1 # Copyright (C) 1996-2017 Free Software Foundation, Inc.
2 # This file is part of the GNU C Library.
4 # The GNU C Library is free software; you can redistribute it and/or
5 # modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
6 # License as published by the Free Software Foundation; either
7 # version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
9 # The GNU C Library is distributed in the hope that it will be useful,
10 # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
12 # Lesser General Public License for more details.
14 # You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
15 # License along with the GNU C Library; if not, see
16 # <http://www.gnu.org/licenses/>.
18 # Makefile for installing libc message catalogs.
24 # Add names of the languages with broken .po files here.
27 # List of languages for which we have message catalogs of translations.
28 ALL_LINGUAS
:= $(filter-out $(BROKEN_LINGUAS
),$(basename $(wildcard *.po
)))
30 # You can override this in configparms or the make command line to limit
31 # the languages which get installed.
33 LINGUAS
:= $(filter $(addsuffix %,$(LINGUAS
)),$(ALL_LINGUAS
))
35 LINGUAS
= $(ALL_LINGUAS
)
38 # Text domain name to install under; must match ../locale/SYS_libc.c string.
41 # Pattern for where message catalog object for language % gets installed.
42 mo-installed
= $(inst_localedir
)/%/LC_MESSAGES
/$(domainname
).mo
44 # Files to install: a $(domainname).mo file for each language.
45 install-others
= $(LINGUAS
:%=$(mo-installed
))
50 # Generate the translation template from all the source files.
51 libc.pot
: pot.header libc.pot.files
53 set
`date -R`; disp
="$$6"; \
54 sed
-e
's/VERSION/$(version)/' \
55 -e
"s/DATE/`date +'%Y-%m-%d %H:%M'$$disp`/" \
56 -e
"s/CHARSET/UTF-8/" \
58 egrep
-v
'\.ksh$$' $(word 2,$^
) > $(objdir
)/tmp-libc.pot-files
59 cd ..
; $(XGETTEXT
) --keyword
=_
--keyword
=N_ \
60 --add-comments
=TRANS
--flag
=error
:3:c-format \
61 --flag
=f_print
:2:c-format \
62 --sort-by-file
--omit-header
-E
-n
-d
- \
63 -f
$(objdir
)/tmp-libc.pot-files
>> po
/$@.new
64 egrep
'\.ksh$$' $(word 2,$^
) > $(objdir
)/tmp-libc.pot-files
65 cd ..
; $(XGETTEXT
) --add-comments
=TRANS
--language
=Shell \
66 --sort-by-file
--omit-header
-E
-n
-o po
/$@.new
-j \
67 -f
$(objdir
)/tmp-libc.pot-files po
/$@.new
68 rm $(objdir
)/tmp-libc.pot-files
72 '/\/tst-/d;$(foreach S,[ch] cxx sh ksh bash,$(subst .,\.,/.$S\(.in\)*$$/p;))'
74 # Omit tst-* files, and get only files with the given suffixes.
76 $(..
)scripts
/list-sources.sh .. | sed
-n
$(po-sed-cmd
) > $@.new
79 .SUFFIXES
: .mo .po .pot
81 # Compile the binary message object files from the portable object source
82 # files of translations for each language.
86 # Install the message object files as libc.po in the language directory.
87 $(mo-installed
): %.mo
$(+force); $(do-install
) || exit
0
89 .PHONY
: linguas linguas.mo
90 linguas
: $(ALL_LINGUAS
:=.po
)
91 linguas.mo
: $(ALL_LINGUAS
:=.mo
)
94 rm -f
$(ALL_LINGUAS
:=.mo
)
96 # Copy the PO files from the translation coordinator's repository.
98 podir
= /com
/share
/ftp
/gnu
/po
/maint
/glibc
100 pofiles
:= $(wildcard $(podir
)/*.po
)
108 linguas
: $(pofiles
:$(podir
)/%=%)
109 linguas.mo
: $(pofiles
:$(podir
)/%.po
=%.mo
)
113 # Update translations from the translation project.
114 TRANSLATIONS_URL
= https
://translationproject.org
/latest
/libc
118 $(WGET
) -qO-
$(TRANSLATIONS_URL
) | sed
-n
's|.*href="\([^"]\+po\)".*|\1|p' | \
120 $(WGET
) -O
$(objdir
)/$$f-tmp
$(TRANSLATIONS_URL
)/$$f && \
121 mv
-f
$(objdir
)/$$f-tmp
$$f; \