mfe_MU, miq_NI locales: Escape slashes in d_fmt [BZ #22403]
[glibc.git] / localedata / locales / aa_DJ
blob9d9e6f030d04767162d77d3ed68079d978cdd06d
1 comment_char %
2 escape_char /
4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
11 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
13 % Afar language locale for Djibouti (Cadu/Laaqo Dialects).
15 % Afar terms provided by Mohamed Obakar <loubak@6sens.com> of the
16 % Afar Civilization Researcher, Melka Werer Research Center.
17 % Prepared and contributed to glibc by Daniel Yacob <locales@geez.org>.
19 % This locale data has been developed under the Yeha Project:
20 %      http://yeha.sourceforge.net/
22 % build with: localedef -f ISO-8859-1 -i aa_DJ aa_DJ
24 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
27 LC_IDENTIFICATION
29 title      "Afar language locale for Djibouti (Cadu//Laaqo Dialects)."
30 source     "Ge'ez Frontier Foundation"
31 address    "7802 Solomon Seal Dr., Springfield, VA 22152, USA"
32 contact    ""
33 email      "locales@geez.org"
34 tel        ""
35 fax        ""
36 language   "Afar"
37 territory  "Djibouti"
38 revision   "0.20"
39 date       "2003-07-05"
41 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
42 category "i18n:2012";LC_COLLATE
43 category "i18n:2012";LC_CTYPE
44 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
45 category "i18n:2012";LC_MONETARY
46 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
47 category "i18n:2012";LC_PAPER
48 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
49 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
50 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
51 category "i18n:2012";LC_NAME
52 category "i18n:2012";LC_TIME
53 END LC_IDENTIFICATION
56 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
58 %  Latin Character Set Specifc Data:
60 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
62 LC_COLLATE
63 copy "iso14651_t1"
64 END LC_COLLATE
66 LC_CTYPE
67 copy "i18n"
69 translit_start
70 include "translit_combining";""
71 translit_end
72 END LC_CTYPE
75 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
77 %  Djibouti Specifc and Shared Data:
79 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
81 LC_MEASUREMENT
82 copy "i18n"
83 END LC_MEASUREMENT
86 LC_MONETARY
88 int_curr_symbol       "<U0044><U004A><U0046><U0020>"
89 currency_symbol       "<U0046><U0064><U006A>"
90 mon_decimal_point     "<U002E>"
91 mon_thousands_sep     "<U202F>"
92 mon_grouping          3;3
93 positive_sign         ""
94 negative_sign         "<U002D>"
95 int_frac_digits       2
96 frac_digits           2
97 p_cs_precedes         1
98 p_sep_by_space        0
99 n_cs_precedes         1
100 n_sep_by_space        0
101 p_sign_posn           1
102 n_sign_posn           1
104 END LC_MONETARY
107 LC_NUMERIC
109 % This is the POSIX Locale definition for the LC_NUMERIC category.
111 decimal_point          "<U002E>"
112 thousands_sep          ""
113 grouping               0;0
115 END LC_NUMERIC
118 LC_PAPER
119 copy "i18n"
120 END LC_PAPER
123 LC_TELEPHONE
125 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_TELEPHONE category.
127 tel_dom_fmt    "<U0025><U0061><U002D><U0025><U006C>"
128 tel_int_fmt    "<U002B><U0025><U0063><U0020><U0025><U0061><U0020><U0025>/
129 <U006C>"
130 int_prefix     "<U0032><U0035><U0033>"
131 int_select     "<U0030><U0030>"
133 END LC_TELEPHONE
136 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
138 %  Afar/DJ Specific Data:
140 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
142 LC_ADDRESS
144 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category.
146 postal_fmt    "<U0025><U007A><U0025><U0063><U0025><U0054><U0025><U0073>/
147 <U0025><U0062><U0025><U0065><U0025><U0072>"
148 country_name  "<U0059><U0061><U0062><U0075><U0075><U0074><U0069>"
149 country_post  "<U0044><U004A><U0049>"
150 country_ab2   "<U0044><U004A>"
151 country_ab3   "<U0044><U004A><U0049>"
152 country_num   262
153 country_car "<U0044><U004A><U0049>"
154 % country_isbn  unknown, Need ISO 2108
155 lang_name     "<U0051><U0061><U0066><U0061><U0072>"
156 % aa
157 lang_ab       "<U0061><U0061>"
158 % aar
159 lang_term     "<U0061><U0061><U0072>"
160 % aar
161 lang_lib      "<U0061><U0061><U0072>"
163 END LC_ADDRESS
166 LC_MESSAGES
167 copy "aa_ET"
168 END LC_MESSAGES
171 LC_NAME
173 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_NAME category.
175 name_fmt    "<U0025><U0064><U0025><U0074><U0025><U0067><U0025><U0074>/
176 <U0025><U006D><U0025><U0074><U0025><U0066>"
177 name_gen    ""
178 name_mr     "<U0054><U006F><U006F><U0062><U006F><U006B><U006F><U0079><U0074><U0061>"
179 name_mrs    "<U0047><U0069><U0073><U0074><U0069>"
180 name_miss   "<U004D><U0061><U0071><U0061><U006E><U0078><U0061>"
181 name_ms     ""
183 END LC_NAME
186 LC_TIME
188 % Abbreviated weekday names (%a)
190 abday    "<U0061><U0063><U0061>";/
191          "<U0065><U0074><U006C>";/
192          "<U0074><U0061><U006C>";/
193          "<U0061><U0072><U0062>";/
194          "<U006B><U0061><U006D>";/
195          "<U0067><U0075><U006D>";/
196          "<U0073><U0061><U0062>"
198 % Full weekday names (%A)
200 day      "<U0041><U0063><U0061><U0061><U0064><U0061>";/
201          "<U0045><U0074><U006C><U0065><U0065><U006E><U0069>";/
202          "<U0054><U0061><U006C><U0061><U0061><U0074><U0061>";/
203          "<U0041><U0072><U0062><U0061><U0071><U0061>";/
204          "<U004B><U0061><U006D><U0069><U0069><U0073><U0069>";/
205          "<U0047><U0075><U006D><U0071><U0061><U0074><U0061>";/
206          "<U0053><U0061><U0062><U0074><U0069>"
208 % Abbreviated month names (%b)
210 abmon    "<U0071><U0075><U006E>";/
211          "<U006E><U0061><U0068>";/
212          "<U0063><U0069><U0067>";/
213          "<U0061><U0067><U0064>";/
214          "<U0063><U0061><U0078>";/
215          "<U0071><U0061><U0073>";/
216          "<U0071><U0061><U0064>";/
217          "<U006C><U0065><U0071>";/
218          "<U0077><U0061><U0079>";/
219          "<U0064><U0069><U0074>";/
220          "<U0078><U0069><U006D>";/
221          "<U006B><U0061><U0078>"
223 % Full month names (%B)
225 mon      "<U0051><U0075><U006E><U0078><U0061><U0020><U0047><U0061><U0072><U0061><U0062><U006C><U0075>";/
226          "<U004B><U0075><U0064><U006F>";/
227          "<U0043><U0069><U0067><U0067><U0069><U006C><U0074><U0061><U0020><U004B><U0075><U0064><U006F>";/
228          "<U0041><U0067><U0064><U0061><U0020><U0042><U0061><U0078><U0069><U0073><U0073><U006F>";/
229          "<U0043><U0061><U0078><U0061><U0068><U0020><U0041><U006C><U0073><U0061>";/
230          "<U0051><U0061><U0073><U0061><U0020><U0044><U0069><U0072><U0072><U0069>";/
231          "<U0051><U0061><U0064><U006F><U0020><U0044><U0069><U0072><U0072><U0069>";/
232          "<U004C><U0069><U0069><U0071><U0065><U006E>";/
233          "<U0057><U0061><U0079><U0073><U0075>";/
234          "<U0044><U0069><U0074><U0065><U006C><U0069>";/
235          "<U0058><U0069><U006D><U006F><U006C><U0069>";/
236          "<U004B><U0061><U0078><U0078><U0061><U0020><U0047><U0061><U0072><U0061><U0062><U006C><U0075>"
238 % Equivalent of AM PM
240 am_pm    "<U0073><U0061><U0061><U006B><U0075>";/
241          "<U0063><U0061><U0072><U0072><U0061>"
243 % Appropriate date representation (%x)
244 %       "%d.%m.%Y"
246 d_fmt   "<U0025><U0064><U002E><U0025><U006D><U002E><U0025><U0059>"
248 % Appropriate time representation (%X)
249 %       "%H:%M:%S"
251 t_fmt "<U0025><U006C><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>"
253 % Appropriate AM/PM time representation (%r)
254 %       "%X %p"
256 t_fmt_ampm "<U0025><U0058><U0020><U0025><U0070>"
258 % Appropriate date and time representation (%c)
259 %       "%a %d %b %Y %r %Z
261 d_t_fmt    "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062>/
262 <U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0072><U0020><U0025><U005A>"
264 % Appropriate date representation (date(1))
265 %       "%a %b %e %r %Z %Y"
267 date_fmt    "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0065>/
268 <U0020><U0025><U0072><U0020><U0025><U005A><U0020><U0025><U0059>"
270 week 7;19971130;1
271 first_weekday 7
272 END LC_TIME