second time"
2791 msgstr ""
2793 #: locale/programs/locarchive.c:132 locale/programs/locarchive.c:379
2794 #, c-format
2795 msgid "cannot create temporary file: %s"
2796 msgstr ""
2798 #: locale/programs/locarchive.c:166 locale/programs/locarchive.c:429
2799 #, c-format
2800 msgid "cannot initialize archive file"
2801 msgstr ""
2803 #: locale/programs/locarchive.c:173 locale/programs/locarchive.c:436
2804 #, c-format
2805 msgid "cannot resize archive file"
2806 msgstr ""
2808 #: locale/programs/locarchive.c:188 locale/programs/locarchive.c:451
2809 #: locale/programs/locarchive.c:680
2810 #, c-format
2811 msgid "cannot map archive header"
2812 msgstr ""
2814 #: locale/programs/locarchive.c:210
2815 #, c-format
2816 msgid "failed to create new locale archive"
2817 msgstr ""
2819 #: locale/programs/locarchive.c:222
2820 #, c-format
2821 msgid "cannot change mode of new locale archive"
2822 msgstr ""
2824 #: locale/programs/locarchive.c:323
2825 msgid "cannot read data from locale archive"
2826 msgstr ""
2828 #: locale/programs/locarchive.c:354
2829 #, c-format
2830 msgid "cannot map locale archive file"
2831 msgstr ""
2833 #: locale/programs/locarchive.c:459
2834 #, c-format
2835 msgid "cannot lock new archive"
2836 msgstr ""
2838 #: locale/programs/locarchive.c:528
2839 #, c-format
2840 msgid "cannot extend locale archive file"
2841 msgstr ""
2843 #: locale/programs/locarchive.c:537
2844 #, c-format
2845 msgid "cannot change mode of resized locale archive"
2846 msgstr ""
2848 #: locale/programs/locarchive.c:545
2849 #, c-format
2850 msgid "cannot rename new archive"
2851 msgstr ""
2853 #: locale/programs/locarchive.c:607
2854 #, c-format
2855 msgid "cannot open locale archive \"%s\""
2856 msgstr ""
2858 #: locale/programs/locarchive.c:612
2859 #, c-format
2860 msgid "cannot stat locale archive \"%s\""
2861 msgstr ""
2863 #: locale/programs/locarchive.c:631
2864 #, c-format
2865 msgid "cannot lock locale archive \"%s\""
2866 msgstr ""
2868 #: locale/programs/locarchive.c:654
2869 #, c-format
2870 msgid "cannot read archive header"
2871 msgstr ""
2873 #: locale/programs/locarchive.c:661
2874 #, c-format
2875 msgid "bad magic value in archive header"
2876 msgstr ""
2878 #: locale/programs/locarchive.c:734
2879 #, c-format
2880 msgid "locale '%s' already exists"
2881 msgstr ""
2883 #: locale/programs/locarchive.c:1009 locale/programs/locarchive.c:1024
2884 #: locale/programs/locarchive.c:1036 locale/programs/locarchive.c:1048
2885 #: locale/programs/locfile.c:349
2886 #, c-format
2887 msgid "cannot add to locale archive"
2888 msgstr ""
2890 #: locale/programs/locarchive.c:1209
2891 #, c-format
2892 msgid "locale alias file `%s' not found"
2893 msgstr ""
2895 #: locale/programs/locarchive.c:1357
2896 #, c-format
2897 msgid "Adding %s\n"
2898 msgstr ""
2900 #: locale/programs/locarchive.c:1363
2901 #, c-format
2902 msgid "stat of \"%s\" failed: %s: ignored"
2903 msgstr ""
2905 #: locale/programs/locarchive.c:1369
2906 #, c-format
2907 msgid "\"%s\" is no directory; ignored"
2908 msgstr ""
2910 #: locale/programs/locarchive.c:1376
2911 #, c-format
2912 msgid "cannot open directory \"%s\": %s: ignored"
2913 msgstr ""
2915 #: locale/programs/locarchive.c:1444
2916 #, c-format
2917 msgid "incomplete set of locale files in \"%s\""
2918 msgstr ""
2920 #: locale/programs/locarchive.c:1508
2921 #, c-format
2922 msgid "cannot read all files in \"%s\": ignored"
2923 msgstr ""
2925 #: locale/programs/locarchive.c:1578
2926 #, c-format
2927 msgid "locale \"%s\" not in archive"
2928 msgstr ""
2930 #: locale/programs/locfile.c:136
2931 #, c-format
2932 msgid "argument to `%s' must be a single character"
2933 msgstr ""
2935 #: locale/programs/locfile.c:256
2936 msgid "syntax error: not inside a locale definition section"
2937 msgstr ""
2939 #: locale/programs/locfile.c:798
2940 #, c-format
2941 msgid "cannot open output file `%s' for category `%s'"
2942 msgstr ""
2944 #: locale/programs/locfile.c:821
2945 #, c-format
2946 msgid "failure while writing data for category `%s'"
2947 msgstr ""
2949 #: locale/programs/locfile.c:929
2950 #, c-format
2951 msgid "cannot create output file `%s' for category `%s'"
2952 msgstr ""
2954 #: locale/programs/locfile.c:965
2955 msgid "expecting string argument for `copy'"
2956 msgstr ""
2958 #: locale/programs/locfile.c:969
2959 msgid "locale name should consist only of portable characters"
2960 msgstr ""
2962 #: locale/programs/locfile.c:988
2963 msgid "no other keyword shall be specified when `copy' is used"
2964 msgstr ""
2966 #: locale/programs/locfile.c:1002
2967 #, c-format
2968 msgid "`%1$s' definition does not end with `END %1$s'"
2969 msgstr ""
2971 #: locale/programs/repertoire.c:227 locale/programs/repertoire.c:268
2972 #: locale/programs/repertoire.c:293
2973 #, c-format
2974 msgid "syntax error in repertoire map definition: %s"
2975 msgstr ""
2977 #: locale/programs/repertoire.c:269
2978 msgid "no <Uxxxx> or <Uxxxxxxxx> value given"
2979 msgstr ""
2981 #: locale/programs/repertoire.c:329
2982 msgid "cannot save new repertoire map"
2983 msgstr ""
2985 #: locale/programs/repertoire.c:340
2986 #, c-format
2987 msgid "repertoire map file `%s' not found"
2988 msgstr ""
2990 #: login/programs/pt_chown.c:78
2991 #, c-format
2992 msgid ""
2993 "Set the owner, group and access permission of the slave pseudo terminal "
2994 "corresponding to the master pseudo terminal passed on file descriptor `%d'.  "
2995 "This is the helper program for the `grantpt' function.  It is not intended "
2996 "to be run directly from the command line.\n"
2997 msgstr ""
2999 #: login/programs/pt_chown.c:92
3000 #, c-format
3001 msgid ""
3002 "The owner is set to the current user, the group is set to `%s', and the "
3003 "access permission is set to `%o'.\n"
3004 "\n"
3005 "%s"
3006 msgstr ""
3008 #: login/programs/pt_chown.c:203
3009 #, c-format
3010 msgid "too many arguments"
3011 msgstr ""
3013 #: login/programs/pt_chown.c:211
3014 #, c-format
3015 msgid "needs to be installed setuid `root'"
3016 msgstr ""
3018 #: malloc/mcheck-impl.c:354
3019 msgid "memory is consistent, library is buggy\n"
3020 msgstr ""
3022 #: malloc/mcheck-impl.c:357
3023 msgid "memory clobbered before allocated block\n"
3024 msgstr ""
3026 #: malloc/mcheck-impl.c:360
3027 msgid "memory clobbered past end of allocated block\n"
3028 msgstr ""
3030 #: malloc/mcheck-impl.c:363
3031 msgid "block freed twice\n"
3032 msgstr ""
3034 #: malloc/mcheck-impl.c:366
3035 msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n"
3036 msgstr ""
3038 #: malloc/memusage.sh:31
3039 msgid "%s: option '%s' requires an argument\\n"
3040 msgstr ""
3042 #: malloc/memusage.sh:37
3043 msgid ""
3044 "Usage: memusage [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\n"
3045 "Profile memory usage of PROGRAM.\n"
3046 "\n"
3047 "   -n,--progname=NAME     Name of the program file to profile\n"
3048 "   -p,--png=FILE          Generate PNG graphic and store it in FILE\n"
3049 "   -d,--data=FILE         Generate binary data file and store it in FILE\n"
3050 "   -u,--unbuffered        Don't buffer output\n"
3051 "   -b,--buffer=SIZE       Collect SIZE entries before writing them out\n"
3052 "      --no-timer          Don't collect additional information through "
3053 "timer\n"
3054 "   -m,--mmap              Also trace mmap & friends\n"
3055 "\n"
3056 "   -?,--help              Print this help and exit\n"
3057 "      --usage             Give a short usage message\n"
3058 "   -V,--version           Print version information and exit\n"
3059 "\n"
3060 " The following options only apply when generating graphical output:\n"
3061 "   -t,--time-based        Make graph linear in time\n"
3062 "   -T,--total             Also draw graph of total memory use\n"
3063 "      --title=STRING      Use STRING as title of the graph\n"
3064 "   -x,--x-size=SIZE       Make graphic SIZE pixels wide\n"
3065 "   -y,--y-size=SIZE       Make graphic SIZE pixels high\n"
3066 "\n"
3067 "Mandatory arguments to long options are also mandatory for any "
3068 "corresponding\n"
3069 "short options.\n"
3070 "\n"
3071 msgstr ""
3073 #: malloc/memusage.sh:98
3074 msgid ""
3075 "Syntax: memusage [--data=FILE] [--progname=NAME] [--png=FILE] [--"
3076 "unbuffered]\n"
3077 "\t    [--buffer=SIZE] [--no-timer] [--time-based] [--total]\n"
3078 "\t    [--title=STRING] [--x-size=SIZE] [--y-size=SIZE]\n"
3079 "\t    PROGRAM [PROGRAMOPTION]..."
3080 msgstr ""
3082 #: malloc/memusage.sh:190
3083 msgid "memusage: option \\`${1##*=}' is ambiguous"
3084 msgstr ""
3086 #: malloc/memusage.sh:199
3087 msgid "memusage: unrecognized option \\`$1'"
3088 msgstr ""
3090 #: malloc/memusage.sh:212
3091 msgid "No program name given"
3092 msgstr ""
3094 #: malloc/memusagestat.c:55
3095 msgid "Name output file"
3096 msgstr ""
3098 #: malloc/memusagestat.c:56
3099 msgid "STRING"
3100 msgstr ""
3102 #: malloc/memusagestat.c:56
3103 msgid "Title string used in output graphic"
3104 msgstr ""
3106 #: malloc/memusagestat.c:57
3107 msgid ""
3108 "Generate output linear to time (default is linear to number of function "
3109 "calls)"
3110 msgstr ""
3112 #: malloc/memusagestat.c:61
3113 msgid "Also draw graph for total memory consumption"
3114 msgstr ""
3116 #: malloc/memusagestat.c:62
3117 msgid "VALUE"
3118 msgstr ""
3120 #: malloc/memusagestat.c:63
3121 msgid "Make output graphic VALUE pixels wide"
3122 msgstr ""
3124 #: malloc/memusagestat.c:64
3125 msgid "Make output graphic VALUE pixels high"
3126 msgstr ""
3128 #: malloc/memusagestat.c:69
3129 msgid "Generate graphic from memory profiling data"
3130 msgstr ""
3132 #: malloc/memusagestat.c:72
3133 msgid "DATAFILE [OUTFILE]"
3134 msgstr ""
3136 #: misc/error.c:192
3137 msgid "Unknown system error"
3138 msgstr ""
3140 #: nis/nis_callback.c:187
3141 msgid "unable to free arguments"
3142 msgstr ""
3144 #: nis/nis_error.h:1 nis/ypclnt.c:832 nis/ypclnt.c:921 posix/regcomp.c:135
3145 #: sysdeps/gnu/errlist.h:1
3146 msgid "Success"
3147 msgstr ""
3149 #: nis/nis_error.h:2
3150 msgid "Probable success"
3151 msgstr ""
3153 #: nis/nis_error.h:3
3154 msgid "Not found"
3155 msgstr ""
3157 #: nis/nis_error.h:4
3158 msgid "Probably not found"
3159 msgstr ""
3161 #: nis/nis_error.h:5
3162 msgid "Cache expired"
3163 msgstr ""
3165 #: nis/nis_error.h:6
3166 msgid "NIS+ servers unreachable"
3167 msgstr ""
3169 #: nis/nis_error.h:7
3170 msgid "Unknown object"
3171 msgstr ""
3173 #: nis/nis_error.h:8
3174 msgid "Server busy, try again"
3175 msgstr ""
3177 #: nis/nis_error.h:9
3178 msgid "Generic system error"
3179 msgstr ""
3181 #: nis/nis_error.h:10
3182 msgid "First/next chain broken"
3183 msgstr ""
3185 #. TRANS The file permissions do not allow the attempted operation.
3186 #: nis/nis_error.h:11 nis/ypclnt.c:877 sysdeps/gnu/errlist.h:90
3187 msgid "Permission denied"
3188 msgstr ""
3190 #: nis/nis_error.h:12
3191 msgid "Not owner"
3192 msgstr ""
3194 #: nis/nis_error.h:13
3195 msgid "Name not served by this server"
3196 msgstr ""
3198 #: nis/nis_error.h:14
3199 msgid "Server out of memory"
3200 msgstr ""
3202 #: nis/nis_error.h:15
3203 msgid "Object with same name exists"
3204 msgstr ""
3206 #: nis/nis_error.h:16
3207 msgid "Not master server for this domain"
3208 msgstr ""
3210 #: nis/nis_error.h:17
3211 msgid "Invalid object for operation"
3212 msgstr ""
3214 #: nis/nis_error.h:18
3215 msgid "Malformed name, or illegal name"
3216 msgstr ""
3218 #: nis/nis_error.h:19
3219 msgid "Unable to create callback"
3220 msgstr ""
3222 #: nis/nis_error.h:20
3223 msgid "Results sent to callback proc"
3224 msgstr ""
3226 #: nis/nis_error.h:21
3227 msgid "Not found, no such name"
3228 msgstr ""
3230 #: nis/nis_error.h:22
3231 msgid "Name/entry isn't unique"
3232 msgstr ""
3234 #: nis/nis_error.h:23
3235 msgid "Modification failed"
3236 msgstr ""
3238 #: nis/nis_error.h:24
3239 msgid "Database for table does not exist"
3240 msgstr ""
3242 #: nis/nis_error.h:25
3243 msgid "Entry/table type mismatch"
3244 msgstr ""
3246 #: nis/nis_error.h:26
3247 msgid "Link points to illegal name"
3248 msgstr ""
3250 #: nis/nis_error.h:27
3251 msgid "Partial success"
3252 msgstr ""
3254 #: nis/nis_error.h:28
3255 msgid "Too many attributes"
3256 msgstr ""
3258 #: nis/nis_error.h:29
3259 msgid "Error in RPC subsystem"
3260 msgstr ""
3262 #: nis/nis_error.h:30
3263 msgid "Missing or malformed attribute"
3264 msgstr ""
3266 #: nis/nis_error.h:31
3267 msgid "Named object is not searchable"
3268 msgstr ""
3270 #: nis/nis_error.h:32
3271 msgid "Error while talking to callback proc"
3272 msgstr ""
3274 #: nis/nis_error.h:33
3275 msgid "Non NIS+ namespace encountered"
3276 msgstr ""
3278 #: nis/nis_error.h:34
3279 msgid "Illegal object type for operation"
3280 msgstr ""
3282 #: nis/nis_error.h:35
3283 msgid "Passed object is not the same object on server"
3284 msgstr ""
3286 #: nis/nis_error.h:36
3287 msgid "Modify operation failed"
3288 msgstr ""
3290 #: nis/nis_error.h:37
3291 msgid "Query illegal for named table"
3292 msgstr ""
3294 #: nis/nis_error.h:38
3295 msgid "Attempt to remove a non-empty table"
3296 msgstr ""
3298 #: nis/nis_error.h:39
3299 msgid "Error in accessing NIS+ cold start file.  Is NIS+ installed?"
3300 msgstr ""
3302 #: nis/nis_error.h:40
3303 msgid "Full resync required for directory"
3304 msgstr ""
3306 #: nis/nis_error.h:41
3307 msgid "NIS+ operation failed"
3308 msgstr ""
3310 #: nis/nis_error.h:42
3311 msgid "NIS+ service is unavailable or not installed"
3312 msgstr ""
3314 #: nis/nis_error.h:43
3315 msgid "Yes, 42 is the meaning of life"
3316 msgstr ""
3318 #: nis/nis_error.h:44
3319 msgid "Unable to authenticate NIS+ server"
3320 msgstr ""
3322 #: nis/nis_error.h:45
3323 msgid "Unable to authenticate NIS+ client"
3324 msgstr ""
3326 #: nis/nis_error.h:46
3327 msgid "No file space on server"
3328 msgstr ""
3330 #: nis/nis_error.h:47
3331 msgid "Unable to create process on server"
3332 msgstr ""
3334 #: nis/nis_error.h:48
3335 msgid "Master server busy, full dump rescheduled."
3336 msgstr ""
3338 #: nis/nis_local_names.c:122
3339 #, c-format
3340 msgid "LOCAL entry for UID %d in directory %s not unique\n"
3341 msgstr ""
3343 #: nis/nis_print.c:51
3344 msgid "UNKNOWN"
3345 msgstr ""
3347 #: nis/nis_print.c:109
3348 msgid "BOGUS OBJECT\n"
3349 msgstr ""
3351 #: nis/nis_print.c:112
3352 msgid "NO OBJECT\n"
3353 msgstr ""
3355 #: nis/nis_print.c:115
3356 msgid "DIRECTORY\n"
3357 msgstr ""
3359 #: nis/nis_print.c:118
3360 msgid "GROUP\n"
3361 msgstr ""
3363 #: nis/nis_print.c:121
3364 msgid "TABLE\n"
3365 msgstr ""
3367 #: nis/nis_print.c:124
3368 msgid "ENTRY\n"
3369 msgstr ""
3371 #: nis/nis_print.c:127
3372 msgid "LINK\n"
3373 msgstr ""
3375 #: nis/nis_print.c:130
3376 msgid "PRIVATE\n"
3377 msgstr ""
3379 #: nis/nis_print.c:133
3380 msgid "(Unknown object)\n"
3381 msgstr ""
3383 #: nis/nis_print.c:167
3384 #, c-format
3385 msgid "Name : `%s'\n"
3386 msgstr ""
3388 #: nis/nis_print.c:168
3389 #, c-format
3390 msgid "Type : %s\n"
3391 msgstr ""
3393 #: nis/nis_print.c:173
3394 msgid "Master Server :\n"
3395 msgstr ""
3397 #: nis/nis_print.c:175
3398 msgid "Replicate :\n"
3399 msgstr ""
3401 #: nis/nis_print.c:176
3402 #, c-format
3403 msgid "\tName       : %s\n"
3404 msgstr ""
3406 #: nis/nis_print.c:177
3407 msgid "\tPublic Key : "
3408 msgstr ""
3410 #: nis/nis_print.c:181
3411 msgid "None.\n"
3412 msgstr ""
3414 #: nis/nis_print.c:184
3415 #, c-format
3416 msgid "Diffie-Hellmann (%d bits)\n"
3417 msgstr ""
3419 #: nis/nis_print.c:189
3420 #, c-format
3421 msgid "RSA (%d bits)\n"
3422 msgstr ""
3424 #: nis/nis_print.c:192
3425 msgid "Kerberos.\n"
3426 msgstr ""
3428 #: nis/nis_print.c:195
3429 #, c-format
3430 msgid "Unknown (type = %d, bits = %d)\n"
3431 msgstr ""
3433 #: nis/nis_print.c:206
3434 #, c-format
3435 msgid "\tUniversal addresses (%u)\n"
3436 msgstr ""
3438 #: nis/nis_print.c:228
3439 msgid "Time to live : "
3440 msgstr ""
3442 #: nis/nis_print.c:230
3443 msgid "Default Access rights :\n"
3444 msgstr ""
3446 #: nis/nis_print.c:239
3447 #, c-format
3448 msgid "\tType         : %s\n"
3449 msgstr ""
3451 #: nis/nis_print.c:240
3452 msgid "\tAccess rights: "
3453 msgstr ""
3455 #: nis/nis_print.c:254
3456 msgid "Group Flags :"
3457 msgstr ""
3459 #: nis/nis_print.c:257
3460 msgid ""
3461 "\n"
3462 "Group Members :\n"
3463 msgstr ""
3465 #: nis/nis_print.c:269
3466 #, c-format
3467 msgid "Table Type          : %s\n"
3468 msgstr ""
3470 #: nis/nis_print.c:270
3471 #, c-format
3472 msgid "Number of Columns   : %d\n"
3473 msgstr ""
3475 #: nis/nis_print.c:271
3476 #, c-format
3477 msgid "Character Separator : %c\n"
3478 msgstr ""
3480 #: nis/nis_print.c:272
3481 #, c-format
3482 msgid "Search Path         : %s\n"
3483 msgstr ""
3485 #: nis/nis_print.c:273
3486 msgid "Columns             :\n"
3487 msgstr ""
3489 #: nis/nis_print.c:276
3490 #, c-format
3491 msgid "\t[%d]\tName          : %s\n"
3492 msgstr ""
3494 #: nis/nis_print.c:278
3495 msgid "\t\tAttributes    : "
3496 msgstr ""
3498 #: nis/nis_print.c:280
3499 msgid "\t\tAccess Rights : "
3500 msgstr ""
3502 #: nis/nis_print.c:290
3503 msgid "Linked Object Type : "
3504 msgstr ""
3506 #: nis/nis_print.c:292
3507 #, c-format
3508 msgid "Linked to : %s\n"
3509 msgstr ""
3511 #: nis/nis_print.c:302
3512 #, c-format
3513 msgid "\tEntry data of type %s\n"
3514 msgstr ""
3516 #: nis/nis_print.c:305
3517 #, c-format
3518 msgid "\t[%u] - [%u bytes] "
3519 msgstr ""
3521 #: nis/nis_print.c:308
3522 msgid "Encrypted data\n"
3523 msgstr ""
3525 #: nis/nis_print.c:310
3526 msgid "Binary data\n"
3527 msgstr ""
3529 #: nis/nis_print.c:326
3530 #, c-format
3531 msgid "Object Name   : %s\n"
3532 msgstr ""
3534 #: nis/nis_print.c:327
3535 #, c-format
3536 msgid "Directory     : %s\n"
3537 msgstr ""
3539 #: nis/nis_print.c:328
3540 #, c-format
3541 msgid "Owner         : %s\n"
3542 msgstr ""
3544 #: nis/nis_print.c:329
3545 #, c-format
3546 msgid "Group         : %s\n"
3547 msgstr ""
3549 #: nis/nis_print.c:330
3550 msgid "Access Rights : "
3551 msgstr ""
3553 #: nis/nis_print.c:332
3554 #, c-format
3555 msgid ""
3556 "\n"
3557 "Time to Live  : "
3558 msgstr ""
3560 #: nis/nis_print.c:335
3561 #, c-format
3562 msgid "Creation Time : %s"
3563 msgstr ""
3565 #: nis/nis_print.c:337
3566 #, c-format
3567 msgid "Mod. Time     : %s"
3568 msgstr ""
3570 #: nis/nis_print.c:338
3571 msgid "Object Type   : "
3572 msgstr ""
3574 #: nis/nis_print.c:358
3575 #, c-format
3576 msgid "    Data Length = %u\n"
3577 msgstr ""
3579 #: nis/nis_print.c:372
3580 #, c-format
3581 msgid "Status            : %s\n"
3582 msgstr ""
3584 #: nis/nis_print.c:373
3585 #, c-format
3586 msgid "Number of objects : %u\n"
3587 msgstr ""
3589 #: nis/nis_print.c:377
3590 #, c-format
3591 msgid "Object #%d:\n"
3592 msgstr ""
3594 #: nis/nis_print_group_entry.c:116
3595 #, c-format
3596 msgid "Group entry for \"%s.%s\" group:\n"
3597 msgstr ""
3599 #: nis/nis_print_group_entry.c:124
3600 msgid "    Explicit members:\n"
3601 msgstr ""
3603 #: nis/nis_print_group_entry.c:129
3604 msgid "    No explicit members\n"
3605 msgstr ""
3607 #: nis/nis_print_group_entry.c:132
3608 msgid "    Implicit members:\n"
3609 msgstr ""
3611 #: nis/nis_print_group_entry.c:137
3612 msgid "    No implicit members\n"
3613 msgstr ""
3615 #: nis/nis_print_group_entry.c:140
3616 msgid "    Recursive members:\n"
3617 msgstr ""
3619 #: nis/nis_print_group_entry.c:145
3620 msgid "    No recursive members\n"
3621 msgstr ""
3623 #: nis/nis_print_group_entry.c:148
3624 msgid "    Explicit nonmembers:\n"
3625 msgstr ""
3627 #: nis/nis_print_group_entry.c:153
3628 msgid "    No explicit nonmembers\n"
3629 msgstr ""
3631 #: nis/nis_print_group_entry.c:156
3632 msgid "    Implicit nonmembers:\n"
3633 msgstr ""
3635 #: nis/nis_print_group_entry.c:161
3636 msgid "    No implicit nonmembers\n"
3637 msgstr ""
3639 #: nis/nis_print_group_entry.c:164
3640 msgid "    Recursive nonmembers:\n"
3641 msgstr ""
3643 #: nis/nis_print_group_entry.c:169
3644 msgid "    No recursive nonmembers\n"
3645 msgstr ""
3647 #: nis/ypclnt.c:835
3648 msgid "Request arguments bad"
3649 msgstr ""
3651 #: nis/ypclnt.c:838
3652 msgid "RPC failure on NIS operation"
3653 msgstr ""
3655 #: nis/ypclnt.c:841
3656 msgid "Can't bind to server which serves this domain"
3657 msgstr ""
3659 #: nis/ypclnt.c:844
3660 msgid "No such map in server's domain"
3661 msgstr ""
3663 #: nis/ypclnt.c:847
3664 msgid "No such key in map"
3665 msgstr ""
3667 #: nis/ypclnt.c:850
3668 msgid "Internal NIS error"
3669 msgstr ""
3671 #: nis/ypclnt.c:853
3672 msgid "Local resource allocation failure"
3673 msgstr ""
3675 #: nis/ypclnt.c:856
3676 msgid "No more records in map database"
3677 msgstr ""
3679 #: nis/ypclnt.c:859
3680 msgid "Can't communicate with portmapper"
3681 msgstr ""
3683 #: nis/ypclnt.c:862
3684 msgid "Can't communicate with ypbind"
3685 msgstr ""
3687 #: nis/ypclnt.c:865
3688 msgid "Can't communicate with ypserv"
3689 msgstr ""
3691 #: nis/ypclnt.c:868
3692 msgid "Local domain name not set"
3693 msgstr ""
3695 #: nis/ypclnt.c:871
3696 msgid "NIS map database is bad"
3697 msgstr ""
3699 #: nis/ypclnt.c:874
3700 msgid "NIS client/server version mismatch - can't supply service"
3701 msgstr ""
3703 #: nis/ypclnt.c:880
3704 msgid "Database is busy"
3705 msgstr ""
3707 #: nis/ypclnt.c:883
3708 msgid "Unknown NIS error code"
3709 msgstr ""
3711 #: nis/ypclnt.c:924
3712 msgid "Internal ypbind error"
3713 msgstr ""
3715 #: nis/ypclnt.c:927
3716 msgid "Domain not bound"
3717 msgstr ""
3719 #: nis/ypclnt.c:930
3720 msgid "System resource allocation failure"
3721 msgstr ""
3723 #: nis/ypclnt.c:933
3724 msgid "Unknown ypbind error"
3725 msgstr ""
3727 #: nis/ypclnt.c:974
3728 msgid "yp_update: cannot convert host to netname\n"
3729 msgstr ""
3731 #: nis/ypclnt.c:992
3732 msgid "yp_update: cannot get server address\n"
3733 msgstr ""
3735 #: nscd/aicache.c:68 nscd/hstcache.c:451
3736 #, c-format
3737 msgid "Haven't found \"%s\" in hosts cache!"
3738 msgstr ""
3740 #: nscd/aicache.c:70 nscd/hstcache.c:453
3741 #, c-format
3742 msgid "Reloading \"%s\" in hosts cache!"
3743 msgstr ""
3745 #: nscd/cache.c:150
3746 #, c-format
3747 msgid "add new entry \"%s\" of type %s for %s to cache%s"
3748 msgstr ""
3750 #: nscd/cache.c:152
3751 msgid " (first)"
3752 msgstr ""
3754 #: nscd/cache.c:287
3755 #, c-format
3756 msgid "checking for monitored file `%s': %s"
3757 msgstr ""
3759 #: nscd/cache.c:297
3760 #, c-format
3761 msgid "monitored file `%s` changed (mtime)"
3762 msgstr ""
3764 #: nscd/cache.c:340
3765 #, c-format
3766 msgid "pruning %s cache; time %ld"
3767 msgstr ""
3769 #: nscd/cache.c:369
3770 #, c-format
3771 msgid "considering %s entry \"%s\", timeout %<PRIu64>"
3772 msgstr ""
3774 #: nscd/cachedumper.c:168
3775 msgid " - all data: "
3776 msgstr ""
3778 #: nscd/cachedumper.c:362
3779 #, c-format
3780 msgid " - remaining data %p: "
3781 msgstr ""
3783 #: nscd/connections.c:519
3784 #, c-format
3785 msgid "invalid persistent database file \"%s\": %s"
3786 msgstr ""
3788 #: nscd/connections.c:527
3789 msgid "uninitialized header"
3790 msgstr ""
3792 #: nscd/connections.c:532
3793 msgid "header size does not match"
3794 msgstr ""
3796 #: nscd/connections.c:542
3797 msgid "file size does not match"
3798 msgstr ""
3800 #: nscd/connections.c:559
3801 msgid "verification failed"
3802 msgstr ""
3804 #: nscd/connections.c:573
3805 #, c-format
3806 msgid ""
3807 "suggested size of table for database %s larger than the persistent "
3808 "database's table"
3809 msgstr ""
3811 #: nscd/connections.c:584 nscd/connections.c:668
3812 #, c-format
3813 msgid "cannot create read-only descriptor for \"%s\"; no mmap"
3814 msgstr ""
3816 #: nscd/connections.c:600
3817 #, c-format
3818 msgid "cannot access '%s'"
3819 msgstr ""
3821 #: nscd/connections.c:648
3822 #, c-format
3823 msgid ""
3824 "database for %s corrupted or simultaneously used; remove %s manually if "
3825 "necessary and restart"
3826 msgstr ""
3828 #: nscd/connections.c:654
3829 #, c-format
3830 msgid "cannot create %s; no persistent database used"
3831 msgstr ""
3833 #: nscd/connections.c:657
3834 #, c-format
3835 msgid "cannot create %s; no sharing possible"
3836 msgstr ""
3838 #: nscd/connections.c:728
3839 #, c-format
3840 msgid "cannot write to database file %s: %s"
3841 msgstr ""
3843 #: nscd/connections.c:784
3844 #, c-format
3845 msgid "cannot open socket: %s"
3846 msgstr ""
3848 #: nscd/connections.c:803
3849 #, c-format
3850 msgid "cannot enable socket to accept connections: %s"
3851 msgstr ""
3853 #: nscd/connections.c:860
3854 #, c-format
3855 msgid "disabled inotify-based monitoring for file `%s': %s"
3856 msgstr ""
3858 #: nscd/connections.c:864
3859 #, c-format
3860 msgid "monitoring file `%s` (%d)"
3861 msgstr ""
3863 #: nscd/connections.c:877
3864 #, c-format
3865 msgid "disabled inotify-based monitoring for directory `%s': %s"
3866 msgstr ""
3868 #: nscd/connections.c:881
3869 #, c-format
3870 msgid "monitoring directory `%s` (%d)"
3871 msgstr ""
3873 #: nscd/connections.c:909
3874 #, c-format
3875 msgid "monitoring file %s for database %s"
3876 msgstr ""
3878 #: nscd/connections.c:919
3879 #, c-format
3880 msgid "stat failed for file `%s'; will try again later: %s"
3881 msgstr ""
3883 #: nscd/connections.c:1038
3884 #, c-format
3885 msgid "provide access to FD %d, for %s"
3886 msgstr ""
3888 #: nscd/connections.c:1050
3889 #, c-format
3890 msgid "cannot handle old request version %d; current version is %d"
3891 msgstr ""
3893 #: nscd/connections.c:1073
3894 #, c-format
3895 msgid "request from %ld not handled due to missing permission"
3896 msgstr ""
3898 #: nscd/connections.c:1078
3899 #, c-format
3900 msgid "request from '%s' [%ld] not handled due to missing permission"
3901 msgstr ""
3903 #: nscd/connections.c:1083
3904 msgid "request not handled due to missing permission"
3905 msgstr ""
3907 #: nscd/connections.c:1121 nscd/connections.c:1147
3908 #, c-format
3909 msgid "cannot write result: %s"
3910 msgstr ""
3912 #: nscd/connections.c:1238
3913 #, c-format
3914 msgid "error getting caller's id: %s"
3915 msgstr ""
3917 #: nscd/connections.c:1348
3918 #, c-format
3919 msgid "cannot open /proc/self/cmdline: %m; disabling paranoia mode"
3920 msgstr ""
3922 #: nscd/connections.c:1371
3923 #, c-format
3924 msgid "cannot change to old UID: %s; disabling paranoia mode"
3925 msgstr ""
3927 #: nscd/connections.c:1382
3928 #, c-format
3929 msgid "cannot change to old GID: %s; disabling paranoia mode"
3930 msgstr ""
3932 #: nscd/connections.c:1396
3933 #, c-format
3934 msgid "cannot change to old working directory: %s; disabling paranoia mode"
3935 msgstr ""
3937 #: nscd/connections.c:1443
3938 #, c-format
3939 msgid "re-exec failed: %s; disabling paranoia mode"
3940 msgstr ""
3942 #: nscd/connections.c:1452
3943 #, c-format
3944 msgid "cannot change current working directory to \"/\": %s"
3945 msgstr ""
3947 #: nscd/connections.c:1636
3948 #, c-format
3949 msgid "short read while reading request: %s"
3950 msgstr ""
3952 #: nscd/connections.c:1669
3953 #, c-format
3954 msgid "key length in request too long: %d"
3955 msgstr ""
3957 #: nscd/connections.c:1682
3958 #, c-format
3959 msgid "short read while reading request key: %s"
3960 msgstr ""
3962 #: nscd/connections.c:1692
3963 #, c-format
3964 msgid "handle_request: request received (Version = %d) from PID %ld"
3965 msgstr ""
3967 #: nscd/connections.c:1697
3968 #, c-format
3969 msgid "handle_request: request received (Version = %d)"
3970 msgstr ""
3972 #: nscd/connections.c:1837
3973 #, c-format
3974 msgid "ignored inotify event for `%s` (file exists)"
3975 msgstr ""
3977 #: nscd/connections.c:1842
3978 #, c-format
3979 msgid "monitored file `%s` was %s, removing watch"
3980 msgstr ""
3982 #: nscd/connections.c:1850 nscd/connections.c:1892
3983 #, c-format
3984 msgid "failed to remove file watch `%s`: %s"
3985 msgstr ""
3987 #: nscd/connections.c:1865
3988 #, c-format
3989 msgid "monitored file `%s` was written to"
3990 msgstr ""
3992 #: nscd/connections.c:1889
3993 #, c-format
3994 msgid "monitored parent directory `%s` was %s, removing watch on `%s`"
3995 msgstr ""
3997 #: nscd/connections.c:1915
3998 #, c-format
3999 msgid "monitored file `%s` was %s, adding watch"
4000 msgstr ""
4002 #: nscd/connections.c:1927
4003 #, c-format
4004 msgid "failed to add file watch `%s`: %s"
4005 msgstr ""
4007 #: nscd/connections.c:2105 nscd/connections.c:2270
4008 #, c-format
4009 msgid "disabled inotify-based monitoring after read error %d"
4010 msgstr ""
4012 #: nscd/connections.c:2385
4013 msgid "could not initialize conditional variable"
4014 msgstr ""
4016 #: nscd/connections.c:2393
4017 msgid "could not start clean-up thread; terminating"
4018 msgstr ""
4020 #: nscd/connections.c:2407
4021 msgid "could not start any worker thread; terminating"
4022 msgstr ""
4024 #: nscd/connections.c:2462 nscd/connections.c:2464 nscd/connections.c:2480
4025 #: nscd/connections.c:2490 nscd/connections.c:2508 nscd/connections.c:2519
4026 #: nscd/connections.c:2529
4027 #, c-format
4028 msgid "Failed to run nscd as user '%s'"
4029 msgstr ""
4031 #: nscd/connections.c:2482
4032 msgid "initial getgrouplist failed"
4033 msgstr ""
4035 #: nscd/connections.c:2491
4036 msgid "getgrouplist failed"
4037 msgstr ""
4039 #: nscd/connections.c:2509
4040 msgid "setgroups failed"
4041 msgstr ""
4043 #: nscd/grpcache.c:384 nscd/hstcache.c:401 nscd/initgrcache.c:377
4044 #: nscd/pwdcache.c:362 nscd/servicescache.c:309
4045 #, c-format
4046 msgid "short write in %s: %s"
4047 msgstr ""
4049 #: nscd/grpcache.c:429 nscd/initgrcache.c:74
4050 #, c-format
4051 msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!"
4052 msgstr ""
4054 #: nscd/grpcache.c:431 nscd/initgrcache.c:76
4055 #, c-format
4056 msgid "Reloading \"%s\" in group cache!"
4057 msgstr ""
4059 #: nscd/grpcache.c:491
4060 #, c-format
4061 msgid "Invalid numeric gid \"%s\"!"
4062 msgstr ""
4064 #: nscd/mem.c:420
4065 #, c-format
4066 msgid "freed %zu bytes in %s cache"
4067 msgstr ""
4069 #: nscd/mem.c:563
4070 #, c-format
4071 msgid "no more memory for database '%s'"
4072 msgstr ""
4074 #: nscd/netgroupcache.c:121
4075 #, c-format
4076 msgid "Haven't found \"%s\" in netgroup cache!"
4077 msgstr ""
4079 #: nscd/netgroupcache.c:123
4080 #, c-format
4081 msgid "Reloading \"%s\" in netgroup cache!"
4082 msgstr ""
4084 #: nscd/netgroupcache.c:469
4085 #, c-format
4086 msgid "Haven't found \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!"
4087 msgstr ""
4089 #: nscd/netgroupcache.c:472
4090 #, c-format
4091 msgid "Reloading \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!"
4092 msgstr ""
4094 #: nscd/nscd.c:107
4095 msgid "Read configuration data from NAME"
4096 msgstr ""
4098 #: nscd/nscd.c:109
4099 msgid "Do not fork and display messages on the current tty"
4100 msgstr ""
4102 #: nscd/nscd.c:111
4103 msgid "Print contents of the offline cache file NAME"
4104 msgstr ""
4106 #: nscd/nscd.c:113
4107 msgid "Do not fork, but otherwise behave like a daemon"
4108 msgstr ""
4110 #: nscd/nscd.c:114
4111 msgid "NUMBER"
4112 msgstr ""
4114 #: nscd/nscd.c:114
4115 msgid "Start NUMBER threads"
4116 msgstr ""
4118 #: nscd/nscd.c:115
4119 msgid "Shut the server down"
4120 msgstr ""
4122 #: nscd/nscd.c:116
4123 msgid "Print current configuration statistics"
4124 msgstr ""
4126 #: nscd/nscd.c:117
4127 msgid "TABLE"
4128 msgstr ""
4130 #: nscd/nscd.c:118
4131 msgid "Invalidate the specified cache"
4132 msgstr ""
4134 #: nscd/nscd.c:119
4135 msgid "TABLE,yes"
4136 msgstr ""
4138 #: nscd/nscd.c:120
4139 msgid "Use separate cache for each user"
4140 msgstr ""
4142 #: nscd/nscd.c:125
4143 msgid "Name Service Cache Daemon."
4144 msgstr ""
4146 #: nscd/nscd.c:158 nss/getent.c:986 nss/makedb.c:206
4147 #, c-format
4148 msgid "wrong number of arguments"
4149 msgstr ""
4151 #: nscd/nscd.c:173
4152 #, c-format
4153 msgid "failure while reading configuration file; this is fatal"
4154 msgstr ""
4156 #: nscd/nscd.c:182
4157 #, c-format
4158 msgid "already running"
4159 msgstr ""
4161 #: nscd/nscd.c:202
4162 #, c-format
4163 msgid "cannot create a pipe to talk to the child"
4164 msgstr ""
4166 #: nscd/nscd.c:206
4167 #, c-format
4168 msgid "cannot fork"
4169 msgstr ""
4171 #: nscd/nscd.c:276
4172 msgid "cannot change current working directory to \"/\""
4173 msgstr ""
4175 #: nscd/nscd.c:284
4176 msgid "Could not create log file"
4177 msgstr ""
4179 #: nscd/nscd.c:363 nscd/nscd_stat.c:208
4180 #, c-format
4181 msgid "write incomplete"
4182 msgstr ""
4184 #: nscd/nscd.c:374
4185 #, c-format
4186 msgid "cannot read invalidate ACK"
4187 msgstr ""
4189 #: nscd/nscd.c:380
4190 #, c-format
4191 msgid "invalidation failed"
4192 msgstr ""
4194 #: nscd/nscd.c:429 nscd/nscd.c:454 nscd/nscd_stat.c:189
4195 #, c-format
4196 msgid "Only root is allowed to use this option!"
4197 msgstr ""
4199 #: nscd/nscd.c:449
4200 #, c-format
4201 msgid "'%s' is not a known database"
4202 msgstr ""
4204 #: nscd/nscd.c:464
4205 #, c-format
4206 msgid "secure services not implemented anymore"
4207 msgstr ""
4209 #: nscd/nscd.c:497
4210 #, c-format
4211 msgid ""
4212 "Supported tables:\n"
4213 "%s\n"
4214 "\n"
4215 "For bug reporting instructions, please see:\n"
4216 "%s.\n"
4217 msgstr ""
4219 #: nscd/nscd.c:647
4220 #, c-format
4221 msgid "'wait' failed\n"
4222 msgstr ""
4224 #: nscd/nscd.c:654
4225 #, c-format
4226 msgid "child exited with status %d\n"
4227 msgstr ""
4229 #: nscd/nscd.c:659
4230 #, c-format
4231 msgid "child terminated by signal %d\n"
4232 msgstr ""
4234 #: nscd/nscd_conf.c:53
4235 #, c-format
4236 msgid "database %s is not supported"
4237 msgstr ""
4239 #: nscd/nscd_conf.c:104
4240 #, c-format
4241 msgid "Parse error: %s"
4242 msgstr ""
4244 #: nscd/nscd_conf.c:190
4245 #, c-format
4246 msgid "Must specify user name for server-user option"
4247 msgstr ""
4249 #: nscd/nscd_conf.c:200
4250 #, c-format
4251 msgid "Must specify user name for stat-user option"
4252 msgstr ""
4254 #: nscd/nscd_conf.c:258
4255 #, c-format
4256 msgid "Must specify value for restart-interval option"
4257 msgstr ""
4259 #: nscd/nscd_conf.c:272
4260 #, c-format
4261 msgid "Unknown option: %s %s %s"
4262 msgstr ""
4264 #: nscd/nscd_conf.c:285
4265 #, c-format
4266 msgid "cannot get current working directory: %s; disabling paranoia mode"
4267 msgstr ""
4269 #: nscd/nscd_conf.c:305
4270 #, c-format
4271 msgid "maximum file size for %s database too small"
4272 msgstr ""
4274 #: nscd/nscd_stat.c:158
4275 #, c-format
4276 msgid "cannot write statistics: %s"
4277 msgstr ""
4279 #: nscd/nscd_stat.c:173
4280 msgid "yes"
4281 msgstr ""
4283 #: nscd/nscd_stat.c:174
4284 msgid "no"
4285 msgstr ""
4287 #: nscd/nscd_stat.c:185
4288 #, c-format
4289 msgid "Only root or %s is allowed to use this option!"
4290 msgstr ""
4292 #: nscd/nscd_stat.c:196
4293 #, c-format
4294 msgid "nscd not running!\n"
4295 msgstr ""
4297 #: nscd/nscd_stat.c:220
4298 #, c-format
4299 msgid "cannot read statistics data"
4300 msgstr ""
4302 #: nscd/nscd_stat.c:223
4303 #, c-format
4304 msgid ""
4305 "nscd configuration:\n"
4306 "\n"
4307 "%15d  server debug level\n"
4308 msgstr ""
4310 #: nscd/nscd_stat.c:247
4311 #, c-format
4312 msgid "%3ud %2uh %2um %2lus  server runtime\n"
4313 msgstr ""
4315 #: nscd/nscd_stat.c:250
4316 #, c-format
4317 msgid "    %2uh %2um %2lus  server runtime\n"
4318 msgstr ""
4320 #: nscd/nscd_stat.c:252
4321 #, c-format
4322 msgid "        %2um %2lus  server runtime\n"
4323 msgstr ""
4325 #: nscd/nscd_stat.c:254
4326 #, c-format
4327 msgid "            %2lus  server runtime\n"
4328 msgstr ""
4330 #: nscd/nscd_stat.c:256
4331 #, c-format
4332 msgid ""
4333 "%15d  current number of threads\n"
4334 "%15d  maximum number of threads\n"
4335 "%15lu  number of times clients had to wait\n"
4336 "%15s  paranoia mode enabled\n"
4337 "%15lu  restart internal\n"
4338 "%15u  reload count\n"
4339 msgstr ""
4341 #: nscd/nscd_stat.c:291
4342 #, c-format
4343 msgid ""
4344 "\n"
4345 "%s cache:\n"
4346 "\n"
4347 "%15s  cache is enabled\n"
4348 "%15s  cache is persistent\n"
4349 "%15s  cache is shared\n"
4350 "%15zu  suggested size\n"
4351 "%15zu  total data pool size\n"
4352 "%15zu  used data pool size\n"
4353 "%15lu  seconds time to live for positive entries\n"
4354 "%15lu  seconds time to live for negative entries\n"
4355 "%15<PRIuMAX>  cache hits on positive entries\n"
4356 "%15<PRIuMAX>  cache hits on negative entries\n"
4357 "%15<PRIuMAX>  cache misses on positive entries\n"
4358 "%15<PRIuMAX>  cache misses on negative entries\n"
4359 "%15lu%% cache hit rate\n"
4360 "%15zu  current number of cached values\n"
4361 "%15zu  maximum number of cached values\n"
4362 "%15zu  maximum chain length searched\n"
4363 "%15<PRIuMAX>  number of delays on rdlock\n"
4364 "%15<PRIuMAX>  number of delays on wrlock\n"
4365 "%15<PRIuMAX>  memory allocations failed\n"
4366 "%15s  check /etc/%s for changes\n"
4367 msgstr ""
4369 #: nscd/pwdcache.c:406
4370 #, c-format
4371 msgid "Haven't found \"%s\" in user database cache!"
4372 msgstr ""
4374 #: nscd/pwdcache.c:408
4375 #, c-format
4376 msgid "Reloading \"%s\" in user database cache!"
4377 msgstr ""
4379 #: nscd/pwdcache.c:470
4380 #, c-format
4381 msgid "Invalid numeric uid \"%s\"!"
4382 msgstr ""
4384 #: nscd/selinux.c:154
4385 #, c-format
4386 msgid "Failed opening connection to the audit subsystem: %m"
4387 msgstr ""
4389 #: nscd/selinux.c:175
4390 msgid "Failed to set keep-capabilities"
4391 msgstr ""
4393 #: nscd/selinux.c:176 nscd/selinux.c:239
4394 msgid "prctl(KEEPCAPS) failed"
4395 msgstr ""
4397 #: nscd/selinux.c:190
4398 msgid "Failed to initialize drop of capabilities"
4399 msgstr ""
4401 #: nscd/selinux.c:191
4402 msgid "cap_init failed"
4403 msgstr ""
4405 #: nscd/selinux.c:212 nscd/selinux.c:229
4406 msgid "Failed to drop capabilities"
4407 msgstr ""
4409 #: nscd/selinux.c:213 nscd/selinux.c:230
4410 msgid "cap_set_proc failed"
4411 msgstr ""
4413 #: nscd/selinux.c:238
4414 msgid "Failed to unset keep-capabilities"
4415 msgstr ""
4417 #: nscd/selinux.c:254
4418 msgid "Failed to determine if kernel supports SELinux"
4419 msgstr ""
4421 #: nscd/selinux.c:269
4422 msgid "Failed to start AVC thread"
4423 msgstr ""
4425 #: nscd/selinux.c:291
4426 msgid "Failed to create AVC lock"
4427 msgstr ""
4429 #: nscd/selinux.c:337
4430 msgid "Failed to start AVC"
4431 msgstr ""
4433 #: nscd/selinux.c:339
4434 msgid "Access Vector Cache (AVC) started"
4435 msgstr ""
4437 #: nscd/selinux.c:381
4438 msgid "Error querying policy for undefined object classes or permissions."
4439 msgstr ""
4441 #: nscd/selinux.c:388
4442 msgid "Error getting security class for nscd."
4443 msgstr ""
4445 #: nscd/selinux.c:393
4446 #, c-format
4447 msgid "Error translating permission name \"%s\" to access vector bit."
4448 msgstr ""
4450 #: nscd/selinux.c:403
4451 msgid "Error getting context of socket peer"
4452 msgstr ""
4454 #: nscd/selinux.c:408
4455 msgid "Error getting context of nscd"
4456 msgstr ""
4458 #: nscd/selinux.c:414
4459 msgid "Error getting sid from context"
4460 msgstr ""
4462 #: nscd/selinux.c:453
4463 #, c-format
4464 msgid ""
4465 "\n"
4466 "SELinux AVC Statistics:\n"
4467 "\n"
4468 "%15u  entry lookups\n"
4469 "%15u  entry hits\n"
4470 "%15u  entry misses\n"
4471 "%15u  entry discards\n"
4472 "%15u  CAV lookups\n"
4473 "%15u  CAV hits\n"
4474 "%15u  CAV probes\n"
4475 "%15u  CAV misses\n"
4476 msgstr ""
4478 #: nscd/servicescache.c:357
4479 #, c-format
4480 msgid "Haven't found \"%s\" in services cache!"
4481 msgstr ""
4483 #: nscd/servicescache.c:359
4484 #, c-format
4485 msgid "Reloading \"%s\" in services cache!"
4486 msgstr ""
4488 #: nss/getent.c:54
4489 msgid "database [key ...]"
4490 msgstr ""
4492 #: nss/getent.c:59
4493 msgid "CONFIG"
4494 msgstr ""
4496 #: nss/getent.c:59
4497 msgid "Service configuration to be used"
4498 msgstr ""
4500 #: nss/getent.c:60
4501 msgid "disable IDN encoding"
4502 msgstr ""
4504 #: nss/getent.c:65
4505 msgid "Get entries from administrative database."
4506 msgstr ""
4508 #: nss/getent.c:149 nss/getent.c:461 nss/getent.c:508
4509 #, c-format
4510 msgid "Enumeration not supported on %s\n"
4511 msgstr ""
4513 #: nss/getent.c:516 nss/getent.c:529
4514 #, c-format
4515 msgid "Could not allocate group list: %m\n"
4516 msgstr ""
4518 #: nss/getent.c:900
4519 #, c-format
4520 msgid "Unknown database name"
4521 msgstr ""
4523 #: nss/getent.c:930
4524 msgid "Supported databases:\n"
4525 msgstr ""
4527 #: nss/getent.c:996
4528 #, c-format
4529 msgid "Unknown database: %s\n"
4530 msgstr ""
4532 #: nss/makedb.c:119
4533 msgid "Convert key to lower case"
4534 msgstr ""
4536 #: nss/makedb.c:122
4537 msgid "Do not print messages while building database"
4538 msgstr ""
4540 #: nss/makedb.c:124
4541 msgid "Print content of database file, one entry a line"
4542 msgstr ""
4544 #: nss/makedb.c:125
4545 msgid "CHAR"
4546 msgstr ""
4548 #: nss/makedb.c:126
4549 msgid "Generated line not part of iteration"
4550 msgstr ""
4552 #: nss/makedb.c:131
4553 msgid "Create simple database from textual input."
4554 msgstr ""
4556 #: nss/makedb.c:134
4557 msgid ""
4558 "INPUT-FILE OUTPUT-FILE\n"
4559 "-o OUTPUT-FILE INPUT-FILE\n"
4560 "-u INPUT-FILE"
4561 msgstr ""
4563 #: nss/makedb.c:227
4564 #, c-format
4565 msgid "cannot open database file `%s'"
4566 msgstr ""
4568 #: nss/makedb.c:272
4569 #, c-format
4570 msgid "no entries to be processed"
4571 msgstr ""
4573 #: nss/makedb.c:282
4574 #, c-format
4575 msgid "cannot create temporary file name"
4576 msgstr ""
4578 #: nss/makedb.c:288
4579 #, c-format
4580 msgid "cannot create temporary file"
4581 msgstr ""
4583 #: nss/makedb.c:304
4584 #, c-format
4585 msgid "cannot stat newly created file"
4586 msgstr ""
4588 #: nss/makedb.c:315
4589 #, c-format
4590 msgid "cannot rename temporary file"
4591 msgstr ""
4593 #: nss/makedb.c:527 nss/makedb.c:550
4594 #, c-format
4595 msgid "cannot create search tree"
4596 msgstr ""
4598 #: nss/makedb.c:556
4599 msgid "duplicate key"
4600 msgstr ""
4602 #: nss/makedb.c:568
4603 #, c-format
4604 msgid "problems while reading `%s'"
4605 msgstr ""
4607 #: nss/makedb.c:804
4608 #, c-format
4609 msgid "failed to write new database file"
4610 msgstr ""
4612 #: nss/makedb.c:821
4613 #, c-format
4614 msgid "cannot stat database file"
4615 msgstr ""
4617 #: nss/makedb.c:826
4618 #, c-format
4619 msgid "cannot map database file"
4620 msgstr ""
4622 #: nss/makedb.c:829
4623 #, c-format
4624 msgid "file not a database file"
4625 msgstr ""
4627 #: nss/makedb.c:887
4628 #, c-format
4629 msgid "cannot set file creation context for `%s'"
4630 msgstr ""
4632 #: posix/getconf.c:417
4633 #, c-format
4634 msgid "Usage: %s [-v specification] variable_name [pathname]\n"
4635 msgstr ""
4637 #: posix/getconf.c:420
4638 #, c-format
4639 msgid "       %s -a [pathname]\n"
4640 msgstr ""
4642 #: posix/getconf.c:496
4643 #, c-format
4644 msgid ""
4645 "Usage: getconf [-v SPEC] VAR\n"
4646 "  or:  getconf [-v SPEC] PATH_VAR PATH\n"
4647 "\n"
4648 "Get the configuration value for variable VAR, or for variable PATH_VAR\n"
4649 "for path PATH.  If SPEC is given, give values for compilation\n"
4650 "environment SPEC.\n"
4651 "\n"
4652 msgstr ""
4654 #: posix/getconf.c:572
4655 #, c-format
4656 msgid "unknown specification \"%s\""
4657 msgstr ""
4659 #: posix/getconf.c:624
4660 #, c-format
4661 msgid "Couldn't execute %s"
4662 msgstr ""
4664 #: posix/getconf.c:669 posix/getconf.c:685
4665 msgid "undefined"
4666 msgstr ""
4668 #: posix/getconf.c:707
4669 #, c-format
4670 msgid "Unrecognized variable `%s'"
4671 msgstr ""
4673 #: posix/getopt.c:277
4674 #, c-format
4675 msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous\n"
4676 msgstr ""
4678 #: posix/getopt.c:283
4679 #, c-format
4680 msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous; possibilities:"
4681 msgstr ""
4683 #: posix/getopt.c:318
4684 #, c-format
4685 msgid "%s: unrecognized option '%s%s'\n"
4686 msgstr ""
4688 #: posix/getopt.c:344
4689 #, c-format
4690 msgid "%s: option '%s%s' doesn't allow an argument\n"
4691 msgstr ""
4693 #: posix/getopt.c:359
4694 #, c-format
4695 msgid "%s: option '%s%s' requires an argument\n"
4696 msgstr ""
4698 #: posix/getopt.c:620
4699 #, c-format
4700 msgid "%s: invalid option -- '%c'\n"
4701 msgstr ""
4703 #: posix/getopt.c:635 posix/getopt.c:681
4704 #, c-format
4705 msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
4706 msgstr ""
4708 #: posix/regcomp.c:138
4709 msgid "No match"
4710 msgstr ""
4712 #: posix/regcomp.c:141
4713 msgid "Invalid regular expression"
4714 msgstr ""
4716 #: posix/regcomp.c:144
4717 msgid "Invalid collation character"
4718 msgstr ""
4720 #: posix/regcomp.c:147
4721 msgid "Invalid character class name"
4722 msgstr ""
4724 #: posix/regcomp.c:150
4725 msgid "Trailing backslash"
4726 msgstr ""
4728 #: posix/regcomp.c:153
4729 msgid "Invalid back reference"
4730 msgstr ""
4732 #: posix/regcomp.c:156
4733 msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
4734 msgstr ""
4736 #: posix/regcomp.c:159
4737 msgid "Unmatched ( or \\("
4738 msgstr ""
4740 #: posix/regcomp.c:162
4741 msgid "Unmatched \\{"
4742 msgstr ""
4744 #: posix/regcomp.c:165
4745 msgid "Invalid content of \\{\\}"
4746 msgstr ""
4748 #: posix/regcomp.c:168
4749 msgid "Invalid range end"
4750 msgstr ""
4752 #: posix/regcomp.c:171
4753 msgid "Memory exhausted"
4754 msgstr ""
4756 #: posix/regcomp.c:174
4757 msgid "Invalid preceding regular expression"
4758 msgstr ""
4760 #: posix/regcomp.c:177
4761 msgid "Premature end of regular expression"
4762 msgstr ""
4764 #: posix/regcomp.c:180
4765 msgid "Regular expression too big"
4766 msgstr ""
4768 #: posix/regcomp.c:183
4769 msgid "Unmatched ) or \\)"
4770 msgstr ""
4772 #: posix/regcomp.c:676
4773 msgid "No previous regular expression"
4774 msgstr ""
4776 #: posix/wordexp.c:1794
4777 msgid "parameter null or not set"
4778 msgstr ""
4780 #: resolv/herror.c:63
4781 msgid "Resolver Error 0 (no error)"
4782 msgstr ""
4784 #: resolv/herror.c:64
4785 msgid "Unknown host"
4786 msgstr ""
4788 #: resolv/herror.c:65
4789 msgid "Host name lookup failure"
4790 msgstr ""
4792 #: resolv/herror.c:66
4793 msgid "Unknown server error"
4794 msgstr ""
4796 #: resolv/herror.c:67
4797 msgid "No address associated with name"
4798 msgstr ""
4800 #: resolv/herror.c:102
4801 msgid "Resolver internal error"
4802 msgstr ""
4804 #: resolv/herror.c:105
4805 msgid "Unknown resolver error"
4806 msgstr ""
4808 #: resolv/res_hconf.c:117
4809 #, c-format
4810 msgid "%s: line %d: cannot specify more than %d trim domains"
4811 msgstr ""
4813 #: resolv/res_hconf.c:138
4814 #, c-format
4815 msgid "%s: line %d: list delimiter not followed by domain"
4816 msgstr ""
4818 #: resolv/res_hconf.c:175
4819 #, c-format
4820 msgid "%s: line %d: expected `on' or `off', found `%s'\n"
4821 msgstr ""
4823 #: resolv/res_hconf.c:218
4824 #, c-format
4825 msgid "%s: line %d: bad command `%s'\n"
4826 msgstr ""
4828 #: resolv/res_hconf.c:251
4829 #, c-format
4830 msgid "%s: line %d: ignoring trailing garbage `%s'\n"
4831 msgstr ""
4833 #: stdio-common/psiginfo-data.h:2
4834 msgid "Illegal opcode"
4835 msgstr ""
4837 #: stdio-common/psiginfo-data.h:3
4838 msgid "Illegal operand"
4839 msgstr ""
4841 #: stdio-common/psiginfo-data.h:4
4842 msgid "Illegal addressing mode"
4843 msgstr ""
4845 #: stdio-common/psiginfo-data.h:5
4846 msgid "Illegal trap"
4847 msgstr ""
4849 #: stdio-common/psiginfo-data.h:6
4850 msgid "Privileged opcode"
4851 msgstr ""
4853 #: stdio-common/psiginfo-data.h:7
4854 msgid "Privileged register"
4855 msgstr ""
4857 #: stdio-common/psiginfo-data.h:8
4858 msgid "Coprocessor error"
4859 msgstr ""
4861 #: stdio-common/psiginfo-data.h:9
4862 msgid "Internal stack error"
4863 msgstr ""
4865 #: stdio-common/psiginfo-data.h:12
4866 msgid "Integer divide by zero"
4867 msgstr ""
4869 #: stdio-common/psiginfo-data.h:13
4870 msgid "Integer overflow"
4871 msgstr ""
4873 #: stdio-common/psiginfo-data.h:14
4874 msgid "Floating-point divide by zero"
4875 msgstr ""
4877 #: stdio-common/psiginfo-data.h:15
4878 msgid "Floating-point overflow"
4879 msgstr ""
4881 #: stdio-common/psiginfo-data.h:16
4882 msgid "Floating-point underflow"
4883 msgstr ""
4885 #: stdio-common/psiginfo-data.h:17
4886 msgid "Floating-poing inexact result"
4887 msgstr ""
4889 #: stdio-common/psiginfo-data.h:18
4890 msgid "Invalid floating-point operation"
4891 msgstr ""
4893 #: stdio-common/psiginfo-data.h:19
4894 msgid "Subscript out of range"
4895 msgstr ""
4897 #: stdio-common/psiginfo-data.h:22
4898 msgid "Address not mapped to object"
4899 msgstr ""
4901 #: stdio-common/psiginfo-data.h:23
4902 msgid "Invalid permissions for mapped object"
4903 msgstr ""
4905 #: stdio-common/psiginfo-data.h:26
4906 msgid "Invalid address alignment"
4907 msgstr ""
4909 #: stdio-common/psiginfo-data.h:27
4910 msgid "Nonexisting physical address"
4911 msgstr ""
4913 #: stdio-common/psiginfo-data.h:28
4914 msgid "Object-specific hardware error"
4915 msgstr ""
4917 #: stdio-common/psiginfo-data.h:31
4918 msgid "Process breakpoint"
4919 msgstr ""
4921 #: stdio-common/psiginfo-data.h:32
4922 msgid "Process trace trap"
4923 msgstr ""
4925 #: stdio-common/psiginfo-data.h:35
4926 msgid "Child has exited"
4927 msgstr ""
4929 #: stdio-common/psiginfo-data.h:36
4930 msgid "Child has terminated abnormally and did not create a core file"
4931 msgstr ""
4933 #: stdio-common/psiginfo-data.h:37
4934 msgid "Child has terminated abnormally and created a core file"
4935 msgstr ""
4937 #: stdio-common/psiginfo-data.h:38
4938 msgid "Traced child has trapped"
4939 msgstr ""
4941 #: stdio-common/psiginfo-data.h:39
4942 msgid "Child has stopped"
4943 msgstr ""
4945 #: stdio-common/psiginfo-data.h:40
4946 msgid "Stopped child has continued"
4947 msgstr ""
4949 #: stdio-common/psiginfo-data.h:43
4950 msgid "Data input available"
4951 msgstr ""
4953 #: stdio-common/psiginfo-data.h:44
4954 msgid "Output buffers available"
4955 msgstr ""
4957 #: stdio-common/psiginfo-data.h:45
4958 msgid "Input message available"
4959 msgstr ""
4961 #: stdio-common/psiginfo-data.h:46 timezone/zdump.c:375 timezone/zic.c:564
4962 msgid "I/O error"
4963 msgstr ""
4965 #: stdio-common/psiginfo-data.h:47
4966 msgid "High priority input available"
4967 msgstr ""
4969 #: stdio-common/psiginfo-data.h:48
4970 msgid "Device disconnected"
4971 msgstr ""
4973 #: stdio-common/psiginfo.c:140
4974 msgid "Signal sent by kill()"
4975 msgstr ""
4977 #: stdio-common/psiginfo.c:143
4978 msgid "Signal sent by sigqueue()"
4979 msgstr ""
4981 #: stdio-common/psiginfo.c:146
4982 msgid "Signal generated by the expiration of a timer"
4983 msgstr ""
4985 #: stdio-common/psiginfo.c:149
4986 msgid "Signal generated by the completion of an asynchronous I/O request"
4987 msgstr ""
4989 #: stdio-common/psiginfo.c:153
4990 msgid "Signal generated by the arrival of a message on an empty message queue"
4991 msgstr ""
4993 #: stdio-common/psiginfo.c:158
4994 msgid "Signal sent by tkill()"
4995 msgstr ""
4997 #: stdio-common/psiginfo.c:163
4998 msgid ""
4999 "Signal generated by the completion of an asynchronous name lookup request"
5000 msgstr ""
5002 #: stdio-common/psiginfo.c:169
5003 msgid "Signal generated by the completion of an I/O request"
5004 msgstr ""
5006 #: stdio-common/psiginfo.c:175
5007 msgid "Signal sent by the kernel"
5008 msgstr ""
5010 #: stdio-common/psiginfo.c:199
5011 #, c-format
5012 msgid "Unknown signal %d\n"
5013 msgstr ""
5015 #: stdio-common/psignal.c:43
5016 #, c-format
5017 msgid "%s%sUnknown signal %d\n"
5018 msgstr ""
5020 #: stdio-common/psignal.c:44
5021 msgid "Unknown signal"
5022 msgstr ""
5024 #: string/_strerror.c:30 sysdeps/mach/_strerror.c:55
5025 msgid "Unknown error "
5026 msgstr ""
5028 #: string/strsignal.c:39
5029 #, c-format
5030 msgid "Real-time signal %d"
5031 msgstr ""
5033 #: string/strsignal.c:43
5034 #, c-format
5035 msgid "Unknown signal %d"
5036 msgstr ""
5038 #: sunrpc/auth_unix.c:113 sunrpc/clnt_tcp.c:124 sunrpc/clnt_udp.c:140
5039 #: sunrpc/clnt_unix.c:125 sunrpc/svc_tcp.c:189 sunrpc/svc_tcp.c:233
5040 #: sunrpc/svc_udp.c:161 sunrpc/svc_unix.c:186 sunrpc/svc_unix.c:226
5041 #: sunrpc/xdr.c:631 sunrpc/xdr.c:791 sunrpc/xdr_array.c:102
5042 #: sunrpc/xdr_rec.c:153 sunrpc/xdr_ref.c:79
5043 msgid "out of memory\n"
5044 msgstr ""
5046 #: sunrpc/auth_unix.c:350
5047 msgid "auth_unix.c: Fatal marshalling problem"
5048 msgstr ""
5050 #: sunrpc/clnt_perr.c:92 sunrpc/clnt_perr.c:108
5051 #, c-format
5052 msgid "%s: %s; low version = %lu, high version = %lu"
5053 msgstr ""
5055 #: sunrpc/clnt_perr.c:99
5056 #, c-format
5057 msgid "%s: %s; why = %s\n"
5058 msgstr ""
5060 #: sunrpc/clnt_perr.c:101
5061 #, c-format
5062 msgid "%s: %s; why = (unknown authentication error - %d)\n"
5063 msgstr ""
5065 #: sunrpc/clnt_perr.c:150
5066 msgid "RPC: Success"
5067 msgstr ""
5069 #: sunrpc/clnt_perr.c:153
5070 msgid "RPC: Can't encode arguments"
5071 msgstr ""
5073 #: sunrpc/clnt_perr.c:157
5074 msgid "RPC: Can't decode result"
5075 msgstr ""
5077 #: sunrpc/clnt_perr.c:161
5078 msgid "RPC: Unable to send"
5079 msgstr ""
5081 #: sunrpc/clnt_perr.c:165
5082 msgid "RPC: Unable to receive"
5083 msgstr ""
5085 #: sunrpc/clnt_perr.c:169
5086 msgid "RPC: Timed out"
5087 msgstr ""
5089 #: sunrpc/clnt_perr.c:173
5090 msgid "RPC: Incompatible versions of RPC"
5091 msgstr ""
5093 #: sunrpc/clnt_perr.c:177
5094 msgid "RPC: Authentication error"
5095 msgstr ""
5097 #: sunrpc/clnt_perr.c:181
5098 msgid "RPC: Program unavailable"
5099 msgstr ""
5101 #: sunrpc/clnt_perr.c:185
5102 msgid "RPC: Program/version mismatch"
5103 msgstr ""
5105 #: sunrpc/clnt_perr.c:189
5106 msgid "RPC: Procedure unavailable"
5107 msgstr ""
5109 #: sunrpc/clnt_perr.c:193
5110 msgid "RPC: Server can't decode arguments"
5111 msgstr ""
5113 #: sunrpc/clnt_perr.c:197
5114 msgid "RPC: Remote system error"
5115 msgstr ""
5117 #: sunrpc/clnt_perr.c:201
5118 msgid "RPC: Unknown host"
5119 msgstr ""
5121 #: sunrpc/clnt_perr.c:205
5122 msgid "RPC: Unknown protocol"
5123 msgstr ""
5125 #: sunrpc/clnt_perr.c:209
5126 msgid "RPC: Port mapper failure"
5127 msgstr ""
5129 #: sunrpc/clnt_perr.c:213
5130 msgid "RPC: Program not registered"
5131 msgstr ""
5133 #: sunrpc/clnt_perr.c:217
5134 msgid "RPC: Failed (unspecified error)"
5135 msgstr ""
5137 #: sunrpc/clnt_perr.c:258
5138 msgid "RPC: (unknown error code)"
5139 msgstr ""
5141 #: sunrpc/clnt_perr.c:334
5142 msgid "Authentication OK"
5143 msgstr ""
5145 #: sunrpc/clnt_perr.c:337
5146 msgid "Invalid client credential"
5147 msgstr ""
5149 #: sunrpc/clnt_perr.c:341
5150 msgid "Server rejected credential"
5151 msgstr ""
5153 #: sunrpc/clnt_perr.c:345
5154 msgid "Invalid client verifier"
5155 msgstr ""
5157 #: sunrpc/clnt_perr.c:349
5158 msgid "Server rejected verifier"
5159 msgstr ""
5161 #: sunrpc/clnt_perr.c:353
5162 msgid "Client credential too weak"
5163 msgstr ""
5165 #: sunrpc/clnt_perr.c:357
5166 msgid "Invalid server verifier"
5167 msgstr ""
5169 #: sunrpc/clnt_perr.c:361
5170 msgid "Failed (unspecified error)"
5171 msgstr ""
5173 #: sunrpc/clnt_raw.c:112
5174 msgid "clnt_raw.c: fatal header serialization error"
5175 msgstr ""
5177 #: sunrpc/pm_getmaps.c:78
5178 msgid "pmap_getmaps.c: rpc problem"
5179 msgstr ""
5181 #: sunrpc/pmap_clnt.c:128
5182 msgid "Cannot register service"
5183 msgstr ""
5185 #: sunrpc/pmap_rmt.c:244
5186 msgid "Cannot create socket for broadcast rpc"
5187 msgstr ""
5189 #: sunrpc/pmap_rmt.c:251
5190 msgid "Cannot set socket option SO_BROADCAST"
5191 msgstr ""
5193 #: sunrpc/pmap_rmt.c:303
5194 msgid "Cannot send broadcast packet"
5195 msgstr ""
5197 #: sunrpc/pmap_rmt.c:328
5198 msgid "Broadcast poll problem"
5199 msgstr ""
5201 #: sunrpc/pmap_rmt.c:341
5202 msgid "Cannot receive reply to broadcast"
5203 msgstr ""
5205 #: sunrpc/svc_run.c:72
5206 msgid "svc_run: - out of memory"
5207 msgstr ""
5209 #: sunrpc/svc_run.c:92
5210 msgid "svc_run: - poll failed"
5211 msgstr ""
5213 #: sunrpc/svc_simple.c:72
5214 #, c-format
5215 msgid "can't reassign procedure number %ld\n"
5216 msgstr ""
5218 #: sunrpc/svc_simple.c:82
5219 msgid "couldn't create an rpc server\n"
5220 msgstr ""
5222 #: sunrpc/svc_simple.c:90
5223 #, c-format
5224 msgid "couldn't register prog %ld vers %ld\n"
5225 msgstr ""
5227 #: sunrpc/svc_simple.c:98
5228 msgid "registerrpc: out of memory\n"
5229 msgstr ""
5231 #: sunrpc/svc_simple.c:161
5232 #, c-format
5233 msgid "trouble replying to prog %d\n"
5234 msgstr ""
5236 #: sunrpc/svc_simple.c:170
5237 #, c-format
5238 msgid "never registered prog %d\n"
5239 msgstr ""
5241 #: sunrpc/svc_tcp.c:165
5242 msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem"
5243 msgstr ""
5245 #: sunrpc/svc_tcp.c:180
5246 msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen"
5247 msgstr ""
5249 #: sunrpc/svc_udp.c:136
5250 msgid "svcudp_create: socket creation problem"
5251 msgstr ""
5253 #: sunrpc/svc_udp.c:150
5254 msgid "svcudp_create - cannot getsockname"
5255 msgstr ""
5257 #: sunrpc/svc_udp.c:182
5258 msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n"
5259 msgstr ""
5261 #: sunrpc/svc_udp.c:481
5262 msgid "enablecache: cache already enabled"
5263 msgstr ""
5265 #: sunrpc/svc_udp.c:487
5266 msgid "enablecache: could not allocate cache"
5267 msgstr ""
5269 #: sunrpc/svc_udp.c:496
5270 msgid "enablecache: could not allocate cache data"
5271 msgstr ""
5273 #: sunrpc/svc_udp.c:504
5274 msgid "enablecache: could not allocate cache fifo"
5275 msgstr ""
5277 #: sunrpc/svc_udp.c:540
5278 msgid "cache_set: victim not found"
5279 msgstr ""
5281 #: sunrpc/svc_udp.c:551
5282 msgid "cache_set: victim alloc failed"
5283 msgstr ""
5285 #: sunrpc/svc_udp.c:558
5286 msgid "cache_set: could not allocate new rpc_buffer"
5287 msgstr ""
5289 #: sunrpc/svc_unix.c:166
5290 msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem"
5291 msgstr ""
5293 #: sunrpc/svc_unix.c:176
5294 msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen"
5295 msgstr ""
5297 #: sysdeps/aarch64/dl-bti.c:72
5298 msgid "failed to turn on BTI protection"
5299 msgstr ""
5301 #: sysdeps/generic/dl-protected.h:55
5302 msgid "error due to GNU_PROPERTY_1_NEEDED_INDIRECT_EXTERN_ACCESS"
5303 msgstr ""
5305 #: sysdeps/generic/siglist.h:29
5306 msgid "Hangup"
5307 msgstr ""
5309 #: sysdeps/generic/siglist.h:30
5310 msgid "Interrupt"
5311 msgstr ""
5313 #: sysdeps/generic/siglist.h:31
5314 msgid "Quit"
5315 msgstr ""
5317 #: sysdeps/generic/siglist.h:32
5318 msgid "Illegal instruction"
5319 msgstr ""
5321 #: sysdeps/generic/siglist.h:33
5322 msgid "Trace/breakpoint trap"
5323 msgstr ""
5325 #: sysdeps/generic/siglist.h:34
5326 msgid "Aborted"
5327 msgstr ""
5329 #: sysdeps/generic/siglist.h:35
5330 msgid "Floating point exception"
5331 msgstr ""
5333 #: sysdeps/generic/siglist.h:36
5334 msgid "Killed"
5335 msgstr ""
5337 #: sysdeps/generic/siglist.h:37
5338 msgid "Bus error"
5339 msgstr ""
5341 #: sysdeps/generic/siglist.h:38
5342 msgid "Bad system call"
5343 msgstr ""
5345 #: sysdeps/generic/siglist.h:39
5346 msgid "Segmentation fault"
5347 msgstr ""
5349 #. TRANS There is no process reading from the other end of a pipe.
5350 #. TRANS Every library function that returns this error code also generates a
5351 #. TRANS @code{SIGPIPE} signal; this signal terminates the program if not handled
5352 #. TRANS or blocked.  Thus, your program will never actually see @code{EPIPE}
5353 #. TRANS unless it has handled or blocked @code{SIGPIPE}.
5354 #: sysdeps/generic/siglist.h:40 sysdeps/gnu/errlist.h:216
5355 msgid "Broken pipe"
5356 msgstr ""
5358 #: sysdeps/generic/siglist.h:41
5359 msgid "Alarm clock"
5360 msgstr ""
5362 #: sysdeps/generic/siglist.h:42
5363 msgid "Terminated"
5364 msgstr ""
5366 #: sysdeps/generic/siglist.h:43
5367 msgid "Urgent I/O condition"
5368 msgstr ""
5370 #: sysdeps/generic/siglist.h:44
5371 msgid "Stopped (signal)"
5372 msgstr ""
5374 #: sysdeps/generic/siglist.h:45
5375 msgid "Stopped"
5376 msgstr ""
5378 #: sysdeps/generic/siglist.h:46
5379 msgid "Continued"
5380 msgstr ""
5382 #: sysdeps/generic/siglist.h:47
5383 msgid "Child exited"
5384 msgstr ""
5386 #: sysdeps/generic/siglist.h:48
5387 msgid "Stopped (tty input)"
5388 msgstr ""
5390 #: sysdeps/generic/siglist.h:49
5391 msgid "Stopped (tty output)"
5392 msgstr ""
5394 #: sysdeps/generic/siglist.h:50
5395 msgid "I/O possible"
5396 msgstr ""
5398 #: sysdeps/generic/siglist.h:51
5399 msgid "CPU time limit exceeded"
5400 msgstr ""
5402 #: sysdeps/generic/siglist.h:52
5403 msgid "File size limit exceeded"
5404 msgstr ""
5406 #: sysdeps/generic/siglist.h:53
5407 msgid "Virtual timer expired"
5408 msgstr ""
5410 #: sysdeps/generic/siglist.h:54
5411 msgid "Profiling timer expired"
5412 msgstr ""
5414 #: sysdeps/generic/siglist.h:55
5415 msgid "User defined signal 1"
5416 msgstr ""
5418 #: sysdeps/generic/siglist.h:56
5419 msgid "User defined signal 2"
5420 msgstr ""
5422 #: sysdeps/generic/siglist.h:57
5423 msgid "Window changed"
5424 msgstr ""
5426 #: sysdeps/generic/siglist.h:61
5427 msgid "EMT trap"
5428 msgstr ""
5430 #: sysdeps/generic/siglist.h:64
5431 msgid "Stack fault"
5432 msgstr ""
5434 #: sysdeps/generic/siglist.h:67
5435 msgid "Power failure"
5436 msgstr ""
5438 #: sysdeps/generic/siglist.h:70
5439 msgid "Information request"
5440 msgstr ""
5442 #: sysdeps/generic/siglist.h:73
5443 msgid "Resource lost"
5444 msgstr ""
5446 #. TRANS Only the owner of the file (or other resource)
5447 #. TRANS or processes with special privileges can perform the operation.
5448 #: sysdeps/gnu/errlist.h:6
5449 msgid "Operation not permitted"
5450 msgstr ""
5452 #. TRANS No process matches the specified process ID.
5453 #: sysdeps/gnu/errlist.h:18
5454 msgid "No such process"
5455 msgstr ""
5457 #. TRANS An asynchronous signal occurred and prevented
5458 #. TRANS completion of the call.  When this happens, you should try the call
5459 #. TRANS again.
5460 #. TRANS
5461 #. TRANS You can choose to have functions resume after a signal that is handled,
5462 #. TRANS rather than failing with @code{EINTR}; see @ref{Interrupted
5463 #. TRANS Primitives}.
5464 #: sysdeps/gnu/errlist.h:29
5465 msgid "Interrupted system call"
5466 msgstr ""
5468 #. TRANS Usually used for physical read or write errors.
5469 #: sysdeps/gnu/errlist.h:34
5470 msgid "Input/output error"
5471 msgstr ""
5473 #. TRANS The system tried to use the device
5474 #. TRANS represented by a file you specified, and it couldn't find the device.
5475 #. TRANS This can mean that the device file was installed incorrectly, or that
5476 #. TRANS the physical device is missing or not correctly attached to the
5477 #. TRANS computer.
5478 #: sysdeps/gnu/errlist.h:43
5479 msgid "No such device or address"
5480 msgstr ""
5482 #. TRANS Used when the arguments passed to a new program
5483 #. TRANS being executed with one of the @code{exec} functions (@pxref{Executing a
5484 #. TRANS File}) occupy too much memory space.  This condition never arises on
5485 #. TRANS @gnuhurdsystems{}.
5486 #: sysdeps/gnu/errlist.h:51
5487 msgid "Argument list too long"
5488 msgstr ""
5490 #. TRANS Invalid executable file format.  This condition is detected by the
5491 #. TRANS @code{exec} functions; see @ref{Executing a File}.
5492 #: sysdeps/gnu/errlist.h:57
5493 msgid "Exec format error"
5494 msgstr ""
5496 #. TRANS For example, I/O on a descriptor that has been
5497 #. TRANS closed or reading from a descriptor open only for writing (or vice
5498 #. TRANS versa).
5499 #: sysdeps/gnu/errlist.h:64
5500 msgid "Bad file descriptor"
5501 msgstr ""
5503 #. TRANS This error happens on operations that are
5504 #. TRANS supposed to manipulate child processes, when there aren't any processes
5505 #. TRANS to manipulate.
5506 #: sysdeps/gnu/errlist.h:71
5507 msgid "No child processes"
5508 msgstr ""
5510 #. TRANS Allocating a system resource would have resulted in a
5511 #. TRANS deadlock situation.  The system does not guarantee that it will notice
5512 #. TRANS all such situations.  This error means you got lucky and the system
5513 #. TRANS noticed; it might just hang.  @xref{File Locks}, for an example.
5514 #: sysdeps/gnu/errlist.h:79
5515 msgid "Resource deadlock avoided"
5516 msgstr ""
5518 #. TRANS The system cannot allocate more virtual memory
5519 #. TRANS because its capacity is full.
5520 #: sysdeps/gnu/errlist.h:85
5521 msgid "Cannot allocate memory"
5522 msgstr ""
5524 #. TRANS An invalid pointer was detected.
5525 #. TRANS On @gnuhurdsystems{}, this error never happens; you get a signal instead.
5526 #: sysdeps/gnu/errlist.h:96
5527 msgid "Bad address"
5528 msgstr ""
5530 #. TRANS A file that isn't a block special file was given in a situation that
5531 #. TRANS requires one.  For example, trying to mount an ordinary file as a file
5532 #. TRANS system in Unix gives this error.
5533 #: sysdeps/gnu/errlist.h:103
5534 msgid "Block device required"
5535 msgstr ""
5537 #. TRANS A system resource that can't be shared is already in use.
5538 #. TRANS For example, if you try to delete a file that is the root of a currently
5539 #. TRANS mounted filesystem, you get this error.
5540 #: sysdeps/gnu/errlist.h:110
5541 msgid "Device or resource busy"
5542 msgstr ""
5544 #. TRANS An existing file was specified in a context where it only
5545 #. TRANS makes sense to specify a new file.
5546 #: sysdeps/gnu/errlist.h:116
5547 msgid "File exists"
5548 msgstr ""
5550 #. TRANS An attempt to make an improper link across file systems was detected.
5551 #. TRANS This happens not only when you use @code{link} (@pxref{Hard Links}) but
5552 #. TRANS also when you rename a file with @code{rename} (@pxref{Renaming Files}).
5553 #: sysdeps/gnu/errlist.h:123
5554 msgid "Invalid cross-device link"
5555 msgstr ""
5557 #. TRANS The wrong type of device was given to a function that expects a
5558 #. TRANS particular sort of device.
5559 #: sysdeps/gnu/errlist.h:129
5560 msgid "No such device"
5561 msgstr ""
5563 #. TRANS A file that isn't a directory was specified when a directory is required.
5564 #: sysdeps/gnu/errlist.h:134
5565 msgid "Not a directory"
5566 msgstr ""
5568 #. TRANS You cannot open a directory for writing,
5569 #. TRANS or create or remove hard links to it.
5570 #: sysdeps/gnu/errlist.h:140
5571 msgid "Is a directory"
5572 msgstr ""
5574 #. TRANS This is used to indicate various kinds of problems
5575 #. TRANS with passing the wrong argument to a library function.
5576 #: sysdeps/gnu/errlist.h:146
5577 msgid "Invalid argument"
5578 msgstr ""
5580 #. TRANS The current process has too many files open and can't open any more.
5581 #. TRANS Duplicate descriptors do count toward this limit.
5582 #. TRANS
5583 #. TRANS In BSD and GNU, the number of open files is controlled by a resource
5584 #. TRANS limit that can usually be increased.  If you get this error, you might
5585 #. TRANS want to increase the @code{RLIMIT_NOFILE} limit or make it unlimited;
5586 #. TRANS @pxref{Limits on Resources}.
5587 #: sysdeps/gnu/errlist.h:157
5588 msgid "Too many open files"
5589 msgstr ""
5591 #. TRANS There are too many distinct file openings in the entire system.  Note
5592 #. TRANS that any number of linked channels count as just one file opening; see
5593 #. TRANS @ref{Linked Channels}.  This error never occurs on @gnuhurdsystems{}.
5594 #: sysdeps/gnu/errlist.h:164
5595 msgid "Too many open files in system"
5596 msgstr ""
5598 #. TRANS Inappropriate I/O control operation, such as trying to set terminal
5599 #. TRANS modes on an ordinary file.
5600 #: sysdeps/gnu/errlist.h:170
5601 msgid "Inappropriate ioctl for device"
5602 msgstr ""
5604 #. TRANS An attempt to execute a file that is currently open for writing, or
5605 #. TRANS write to a file that is currently being executed.  Often using a
5606 #. TRANS debugger to run a program is considered having it open for writing and
5607 #. TRANS will cause this error.  (The name stands for ``text file busy''.)  This
5608 #. TRANS is not an error on @gnuhurdsystems{}; the text is copied as necessary.
5609 #: sysdeps/gnu/errlist.h:179
5610 msgid "Text file busy"
5611 msgstr ""
5613 #. TRANS The size of a file would be larger than allowed by the system.
5614 #: sysdeps/gnu/errlist.h:184
5615 msgid "File too large"
5616 msgstr ""
5618 #. TRANS Write operation on a file failed because the
5619 #. TRANS disk is full.
5620 #: sysdeps/gnu/errlist.h:190
5621 msgid "No space left on device"
5622 msgstr ""
5624 #. TRANS Invalid seek operation (such as on a pipe).
5625 #: sysdeps/gnu/errlist.h:195
5626 msgid "Illegal seek"
5627 msgstr ""
5629 #. TRANS An attempt was made to modify something on a read-only file system.
5630 #: sysdeps/gnu/errlist.h:200
5631 msgid "Read-only file system"
5632 msgstr ""
5634 #. TRANS The link count of a single file would become too large.
5635 #. TRANS @code{rename} can cause this error if the file being renamed already has
5636 #. TRANS as many links as it can take (@pxref{Renaming Files}).
5637 #: sysdeps/gnu/errlist.h:207
5638 msgid "Too many links"
5639 msgstr ""
5641 #. TRANS Used by mathematical functions when an argument value does
5642 #. TRANS not fall into the domain over which the function is defined.
5643 #: sysdeps/gnu/errlist.h:222
5644 msgid "Numerical argument out of domain"
5645 msgstr ""
5647 #. TRANS Used by mathematical functions when the result value is
5648 #. TRANS not representable because of overflow or underflow.
5649 #: sysdeps/gnu/errlist.h:228
5650 msgid "Numerical result out of range"
5651 msgstr ""
5653 #. TRANS The call might work if you try again
5654 #. TRANS later.  The macro @code{EWOULDBLOCK} is another name for @code{EAGAIN};
5655 #. TRANS they are always the same in @theglibc{}.
5656 #. TRANS
5657 #. TRANS This error can happen in a few different situations:
5658 #. TRANS
5659 #. TRANS @itemize @bullet
5660 #. TRANS @item
5661 #. TRANS An operation that would block was attempted on an object that has
5662 #. TRANS non-blocking mode selected.  Trying the same operation again will block
5663 #. TRANS until some external condition makes it possible to read, write, or
5664 #. TRANS connect (whatever the operation).  You can use @code{select} to find out
5665 #. TRANS when the operation will be possible; @pxref{Waiting for I/O}.
5666 #. TRANS
5667 #. TRANS @strong{Portability Note:} In many older Unix systems, this condition
5668 #. TRANS was indicated by @code{EWOULDBLOCK}, which was a distinct error code
5669 #. TRANS different from @code{EAGAIN}.  To make your program portable, you should
5670 #. TRANS check for both codes and treat them the same.
5671 #. TRANS
5672 #. TRANS @item
5673 #. TRANS A temporary resource shortage made an operation impossible.  @code{fork}
5674 #. TRANS can return this error.  It indicates that the shortage is expected to
5675 #. TRANS pass, so your program can try the call again later and it may succeed.
5676 #. TRANS It is probably a good idea to delay for a few seconds before trying it
5677 #. TRANS again, to allow time for other processes to release scarce resources.
5678 #. TRANS Such shortages are usually fairly serious and affect the whole system,
5679 #. TRANS so usually an interactive program should report the error to the user
5680 #. TRANS and return to its command loop.
5681 #. TRANS @end itemize
5682 #: sysdeps/gnu/errlist.h:261
5683 msgid "Resource temporarily unavailable"
5684 msgstr ""
5686 #. TRANS An operation that cannot complete immediately was initiated on an object
5687 #. TRANS that has non-blocking mode selected.  Some functions that must always
5688 #. TRANS block (such as @code{connect}; @pxref{Connecting}) never return
5689 #. TRANS @code{EAGAIN}.  Instead, they return @code{EINPROGRESS} to indicate that
5690 #. TRANS the operation has begun and will take some time.  Attempts to manipulate
5691 #. TRANS the object before the call completes return @code{EALREADY}.  You can
5692 #. TRANS use the @code{select} function to find out when the pending operation
5693 #. TRANS has completed; @pxref{Waiting for I/O}.
5694 #: sysdeps/gnu/errlist.h:273
5695 msgid "Operation now in progress"
5696 msgstr ""
5698 #. TRANS An operation is already in progress on an object that has non-blocking
5699 #. TRANS mode selected.
5700 #: sysdeps/gnu/errlist.h:279
5701 msgid "Operation already in progress"
5702 msgstr ""
5704 #. TRANS A file that isn't a socket was specified when a socket is required.
5705 #: sysdeps/gnu/errlist.h:284
5706 msgid "Socket operation on non-socket"
5707 msgstr ""
5709 #. TRANS The size of a message sent on a socket was larger than the supported
5710 #. TRANS maximum size.
5711 #: sysdeps/gnu/errlist.h:290
5712 msgid "Message too long"
5713 msgstr ""
5715 #. TRANS The socket type does not support the requested communications protocol.
5716 #: sysdeps/gnu/errlist.h:295
5717 msgid "Protocol wrong type for socket"
5718 msgstr ""
5720 #. TRANS You specified a socket option that doesn't make sense for the
5721 #. TRANS particular protocol being used by the socket.  @xref{Socket Options}.
5722 #: sysdeps/gnu/errlist.h:301
5723 msgid "Protocol not available"
5724 msgstr ""
5726 #. TRANS The socket domain does not support the requested communications protocol
5727 #. TRANS (perhaps because the requested protocol is completely invalid).
5728 #. TRANS @xref{Creating a Socket}.
5729 #: sysdeps/gnu/errlist.h:308
5730 msgid "Protocol not supported"
5731 msgstr ""
5733 #. TRANS The socket type is not supported.
5734 #: sysdeps/gnu/errlist.h:313
5735 msgid "Socket type not supported"
5736 msgstr ""
5738 #. TRANS The operation you requested is not supported.  Some socket functions
5739 #. TRANS don't make sense for all types of sockets, and others may not be
5740 #. TRANS implemented for all communications protocols.  On @gnuhurdsystems{}, this
5741 #. TRANS error can happen for many calls when the object does not support the
5742 #. TRANS particular operation; it is a generic indication that the server knows
5743 #. TRANS nothing to do for that call.
5744 #: sysdeps/gnu/errlist.h:323
5745 msgid "Operation not supported"
5746 msgstr ""
5748 #. TRANS The socket communications protocol family you requested is not supported.
5749 #: sysdeps/gnu/errlist.h:328
5750 msgid "Protocol family not supported"
5751 msgstr ""
5753 #. TRANS The address family specified for a socket is not supported; it is
5754 #. TRANS inconsistent with the protocol being used on the socket.  @xref{Sockets}.
5755 #: sysdeps/gnu/errlist.h:334
5756 msgid "Address family not supported by protocol"
5757 msgstr ""
5759 #. TRANS The requested socket address is already in use.  @xref{Socket Addresses}.
5760 #: sysdeps/gnu/errlist.h:339
5761 msgid "Address already in use"
5762 msgstr ""
5764 #. TRANS The requested socket address is not available; for example, you tried
5765 #. TRANS to give a socket a name that doesn't match the local host name.
5766 #. TRANS @xref{Socket Addresses}.
5767 #: sysdeps/gnu/errlist.h:346
5768 msgid "Cannot assign requested address"
5769 msgstr ""
5771 #. TRANS A socket operation failed because the network was down.
5772 #: sysdeps/gnu/errlist.h:351
5773 msgid "Network is down"
5774 msgstr ""
5776 #. TRANS A socket operation failed because the subnet containing the remote host
5777 #. TRANS was unreachable.
5778 #: sysdeps/gnu/errlist.h:357
5779 msgid "Network is unreachable"
5780 msgstr ""
5782 #. TRANS A network connection was reset because the remote host crashed.
5783 #: sysdeps/gnu/errlist.h:362
5784 msgid "Network dropped connection on reset"
5785 msgstr ""
5787 #. TRANS A network connection was aborted locally.
5788 #: sysdeps/gnu/errlist.h:367
5789 msgid "Software caused connection abort"
5790 msgstr ""
5792 #. TRANS A network connection was closed for reasons outside the control of the
5793 #. TRANS local host, such as by the remote machine rebooting or an unrecoverable
5794 #. TRANS protocol violation.
5795 #: sysdeps/gnu/errlist.h:374
5796 msgid "Connection reset by peer"
5797 msgstr ""
5799 #. TRANS The kernel's buffers for I/O operations are all in use.  In GNU, this
5800 #. TRANS error is always synonymous with @code{ENOMEM}; you may get one or the
5801 #. TRANS other from network operations.
5802 #: sysdeps/gnu/errlist.h:381
5803 msgid "No buffer space available"
5804 msgstr ""
5806 #. TRANS You tried to connect a socket that is already connected.
5807 #. TRANS @xref{Connecting}.
5808 #: sysdeps/gnu/errlist.h:387
5809 msgid "Transport endpoint is already connected"
5810 msgstr ""
5812 #. TRANS The socket is not connected to anything.  You get this error when you
5813 #. TRANS try to transmit data over a socket, without first specifying a
5814 #. TRANS destination for the data.  For a connectionless socket (for datagram
5815 #. TRANS protocols, such as UDP), you get @code{EDESTADDRREQ} instead.
5816 #: sysdeps/gnu/errlist.h:395
5817 msgid "Transport endpoint is not connected"
5818 msgstr ""
5820 #. TRANS No default destination address was set for the socket.  You get this
5821 #. TRANS error when you try to transmit data over a connectionless socket,
5822 #. TRANS without first specifying a destination for the data with @code{connect}.
5823 #: sysdeps/gnu/errlist.h:402
5824 msgid "Destination address required"
5825 msgstr ""
5827 #. TRANS The socket has already been shut down.
5828 #: sysdeps/gnu/errlist.h:407
5829 msgid "Cannot send after transport endpoint shutdown"
5830 msgstr ""
5832 #: sysdeps/gnu/errlist.h:410
5833 msgid "Too many references: cannot splice"
5834 msgstr ""
5836 #. TRANS A socket operation with a specified timeout received no response during
5837 #. TRANS the timeout period.
5838 #: sysdeps/gnu/errlist.h:416
5839 msgid "Connection timed out"
5840 msgstr ""
5842 #. TRANS A remote host refused to allow the network connection (typically because
5843 #. TRANS it is not running the requested service).
5844 #: sysdeps/gnu/errlist.h:422
5845 msgid "Connection refused"
5846 msgstr ""
5848 #. TRANS Too many levels of symbolic links were encountered in looking up a file name.
5849 #. TRANS This often indicates a cycle of symbolic links.
5850 #: sysdeps/gnu/errlist.h:428
5851 msgid "Too many levels of symbolic links"
5852 msgstr ""
5854 #. TRANS Filename too long (longer than @code{PATH_MAX}; @pxref{Limits for
5855 #. TRANS Files}) or host name too long (in @code{gethostname} or
5856 #. TRANS @code{sethostname}; @pxref{Host Identification}).
5857 #: sysdeps/gnu/errlist.h:435
5858 msgid "File name too long"
5859 msgstr ""
5861 #. TRANS The remote host for a requested network connection is down.
5862 #: sysdeps/gnu/errlist.h:440
5863 msgid "Host is down"
5864 msgstr ""
5866 #: sysdeps/gnu/errlist.h:445
5867 msgid "No route to host"
5868 msgstr ""
5870 #. TRANS Directory not empty, where an empty directory was expected.  Typically,
5871 #. TRANS this error occurs when you are trying to delete a directory.
5872 #: sysdeps/gnu/errlist.h:451
5873 msgid "Directory not empty"
5874 msgstr ""
5876 #. TRANS The file quota system is confused because there are too many users.
5877 #. TRANS @c This can probably happen in a GNU system when using NFS.
5878 #: sysdeps/gnu/errlist.h:457
5879 msgid "Too many users"
5880 msgstr ""
5882 #. TRANS The user's disk quota was exceeded.
5883 #: sysdeps/gnu/errlist.h:462
5884 msgid "Disk quota exceeded"
5885 msgstr ""
5887 #. TRANS This indicates an internal confusion in the
5888 #. TRANS file system which is due to file system rearrangements on the server host
5889 #. TRANS for NFS file systems or corruption in other file systems.
5890 #. TRANS Repairing this condition usually requires unmounting, possibly repairing
5891 #. TRANS and remounting the file system.
5892 #: sysdeps/gnu/errlist.h:471
5893 msgid "Stale file handle"
5894 msgstr ""
5896 #. TRANS An attempt was made to NFS-mount a remote file system with a file name that
5897 #. TRANS already specifies an NFS-mounted file.
5898 #. TRANS (This is an error on some operating systems, but we expect it to work
5899 #. TRANS properly on @gnuhurdsystems{}, making this error code impossible.)
5900 #: sysdeps/gnu/errlist.h:479
5901 msgid "Object is remote"
5902 msgstr ""
5904 #. TRANS This is used by the file locking facilities; see
5905 #. TRANS @ref{File Locks}.  This error is never generated by @gnuhurdsystems{}, but
5906 #. TRANS it can result from an operation to an NFS server running another
5907 #. TRANS operating system.
5908 #: sysdeps/gnu/errlist.h:487
5909 msgid "No locks available"
5910 msgstr ""
5912 #. TRANS This indicates that the function called is
5913 #. TRANS not implemented at all, either in the C library itself or in the
5914 #. TRANS operating system.  When you get this error, you can be sure that this
5915 #. TRANS particular function will always fail with @code{ENOSYS} unless you
5916 #. TRANS install a new version of the C library or the operating system.
5917 #: sysdeps/gnu/errlist.h:496
5918 msgid "Function not implemented"
5919 msgstr ""
5921 #. TRANS While decoding a multibyte character the function came along an invalid
5922 #. TRANS or an incomplete sequence of bytes or the given wide character is invalid.
5923 #: sysdeps/gnu/errlist.h:502
5924 msgid "Invalid or incomplete multibyte or wide character"
5925 msgstr ""
5927 #: sysdeps/gnu/errlist.h:505
5928 msgid "Bad message"
5929 msgstr ""
5931 #: sysdeps/gnu/errlist.h:508
5932 msgid "Identifier removed"
5933 msgstr ""
5935 #: sysdeps/gnu/errlist.h:511
5936 msgid "Multihop attempted"
5937 msgstr ""
5939 #: sysdeps/gnu/errlist.h:514
5940 msgid "No data available"
5941 msgstr ""
5943 #: sysdeps/gnu/errlist.h:517
5944 msgid "Link has been severed"
5945 msgstr ""
5947 #: sysdeps/gnu/errlist.h:520
5948 msgid "No message of desired type"
5949 msgstr ""
5951 #: sysdeps/gnu/errlist.h:523
5952 msgid "Out of streams resources"
5953 msgstr ""
5955 #: sysdeps/gnu/errlist.h:526
5956 msgid "Device not a stream"
5957 msgstr ""
5959 #: sysdeps/gnu/errlist.h:529
5960 msgid "Value too large for defined data type"
5961 msgstr ""
5963 #: sysdeps/gnu/errlist.h:532
5964 msgid "Protocol error"
5965 msgstr ""
5967 #: sysdeps/gnu/errlist.h:535
5968 msgid "Timer expired"
5969 msgstr ""
5971 #. TRANS An asynchronous operation was canceled before it
5972 #. TRANS completed.  @xref{Asynchronous I/O}.  When you call @code{aio_cancel},
5973 #. TRANS the normal result is for the operations affected to complete with this
5974 #. TRANS error; @pxref{Cancel AIO Operations}.
5975 #: sysdeps/gnu/errlist.h:543
5976 msgid "Operation canceled"
5977 msgstr ""
5979 #: sysdeps/gnu/errlist.h:546
5980 msgid "Owner died"
5981 msgstr ""
5983 #: sysdeps/gnu/errlist.h:549
5984 msgid "State not recoverable"
5985 msgstr ""
5987 #: sysdeps/gnu/errlist.h:552
5988 msgid "Interrupted system call should be restarted"
5989 msgstr ""
5991 #: sysdeps/gnu/errlist.h:555
5992 msgid "Channel number out of range"
5993 msgstr ""
5995 #: sysdeps/gnu/errlist.h:558
5996 msgid "Level 2 not synchronized"
5997 msgstr ""
5999 #: sysdeps/gnu/errlist.h:561
6000 msgid "Level 3 halted"
6001 msgstr ""
6003 #: sysdeps/gnu/errlist.h:564
6004 msgid "Level 3 reset"
6005 msgstr ""
6007 #: sysdeps/gnu/errlist.h:567
6008 msgid "Link number out of range"
6009 msgstr ""
6011 #: sysdeps/gnu/errlist.h:570
6012 msgid "Protocol driver not attached"
6013 msgstr ""
6015 #: sysdeps/gnu/errlist.h:573
6016 msgid "No CSI structure available"
6017 msgstr ""
6019 #: sysdeps/gnu/errlist.h:576
6020 msgid "Level 2 halted"
6021 msgstr ""
6023 #: sysdeps/gnu/errlist.h:579
6024 msgid "Invalid exchange"
6025 msgstr ""
6027 #: sysdeps/gnu/errlist.h:582
6028 msgid "Invalid request descriptor"
6029 msgstr ""
6031 #: sysdeps/gnu/errlist.h:585
6032 msgid "Exchange full"
6033 msgstr ""
6035 #: sysdeps/gnu/errlist.h:588
6036 msgid "No anode"
6037 msgstr ""
6039 #: sysdeps/gnu/errlist.h:591
6040 msgid "Invalid request code"
6041 msgstr ""
6043 #: sysdeps/gnu/errlist.h:594
6044 msgid "Invalid slot"
6045 msgstr ""
6047 #: sysdeps/gnu/errlist.h:597
6048 msgid "Bad font file format"
6049 msgstr ""
6051 #: sysdeps/gnu/errlist.h:600
6052 msgid "Machine is not on the network"
6053 msgstr ""
6055 #: sysdeps/gnu/errlist.h:603
6056 msgid "Package not installed"
6057 msgstr ""
6059 #: sysdeps/gnu/errlist.h:606
6060 msgid "Advertise error"
6061 msgstr ""
6063 #: sysdeps/gnu/errlist.h:609
6064 msgid "Srmount error"
6065 msgstr ""
6067 #: sysdeps/gnu/errlist.h:612
6068 msgid "Communication error on send"
6069 msgstr ""
6071 #: sysdeps/gnu/errlist.h:615
6072 msgid "RFS specific error"
6073 msgstr ""
6075 #: sysdeps/gnu/errlist.h:618
6076 msgid "Name not unique on network"
6077 msgstr ""
6079 #: sysdeps/gnu/errlist.h:621
6080 msgid "File descriptor in bad state"
6081 msgstr ""
6083 #: sysdeps/gnu/errlist.h:624
6084 msgid "Remote address changed"
6085 msgstr ""
6087 #: sysdeps/gnu/errlist.h:627
6088 msgid "Can not access a needed shared library"
6089 msgstr ""
6091 #: sysdeps/gnu/errlist.h:630
6092 msgid "Accessing a corrupted shared library"
6093 msgstr ""
6095 #: sysdeps/gnu/errlist.h:633
6096 msgid ".lib section in a.out corrupted"
6097 msgstr ""
6099 #: sysdeps/gnu/errlist.h:636
6100 msgid "Attempting to link in too many shared libraries"
6101 msgstr ""
6103 #: sysdeps/gnu/errlist.h:639
6104 msgid "Cannot exec a shared library directly"
6105 msgstr ""
6107 #: sysdeps/gnu/errlist.h:642
6108 msgid "Streams pipe error"
6109 msgstr ""
6111 #: sysdeps/gnu/errlist.h:645
6112 msgid "Structure needs cleaning"
6113 msgstr ""
6115 #: sysdeps/gnu/errlist.h:648
6116 msgid "Not a XENIX named type file"
6117 msgstr ""
6119 #: sysdeps/gnu/errlist.h:651
6120 msgid "No XENIX semaphores available"
6121 msgstr ""
6123 #: sysdeps/gnu/errlist.h:654
6124 msgid "Is a named type file"
6125 msgstr ""
6127 #: sysdeps/gnu/errlist.h:657
6128 msgid "Remote I/O error"
6129 msgstr ""
6131 #: sysdeps/gnu/errlist.h:660
6132 msgid "No medium found"
6133 msgstr ""
6135 #: sysdeps/gnu/errlist.h:663
6136 msgid "Wrong medium type"
6137 msgstr ""
6139 #: sysdeps/gnu/errlist.h:666
6140 msgid "Required key not available"
6141 msgstr ""
6143 #: sysdeps/gnu/errlist.h:669
6144 msgid "Key has expired"
6145 msgstr ""
6147 #: sysdeps/gnu/errlist.h:672
6148 msgid "Key has been revoked"
6149 msgstr ""
6151 #: sysdeps/gnu/errlist.h:675
6152 msgid "Key was rejected by service"
6153 msgstr ""
6155 #: sysdeps/gnu/errlist.h:678
6156 msgid "Operation not possible due to RF-kill"
6157 msgstr ""
6159 #: sysdeps/gnu/errlist.h:681
6160 msgid "Memory page has hardware error"
6161 msgstr ""
6163 #: sysdeps/gnu/errlist.h:684
6164 msgid "RPC struct is bad"
6165 msgstr ""
6167 #. TRANS The file was the wrong type for the
6168 #. TRANS operation, or a data file had the wrong format.
6169 #. TRANS
6170 #. TRANS On some systems @code{chmod} returns this error if you try to set the
6171 #. TRANS sticky bit on a non-directory file; @pxref{Setting Permissions}.
6172 #: sysdeps/gnu/errlist.h:693
6173 msgid "Inappropriate file type or format"
6174 msgstr ""
6176 #: sysdeps/gnu/errlist.h:696
6177 msgid "RPC bad procedure for program"
6178 msgstr ""
6180 #: sysdeps/gnu/errlist.h:699
6181 msgid "Authentication error"
6182 msgstr ""
6184 #. TRANS On @gnuhurdsystems{}, opening a file returns this error when the file is
6185 #. TRANS translated by a program and the translator program dies while starting
6186 #. TRANS up, before it has connected to the file.
6187 #: sysdeps/gnu/errlist.h:706
6188 msgid "Translator died"
6189 msgstr ""
6191 #: sysdeps/gnu/errlist.h:709
6192 msgid "RPC version wrong"
6193 msgstr ""
6195 #. TRANS You did @strong{what}?
6196 #: sysdeps/gnu/errlist.h:714
6197 msgid "You really blew it this time"
6198 msgstr ""
6200 #. TRANS This means that the per-user limit on new process would be exceeded by
6201 #. TRANS an attempted @code{fork}.  @xref{Limits on Resources}, for details on
6202 #. TRANS the @code{RLIMIT_NPROC} limit.
6203 #: sysdeps/gnu/errlist.h:721
6204 msgid "Too many processes"
6205 msgstr ""
6207 #. TRANS This error code has no purpose.
6208 #: sysdeps/gnu/errlist.h:726
6209 msgid "Gratuitous error"
6210 msgstr ""
6212 #. TRANS A function returns this error when certain parameter
6213 #. TRANS values are valid, but the functionality they request is not available.
6214 #. TRANS This can mean that the function does not implement a particular command
6215 #. TRANS or option value or flag bit at all.  For functions that operate on some
6216 #. TRANS object given in a parameter, such as a file descriptor or a port, it
6217 #. TRANS might instead mean that only @emph{that specific object} (file
6218 #. TRANS descriptor, port, etc.) is unable to support the other parameters given;
6219 #. TRANS different file descriptors might support different ranges of parameter
6220 #. TRANS values.
6221 #. TRANS
6222 #. TRANS If the entire function is not available at all in the implementation,
6223 #. TRANS it returns @code{ENOSYS} instead.
6224 #: sysdeps/gnu/errlist.h:742
6225 msgid "Not supported"
6226 msgstr ""
6228 #: sysdeps/gnu/errlist.h:745
6229 msgid "RPC program version wrong"
6230 msgstr ""
6232 #. TRANS On @gnuhurdsystems{}, servers supporting the @code{term} protocol return
6233 #. TRANS this error for certain operations when the caller is not in the
6234 #. TRANS foreground process group of the terminal.  Users do not usually see this
6235 #. TRANS error because functions such as @code{read} and @code{write} translate
6236 #. TRANS it into a @code{SIGTTIN} or @code{SIGTTOU} signal.  @xref{Job Control},
6237 #. TRANS for information on process groups and these signals.
6238 #: sysdeps/gnu/errlist.h:755
6239 msgid "Inappropriate operation for background process"
6240 msgstr ""
6242 #. TRANS Go home and have a glass of warm, dairy-fresh milk.
6243 #. TRANS @c Okay.  Since you are dying to know, I'll tell you.
6244 #. TRANS @c This is a joke, obviously.  There is a children's song which begins,
6245 #. TRANS @c "Old McDonald had a farm, e-i-e-i-o."  Every time I see the (real)
6246 #. TRANS @c errno macro EIO, I think about that song.  Probably most of my
6247 #. TRANS @c compatriots who program on Unix do, too.  One of them must have stayed
6248 #. TRANS @c up a little too late one night and decided to add it to Hurd or Glibc.
6249 #. TRANS @c Whoever did it should be castigated, but it made me laugh.
6250 #. TRANS @c  --jtobey@channel1.com
6251 #. TRANS @c
6252 #. TRANS @c "bought the farm" means "died".  -jtobey
6253 #. TRANS @c
6254 #. TRANS @c Translators, please do not translate this litteraly, translate it into
6255 #. TRANS @c an idiomatic funny way of saying that the computer died.
6256 #: sysdeps/gnu/errlist.h:773
6257 msgid "Computer bought the farm"
6258 msgstr ""
6260 #. TRANS In @theglibc{}, this is another name for @code{EAGAIN} (above).
6261 #. TRANS The values are always the same, on every operating system.
6262 #. TRANS
6263 #. TRANS C libraries in many older Unix systems have @code{EWOULDBLOCK} as a
6264 #. TRANS separate error code.
6265 #: sysdeps/gnu/errlist.h:782
6266 msgid "Operation would block"
6267 msgstr ""
6269 #: sysdeps/gnu/errlist.h:785
6270 msgid "Need authenticator"
6271 msgstr ""
6273 #. TRANS The experienced user will know what is wrong.
6274 #. TRANS @c This error code is a joke.  Its perror text is part of the joke.
6275 #. TRANS @c Don't change it.
6276 #: sysdeps/gnu/errlist.h:792
6277 msgid "?"
6278 msgstr ""
6280 #: sysdeps/gnu/errlist.h:795
6281 msgid "RPC program not available"
6282 msgstr ""
6284 #: sysdeps/mach/_strerror.c:43
6285 msgid "Error in unknown error system: "
6286 msgstr ""
6288 #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:1
6289 msgid "Address family for hostname not supported"
6290 msgstr ""
6292 #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:2
6293 msgid "Temporary failure in name resolution"
6294 msgstr ""
6296 #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:3
6297 msgid "Bad value for ai_flags"
6298 msgstr ""
6300 #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:4
6301 msgid "Non-recoverable failure in name resolution"
6302 msgstr ""
6304 #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:5
6305 msgid "ai_family not supported"
6306 msgstr ""
6308 #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:6
6309 msgid "Memory allocation failure"
6310 msgstr ""
6312 #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:7
6313 msgid "No address associated with hostname"
6314 msgstr ""
6316 #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:8
6317 msgid "Name or service not known"
6318 msgstr ""
6320 #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:9
6321 msgid "Servname not supported for ai_socktype"
6322 msgstr ""
6324 #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:10
6325 msgid "ai_socktype not supported"
6326 msgstr ""
6328 #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:11
6329 msgid "System error"
6330 msgstr ""
6332 #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:12
6333 msgid "Processing request in progress"
6334 msgstr ""
6336 #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:13
6337 msgid "Request canceled"
6338 msgstr ""
6340 #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:14
6341 msgid "Request not canceled"
6342 msgstr ""
6344 #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:15
6345 msgid "All requests done"
6346 msgstr ""
6348 #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:16
6349 msgid "Interrupted by a signal"
6350 msgstr ""
6352 #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:17
6353 msgid "Parameter string not correctly encoded"
6354 msgstr ""
6356 #: sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/makecontext.c:57
6357 #, c-format
6358 msgid "makecontext: does not know how to handle more than 8 arguments\n"
6359 msgstr ""
6361 #: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:59
6362 #, c-format
6363 msgid ""
6364 "Usage: lddlibc4 FILE\n"
6365 "\n"
6366 msgstr ""
6368 #: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:80
6369 #, c-format
6370 msgid "cannot open `%s'"
6371 msgstr ""
6373 #: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:84
6374 #, c-format
6375 msgid "cannot read header from `%s'"
6376 msgstr ""
6378 #: sysdeps/unix/sysv/linux/x86/readelflib.c:62
6379 #, c-format
6380 msgid "%s is for unknown machine %d.\n"
6381 msgstr ""
6383 #: sysdeps/x86/dl-cet.c:154
6384 msgid "rebuild shared object with IBT support enabled"
6385 msgstr ""
6387 #: sysdeps/x86/dl-cet.c:165
6388 msgid "rebuild shared object with SHSTK support enabled"
6389 msgstr ""
6391 #: sysdeps/x86/dl-cet.c:194
6392 msgid "can't disable CET"
6393 msgstr ""
6395 #: sysdeps/x86/dl-prop.h:61
6396 msgid "CPU ISA level is lower than required"
6397 msgstr ""
6399 #: timezone/zdump.c:332
6400 msgid "has characters other than ASCII alphanumerics, '-' or '+'"
6401 msgstr ""
6403 #: timezone/zdump.c:334
6404 msgid "has fewer than 3 characters"
6405 msgstr ""
6407 #: timezone/zdump.c:336
6408 msgid "has more than 6 characters"
6409 msgstr ""
6411 #: timezone/zdump.c:341
6412 #, c-format
6413 msgid "%s: warning: zone \"%s\" abbreviation \"%s\" %s\n"
6414 msgstr ""
6416 #: timezone/zdump.c:387
6417 #, c-format
6418 msgid ""
6419 "%s: usage: %s OPTIONS TIMEZONE ...\n"
6420 "Options include:\n"
6421 "  -c [L,]U   Start at year L (default -500), end before year U (default "
6422 "2500)\n"
6423 "  -t [L,]U   Start at time L, end before time U (in seconds since 1970)\n"
6424 "  -i         List transitions briefly (format is experimental)\n"
6425 "  -v         List transitions verbosely\n"
6426 "  -V         List transitions a bit less verbosely\n"
6427 "  --help     Output this help\n"
6428 "  --version  Output version info\n"
6429 "\n"
6430 "Report bugs to %s.\n"
6431 msgstr ""
6433 #: timezone/zdump.c:473
6434 #, c-format
6435 msgid "%s: wild -c argument %s\n"
6436 msgstr ""
6438 #: timezone/zdump.c:506
6439 #, c-format
6440 msgid "%s: wild -t argument %s\n"
6441 msgstr ""
6443 #: timezone/zic.c:432
6444 #, c-format
6445 msgid "%s: Memory exhausted: %s\n"
6446 msgstr ""
6448 #: timezone/zic.c:440
6449 msgid "size overflow"
6450 msgstr ""
6452 #: timezone/zic.c:450
6453 msgid "alignment overflow"
6454 msgstr ""
6456 #: timezone/zic.c:498
6457 msgid "integer overflow"
6458 msgstr ""
6460 #: timezone/zic.c:532
6461 #, c-format
6462 msgid "\"%s\", line %<PRIdMAX>: "
6463 msgstr ""
6465 #: timezone/zic.c:535
6466 #, c-format
6467 msgid " (rule from \"%s\", line %<PRIdMAX>)"
6468 msgstr ""
6470 #: timezone/zic.c:554
6471 #, c-format
6472 msgid "warning: "
6473 msgstr ""
6475 #: timezone/zic.c:579
6476 #, c-format
6477 msgid ""
6478 "%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] \\\n"
6479 "\t[ -b {slim|fat} ] [ -d directory ] [ -l localtime ] [ -L leapseconds ] \\\n"
6480 "\t[ -p posixrules ] [ -r '[@lo][/@hi]' ] [ -t localtime-link ] \\\n"
6481 "\t[ filename ... ]\n"
6482 "\n"
6483 "Report bugs to %s.\n"
6484 msgstr ""
6486 #: timezone/zic.c:604
6487 #, c-format
6488 msgid "%s: Can't chdir to %s: %s\n"
6489 msgstr ""
6491 #: timezone/zic.c:698
6492 msgid "wild compilation-time specification of zic_t"
6493 msgstr ""
6495 #: timezone/zic.c:716 timezone/zic.c:720
6496 msgid "incompatible -b options"
6497 msgstr ""
6499 #: timezone/zic.c:723
6500 #, c-format
6501 msgid "invalid option: -b '%s'"
6502 msgstr ""
6504 #: timezone/zic.c:730
6505 #, c-format
6506 msgid "%s: More than one -d option specified\n"
6507 msgstr ""
6509 #: timezone/zic.c:740
6510 #, c-format
6511 msgid "%s: More than one -l option specified\n"
6512 msgstr ""
6514 #: timezone/zic.c:750
6515 #, c-format
6516 msgid "%s: More than one -p option specified\n"
6517 msgstr ""
6519 #: timezone/zic.c:758
6520 #, c-format
6521 msgid "%s: More than one -t option specified\n"
6522 msgstr ""
6524 #: timezone/zic.c:767
6525 msgid "-y is obsolescent"
6526 msgstr ""
6528 #: timezone/zic.c:771
6529 #, c-format
6530 msgid "%s: More than one -y option specified\n"
6531 msgstr ""
6533 #: timezone/zic.c:781
6534 #, c-format
6535 msgid "%s: More than one -L option specified\n"
6536 msgstr ""
6538 #: timezone/zic.c:792
6539 #, c-format
6540 msgid "%s: More than one -r option specified\n"
6541 msgstr ""
6543 #: timezone/zic.c:798
6544 #, c-format
6545 msgid "%s: invalid time range: %s\n"
6546 msgstr ""
6548 #: timezone/zic.c:805
6549 msgid "-s ignored"
6550 msgstr ""
6552 #: timezone/zic.c:848
6553 msgid "link to link"
6554 msgstr ""
6556 #: timezone/zic.c:851 timezone/zic.c:855
6557 msgid "command line"
6558 msgstr ""
6560 #: timezone/zic.c:871
6561 msgid "empty file name"
6562 msgstr ""
6564 #: timezone/zic.c:874
6565 #, c-format
6566 msgid "file name '%s' begins with '/'"
6567 msgstr ""
6569 #: timezone/zic.c:884
6570 #, c-format
6571 msgid "file name '%s' contains '%.*s' component"
6572 msgstr ""
6574 #: timezone/zic.c:890
6575 #, c-format
6576 msgid "file name '%s' component contains leading '-'"
6577 msgstr ""
6579 #: timezone/zic.c:893
6580 #, c-format
6581 msgid "file name '%s' contains overlength component '%.*s...'"
6582 msgstr ""
6584 #: timezone/zic.c:921
6585 #, c-format
6586 msgid "file name '%s' contains byte '%c'"
6587 msgstr ""
6589 #: timezone/zic.c:922
6590 #, c-format
6591 msgid "file name '%s' contains byte '\\%o'"
6592 msgstr ""
6594 #: timezone/zic.c:992
6595 #, c-format
6596 msgid "%s: link from %s/%s failed: %s\n"
6597 msgstr ""
6599 #: timezone/zic.c:1002 timezone/zic.c:1992
6600 #, c-format
6601 msgid "%s: Can't remove %s/%s: %s\n"
6602 msgstr ""
6604 #: timezone/zic.c:1026
6605 #, c-format
6606 msgid "symbolic link used because hard link failed: %s"
6607 msgstr ""
6609 #: timezone/zic.c:1034
6610 #, c-format
6611 msgid "%s: Can't read %s/%s: %s\n"
6612 msgstr ""
6614 #: timezone/zic.c:1041 timezone/zic.c:2005
6615 #, c-format
6616 msgid "%s: Can't create %s/%s: %s\n"
6617 msgstr ""
6619 #: timezone/zic.c:1050
6620 #, c-format
6621 msgid "copy used because hard link failed: %s"
6622 msgstr ""
6624 #: timezone/zic.c:1053
6625 #, c-format
6626 msgid "copy used because symbolic link failed: %s"
6627 msgstr ""
6629 #: timezone/zic.c:1122 timezone/zic.c:1124
6630 msgid "same rule name in multiple files"
6631 msgstr ""
6633 #: timezone/zic.c:1171
6634 #, c-format
6635 msgid "%s in ruleless zone"
6636 msgstr ""
6638 #: timezone/zic.c:1191
6639 msgid "standard input"
6640 msgstr ""
6642 #: timezone/zic.c:1196
6643 #, c-format
6644 msgid "%s: Can't open %s: %s\n"
6645 msgstr ""
6647 #: timezone/zic.c:1207
6648 msgid "line too long"
6649 msgstr ""
6651 #: timezone/zic.c:1230
6652 msgid "input line of unknown type"
6653 msgstr ""
6655 #: timezone/zic.c:1253 timezone/zic.c:1699 timezone/zic.c:1721
6656 #, c-format
6657 msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n"
6658 msgstr ""
6660 #: timezone/zic.c:1262
6661 msgid "expected continuation line not found"
6662 msgstr ""
6664 #: timezone/zic.c:1298
6665 msgid "fractional seconds rejected by pre-2018 versions of zic"
6666 msgstr ""
6668 #: timezone/zic.c:1316 timezone/zic.c:3282
6669 msgid "time overflow"
6670 msgstr ""
6672 #: timezone/zic.c:1322
6673 msgid "values over 24 hours not handled by pre-2007 versions of zic"
6674 msgstr ""
6676 #: timezone/zic.c:1340
6677 msgid "invalid saved time"
6678 msgstr ""
6680 #: timezone/zic.c:1351
6681 msgid "wrong number of fields on Rule line"
6682 msgstr ""
6684 #: timezone/zic.c:1360
6685 #, c-format
6686 msgid "Invalid rule name \"%s\""
6687 msgstr ""
6689 #: timezone/zic.c:1382
6690 msgid "wrong number of fields on Zone line"
6691 msgstr ""
6693 #: timezone/zic.c:1387
6694 #, c-format
6695 msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive"
6696 msgstr ""
6698 #: timezone/zic.c:1393
6699 #, c-format
6700 msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive"
6701 msgstr ""
6703 #: timezone/zic.c:1400
6704 #, c-format
6705 msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %<PRIdMAX>)"
6706 msgstr ""
6708 #: timezone/zic.c:1414
6709 msgid "wrong number of fields on Zone continuation line"
6710 msgstr ""
6712 #: timezone/zic.c:1454
6713 msgid "invalid UT offset"
6714 msgstr ""
6716 #: timezone/zic.c:1458
6717 msgid "invalid abbreviation format"
6718 msgstr ""
6720 #: timezone/zic.c:1467
6721 #, c-format
6722 msgid "format '%s' not handled by pre-2015 versions of zic"
6723 msgstr ""
6725 #: timezone/zic.c:1494
6726 msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line"
6727 msgstr ""
6729 #: timezone/zic.c:1526
6730 msgid "invalid leaping year"
6731 msgstr ""
6733 #: timezone/zic.c:1548 timezone/zic.c:1653
6734 msgid "invalid month name"
6735 msgstr ""
6737 #: timezone/zic.c:1561 timezone/zic.c:1769 timezone/zic.c:1783
6738 msgid "invalid day of month"
6739 msgstr ""
6741 #: timezone/zic.c:1566
6742 msgid "time too small"
6743 msgstr ""
6745 #: timezone/zic.c:1570
6746 msgid "time too large"
6747 msgstr ""
6749 #: timezone/zic.c:1574 timezone/zic.c:1682
6750 msgid "invalid time of day"
6751 msgstr ""
6753 #: timezone/zic.c:1577
6754 msgid "leap second precedes Epoch"
6755 msgstr ""
6757 #: timezone/zic.c:1585
6758 msgid "wrong number of fields on Leap line"
6759 msgstr ""
6761 #: timezone/zic.c:1591
6762 msgid "invalid Rolling/Stationary field on Leap line"
6763 msgstr ""
6765 #: timezone/zic.c:1599
6766 msgid "invalid CORRECTION field on Leap line"
6767 msgstr ""
6769 #: timezone/zic.c:1611
6770 msgid "wrong number of fields on Expires line"
6771 msgstr ""
6773 #: timezone/zic.c:1613
6774 msgid "multiple Expires lines"
6775 msgstr ""
6777 #: timezone/zic.c:1624
6778 msgid "wrong number of fields on Link line"
6779 msgstr ""
6781 #: timezone/zic.c:1628
6782 msgid "blank FROM field on Link line"
6783 msgstr ""
6785 #: timezone/zic.c:1703
6786 msgid "invalid starting year"
6787 msgstr ""
6789 #: timezone/zic.c:1725
6790 msgid "invalid ending year"
6791 msgstr ""
6793 #: timezone/zic.c:1729
6794 msgid "starting year greater than ending year"
6795 msgstr ""
6797 #: timezone/zic.c:1736
6798 msgid "typed single year"
6799 msgstr ""
6801 #: timezone/zic.c:1739
6802 #, c-format
6803 msgid "year type \"%s\" is obsolete; use \"-\" instead"
6804 msgstr ""
6806 #: timezone/zic.c:1774
6807 msgid "invalid weekday name"
6808 msgstr ""
6810 #: timezone/zic.c:1935
6811 #, c-format
6812 msgid "reference clients mishandle more than %d transition times"
6813 msgstr ""
6815 #: timezone/zic.c:1939
6816 msgid "pre-2014 clients may mishandle more than 1200 transition times"
6817 msgstr ""
6819 #: timezone/zic.c:2058
6820 msgid "too many transition times"
6821 msgstr ""
6823 #: timezone/zic.c:2297
6824 #, c-format
6825 msgid "%%z UT offset magnitude exceeds 99:59:59"
6826 msgstr ""
6828 #: timezone/zic.c:2673
6829 msgid "no POSIX environment variable for zone"
6830 msgstr ""
6832 #: timezone/zic.c:2679
6833 #, c-format
6834 msgid "%s: pre-%d clients may mishandle distant timestamps"
6835 msgstr ""
6837 #: timezone/zic.c:2818
6838 msgid "two rules for same instant"
6839 msgstr ""
6841 #: timezone/zic.c:2889
6842 msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time"
6843 msgstr ""
6845 #: timezone/zic.c:2964
6846 msgid "UT offset out of range"
6847 msgstr ""
6849 #: timezone/zic.c:2987
6850 msgid "too many local time types"
6851 msgstr ""
6853 #: timezone/zic.c:3005
6854 msgid "too many leap seconds"
6855 msgstr ""
6857 #: timezone/zic.c:3032
6858 msgid "Leap seconds too close together"
6859 msgstr ""
6861 #: timezone/zic.c:3043
6862 msgid "\"#expires\" is obsolescent; use \"Expires\""
6863 msgstr ""
6865 #: timezone/zic.c:3049
6866 msgid "last Leap time does not precede Expires time"
6867 msgstr ""
6869 #: timezone/zic.c:3095
6870 msgid "Wild result from command execution"
6871 msgstr ""
6873 #: timezone/zic.c:3096
6874 #, c-format
6875 msgid "%s: command was '%s', result was %d\n"
6876 msgstr ""
6878 #: timezone/zic.c:3202
6879 #, c-format
6880 msgid "\"%s\" is undocumented; use \"last%s\" instead"
6881 msgstr ""
6883 #: timezone/zic.c:3233
6884 #, c-format
6885 msgid "\"%s\" is ambiguous in pre-2017c zic"
6886 msgstr ""
6888 #: timezone/zic.c:3267
6889 msgid "Odd number of quotation marks"
6890 msgstr ""
6892 #: timezone/zic.c:3361
6893 msgid "use of 2/29 in non leap-year"
6894 msgstr ""
6896 #: timezone/zic.c:3396
6897 msgid ""
6898 "rule goes past start/end of month; will not work with pre-2004 versions of "
6899 "zic"
6900 msgstr ""
6902 #: timezone/zic.c:3423
6903 msgid "time zone abbreviation has fewer than 3 characters"
6904 msgstr ""
6906 #: timezone/zic.c:3425
6907 msgid "time zone abbreviation has too many characters"
6908 msgstr ""
6910 #: timezone/zic.c:3427
6911 msgid "time zone abbreviation differs from POSIX standard"
6912 msgstr ""
6914 #: timezone/zic.c:3433
6915 msgid "too many, or too long, time zone abbreviations"
6916 msgstr ""
6918 #: timezone/zic.c:3479
6919 #, c-format
6920 msgid "%s: Can't create directory %s: %s"
6921 msgstr ""