Add miq_NI locale for Miskito
[glibc.git] / localedata / locales / miq_NI
blob8109a46ead2ccd60b1a3b70fd70095ce85a68a2b
1 comment_char %
2 escape_char /
4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
11 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
13 % Mískitu / Miskito (miq) language locale for Nicaragua
15 % Prepared and contributed to glibc by Chris Leonard <cjl@sugarlabs.org> and
16 % Jairo Josué Gonzalez López <jjgonzalez@fundacionzt.org>
18 % This locale data has been developed in collaboration between:
19 % Sugar Labs,  http://www.sugarlabs.org/
20 % One Laptop Per Child, http://one.laptop.org/
21 % Somos Azúcar. http://somosazucar.org/
22 % Fundación Zamora Terán http://fundacionzt.org/
24 % Los autores desean agradecer a los desafíos de la clasificación de las lenguas indigenas
25 % con los códigos ISO-639 disponibles en la actualidad y su disposición a trabajar con
26 % todos los interesados ​​en mejorar la representación de todas las lenguas indigenas.
28 % build with: localedef -f UTF-8 -i miq_NI miq_NI
30 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
32 LC_IDENTIFICATION
33 title      "Miskito language locale for Nicaragua"
34 language  "Miskito"
35 territory "Nicaragua"
36 revision  "1.0"
37 date      "2016-08-20"
39 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
40 category "i18n:2012";LC_CTYPE
41 category "i18n:2012";LC_COLLATE
42 category "i18n:2012";LC_TIME
43 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
44 category "i18n:2012";LC_MONETARY
45 category "i18n:2012";LC_PAPER
46 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
47 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
48 category "i18n:2012";LC_NAME
49 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
50 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
51 END LC_IDENTIFICATION
53 LC_CTYPE
54 copy "es_ES"
55 END LC_CTYPE
57 LC_COLLATE
58 copy "iso14651_t1"
59 END LC_COLLATE
61 LC_TIME
62 % siakwa kati, kuswa kati, kakamuk kati, lî wainhka kati, lih mairin kati, lî kati, pastara kati, sikla kati, wîs kati, waupasa kati, yahbra kati, trisu kati
63 mon "siakwa kati";/
64     "kuswa kati";/
65     "kakamuk kati";/
66     "l<U00EE> wainhka kati";/
67     "lih mairin kati";/
68     "l<U00EE> kati";/
69     "pastara kati";/
70     "sikla kati";/
71     "w<U00EE>s kati";/
72     "waupasa kati";/
73     "yahbra kati";/
74     "trisu kati"
76 % re-visit with Jairo
77 % siakwa kati, kuswa kati, kakamuk kati, lî wainhka kati, lih mairin kati, lî kati, pastara kati, sikla kati, wîs kati, waupasa kati, yahbra kati, trisu kati
78 abmon "siakwa kati";/
79       "kuswa kati";/
80       "kakamuk kati";/
81       "l<U00EE> wainhka kati";/
82       "lih mairin kati";/
83       "l<U00EE> kati";/
84       "pastara kati";/
85       "sikla kati";/
86       "w<U00EE>s kati";/
87       "waupasa kati";/
88       "yahbra kati";/
89       "trisu kati"
91 % sandi, mundi, tiusdi, wensde, tausde, praidi, satadi
92 day "sandi";/
93     "mundi";/
94     "tiusdi";/
95     "wensde";/
96     "tausde";/
97     "praidi";/
98     "satadi"
99 % san, mun, tius, wens, taus, prai, sat
100 abday "san";/
101       "mun";/
102       "tius";/
103       "wens";/
104       "taus";/
105       "prai";/
106       "sat"
107 % Abbreviated date and time representation to be referenced by the "%c" field descriptor -
109 % "%a" (short weekday name),
110 % "%d" (day of month as a decimal number),
111 % "%b" (short month name),
112 % "%Y" (year with century as a decimal number),
113 % "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS),
114 % "%Z" (Time zone name)
115 d_t_fmt "%a %d %b %Y %T %Z"
117 % Date representation to be referenced by the "%x" field descriptor -
118 % day/month/year as decimal numbers (01/01/2000).
119 d_fmt "%d/%m/%y"
121 % Time representation to be referenced by the "%X" field descriptor -
122 % 24-hour clock time in format HH:MM:SS
123 t_fmt "%T"
125 % Define representation of ante meridian and post maritime strings -
126 % The "" mean 'default to "AM" and "PM".
127 am_pm "VM";"NM"
129 % %I:%M:%S %p
130 t_fmt_ampm "%I:%M:%S %p"
132 % Date representation not described in ISO/IEC 14652. Comes out as -
133 % "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" which is default "date" command output
135 % %a - abbreviated weekday name,
136 % %b - abbreviated month name,
137 % %e - day of month as a decimal number with leading space (1 to 31),
138 % %H - hour (24-hour clock) as a decimal number (00 to 23),
139 % %M - minute as a decimal number (00 to 59),
140 % %S - seconds as a decimal number (00 to 59),
141 % %Z - time-zone name,
142 % %Y - year with century as a decimal number,e.g. 2001.
143 date_fmt "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y"
144 week    7;19971130;7
145 first_weekday 1
146 first_workday 2
147 END LC_TIME
149 LC_NUMERIC
150 copy "es_NI"
151 END LC_NUMERIC
153 LC_MONETARY
154 copy "es_NI"
155 END LC_MONETARY
157 LC_PAPER
158 copy "es_NI"
159 END LC_PAPER
161 LC_MEASUREMENT
162 copy "es_NI"
163 END LC_MEASUREMENT
165 % re-visit with Jairo
166 LC_MESSAGES
167 copy "es_NI"
168 END LC_MESSAGES
170 LC_NAME
171 copy "es_NI"
172 END LC_NAME
174 LC_ADDRESS
175 postal_fmt   "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N"
176 country_name "Nicaragua"
177 country_ab2  "NI"
178 country_ab3  "NIC"
179 country_num   558
180 country_car   "NIC"
181 lang_name     "M<U00ED>skitu"
182 lang_term     "miq"
183 lang_lib      "miq"
184 END LC_ADDRESS
186 LC_TELEPHONE
187 copy "es_NI"
188 END LC_TELEPHONE