Add country_name to several locales
[glibc.git] / localedata / locales / mi_NZ
blob6589dede13a0d60c459048a496b17d74f30c70f9
1 comment_char %
2 escape_char /
4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
11 % Maori language locale for New Zealand
12 % Source: James Gasson
13 % Contact: James Gasson, Pablo Saratxaga
14 % Email: <james.gasson@clear.net.nz>, <pablo@mandrakesoft.com>
15 % Language: mi
16 % Territory: NZ
17 % Revision: 0.3
18 % Date: 2001-01-28
19 % Users: general
20 % Charset: ISO-8859-13
22 LC_IDENTIFICATION
23 title "Maori language locale for New Zealand"
24 source "James Gasson"
25 address ""
26 contact "James Gasson, Pablo Saratxaga"
27 email "james.gasson@clear.net.nz, pablo@mandrakesoft.com"
28 tel ""
29 fax ""
30 language "Maori"
31 territory "New Zealand"
32 revision "0.3"
33 date "2001-01-28"
35 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
36 category "i18n:2012";LC_CTYPE
37 category "i18n:2012";LC_COLLATE
38 category "i18n:2012";LC_TIME
39 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
40 category "i18n:2012";LC_PAPER
41 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
42 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
43 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
44 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
45 category "i18n:2012";LC_MONETARY
46 END LC_IDENTIFICATION
48 LC_CTYPE
49 copy "en_DK"
50 END LC_CTYPE
52 LC_COLLATE
53 copy "iso14651_t1"
55 %% a b c d e f g h i j k l m n ng o p q r s t u v w wh x y z
57 collating-symbol  <n-g-mi>
58 collating-element <N-G> from "<U004E><U0047>"
59 collating-element <n-g> from "<U006E><U0067>"
60 collating-element <N-g> from "<U004E><U0067>"
61 collating-element <n-G> from "<U006E><U0047>"
62 collating-symbol  <w-h-mi>
63 collating-element <W-H> from "<U0057><U0048>"
64 collating-element <w-h> from "<U0077><U0068>"
65 collating-element <W-h> from "<U0057><U0068>"
66 collating-element <w-H> from "<U0077><U0048>"
68 collating-symbol <CAP-MIN>
69 collating-symbol <MIN-CAP>
71 reorder-after <MIN>
72 <MIN-CAP>
73 reorder-after <CAP>
74 <CAP-MIN>
76 reorder-after <n>
77 <n-g-mi>
78 reorder-after <w>
79 <w-h-mi>
81 reorder-after <U006E>
82 <n-g>   <n-g-mi>;<PCT>;<MIN>;IGNORE
83 <n-G>   <n-g-mi>;<PCT>;<MIN-CAP>;IGNORE
84 reorder-after <U004E>
85 <N-G>   <n-g-mi>;<PCT>;<CAP>;IGNORE
86 <N-g>   <n-g-mi>;<PCT>;<CAP-MIN>;IGNORE
88 reorder-after <U0077>
89 <w-h>   <w-h-mi>;<PCT>;<MIN>;IGNORE
90 <w-H>   <w-h-mi>;<PCT>;<MIN-CAP>;IGNORE
91 reorder-after <U0057>
92 <W-H>   <w-h-mi>;<PCT>;<CAP>;IGNORE
93 <W-h>   <w-h-mi>;<PCT>;<CAP-MIN>;IGNORE
95 reorder-end
97 END LC_COLLATE
99 LC_MONETARY
100 copy "en_NZ"
101 END LC_MONETARY
103 LC_NUMERIC
104 copy "en_NZ"
105 END LC_NUMERIC
107 LC_TIME
108 abday    "<U0054><U0061>";"<U004D><U0061>";/
109          "<U0054><U016B>";"<U0057><U0065>";/
110          "<U0054><U0101><U0069>";"<U0050><U0061>";/
111          "<U0048><U0101>"
112 day      "<U0052><U0101><U0074><U0061><U0070><U0075>";/
113          "<U004D><U0061><U006E><U0065>";/
114          "<U0054><U016B><U0072><U0065><U0069>";/
115          "<U0057><U0065><U006E><U0065><U0072><U0065><U0069>";/
116          "<U0054><U0101><U0069><U0074><U0065>";/
117          "<U0050><U0061><U0072><U0061><U0069><U0072><U0065>";/
118          "<U0048><U0101><U0074><U0061><U0072><U0065><U0069>"
119 abmon    "<U004B><U006F><U0068><U0069>";"<U0048><U0075><U0069>";/
120          "<U0050><U006F><U0075>";"<U0050><U0061><U0065>";/
121          "<U0048><U0061><U0072><U0061>";"<U0050><U0069><U0070><U0069>";/
122          "<U0048><U014D><U006E><U0067><U006F><U0069>";"<U0048><U0065><U0072><U0065>";/
123          "<U004D><U0061><U0068><U0075>";"<U0057><U0068><U0069><U002D><U006E><U0075>";/
124          "<U0057><U0068><U0069><U002D><U0072><U0061>";"<U0048><U0061><U006B><U0069>"
125 mon      "<U004B><U006F><U0068><U0069><U002D><U0074><U0101><U0074><U0065><U0061>";/
126          "<U0048><U0075><U0069><U002D><U0074><U0061><U006E><U0067><U0075><U0072><U0075>";/
127          "<U0050><U006F><U0075><U0074><U016B><U002D><U0074><U0065><U002D><U0072><U0061><U006E><U0067><U0069>";/
128          "<U0050><U0061><U0065><U006E><U0067><U0061><U002D><U0077><U0068><U0101><U0077><U0068><U0101>";/
129          "<U0048><U0061><U0072><U0061><U0074><U0075><U0061>";/
130          "<U0050><U0069><U0070><U0069><U0072><U0069>";/
131          "<U0048><U014D><U006E><U0067><U006F><U0069><U006E><U0067><U006F><U0069>";/
132          "<U0048><U0065><U0072><U0065><U002D><U0074><U0075><U0072><U0069><U002D><U006B><U014D><U006B><U0101>";/
133          "<U004D><U0061><U0068><U0075><U0072><U0075>";/
134          "<U0057><U0068><U0069><U0072><U0069><U006E><U0067><U0061><U002D><U0101><U002D><U006E><U0075><U006B><U0075>";/
135          "<U0057><U0068><U0069><U0072><U0069><U006E><U0067><U0061><U002D><U0101><U002D><U0072><U0061><U006E><U0067><U0069>";/
136          "<U0048><U0061><U006B><U0069><U0068><U0065><U0061>"
137 d_t_fmt     "<U0054><U0065><U0020><U0025><U0041><U002C><U0020><U0074><U0065><U0020><U0025><U0064><U0020><U006F><U0020><U0025><U0042><U002C><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054><U0020><U0025><U005A>"
138 d_fmt       "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0079>"
139 t_fmt       "<U0025><U0054>"
140 am_pm       "";""
141 t_fmt_ampm  ""
142 week 7;19971130;1
143 END LC_TIME
145 LC_MESSAGES
146 yesexpr "<U005E><U005B><U002B><U0031><U0079><U0059><U0101><U0100><U00E4><U00C4><U0061><U0041><U005D>"
147 noexpr  "<U005E><U005B><U002D><U0030><U006E><U004E><U006B><U004B><U005D>"
148 yesstr  "<U0101><U0065>"
149 nostr   "<U006B><U0101><U006F><U0072><U0065>"
150 END LC_MESSAGES
152 LC_PAPER
153 copy "en_NZ"
154 END LC_PAPER
156 LC_MEASUREMENT
157 copy "en_NZ"
158 END LC_MEASUREMENT
160 LC_NAME
161 % FIXME
162 copy "en_NZ"
163 END LC_NAME
165 LC_ADDRESS
166 % FIXME
167 postal_fmt    "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E>/
168 <U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0062><U0025><U004E><U0025><U0073>/
169 <U0020><U0025><U0068><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0072><U0025>/
170 <U004E><U0025><U007A><U0020><U0025><U0054><U0025>/
171 <U004E><U0025><U0063><U0025><U004E>"
172 % https://mi.wikipedia.org/wiki/Aotearoa
173 country_name  "Aotearoa"
174 country_ab2   "<U004E><U005A>"
175 country_ab3   "<U004E><U005A><U004C>"
176 country_num   554
177 % NZ
178 country_car    "<U004E><U005A>"
179 % Te Reo
180 lang_name    "<U0054><U0065><U0020><U0052><U0065><U006F>"
181 % mi
182 lang_ab      "<U006D><U0069>"
183 % mri
184 lang_term    "<U006D><U0072><U0069>"
185 % mao
186 lang_lib    "<U006D><U0061><U006F>"
187 END LC_ADDRESS
189 LC_TELEPHONE
190 copy "en_NZ"
191 END LC_TELEPHONE