Remove “% Charset: ...” comments from locale sources
[glibc.git] / localedata / locales / ber_MA
blob46fd781432be02b994d7c67fa5bbc3781c715984
1 comment_char %
2 escape_char /
4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
11 % Amazigh Language Locale for Morocco (tifinagh)
12 % Source:
13 % Contact: Pablo Saratxaga
14 % Email: <pablo@mandrakesoft.com>
15 % Language: ber
16 % Territory: MA
17 % Revision: 0.1
18 % Date: 2004-06-26
19 % Application: general
20 % Users: general
22 LC_IDENTIFICATION
23 title "Amazigh language locale for Morocco (tifinagh)"
24 source ""
25 address ""
26 contact "Pablo Saratxaga"
27 email "pablo@mandrakesoft.com"
28 tel ""
29 fax ""
30 language "Amazigh"
31 territory "Morocco"
32 revision "0.1"
33 date "2002-06-26"
35 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
36 category "i18n:2012";LC_CTYPE
37 category "i18n:2012";LC_COLLATE
38 category "i18n:2012";LC_TIME
39 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
40 category "i18n:2012";LC_PAPER
41 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
42 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
43 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
44 category "i18n:2012";LC_MONETARY
45 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
46 END LC_IDENTIFICATION
49 % TODO: fix LC_TIME, LC_MONETARY, LC_MESSAGES, LC_NAME, LC_ADDRESS
51 LC_COLLATE
53 copy "iso14651_t1"
55 collating-symbol <TIF-GW>
56 collating-symbol <TIF-KW>
58 collating-element <TIF-G-W> from "<U2D33><U2D6F>"
59 collating-element <TIF-K-W> from "<U2D3D><U2D6F>"
61 reorder-after <TIF-G>
62 <TIF-GW>
63 reorder-after <TIF-K>
64 <TIF-KW>
65 reorder-after <U2D33>
66 <TIF-G-W> <TIF-GW>;<PCT>;<MIN>;IGNORE
67 reorder-after <U2D37>
68 <U2D35> "<TIF-D><TIF-J>";"<LIG><PCL>";"<MIN><MIN>";IGNORE
69 <U2D36> "<TIF-D><TIF-J>";"<LIG><LIG>";"<MIN><MIN>";IGNORE
70 reorder-after <U2D3D>
71 <TIF-K-W> <TIF-KW>;<PCT>;<MIN>;IGNORE
72 reorder-after <U2D5C>
73 <U2D5E> "<TIF-T><TIF-C>";"<LIG><LIG>";"<MIN><MIN>";IGNORE
74 reorder-end
76 % Moroccan sorting standard requires tifinagh to come
77 % before latin script
78 reorder-sections-after <SPECIAL>
79 <TIFINAGH>
80 reorder-sections-end
81 END LC_COLLATE
83 LC_CTYPE
84 copy "i18n"
86 translit_start
87 include "translit_combining";""
88 translit_end
89 END LC_CTYPE
91 LC_MESSAGES
92 % FIXME: yes/no
93 yesexpr "<U005E><U005B><U002B><U0031><U0042><U0062><U005D>"
94 noexpr  "<U005E><U005B><U002D><U0030><U0059><U0079><U004E><U006E><U005D>"
95 yesstr  "<U0062><U0259><U006C><U0069>"
96 nostr   "<U0079><U006F><U0078>"
97 END LC_MESSAGES
99 LC_MONETARY
100 % This is the POSIX Locale definition the LC_MONETARY category.
101 % These are generated based on XML base Locale definition file
102 % for IBM Class for Unicode/Java
104 int_curr_symbol       "<U004D><U0041><U0044><U0020>"
105 currency_symbol       "<U2D37><U002E><U2D4E><U002E>"
106 mon_decimal_point     "<U002E>"
107 mon_thousands_sep     "<U002C>"
108 mon_grouping          3
109 positive_sign         ""
110 negative_sign         "<U002D>"
111 int_frac_digits       3
112 frac_digits           3
113 p_cs_precedes         1
114 p_sep_by_space        1
115 n_cs_precedes         1
116 n_sep_by_space        1
117 p_sign_posn           1
118 n_sign_posn           2
120 END LC_MONETARY
123 LC_NUMERIC
124 % This is the POSIX Locale definition for the LC_NUMERIC  category.
126 decimal_point          "<U002E>"
127 thousands_sep          "<U002C>"
128 grouping               3
130 END LC_NUMERIC
132 % FIXME
133 LC_TIME
134 day     "<U0062><U0061><U007A><U0061><U0072><U0020><U0067><U00FC><U006E><U00FC>";/
135         "<U0062><U0069><U0072><U0069><U006E><U0063><U0069><U0020><U0067><U00FC><U006E>";/
136         "<U0069><U006B><U0069><U006E><U0063><U0069><U0020><U0067><U00FC><U006E>";/
137         "<U00FC><U00E7><U00FC><U006E><U0063><U00FC><U0020><U0067><U00FC><U006E>";/
138         "<U0064><U00F6><U0072><U0064><U00FC><U006E><U0063><U00FC><U0020><U0067><U00FC><U006E>";/
139         "<U0062><U0065><U015F><U0069><U006E><U0063><U0069><U0020><U0067><U00FC><U006E>";/
140         "<U0061><U006C><U0074><U0131><U006E><U0063><U0131><U0020><U0067><U00FC><U006E>"
141 abday   "<U0062><U0061><U007A>";/
142         "<U0062><U0069><U0072>";/
143         "<U0069><U006B><U0069>";/
144         "<U00FC><U00E7><U00FC>";/
145         "<U0064><U00F6><U0072>";/
146         "<U0062><U0065><U015F>";/
147         "<U0061><U006C><U0074>"
148 mon     "<U0079><U0061><U006E><U0076><U0061><U0072>";/
149         "<U0066><U0065><U0076><U0072><U0061><U006C>";/
150         "<U006D><U0061><U0072><U0074>";/
151         "<U0061><U0070><U0072><U0065><U006C>";/
152         "<U006D><U0061><U0079>";/
153         "<U0069><U0079><U0075><U006E>";/
154         "<U0069><U0079><U0075><U006C>";/
155         "<U0061><U0076><U0071><U0075><U0073><U0074>";/
156         "<U0073><U0065><U006E><U0074><U0079><U0061><U0062><U0072>";/
157         "<U006F><U006B><U0074><U0079><U0061><U0062><U0072>";/
158         "<U006E><U006F><U0079><U0061><U0062><U0072>";/
159         "<U0064><U0065><U006B><U0061><U0062><U0072>"
160 abmon   "<U0059><U0061><U006E>";/
161         "<U0046><U0065><U0076>";/
162         "<U004D><U0061><U0072>";/
163         "<U0041><U0070><U0072>";/
164         "<U004D><U0061><U0079>";/
165         "<U0130><U0079><U006E>";/
166         "<U0130><U0079><U006C>";/
167         "<U0041><U0076><U0071>";/
168         "<U0053><U0065><U006E>";/
169         "<U004F><U006B><U0074>";/
170         "<U004E><U006F><U0079>";/
171         "<U0044><U0065><U006B>"
172 d_t_fmt "<U0025><U0041><U002C><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0042><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054>"
173 d_fmt     "<U0025><U0064><U002E><U0025><U006D><U002E><U0025><U0059>"
174 t_fmt     "<U0025><U0054>"
175 am_pm     "";""
176 t_fmt_ampm ""
177 week 7;19971130;1
178 first_weekday 7
179 first_workday 1
180 END LC_TIME
182 LC_PAPER
183 copy "i18n"
184 END LC_PAPER
186 LC_MEASUREMENT
187 copy "i18n"
188 END LC_MEASUREMENT
190 LC_NAME
191 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
192 % LC_NAME category.
194 name_fmt    "<U0025><U0070><U0025><U0074><U0025><U0066><U0025><U0074>/
195 <U0025><U0067>"
196 name_gen    "<U002D><U0073><U0061><U006E>"
197 name_mr     "<U004D><U0072><U002E>"
198 name_mrs    "<U004D><U0072><U0073><U002E>"
199 name_miss   "<U004D><U0069><U0073><U0073><U002E>"
200 name_ms     "<U004D><U0073><U002E>"
202 END LC_NAME
205 LC_ADDRESS
206 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
207 % LC_ADDRESS
208 postal_fmt  "<U0025><U007A><U0025><U0063><U0025><U0054><U0025><U0073>/
209 <U0025><U0062><U0025><U0065><U0025><U0072>"
210 %country_post ""
211 country_ab2 "<U004D><U0041>"
212 country_ab3 "<U004D><U0041><U0052>"
213 country_num 504
214 %country_isbn ""
215 % MA
216 country_car  "<U004D><U0041>"
217 % ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ
218 lang_name "<U2D5C><U2D30><U2D4E><U2D30><U2D49><U2D56><U2D5C>"
219 % lang_ab
220 lang_term "<U0062><U0065><U0072>"
221 lang_lib "<U0062><U0065><U0072>"
224 END LC_ADDRESS
227 LC_TELEPHONE
228 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
230 tel_int_fmt "<U002B><U0025><U0063><U0020><U003B><U0025><U0061><U0020>/
231 <U003B><U0025><U006C>"
232 int_prefix  "<U0032><U0031><U0032>"
233 int_select     "<U0030><U0030>"
234 END LC_TELEPHONE