5 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
7 % Somali language locale for Kenya.
11 % Somali terms provided by Mohamed Diriye Abdullahi <diriyeam@magellan.umontreal.ca>
12 % Department of Linguistics and Translation, Université de Montréal, Montreal.
13 % Prepared and contributed to glibc by Daniel Yacob <locales@geez.org>.
15 % This locale data has been developed under the Yeha Project:
16 % http://yeha.sourceforge.net/
18 % build with: localedef -f ISO-8859-1 -i so_KE so_KE
20 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
25 title "Somali language locale for Kenya"
26 source "Ge'ez Frontier Foundation"
27 address "7802 Solomon Seal Dr., Springfield, VA 22152, USA"
29 email "locales@geez.org"
37 category "i18n:2000";LC_IDENTIFICATION
38 category "i18n:2000";LC_COLLATE
39 category "i18n:2000";LC_CTYPE
40 category "i18n:2000";LC_MEASUREMENT
41 category "i18n:2000";LC_MONETARY
42 category "posix:1993";LC_NUMERIC
43 category "i18n:2000";LC_PAPER
44 category "i18n:2000";LC_TELEPHONE
45 category "i18n:2000";LC_NAME
46 category "i18n:2000";LC_ADDRESS
47 category "i18n:2000";LC_MESSAGES
48 category "i18n:2000";LC_TIME
52 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
54 % Latin Character Set Specifc Data:
56 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
67 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
69 % Kenya Specifc and Shared Data:
71 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
94 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
96 % Somali Specific Data:
98 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
105 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
107 % Somali/ET Specific Data:
109 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
113 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category.
115 postal_fmt "<U0025><U007A><U0025><U0063><U0025><U0054><U0025><U0073>/
116 <U0025><U0062><U0025><U0065><U0025><U0072>"
117 country_name "<U004B><U0069><U0069><U006E><U0069><U0079><U0061>"
118 country_post "<U004B><U0045><U004E>"
119 country_ab2 "<U004B><U0045>"
120 country_ab3 "<U004B><U0045><U004E>"
122 % country_car unknown
123 % country_isbn unknown, Need ISO 2108
124 lang_name "<U0053><U006F><U006F><U006D><U0061><U0061><U006C><U0069>"
125 lang_ab "<U0073><U006F>"
126 lang_term "<U0073><U006F><U006D>"
127 lang_lib "<U0073><U006F><U006D>"
139 % Abbreviated weekday names (%a)
141 abday "<U0041><U0078><U0061>";/
142 "<U0049><U0073><U006E>";/
143 "<U0053><U0061><U006C>";/
144 "<U0041><U0072><U0062>";/
145 "<U004B><U0068><U0061>";/
146 "<U004A><U0069><U006D>";/
147 "<U0053><U0061><U0062>"
149 % Full weekday names (%A)
151 day "<U0041><U0078><U0061><U0064>";/
152 "<U0049><U0073><U006E><U0069><U0069><U006E>";/
153 "<U0053><U0061><U006C><U0061><U0061><U0073><U006F>";/
154 "<U0041><U0072><U0062><U0061><U0063><U006F>";/
155 "<U004B><U0068><U0061><U006D><U0069><U0069><U0073>";/
156 "<U004A><U0069><U006D><U0063><U006F>";/
157 "<U0053><U0061><U0062><U0074><U0069>"
159 % Abbreviated month names (%b)
161 abmon "<U004B><U006F><U0062>";/
162 "<U004C><U0061><U0062>";/
163 "<U0053><U0061><U0064>";/
164 "<U0041><U0066><U0072>";/
165 "<U0053><U0068><U0061>";/
166 "<U004C><U0069><U0078>";/
167 "<U0054><U006F><U0064>";/
168 "<U0053><U0069><U0064>";/
169 "<U0053><U0061><U0067>";/
170 "<U0054><U006F><U0062>";/
171 "<U004B><U0049><U0054>";/
172 "<U004C><U0049><U0054>"
174 % Full month names (%B)
176 mon "<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061> <U004B><U006F><U006F><U0062><U0061><U0061><U0064>";/
177 "<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061> <U004C><U0061><U0062><U0061><U0061><U0064>";/
178 "<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061> <U0053><U0061><U0064><U0064><U0065><U0078><U0061><U0061><U0064>";/
179 "<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061> <U0041><U0066><U0072><U0061><U0061><U0064>";/
180 "<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061> <U0053><U0068><U0061><U006E><U0061><U0061><U0064>";/
181 "<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061> <U004C><U0069><U0078><U0061><U0061><U0064>";/
182 "<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061> <U0054><U006F><U0064><U006F><U0062><U0061><U0061><U0064>";/
183 "<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061> <U0053><U0069><U0064><U0065><U0065><U0064><U0061><U0061><U0064>";/
184 "<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061> <U0053><U0061><U0067><U0061><U0061><U006C><U0061><U0061><U0064>";/
185 "<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061> <U0054><U006F><U0062><U006E><U0061><U0061><U0064>";/
186 "<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061> <U004B><U006F><U0077> <U0069><U0079><U006F> <U0054><U006F><U0062><U006E><U0061><U0061><U0064>";/
187 "<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061> <U004C><U0061><U0062><U0061> <U0069><U0079><U006F> <U0054><U006F><U0062><U006E><U0061><U0061><U0064>"
189 % Equivalent of AM PM
191 am_pm "<U0073><U0075><U0062><U0061><U0078><U006E><U0069><U006D><U006F>";/
192 "<U0067><U0061><U006C><U0061><U0062><U006E><U0069><U006D><U006F>"
194 % Appropriate date representation (%x)
197 d_fmt "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0059>"
199 % Appropriate time representation (%X)
202 t_fmt "<U0025><U006C><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>"
204 % Appropriate AM/PM time representation (%r)
207 t_fmt_ampm "<U0025><U0058><U0020><U0025><U0070>"
209 % Appropriate date and time representation (%c)
210 % "%A, %B %e, %Y %r %Z
212 d_t_fmt "<U0025><U0041><U002C><U0020><U0025><U0042><U0020><U0025><U0065><U002C>/
213 <U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0072><U0020><U0025><U005A>"
215 % Appropriate date representation (date(1))
216 % "%A, %b %e, %r %Z %Y"
218 date_fmt "<U0025><U0041><U002C><U0020><U0025><U0042><U0020><U0025><U0065><U002C>/
219 <U0020><U0025><U0072><U0020><U0025><U005A><U0020><U0025><U0059>"