Documentation to the above changes (bug 10871).
[glibc.git] / localedata / locales / kab_DZ
bloba165f53f01370c94e61b7c9d13b72509989da527
1 comment_char %
2 escape_char /
4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
11 % Kabyle language locale for Algeria
12 % Contributed by Yacine Bouklif <yacine2953-tansa1@yahoo.fr>
13 % and Belkacem Mohammed <belkacem77@gmail.com>
15 LC_IDENTIFICATION
16 title      "Kabyle language locale for Algeria"
17 source     ""
18 contact    ""
19 email      "belkacem77@gmail.com"
20 language   "Kabyle"
21 territory  "Algeria"
22 revision   "1.0"
23 date       "2016-07-06"
25 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
26 category "i18n:2012";LC_CTYPE
27 category "i18n:2012";LC_COLLATE
28 category "i18n:2012";LC_TIME
29 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
30 category "i18n:2012";LC_MONETARY
31 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
32 category "i18n:2012";LC_PAPER
33 category "i18n:2012";LC_NAME
34 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
35 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
36 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
37 END LC_IDENTIFICATION
39 LC_CTYPE
40 copy "i18n"
42 translit_start
43 include "translit_combining";""
44 translit_end
45 END LC_CTYPE
47 LC_COLLATE
48 copy "ber_DZ"
49 END LC_COLLATE
51 LC_TIME
52 mon "Yennayer";/
53     "Fu<U1E5B>ar";/
54     "Me<U0263>res";/
55     "Yebrir";/
56     "Mayyu";/
57     "Yunyu";/
58     "Yulyu";/
59     "<U0263>uct";/
60     "Ctembe<U1E5B>";/
61     "Tube<U1E5B>";/
62     "Wambe<U1E5B>";/
63     "Dujembe<U1E5B>"
64 abmon "Yen";/
65       "Fur";/
66       "Me<U0263>";/
67       "Yeb";/
68       "May";/
69       "Yun";/
70       "Yul";/
71       "<U0263>uc";/
72       "Cte";/
73       "Tub";/
74       "Wam";/
75       "Duj"
76 day "Acer";/
77     "Arim";/
78     "Aram";/
79     "Ahad";/
80     "Amhad";/
81     "Sem";/
82     "Sed"
83 abday "Ace";/
84       "Ari";/
85       "Ara";/
86       "Aha";/
87       "Amh";/
88       "Sem";/
89       "Sed"
91 % Appropriate date and time representation
92 d_t_fmt        "%a %d %b %Y %T %Z"
93 % Appropriate date representation
94 d_fmt         "%d//%m//%Y"
95 % Appropriate time representation
96 t_fmt         "%T"
97 % Appropriate 12 h time representation
98 t_fmt_ampm    "%I:%M:%S %p"
100 % Strings for AM/PM
102 am_pm "FT";"MD"
103 week 7;19971130;1
104 first_weekday 7
105 first_workday 1
106 END LC_TIME
108 LC_NUMERIC
109 decimal_point ","
110 thousands_sep ""
111 grouping      3
112 END LC_NUMERIC
114 LC_MONETARY
115 currency_symbol    "DA"
116 int_curr_symbol    "DZD "
117 mon_decimal_point  ","
118 mon_thousands_sep  ""
119 mon_grouping       3
120 positive_sign      ""
121 negative_sign      "-"
122 frac_digits        2
123 int_frac_digits    2
124 p_cs_precedes      0
125 p_sep_by_space     1
126 n_cs_precedes      0
127 n_sep_by_space     1
128 p_sign_posn        1
129 n_sign_posn        1
130 END LC_MONETARY
132 LC_PAPER
133 copy "ber_DZ"
134 END LC_PAPER
136 LC_MEASUREMENT
137 copy "ber_DZ"
138 END LC_MEASUREMENT
140 LC_MESSAGES
141 yesexpr "^[+1yYiI]"
142 noexpr  "^[-0nNuUaA]"
143 yesstr "Ih"
144 nostr  "Uhu"
145 END LC_MESSAGES
147 LC_NAME
148 name_fmt  "%d%t%g%t%m%t%f"
149 name_miss "Tamsiwt"
150 name_mr   "Mas"
151 name_mrs  "Massa"
152 name_ms   "Massa"
153 END LC_NAME
155 LC_ADDRESS
156 postal_fmt   "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N"
157 country_name "Zzayer"
158 country_ab2  "DZ"
159 country_ab3  "DZA"
160 country_num  012
161 country_car  "DZ"
162 lang_name    "Taqbaylit"
163 lang_term    "kab"
164 lang_lib     "kab"
165 END LC_ADDRESS
167 LC_TELEPHONE
168 copy "ar_DZ"
169 END LC_TELEPHONE