Add pretty printers for the NPTL lock types
[glibc.git] / localedata / locales / te_IN
blob3977e727d3df4049cc026e9b4206bb5a553ceba4
1 comment_char %
2 escape_char /
4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
11 % Telugu language locale for India.
12 % Contributed by Kentaroh Noji <knoji@jp.ibm.com> and
13 % Tetsuji Orita <orita@jp.ibm.com>.
15 % Updated by Sunil Mohan Adapa <sunil AT atc tcs co in>
17 LC_IDENTIFICATION
18 title      "Telugu language locale for India"
19 source     "IBM Globalization Center of Competency, Yamato Software Laboratory"
20 address    "1623-14, Shimotsuruma, Yamato-shi, Kanagawa-ken, 242-8502, Japan"
21 contact    ""
22 email      "bug-glibc-locales@gnu.org"
23 tel         ""
24 fax         ""
25 language    "Telugu"
26 territory   "India"
27 revision    "0.95"
28 date        "2004-10-05"
30 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
31 category "i18n:2012";LC_CTYPE
32 category "i18n:2012";LC_COLLATE
33 category "i18n:2012";LC_TIME
34 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
35 category "i18n:2012";LC_MONETARY
36 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
37 category "i18n:2012";LC_PAPER
38 category "i18n:2012";LC_NAME
39 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
40 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
41 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
42 END LC_IDENTIFICATION
44 LC_CTYPE
45 copy "i18n"
47 % Telugu uses the alternate digits U+0C66..U+0C6F
48 outdigit <U0C66>..<U0C6F>
50 % This is used in the scanf family of functions to read Telugu numbers
51 % using "%Id" and such.
52 map to_inpunct; /
53   (<U0030>,<U0C66>); /
54   (<U0031>,<U0C67>); /
55   (<U0032>,<U0C68>); /
56   (<U0033>,<U0C69>); /
57   (<U0034>,<U0C6A>); /
58   (<U0035>,<U0C6B>); /
59   (<U0036>,<U0C6C>); /
60   (<U0037>,<U0C6D>); /
61   (<U0038>,<U0C6E>); /
62   (<U0039>,<U0C6F>);
64 translit_start
65 include  "translit_combining";""
66 translit_end
67 END LC_CTYPE
69 LC_COLLATE
71 % Copy the template from ISO/IEC 14651
72 copy "iso14651_t1"
74 END LC_COLLATE
77 LC_MONETARY
78 % This is the POSIX Locale definition the LC_MONETARY category
79 % generated by IBM Basic CountryPack Transformer.
80 % These are generated based on XML base Locale defintion file
81 % for IBM Class for Unicode.
83 int_curr_symbol       "<U0049><U004E><U0052><U0020>"
84 currency_symbol       "<U20B9>"
85 mon_decimal_point     "<U002E>"
86 mon_thousands_sep     "<U002C>"
87 mon_grouping          3;2
88 positive_sign         ""
89 negative_sign         "<U002D>"
90 int_frac_digits       2
91 frac_digits           2
92 p_cs_precedes         1
93 p_sep_by_space        0
94 n_cs_precedes         1
95 n_sep_by_space        0
96 p_sign_posn           1
97 n_sign_posn           1
99 END LC_MONETARY
102 LC_NUMERIC
103 % This is the POSIX Locale definition for the LC_NUMERIC  category.
105 decimal_point          "<U002E>"
106 thousands_sep          "<U002C>"
107 grouping               3;2
109 END LC_NUMERIC
112 LC_TIME
113 % This is the POSIX Locale definition for the LC_TIME category
114 % generated by IBM Basic CountryPack Transformer.
115 % These are generated based on XML base Locale definition file
116 % for IBM Class for Unicode.
118 % Abbreviated weekday names (%a)
119 abday       "<U0C06><U0C26><U0C3F>";"<U0C38><U0C4b><U0C2E>";/
120             "<U0C2E><U0C02><U0C17><U0C33>";"<U0C2C><U0C41><U0C27>";/
121             "<U0C17><U0C41><U0C30><U0C41>";"<U0C36><U0C41><U0C15><U0C4D><U0C30>";/
122             "<U0C36><U0C28><U0C3F>"
125 % Full weekday names (%A)
126 day         "<U0C06><U0C26><U0C3F><U0C35><U0C3E><U0C30><U0C02>";"<U0C38><U0C4b><U0C2E><U0C35><U0C3E><U0C30><U0C02>";/
127             "<U0C2E><U0C02><U0C17><U0C33><U0C35><U0C3E><U0C30><U0C02>";"<U0C2C><U0C41><U0C27><U0C35><U0C3E><U0C30><U0C02>";/
128             "<U0C17><U0C41><U0C30><U0C41><U0C35><U0C3E><U0C30><U0C02>";"<U0C36><U0C41><U0C15><U0C4d><U0C30><U0C35><U0C3E><U0C30><U0C02>";/
129             "<U0C36><U0C28><U0C3F><U0C35><U0C3E><U0C30><U0C02>"
132 % Abbreviated month names (%b)
133 abmon       "<U0C1C><U0C28><U0C35><U0C30><U0C3F>";"<U0C2B><U0C3F><U0C2C><U0C4D><U0C30><U0C35><U0C30><U0C3F>";/
134             "<U0C2E><U0C3E><U0C30><U0C4D><U0C1A><U0C3F>";"<U0C0F><U0C2a><U0C4D><U0C30><U0C3F><U0C32><U0C4D>";/
135             "<U0C2E><U0C47>";"<U0C1C><U0C42><U0C28><U0C4D>";/
136             "<U0C1C><U0C42><U0C32><U0C48>";"<U0C06><U0C17><U0C38><U0C4D><U0C1F><U0C41>";/
137             "<U0C38><U0C46><U0C2A><U0C4D><U0C1F><U0C46><U0C02><U0C2C><U0C30><U0C41>";"<U0C05><U0C15><U0C4D><U0C1F><U0C4B><U0C2C><U0C30><U0C41>";/
138             "<U0C28><U0C35><U0C02><U0C2C><U0C30><U0C41>";"<U0C21><U0C3F><U0C38><U0C46><U0C02><U0C2C><U0C30><U0C41>"
140 % Full month names (%B)
141 mon         "<U0C1C><U0C28><U0C35><U0C30><U0C3F>";"<U0C2B><U0C3F><U0C2C><U0C4D><U0C30><U0C35><U0C30><U0C3F>";/
142             "<U0C2E><U0C3E><U0C30><U0C4D><U0C1A><U0C3F>";"<U0C0F><U0C2A><U0C4D><U0C30><U0C3F><U0C32><U0C4D>";/
143             "<U0C2E><U0C47>";"<U0C1C><U0C42><U0C28><U0C4D>";/
144             "<U0C1C><U0C42><U0C32><U0C48>";"<U0C06><U0C17><U0C38><U0C4D><U0C1F><U0C41>";/
145             "<U0C38><U0C46><U0C2A><U0C4D><U0C1F><U0C46><U0C02><U0C2C><U0C30><U0C41>";"<U0C05><U0C15><U0C4D><U0C1F><U0C4B><U0C2C><U0C30><U0C41>";/
146             "<U0C28><U0C35><U0C02><U0C2C><U0C30><U0C41>";"<U0C21><U0C3F><U0C38><U0C46><U0C02><U0C2C><U0C30><U0C41>"
148 % Equivalent of AM PM
149 am_pm       "<U0C09><U002E>";"<U0C38><U0C3E><U002E>"
151 % Appropriate date and time representation
152 % %B %d %A %Y %p%I.%M.%S %Z
153 d_t_fmt     "<U0025><U0042><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0041><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0070><U0025><U0049><U002E><U0025><U004D><U002E><U0025><U0053><U0020><U0025><U005A>"
155 % Appropriate date representation
156 % %B %d %A %Y
157 d_fmt       "<U0025><U0042><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0041><U0020><U0025><U0059>"
159 % Appropriate time representation
160 % %p%I.%M.%S %Z
161 t_fmt       "<U0025><U0070><U0025><U0049><U002E><U0025><U004D><U002E><U0025><U0053><U0020><U0025><U005A>"
163 % Appropriate 12 h time representation (%r)
164 % %p%I.%M.%S %Z
165 t_fmt_ampm  "<U0025><U0070><U0025><U0049><U002E><U0025><U004D><U002E><U0025><U0053><U0020><U0025><U005A>"
167 week 7;19971130;1
168 END LC_TIME
171 LC_MESSAGES
172 yesexpr "<U005E><U005B><U002B><U0031><U0079><U0059><U0C05><U005D>"
173 noexpr  "<U005E><U005B><U002D><U0030><U006E><U004E><U0C15><U005D>"
174 yesstr  "<U0C05><U0C35><U0C41><U0C28><U0C41>"
175 nostr   "<U0C35><U0C26><U0C4D><U0C26><U0C41>"
176 END LC_MESSAGES
179 LC_PAPER
180 copy "hi_IN"
181 END LC_PAPER
184 LC_NAME
185 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_NAME category
186 % generated by IBM Basic CountryPack Transformer.
189 name_fmt    "<U0025><U0070><U0025><U0074><U0025><U0066><U0025><U0074><U0025><U0067><U0025><U0074><U0025><U006D>"
190 name_gen    ""
191 name_mr     "<U0C36><U0C4D><U0C30><U0C40><U0020>"
192 name_mrs    "<U0C36><U0C4D><U0C30><U0C40><U0C2E><U0C24><U0C3F><U0020>"
193 name_miss   "<U0C15><U0C41><U0C2E><U0C3E><U0C30><U0C3F><U0020>"
194 name_ms     ""
196 END LC_NAME
199 LC_ADDRESS
200 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category
201 % generated by IBM Basic CountryPack Transformer.
203 % postal_fmt    "%a%N%d%N%f%N%r%t%e%N%h%t%b%N%s%t%N%T%t%z%N%S%N%c"
204 postal_fmt      "<U0025><U0061><U0025><U004E>/
205 <U0025><U0064><U0025><U004E>/
206 <U0025><U0066><U0025><U004E>/
207 <U0025><U0072><U0025><U0074><U0025><U0065><U0025><U004E>/
208 <U0025><U0068><U0025><U0074><U0025><U0062><U0025><U004E>/
209 <U0025><U0073><U0025><U0074><U0025><U004E>/
210 <U0025><U0054><U0025><U0074><U0025><U007A><U0025><U004E>/
211 <U0025><U0053><U0025><U004E>/
212 <U0025><U0063>"
213 country_name    "<U0C2D><U0C3E><U0C30><U0C24><U0020><U0C26><U0C47><U0C36><U0C02>"
214 country_ab2     "<U0049><U004E>"
215 country_ab3     "<U0049><U004E><U0044>"
216 country_num     356
217 % IND
218 country_car     "<U0049><U004E><U0044>"
219 lang_name       "<U0C24><U0C46><U0C32><U0C41><U0C17><U0C41>"
220 % te
221 lang_ab      "<U0074><U0065>"
222 % tel
223 lang_term    "<U0074><U0065><U006C>"
224 % tel
225 lang_lib    "<U0074><U0065><U006C>"
226 END LC_ADDRESS
229 LC_TELEPHONE
230 copy "hi_IN"
231 END LC_TELEPHONE
234 LC_MEASUREMENT
235 copy "hi_IN"
236 END LC_MEASUREMENT